• No se han encontrado resultados

112 Levi, Primo y Tullio Regge, Dialogo, op cit., p 21

113  Centro Internazionale di Studi Primo Levi. [En línea. Disponible en: http://www.primolevi.it/Web/Ita  liano/Strumenti/Immagini/Scienza?img=FSCIE_L00002.JPG  114 Grupppi universitari fascisti. 

frequentarmi115  

Tras  licenciarse,  el  joven  Levi  busca  trabajo  con  empeño,  dada  la  precariedad  económica  de  la  familia,  agravada  por  las  condiciones  de  salud  del  padre,  que  padecía  un  tumor que le provocará la muerte precisamente en este mismo año. Años después, recordará  que,  afortunadamente,  su  padre,  que  se  esforzaba  por  negar  a  toda  costa  lo  que  les  estaba  sucediendo, había muerto antes de que la situación empeorara116. Finalmente, encuentra un  puesto  en  una  mina  de  amianto  cerca  de  la  localidad  de  Lanzo,  pero,  dado  que  es  judío,  su  nombre no figura en los libros de cuentas de la empresa. Durante este período, trabaja en el  laboratorio  químico,  estudiando  la  manera  de  aislar  el  níquel  presente  en  los  materiales  de  deshecho  de  la  mina.  Estos  meses  serán  recordados  en  el  capítulo  “Nichel”  de  su  obra  Il  sistema periodico.  

 

 

Primo Levi. 1942‐1943117   

En  1942,  encuentra  un  empleo  en  Milán  en  una  industria  farmaceútica  suiza,  la  empresa Wander, en donde es encargado del estudio de nuevos fármacos contra la diabetes.  Posteriormente,  relató  esta  experiencia  de  trabajo  en  el  capítulo  “Fósforo”  del  Sistema  Periódico. Por este motivo, se traslada a vivir a la capital lombarda con apenas lo estrictamente  necesario: “la bicicletta, Rabelais, le Macaroneae, Moby Dick tradotto da Pavese ed altri pochi 

115 Levi, Primo y Tullio Regge, Dialogo, op. cit., p. 21.  116  Bravo, Anna y Federico Cereja (eds.), Intervista a Primo Levi ex deportato, Torino, Einaudi, 2011, p.  43. Entrevista por primera vez publicada en francés en el volumen Le devoir de mémoire. Entretien avec 

Anna  Bravo  et  Federico  Cereja,  traducido  del  italiano  por  Joël  Gayraud,  con  una  introducción  y  un 

postfacio de Federico Cereja, Paris, Mille et une Nuits, 1994. 

117

  Archivo  CDEC.  Fondo  Anna  Maria  Levi.  [En  línea.  Disponible  en:  http://digital‐library.cdec.it/cdec‐ web/fotografico/detail/IT‐CDEC‐FT0001‐0000029733/superga‐tenuta‐34‐saccarello‐34‐primo‐levi.html 

libri, la picozza, la corda da rocía, il regolo logaritmico e un flauto dolce”118. 

 

  En  algunas  entrevistas,  recuerda  su  vida  en  Milán  y  también  su  timidez  con  las  mujeres119.  Hacía  la  vida  de  los  jóvenes  universitarios  de  aquella  época,  iba  a  la  montaña,  al  teatro, sin darse cuenta —admitiría muchos años después— que Alemania estaba invadiendo  Europa.  Como  miembro  de  la  comunidad  judía  que  él  considera  que  estaba  entonces  totalmente  asimilada  a  la  sociedad  italiana,  compartía  con  su  padre  y  con  muchos  otros  la  confianza de que “estas cosas no nos ocurren a nosotros”. 

