• No se han encontrado resultados

M ARCO TEÓRICO Y CONCEPTUAL ADOPTADO PARA ESTA INVESTIGACIÓN 85

2.   LOS COMPORTAMIENTOS DEMOGRÁFICOS DIFERENCIALES DE LA POBLACIÓN

2.9. M ARCO TEÓRICO Y CONCEPTUAL ADOPTADO PARA ESTA INVESTIGACIÓN 85

A lo largo de este capítulo se han presentado los diferentes modelos teóricos sobre integración de inmigrantes que el pensamiento científico aportó fundamentalmente durante el último siglo. Se ha observado como su planteamiento y perspectivas han cambiado al tiempo que lo hacían también las características del fenómeno, el pensamiento social y la propia historia de los Estados Unidos, que ha sido el contexto geográfico protagonista. Si en algo han coincidido buena parte de los estudiosos sobre la integración de los inmigrantes es en la falta de consenso a la hora de definir el proceso. Tantas definiciones no indican otra cosa que una final “indefinición” o “multidefinición” si se quiere, seguramente porque nunca se trató de un proceso simple ni fácil de sistematizar. Del mismo modo, la falta de consenso en la definición del proceso de integración de los inmigrantes resulta razonable si se considera la dificultad de definir un concepto que hace referencia a una situación en constante evolución y que se ve influenciada por una innumerable cantidad de factores que la determinan y que al mismo tiempo experimentan sus propios cambios.

Como se indicó en la introducción de este capítulo, el estudio de la evolución de las teorías sobre integración aquí presentado (casi siempre ‘asimilación’ de acuerdo a la terminología anglosajona imperante en el discurso científico) se justifica en el hecho de ser la ‘integración’, en el sentido más amplio del concepto, el ámbito teórico en el que se estudian los comportamientos demográficos diferenciales de la población inmigrada pues el origen del estudio de la integración reside en la preocupación por la observación de ‘la diferencia’ entre colectivos dentro de una población.

En el caso de la inmigración actual a España, resulta difícil plantearse si los modelos teóricos nacidos en otros lugares y en otros momentos son aplicables a este contexto. En concreto el discurso científico sobre ‘asimilación’ nacido del contexto migratorio estadounidense, ni tan sólo el que se enmarca en la inmigración contemporánea a los Estados Unidos, dista enormemente del caso español, pues las teorías elaboradas para un país que lleva más de un siglo recibiendo inmigración y que ha crecido alimentándose de ella, no puede ser equiparable a otro en el que hace poco más de una década que los flujos de entrada desde el extranjero se intensificaron y generalizaron. Mientras en el país americano, se habla de la asimilación de segundas, terceras e incluso cuartas generaciones, en España escasamente se puede estudiar todavía a los descendientes de los inmigrantes pioneros. Si bien de acuerdo a los objetivos de esta tesis

86

las teorías clásicas estadounidenses no se consideran válidas para España en un sentido aplicado, sí se tienen en cuenta a un nivel teórico genérico y siempre consciente de la distancia entre ambas sociedades de destino, muy diferentes en cuanto al momento histórico donde surge la inmigración, el contexto social e incluso el tipo de inmigración que reciben.

En este sentido, se toman de las teorías clásicas algunas referencias consideradas importantes de cara al marco teórico adoptado en este trabajo. Si nos remontamos a los conceptos clásicos de principios del siglo XX, se valora con especial interés los primeros “brotes” del pluralismo cultural basados en la aceptación y valoración positiva de las diferencias en una sociedad como defendían Kallen (1915) o Bourne (1916). No obstante, se considera que la visión pluralista no debería ser excluyente de la visión de fusión del

