• No se han encontrado resultados

Montaje de la caja de cambios

In document ZF-16S (página 76-127)

Eje primario

Montaje

– Coloque el eje primario con la punta estriada dirigida hacia arriba. – Instale el anillo sincronizador y el cuerpo de acoplamiento.

Atención para la posición correcta de montaje de las piezas (vea “Sincronizadores”).

– Con un calibrador, verifique el juego entre el anillo sincronizador y el cuerpo de acoplamiento (vea “Sincronizadores”).

– Instale los rodamientos de agujas y el engranaje de la constante. – Caliente la pista de rodamiento delantero de 100 a 120°C e

instálelo en el eje con el resalte dirigido hacia abajo hasta apoyarse.

310921

– Coloque el manguito de acoplamiento con resortes y los compresores nuevos. Levante el manguito hasta que los

compresores se encajen en los rebajos de la misma y bájelos nuevamente encajándola de esta manera los tres

compresoresdores de una sola vez.

– Instale el anillo sincronizador y el cuerpo de acoplamiento.

Eje secundario

Montaje

– Fije el eje secundario en la posición vertical en el tornillo de banco, con el extremo trasero del eje dirigida hacia arriba.

– Instale el rodamiento de agujas, el engranaje de la 2a. marcha, el cuerpo de acoplamiento y el anillo sincronizador.

Atención para la posición correcta de montaje de las piezas (vea “Sincronizadores”).

– Con un calibrador, verifique el juego entre el anillo sincronizador y el cuerpo de acoplamiento (vea “Sincronizadores”).

310923

– Caliente el cuerpo del sincronizador de la 1a./2a. marcha a 120°C y móntelos en el eje, observando la coincidencia de los encajes entre el cuerpo y el anillo sincronizador.

– Caliente la pista del rodamiento del engranaje de la 1a. marcha de 100 a 120°C y móntelo en el eje.

310925

– Instale el manguito de acoplamiento.

– A continuación, instale los resortes, los compresores, el anillo sincronizador, cuerpo de acoplamiento, rodamiento de agujas y el engranaje de la 1a. marcha.

– Caliente el cuerpo de acoplamiento de la marcha atras a 120°C y móntelo en el eje, observando la posición correcta de montaje

El lado abultado de los dientes debe permanecer dirigido hacia arriba.

310927

– Instale el engranaje del retroceso (1) con el lado de encaje de la horquilla de acoplamiento dirigido hacia abajo.

– Instale el rodamiento de agujas del engranaje de retroceso. – Caliente el conjunto del engranaje planetario (2) con la pista de

rodamiento del engranaje de retroceso y pista de rodamiento trasero a 100°C y móntelo en el eje secundario.

– Voltee el eje y colóquelo en el tornillo de banco con el extremo delantero para arriba.

– Instale el rodamiento de agujas, el engranaje de la 3a. marcha, el cuerpo de acoplamiento y el anillo sincronizador.

Atención para la posición correcta de montaje de las piezas (vea “Sincronizadores”).

– Con un calibrador, verifique el juego entre el anillo sincronizador y el cuerpo de acoplamiento (vea “Sincronizadores”).

310929

1

2

– Caliente el cuerpo del sincronizador de la 3a./4a. marcha a 120°C y móntelos en el eje, observando la coincidencia de los encajes entre el cuerpo y el anillo sincronizador.

– Caliente el primer rodamiento de la 4a. de 100 a 120°C y móntelo en el eje con el resalte de la pista interna dirigida hacia arriba. – Instale el manguito de acoplamiento, resortes, compresores,

anillo sincronizador y el cuerpo de acoplamiento de la 4a. marcha.

310932

– Instale el engranaje de la 4a. marcha con el lado grabado “L Motor” dirigido hacia arriba.

– Caliente el segundo rodamiento de la 4a. de 100 a 120°C y móntelo con el resalte hacia abajo (sentido inverso al primer rodamiento). Si es necesario, utilice la herramienta BR-260.

– Después de enfriarse el rodamiento, coloque la tuerca

ranurada con la herramienta BR-813 y apriétela con el torque especificado. Torque = 500 N.m – Ajustar la tuerca. 310934 310935

BR-813

Eje intermedio

Montaje

– Coloque el eje primario en la prensa con el extremo delantero dirigido hacia arriba.

– Con la prensa, instale los engranajes de la 3a. y 4a. marcha y el engranaje de la constante, en este orden.