 

En la ciudad lombarda frecuenta a un grupo de amigos de Turín120, que suelen reunirse  en la casa de la prima de Levi, Ada Della Torre, que trabaja en la editorial Dall’ Oglio. Forman  parte de este grupo, Silvio Ortona, futuro marido de Ada y comandante partisano, diputado y  dirigente  del  Partido  comunista;  Eugenio  Gentili  Tedeschi,  arquitecto;  Vanda  Maestro,  deportada  con  Primo  a  Auschwitz,  en  donde  morirá.  Eran  jóvenes,  mujeres  y  hombres,  llegados por diversos motivos a la gran ciudad. Vivían en la incertidumbre y a la expectativa de  lo que pudiera suceder en aquellos años de guerra: 

 

[...]  ragazzi  e  ragazze,  approdati  per  motivi  diversi  nella  grossa  città  che  la  guerra  rendeva inospitale; i nostri genitori, chi ancora li aveva, erano sfollati in campagna per 

sottrarsi alle bombe e noi facevamo vita ampiamente comune […].121  

 

La  nostra  ignoranza  ci  concedeva  di  vivere,  come  quando  sei  in  montagna,  e  la  tua  corda è logora e sta per spezzarsi, ma tu non lo sai e vai sicuro”122.  

 

Entre estos amigos se contaban también, Carla Consonni y Emilio Diena123. Más tarde,  su amigo Gentili Tedeschi afirmará:  

 

Primo  Levi  spiega  bene  la  nostra  immaturità.  Vivevamo  nell’incertezza  e  nell’attesa.  Ciascuno  di noi era stato  sorpreso dalle leggi razziali in un momento vulnerabile: alla 

118  Guadagni, Annamaria, “Prima del grande buio”, Diario de la settimana, L’Unità, 2‐8 abril 1997, pp. 52‐ 57, cit. en Levi, Primo, “Cronologia”, Opere, op. cit., vol. I, p. LXXVII.  119 Roth, Philip, “Intervista di Philip Roth a Primo Levi, en Levi, Primo, Il sistema periodico, op. cit., p. 241,  Boeri, Enrico, “Chimico”, Entrevista, Nuovasocietà, 167, 22 marzo 1980, en Levi, Primo, Conversazioni e  interviste, op. cit., p. 19.   120 Levi, Primo, “Il Teatrino della memoria”, en Levi, Primo, Conversazioni e interviste, op. cit., p. 14.  121  Levi, Primo, “Oro”, Il sistema periodico, Opere, op. cit., vol. I, p. 849.  122  Levi, Primo, “Oro”, Il sistema periodico, Opere, op. cit., vol. I, p. 851.  123 Cit. en Levi, Primo, “Cronologia”, Opere, op. cit., vol. I, p. LXXVII. 

fine degli studi di chi tenevamo moltissimo e che volevamo finire. Così avevamo perso  l’anno  1939,  in  cui  si  poteva  ancora  andare  all’estero.  Eravamo  rimasti  bloccati  qui  e 

cercavamo di sopravvivere, difendendo ciò che restava delle nostre famiglie124. 

  

Para conocer esta etapa de la vida de Levi se pueden analizar algunos de los cuadernos  del  joven  autor,  repletos  de  dibujos,  poesías,  dichos,  “divertimentos”.  Unos  documentos  en  donde se plasman las primeras ambiciones literarias de aquellos jóvenes.         4. La resistencia, la detención y el Lager      A finales de noviembre de 1942 comienza la batalla de Stalingrado y en noviembre de  ese  mismo  año  los  aliados  desembarcan  en  el  Norte  de  África.  Levi  y  sus  amigos  toman  contacto  con  algunos  miembros  del  antifascismo  militante  y  llevan  a  cabo  una  rápida  maduración  política.  Es  en  ese  momento  cuando  Levi  ingresa  en  el  clandestino  Partito  d’Azione125. 

 

En  julio  de  1943,  cae  el  gobierno  fascista  y  Mussolini  es  arrestado.  Levi  participa  activamente en la red de contactos entre los partidos del futuro CLN (“Comitato di Liberazione  Nazionale”126).  El  ocho  de  septiembre,  el  gobierno  Badoglio  anuncia  el  armisticio,  pero  “la  guerra continúa”.  