Melting Pot, en la medida en que irremediablemente los grupos nacionales o étnicos no

se mantienen al margen unos de otros en una sociedad sino que el mestizaje a través de la formación de parejas de diferente origen es un hecho manifiesto, por lo que para tales circunstancias se considera oportuna la concepción de una cultura emergente probablemente distinta de la del origen del inmigrante así como de la de la sociedad de llegada. Igualmente se valora desde el punto de vista de los comportamientos demográficos diferenciales las aportaciones de Robert E. Park desde la Escuela de Chicago, en tanto en cuanto este autor aporta al discurso teórico una visión menos rígida del concepto de asimilación donde da cabida a la diferencia dentro de la unidad, es decir, donde la homogeneidad superficial de la asimilación es compatible con múltiples diferencias individuales y grupales de cada colectivo, otorgando así cierto grado de autonomía a los grupos étnicos. No obstante, se debe recordar que el discurso de Park estaba marcado por una profunda estratificación social, según la cual su visión “pluralista” no incluía a aquellos grupos que ya de por sí en aquel momento se consideraban “no asimilables” como negros y asiáticos. De Milton Gordon (1964) se destaca su importante aportación al considerar que la integración (“asimilación” para él) no es un único proceso sino que incluye diversas facetas o subprocesos introduciendo el concepto de “asimilación estructural”. Hay que decir que cuando Gordon habla de “asimilación” consideramos que se está refiriendo de forma más aproximada a lo que aquí se entiende por “integración”, más que a la visión clásica de la asimilación. Asimismo, el concepto de “asimilación segmentada” que Portes y sus colaboradores aportaron al discurso teórico, da cuenta de la diversidad de posibles trayectorias existente en los procesos de incorporación de los diferentes grupos migrantes, y por

87

extensión también a la heterogeneidad en sus comportamientos demográficos. Estos autores aportan una perspectiva dinámica y diversa de la “asimilación” constatando que no existe un único modelo de incorporación a la sociedad de llegada, sino diferentes y en esas diferencias descansan también las pautas de formación familiar según origen.

En relación a la temática de esta tesis doctoral y las hipótesis mostradas a su inicio, el marco de referencia adoptado es aquel que defiende la idea de integración como “adaptación mutua” en un proceso bidireccional donde tanto la población inmigrada como la que ya residía en España deben tomar parte en el proceso. Se trata de la idea de integración de los inmigrantes y con los inmigrantes que en relación a los comportamientos demográficos diferenciales, que son en definitiva el objetivo de análisis de este trabajo, considera un concepto de integración cuando la propia diferencia en las pautas de formación familiar implique un espacio específico de integración, lejos de la visión “asimilacionista” de la integración como la convergencia de los comportamientos de los inmigrantes hacia los del grupo mayoritario, que como se verá en el siguiente capítulo se convierte (de forma inevitable) en una de las principales líneas de investigación de la producción científica en demografía en España.

En referencia al marco conceptual adoptado cabe señalar algunas especificidades en cuanto a la utilización de unos términos y no otros. En primer lugar, y tras el enorme debate al respecto señalado hasta aquí se opta por el término “integración” frente a otros muchos, por considerar que es el que mejor engloba la totalidad del proceso al que se hace referencia, aunque en ocasiones se pueda utilizar, como sinónimos y equiparándolos en significado, términos como “incorporación” o “modos de convivencia”. En segundo lugar, se prefiere el uso de las locuciones “matrimonios/uniones entre personas

de diferente origen”, “matrimonios/uniones interétnicos”, “matrimonios/uniones fuera del grupo”, “matrimonios/uniones exógamos/mixtos por origen” frente a los más comunes

términos de “matrimonios mixtos” o el adoptado del inglés “intermarriage” por considerar que estos último no son suficientemente explícitos pues la composición de una unión de personas diferentes puede hacer referencia a múltiples características sociodemográficas o de otra índole. Finalmente, se matiza también la diferencia entre “grupo mayoritario” y “población nativa o autóctona”, pues en un contexto inmigratorio la acepción nativo/autóctona deja de tener un significado estricto ya sea haciendo referencia al lugar de nacimiento, pues serían nativos los miembros de segundas y sucesivas generaciones, o haciendo referencia a la nacionalidad, pues serían españoles todos aquellos

88

inmigrantes nacionalizados. Cierto es que debido a la todavía corta experiencia de España como país de inmigración dichas casuísticas son todavía poco representativas por lo que el grupo mayoritario es en su mayoría nativo.

89

3. ANTECEDENTES EN EL ESTUDIO DE LA FORMACIÓN DE

Documento similar