Atención para la correcta posición de los engranajes: Engranaje de 3a.: resalte del cubo dirigida hacia arriba. Engranaje de 4a.: resalte del cubo dirigida hacia arriba. Engranaje de la constante: resalte del cubo dirigida hacia abajo.

Los engranajes y el eje deben estar libres de aceite y grasa. – Con el eje estando aún en la posición anterior y utilizando la

prensa, instale el rodamiento delantero en el eje con el lado menor del cono dirigido hacia arriba.

– Instale el anillo de expansión. 310936

BR-603

310937

– Voltear el eje y colóquelo en el tornillo de banco con el extremo trasero para arriba.

– Con la prensa, monte el rodamiento trasero con el lado menor del cono dirigido hacia arriba.

Conjunto de los ejes primario, secundario e intermedio

Instalación

– Instale el rodamiento trasero del eje secundario por el lado interior de la carcasa, golpeando cuidadosamente sobre la pista externa del rodamiento.

– Instale el anillo de expansión.

Juego máximo del anillo de expansión = 0,10 mm 310938

BR-242

– Instale un deflector de aceite nuevo sobre el rodamiento con la pestaña dirigida hacia arriba.

– Instale la capa del rodamiento trasero del eje intermedio en su alojamiento en la carcasa hasta asentarse completamente. 310900

310939

BR-730

BR-224

Ajuste da juego axial entre arbol primario y secundario Juego axial = 0,60 a 0,90 mm

– Instale el buje guía BR-814 en el extremo trasero del eje secundario y la herramienta BR-819 en el otro extremo para ayudar en el movimiento del eje.

– Con la ayuda del aparejo de izar, introduzca verticalmente el eje secundario en la carcasa principal, hasta asentarse

completamente. 310940

BR-819

BR-814

310941

BR-814

– Coloque el rodamiento delantero del eje primaria en su

alojamiento en la carcasa delantera y fíjela en la posición con dos tornillos y arandelas planas.

Medida “A”

– Coloque la carcasa delantera con la parte interna dirigida hacia arriba, apóyelo en calces de madera e introduzca el eje

primario hasta que se asiente completamente en el rodamiento.

– Coloque una junta nueva en el lado de contacto de la carcasa delantera con la carcasa principal.

– Mida la distancia “A” del lado superior de la junta hasta el resalte del cuerpo de acoplamiento. Mida en dos puntos opuestos y anote el valor promedio.

Utilice una regla de desempeño para facilitar la medición. No se olvide de descontar el espesor de la ragla del valor

encontrado. 310942

Medida “B”

– Mida la distancia “B” del lado de contacto de la carcasa

principal hasta el lado plano del diente del engranaje de la 4a. marcha. Mida en dos puntos opuestos y anote el valor

promedio.

Utilice una regla de desempeño para facilitar la medición. No se olvide de descontar el espesor de la ragla del valor

encontrado.

Determine el espesor del anillo de ajuste – Reste A menos B.

– Calcule el espesor del anillo:

Espesor mínimo del anillo = (A menos B) menos 0,90 mm Espesor máximo del anillo = (A menos B) menos 0,60 mm Ejemplo:

Medida “A” = 16,20 mm Medida “B” = 11,35 mm

A - B = 16,20 - 11,35 = 4,85 mm

Espesor mínimo del anillo = 4,85 - 0,90 = 3,95 mm Espesor mínimo del anillo = 4,85 -0,60 = 4,25 mm 310944

– Instale el anillo de ajuste seleccionado en el cuerpo de acoplamiento del eje primario.

– Retire de las respectivas carcasas los ejes primario y secundario.

– Retire la herramienta BR-819 del eje secundario. El buje guía BR-814 puede dejarse para utilizarse después en el montaje definitivo del eje.

– Colocar la arandela de empuje del engranaje intermedio de retroceso.

310945

– Coloque el engranaje intermedio del retroceso sobre la arandela de empuje y júntelo en la carcasa para liberar el montaje de los ejes.

La arandela de empuje debe instalarse entre el engranaje intermedio del retroceso y el fondo de la carcasa.

– Coloque el perno (1) y el resorte (2) del “interlock”. 310898

310899

– Monte el rodamiento de rodillos en su alojamiento en el eje primario.

– Junte el eje primario al eje secundario.

– Junte el conjunto de los ejes primario y secundario al eje intermedio.