124  Guadagni, Annamaria, “Prima del grande buio”, op. cit., cit. en Levi, Primo, “Cronologia”, Opere, op.  cit., vol. I, p. LXXVII.  125

  El  “Partito  d’Azione”  fue  fundado  en  1942  por  grupos  republicanos  y  liberal‐socialistas.  El  nombre  recuperaba  el  del  Partito  d’Azione  de  Giuseppe  Mazzini  (1853).  Entre  sus  militantes  se  encontraban  hombres  formados  en  la  conspiración,  en  la  cárcel,  en  la  Guerra  civil  española  y  también  numerosos  intelectuales y académicos, tanto liberales “à la” Cavour, como algunos bolcheviques ya escarmentados.  Su  programa  trataba  de  superar  los  obstáculos  existentes  entre  el  socialismo  y  el  liberalismo,  para  instaurar en Italia una democracia abierta a las reivindicaciones de los trabajadores. Sus reivindicaciones  iniciales  incluían  el  derrocamiento  del  fascismo,  y  las  reformas  agraria,  administrativa  y  de  las  autonomías locales. En el plano internacional propugnaban el nacimiento de una federación europea de  estados.  Sobre  la  historia  del  sistema  de  partidos  en  Italia,  puede  consultarse,  entre otras,  la  obra  de  Giorgio Galli, I partiti politici in Italia, 1861‐1973, Torino, UTET, 1975. 

126

 El CLN (Comité de Liberación Nacional) fue creado en Roma el 9 de septiembre de 1943 como una  asociación de partidos y movimientos opuestos al fascismo y a la ocupación alemana. Se trataba de una  formación intra‐partidista, formada por movimientos de diferentes tendencias culturales e ideológicas,  entre  los  que  destacaban  el  Partido  Comunista  Italiano  (PCI),  grupos  católicos,  el  PLI,  el  PSIUP  y  Democrazia del  Lavoro.  Su primer  presidente  fue  Ivanoe  Bonomi quien,  tras  la  liberación de  Roma en  junio de 1944, asumió la presidencia del Consejo de Ministros. El CLN coordinó y dirigió la Resistencia y  operó durante ese período como una organización clandestina. Antes de las elecciones de 1946, el CLN  fue  privado  de  todas  sus  funciones  disolviéndose  con  posterioridad  en  el  año  1947.  Dos  excelentes  referencias para el estudio de este período de la historia italiana son: G. Candeloro, “Il fascismo e le sue 

 

            La Stampa, 9 septiembre 1943 

 

Las  fuerzas  armadas  alemanas  ocupan  el  Norte  y  Centro  de  Italia.  A  comienzos  de  octubre,  junto  con  su  madre  y  su  hermana  Ana  Maria  deja  su  casa,  huyendo  de  los  bombardeos y de las leyes raciales, y se instalan en Amay, un pequeño pueblo en la comuna de  Saint‐Vincent (Valle de Aosta), a algo menos de 100km de Turín.  

 

Una cosa è certa —escribe el historiador Frediano Sessi—: la familia Levi non è sola in  questa  ricerca  di  un  luogo  protetto  e  lontano  dalla  guerra.  Nella  valle  e  nei  borghi  isolati  della  Valle d’Aosta, dopo l’8 settembre e forse più che in  altre regione d’Italia,  una moltitudine di individui vi cercava rifugio o l’attraversava in fuga, dalla Francia o  verso la Svizzera […]. Un’umanità spaesata, senza più radici e a volte sotto falso nome  […]127.  