– Coloque los vástagos y las horquillas de acoplamiento del retroceso (1), 1a./2a (2), y 3a./4a. (3) marchas con las pastillas en sus respectivos manguitos de acoplamiento en el eje secundario. 310930 310947

1

2

3

– Instale la herramienta BR-817 y fíjela en el eje intermedio.

– Instale el buje guía BR-814 en el extremo trasero del eje secundario.

Durante la instalación de los ejes, comprima el perno del “interlock” para permitir el paso de los vástagos. Para

mantener el perno presionado, puede utilizarse el vástago de acoplamiento del GV insertada por detrás de la carcasa. – Con el aparejo de izar, introduzca verticalmente el conjunto de

los ejes en la carcasa observando el encaje de los vástagos de acoplamiento en el fondo de la carcasa.

– Después de asentar completamente los ejes, retire las herramientas especiales. 310991

BR-817

310948

BR-817

BR-814

– Centralice el engranaje intermedio del retroceso e instale el eje con el resalte dirigido para el lado del tornillo de retención. – Coloque la arandela y el tornillo de retención. Apriete el

tornillo.

Torque = 150 N.m

– Instale la horquilla de acoplamiento (1) con las pastillas, en el manguito de acoplamiento de la constante del GV.

– Introduzca el vástago de acoplamiento (2) del GV en la

carcasa y en la horquilla y fije la horquilla provisoriamente con un sólo tornillo (3).

– Desplace el manguito de acoplamiento del GV totalmente hacia bajo.

310949

2

1

3

– En el lado opuesto del vástago del GV, instale la herramienta BR-816 y fíjela en la carcasa.

– Apriete la tuerca (1) lo suficiente para que el vástago del GV permanezca sin juego axial, pero que permita un movimiento radial.

– Regule la posición axial de la horquilla de acoplamiento del GV a través de los dos tornillos “Allen” (1 y 2) de fijación de la horquilla.

Uno de los tornillos tiene la función de bajar la posición de la horquilla y el otro de levantar.

– Apriete alternadamente los dos tornillos de tal forma que se mantenga las pastillas centralizadas en el encaje del manguito de acoplamiento, presentando en ambos lados el mismo juego. – Después de la regulación, apriete los tornillos con el torque

especificado. Torque = 50 N.m – Retire la herramienta. 310950

BR-816

1

310893

1

2

– Instale el filtro de aceite en la carcasa.

– Instale la capa del rodamiento delantero del eje intermedio en la carcasa delantera.

– Coloque una nueva junta en el lado de contacto de la carcasa principal.

– Instale la carcasa delantera sobre la carcasa principal, observando el encaje de los vástagos de las horquillas de acoplamiento.

– Coloque los tornillos de fijación de la carcasa delantera y apriételos de forma cruzada.

Torque = 50 N.m 310951

310892

BR-034

– Coloque la arandela de empuje del rodamiento delantero del eje primario con el chanfle dirigido hacia arriba.

– Coloque el anillo partido, golpeando para encajarlo.

Valor de interferencia del anillo partido = ± 0,05 mm 310952

– Coloque una nueva arandela de seguridad sobre el anillo partido y trábelo en 4 puntos equidistantes.

La arandela de seguridad es desechable y debe substituirse por otra nueva en el montaje.

– Coloque la arandela de empuje del rodamiento trasero del eje secundario.

310954

Ajuste del juego axial del arbol intermediario Juego axial = 0,10 a 0,25 mm

– Con un martillo y un sacapernos, golpee suavemente en la pista externa del rodamiento delantero del eje intermedio, hasta eliminar el juego de los rodillos.

– Coloque la arandela partida y la arandela de seguridad (1) del rodamiento trasero.

La arandela de seguridad es desechable y debe substituirse por otra nueva en el montaje.

– Coloque la arandela de empuje (2) del engranaje planetario. – Coloque y apriete los tornillos de la arandela de empuje y

trábelos con el alambre de traba.

Al retirar los tornillos, tenga cuidado para no damnificar el tubo de lubricación de la arandela de empuje.

310967 310870

– Coloque una junta nueva en el lado de contacto de la carcasa delantera con la tapa de centrar.

– Mida la distancia “A” del lado superior de la junta hasta la pista de rodamiento.

– Calcule el espesor del calce (anillo de ajuste): Espesor mínima del calce = A menos 0,25 mm Espesor mínima del calce = A menos 0,10 mm

– Instale el retén de aceite delantero en la tapa delantera (tapa de centrar).