 

 Levi  se  une  a  un  grupo  partisano  que  operaba  en  el  Valle  de  Aosta128.  En  una  entrevista publicada en La Stampa en 1983, relata de esta forma las razones que le llevaron a  tomar esta decisión: 

 

Trascorsi alcune settimane nell’indecisione. Contribuire alla lotta contro i nazisti era un  dovere  imperioso:  erano  i  miei  nemici,  i  nemici  dell’umanità,  adesso  anche  i  nemici  dell’Italia, e l’Italia, fascista o no, era pur sempre il mio paese. Dall’altra parte, la mia  esperienza cospirativa e militare era nulla: a combattere, a sparare, a uccidere non ero  preparato  […].  Ma  poi  incontrai  altri  giovani,  poco  più  esperti  di  me,  ma  più  decisi: 

guerre”,  Storia  dell’Italia  moderna,  vol.  9,  Milano,  Feltrinelli  ed.,  1981,  y  F.  Chabod,  L’italia  contemporanea (1918‐1948), Torino, ed. Einaudi, 1962. 

127

  Sessi,  Frediano,  Il  lungo  viaggio  di  Primo  Levi:  l'arresto,  l'internamento  a  Fossoli  e  la  deportazione 

verso Auschwitz, Venezia, Marsilio, 2012, parte I, cap. 1, posición 123 y 130 [eBook]. 

128

 Sin embargo, Frediano Sessi afirma que, al menos desde el mes de julio de 1943, Levi colaboraba con  el grupo “Giustizia e libertà”, realizando tareas de propaganda. Sessi, Frediano, Il lungo viaggio di Primo 

avevamo  poche  armi,  niente  denaro  e  scarsi  contatti  organizativi,  tuttavia  ci  dichiarammo partigiani ‘in pettore’129

 

La documentación sobre estos meses de la vida de primo Levi es muy escasa130; pero sí  sabemos que en la madrugada del 13 de diciembre de 1943 es arrestado junto con otros dos  compañeros  cerca  de  Brusson,  posiblemente  como  consecuencia  de  una  delación131.  Levi  entrega un documento de identidad falso y es conducido a Aosta, donde permanece detenido  durante  un  mes.  El  joven  turinés  duda  si  declararse  judío  o  partisano,  puesto  que  está  convencido de que esta segunda alternativa supondría su fusilamiento. Por lo tanto, reconoce  su identidad judía, esperando salvarse de la muerte segura que conllevaba la participación en  un  movimiento  de  resistencia  al  fascismo  y  al  nazismo132.  Muchos  años  más  tarde,  en  1980,  Levi  escribirá  a  Paolo  Momigliano,  presidente  del  Instituto  histórico  de  la  Resistencia  en  el  Valle de Aosta: 

 

Il  mio  período  partigiano  in  Valle  d’Aosta  è  stato  senza  dubbio  il  più  opaco  della  mia  carriera,  e  non  lo  racconterei  volentieri:  è  una  storia  di  giovani  ben  intenzionati  ma  sciocchi, e sta bene fra le cose dimenticate. Bastano e avanzano i cenni contenuti nel  Sistema periodico133. 

 

Pero  durante  su  vida,  Levi  se  refirió  muy  poco  a  sus  actividades  como  partisano.  Recientemente,  este  tema  ha  adquirido  relevancia  y  polémica  como  consecuencia  de  la  publicación de algunos de historiadores que afirman que estuvo involucrado en la decisión de  matar a dos compañeros, Fulvio Oppezzo y Luciano Salvano134. Sin embargo, al referirse a este 

129  Levi, Primo, “Il faraone con la svastica”, Pagine Sparse 1981‐1987, Opere, op. cit., p. 1192.   130 Precisamente, el objetivo del libro de Frediano Sessi es colmar esta laguna. Véase, Sessi, Frediano, Il  lungo viaggio di Primo Levi: l'arresto, l'internamento a Fossoli e la deportazione verso Auschwitz, op. cit.  131

  Levi  fue  arrestado  por  miembros  de  la  Milizia  en  el  hotel  “Ristoro”  de  Amay,  junto  con  Vanda  Maestro y Luciana Nissim. Los tres fueron conducidos primero a pie al pueblo de Brusson, que distaba  unos 7 km. Luciana Nissim relató, aunque sin dar muchos detalles, lo sucedido la noche anterior y en el  momento  del  arresto.  Véase,  Chiappano,  Alessandra,  Luciana  Nissim  Momigliano:  una  vita,  Firenze,  Giuntina, 2010. 

132 Sobre estos hechos, Levi declaró en una entrevista con Ferdinando Camon: “Io sono stato preso con 

carte false, vistosamente false […]. Ero sospettato di essere ebreo […]. I militi che mi avevano catturato  miavevano  detto:  ‘Se  sei  partigiano  ti  mettiamo  al  muro,  se  sei  ebreo  ti  mandiamo  a  Carpi’”.  Pero, 

además, justificaba su decisión de declararse como judío porque: “[…] mi spiaceva che non venisse alla 

luce  che  io,  pessimo  partigiano  […]  ma  pur  sempre  partigiano,  ero  ebreo,  che  dunque  anche  gli  ebrei  sanno risolversi a combattere”. Camon, Ferdinando, Conversazione con Primo Levi, op. cit., pp. 15‐16. 

133  Carta  escrita  en  1980  por  Primo  Levi  a  Paolo  Momigliano,  presidente  del  Instituto  histórico  de  la 

Resistencia en Valle d’Aosta, cit. en Levi, Primo, “Cronologia”, Opere, op. cit., vol. I, p. LXXVIII. 

134

  En  concreto,  esta  es  la  tesis  que  mantiene  Sergio  Luzzato  para  quien  Levi  habría  expresado  su  malestar y culpabilidad por dicho suceso en Il Sistema Periodico. Véase, Luzzato, S., ‘Partigia’. Una storia 

episodio,  Frediano  Sessi  expresa  sus  dudas:  “Che  cosa  sia  sucesso  veramente  e  perché  i  loro  nomi non siano mai stati legati esplicitamente alla storia che anche Primo Levi racconta […] è  difficile stabilirlo con la certeza della documentazione storica”135

   

Las  noticias  que  se  poseen  sobre  el  mes  de  reclusión  en  la  cárcel  de  Aosta  son  muy  fragmentarias.  Se  sabe  que  los  prisioneros  fueron  sometidos  en  diversas  ocasiones  a  “interrogatori  pressanti”136,  pero  no  se  conserva  ninguna  copia  de  las  declaraciones  de  Levi.  Levi  es  conducido  a  finales  de  enero  de  1944,  junto  con  Luciana  Nissim  y  Vanda  Maestro,  al  campo  de  concentración  de  Carpi‐Fossoli137  (provincia  de  Modena),  donde  estaban  recluidos  algunos centenares de judíos italianos138. Durante su traslado, verá desde lejos la Mole de su  Turín natal139. En este campo permanecerá casi cinco meses140.  

 

Primo  recordará  de  la  siguiente  manera,  en  una  entrevista  realizada  por  Ferdinando  Camon en el año 1986, el trato recibido por parte de las autoridades del campo: “eravamo in 

della  resistenza, Roma,  Mondadori,  2013. Luzzato  y Alberto  Cavaglion mantuvieron una  ardua disputa 

sobre este tema durante los meses de mayo y junio de 2013 en el diario La Stampa.  

135

  Sessi  considera  que  es  probable  que  este  hecho  estuviera  relacionado  con  el  arresto  de  la  banda  partisana  a  la  que  pertenecía  Levi,  pero  no  puede  probarlo.  Sessi,  Frediano,  Il  lungo  viaggio  di  Primo 

Levi:  l'arresto,  l'internamento  a  Fossoli  e  la  deportazione  verso  Auschwitz,  op.  cit.,  parte  I,  cap.  5, 

posición 856. 

136

  Aldo  Piacenza,  otro  de  los  miembros  del  mismo  grupo  de  partisanos  que  también  había  sido  detenido, interpuso una denuncia el 25 de noviembre de 1945 contra los responsables de los abusos a  que había sido sometido durante estos interrogatorios. Véase, Sessi, Frediano, Il lungo viaggio di Primo 

Levi:  l'arresto,  l'internamento  a  Fossoli  e  la  deportazione  verso  Auschwitz,  op.  cit.,  parte  I,  cap.  9, 

posición 1235. 

137

  El  campo  de  Fossoli  era  el  campo  nacional  en  el  que  se  reagrupaban  los  judíos  arrestados  e  internados provisionalmente en los 28 campos provinciales que se habían establecido en Italia. Estuvo  en  funcionamiento  entre  julio  de  1942  y  julio  de  1944.  Existen  abundante  investigaciones  publicadas  sobre la historia de este campo; una buena selección de éstas puede consultarse en Sessi, Frediano, Il 

lungo viaggio di Primo Levi: l'arresto, l'internamento a Fossoli e la deportazione verso Auschwitz, op. cit., 

parte II, cap. 1. “Il campo di Fossoli”, nota 6, posición 1458. 

138  No  se  han  conservado  los  registros  de  los  ingresos  en  el  campo  de  Fossoli,  por  lo  que  es  difícil 

establecer la fecha exacta de la llegada de Levi al campo. Sin embargo, Carole Angier afirma que los tres  compañeros  abandonaron  la  prisión  de  Aosta  hacia  el  26  de  enero  de  1944.  Angier,  Carole,  Il  doppio 

legame, op. cit., p. 40. 

139

  Tesio,  Giovanni,  “Torino”,  Rivista  della  montagna,  61,  marzo  1984,  en  Levi,  Primo,  Conversazioni  e 

interviste, op. cit., p. 25. 

140  Además  de  las  ya  mencionadas  Luciana  Nissim  y  Vanda  Maestro,  Levi  se  encontró  en  Fossoli  con 

otros  amigos,  entre  los  que  destacan  Franco  Sacerdoti,  Leonardo  De  Benedetti  y  su  mujer  Jolanda,  Alberto Dalla Volta. Levi recordó a De Benedetti, con el quien mantuvo una relación de amistad durante  el resto de su vida, en dos breves textos: “Ricordo di un uomo buono, scritto in morte di Leonardo De  Benedetti”,  Pagine  Sparse  1981‐1987,  Opere,  op.  cit.,  vol.  II,  pp.  1194‐1195  y  en  “Leonardo  De  Benedetti”, Pagine Sparse 1981‐1987, Opere, op. cit., vol. II, pp. 1197‐1198. De todos ellos, sólo Nissim,  De Benedetti y Levi sobrevivieron a Auschwitz. 

mano  ai  fascisti,  che  non  ci  trattavamo  male,  ci  lasciavano  scrivere,  lasciavano  che  ci  arrivassero pacchi, ci giuravano sulla loro ‘fede fascista’ che ci avrebbero tenuti là fino alla fine  della guerra”141     Campo de Fossoli142   

En  febrero  de  1944,  la  gestión  del  campo  de  Fossoli  pasa  a  manos  de  los  alemanes,  quienes serán los que conduzcan a Levi y a otros prisioneros, incluyendo ancianos, mujeres y  niños, a un convoy ferroviario con destino a Auschwitz. El viaje comenzó el 22 de febrero143.  Luciana Nissim recuerda así el inicio del viaje: 

 

Sono partita da Fossoli di Carpi (Modena) la mattina del 22 febbraio 1944, con alcuini  fra  i  miei  più  cari  amici,  Vanda  Maestro144,  Primo  Levi,  Franco  Sacerdoti.  Il  trasporto  venne formato a Carpi: eravamo 50‐60 persone in ogni carro bestiame, il numero totale 

141

  Camon,  Ferdinando,  Autoritratto  di  Primo  Levi,  Padova,  Edizioni  Nord‐Est,  1987,  p.  17.  Sobre  su  estancia en Fossoli se puede consultar también la entrevista realizada por Marcello Pezzetti a Luciana  Nissim en 1995, conservada en el archivo de la CDEC. [En línea. Disponible en:   http://digital‐library.cdec.it/cdec‐web/audiovideo/detail/IT‐CDEC‐AV0001‐000071/luciana‐nissim.html]  142 Fotografía del campo de Fossoli reproducida por diario Valle Sabbia el 5 de mayo de 2010 (“Visita al  campo di concentramento di Fossoli”). Sin fecha. [En línea. Disponible en: http://www.vallesabbianews.  it/notizie‐it/(Vobarno)‐Visita‐al‐campo‐di‐concentramento‐di‐Fossoli‐12125.html  143 La noche anterior, Vanda Maestro intentó suicidarse. Sobre estas horas previas, Levi escribió: “Noi 

avevamo  parlato a  lungo  coi  profughi  polacchi  e  croati,  e  sapevamo  che  cose  volveva  dire partire.  […]  Ciascuno si congedò dalla vita nel modo che più si addiceva”. Levi, Primo, Se questo è un uomo, Opere,  op. cit., vol. I,  pp. 9‐10. Se puede consultar el listado de personas que viajaron en el  convoy nº 8 con 

destino a Auschwitz desde Fossoli el 22 de febrero en la página web del CDEC. [En línea. Disponible en:   http://digital‐library.cdec.it/cdec‐web/persone/search/result.html?convoglio_autocomplete=%22convo  glio+n.+08%2C+FOSSOLI+campo+22%2F02%2F1944%22 

144 Vanda fue muy amiga de Luciana Nissim y será una figura importante en la vida de Levi. Con estas 

palabras  recordaría  Luciana  aquel  duro  viaje:  “Insomma,  noi  avevano  fatto  questo  viaggio  […],  io  lo 

ricordo  con  un  momento  di  tenerezza,  di  grande  dolcezza,  perché  c’era  qualcuno  a  cui  volevo  bene 

[Franco Sacerdoti]. […] Era un viaggio di vita. Un viaggio d’amore, insomma. Sembra incredibile, ma così 

è  stato  per  me.  E  anche  per  Primo  e  per  Vanda,  in  fondo.  Primo  ha  amato  molto  Vanda”.  Nissim 

Momigliano, Luciana, Ricordi dalla casa dei morti e altri scritti, Firenze, Giuntina, 2008, pp. 131‐132. A  Vanda, según Alessandra Chiappando, le dedicò Levi su poema “22 de bebbraio 1944”.  

dei  deportati  si  aggirava  su  550‐600.  Eravamo  scortati  únicamente  da  soldati  tedeschi145

 

La  estancia  de  aquellos  meses  en  el  campo  de  concentración  italiano  y  el  viaje  de  deportación  a  Auschwitz,  que  duró  cinco  días,  serán  recordados  por  Levi  en  las  primeras  páginas  de  Se  questo  è  un  uomo.  También  se  conserva  otro  documento  importante  sobre  el  traslado:  una  postal  dirigida  a  su  amiga  Bianca  Guidetti  Serra,  fechada  el  23  de  febrero  de  1944,  que  logra  enviar  desde  Bolzano,  tirándola  desde  el  tren,  firmada  también  por  Vanda  Maestro y Luciana Nissim146.    “Bolzano, 23‐2  Cara Bianca, tutti in viaggio alla maniera classica —saluta tutti— a voi la fiaccola. Ciao, Bianca,  ti vogliamo bene. Primo, Vanda, Luciana.   VINCEREMO”    147   

La  Biblioteca  Houghton  de  la  Universidad  de  Harvard  conserva  un  facsímil  hecho  a 

145  Nissim Momigliano, Luciana, Ricordi dalla casa dei morti e altri scritti, op. cit., p. 35.   146  Ahora en: Bianca Guidetti Serra, “Bianca la Rossa”, op. cit., cit. en Massimo Dini y Stefano Jesurum,