310955

310956

BR-224

– Coloque el perno guía de la bomba de aceite con el agujero de la tapa de centrar e instale la bomba.

– Apriete los tornillos de fijación de la bomba de aceite. Torque = 6,0 N.m

310989

Ajuste del juego axial del arbol intermediario Juego axial = 0,00 a 0,10 mm

Medida “A”

– Mida la distancia “A” del lado de contacto de la tapa de centrar hasta el fondo del alojamiento del rodamiento del eje primario.

Medida “B”

– Coloque una junta nueva en el lado de contacto de la carcasa delantera con la tapa de centrar.

– Mida la distancia “B” del lado de rodamiento del eje primario hasta el lado superior de la junta.

Determine el espesor del calce (anillo de ajuste) – Reste A menos B.

– Calcule el espesor del calce:

Espesor mínimo del calce = (A menos B) menos 0,10 mm Espesor máximo del calce = (A menos B) menos 0,00 mm 310958

– Coloque los calces de ajuste seleccionados para los juegos axiales de los ejes intermedio y primario.

– Coloque la tapa de centrar en la carcasa delantera.

Antes de instalar la tapa de centrar, posicione el canal del engranaje interno de la bomba de aceite en la dirección del canal libre de la tapa de la bomba, para permitir el paso del perno de arrastre del eje piloto

– Apriete los tornillos de fijación de la tapa de centrar de forma cruzada.

Torque = 50 N.m

Horquilla selectora

Montaje

Durante el montaje de la horquilla selectora, tenga cuidado para no dejar caer ninguna pieza dentro de la caja de

cambios.

– Coloque los pernos de retención con los respectivos resortes en sus alojamientos.

310960

– Comprima los pernos de retención y trábelos con dos clavijas de 5 mm de diámetro

– Coloque las piezas de bloqueo y las lenguetas de arrastre, numeradas de 2 a 6, en el interior de la carcasa de la horquilla selectora, observando la secuencia numérica y las siguientes posiciones de montaje.

– Coloque la pieza nº 2 en el lado de la tapa delantera del eje, con el lado del chanfle dirigido hacia el posicionador;

– Instale las demás piezas en orden secuencial, mostrando los números grabados acompañando el mismo sentido de lectura del nº 2.

La lengueta nº 3 engancha la 1a., 2a., 3a. y 4a. marchas. La lengueta nº 5 engancha la 5a., 6a., 7a. y 8a. marchas. 310961

– Coloque el posicionador (1) con las respectivas clavijas de retención y los resortes.

– Instale los retenes interno y externo de la tapa delantera del eje de acoplamiento.

310888

310963

– Coloque la tapa (1) en el eje de acoplamiento (2) e instale el anillo de expansión (3).

– Coloque la arandela de empuje (pieza no. 1 del juego de lenguetas) (4) con el resalte dirigido hacia el anillo de expansión.

– Coloque los pernos de acoplamiento con grasa en sus alojamientos en el eje de acoplamiento.

310964 310965

1

2

3

4

– Con una junta nueva en la tapa, instale el eje de acoplamiento colocándolo con el agujero de fijación del posicionador dirigido hacia arriba.

– Coloque los tornillos de la tapa sin apretarlos.

– Con una palanca, apriete el compresor hasta hacerlo coincidir con el agujero del tornillo de traba con el del eje de

acoplamiento.

– Coloque el tornillo y apriételo. Torque = 50 N.m

– Coloque la tuerca traba y trabe el tornillo. Torque = 70 N.m

310887

– Coloque la arandela centralizadora, el resorte interno, la segunda arandela y el anillo de expansión.

– Coloque el resorte externo, la arandela de empuje y el fijador del resorte.

– Apriete el tornillo del fijador del resorte y trábelo con la tuerca de traba.

310885

– Coloque la tapa trasera del eje de la horquilla selectora con una junta nueva y apriete los tornillos.

Torque = 25 N.m

– Coloque los pernos de retención con los respectivos resortes y el perno del retroceso en el lado de la horquilla selectora.

310997

– Coloque en la tapa lateral los tres resortes del perno de retroceso, los calces y una junta nueva.

– Coloque la tapa lateral y apriete los tornillos de fijación. Torque = 25 N.m

– Apriete los tornillos de la tapa delantera del eje de acoplamiento.

Torque = 25 N.m

– Retire las clavijas utilizadas como traba de los pernos de retención.

310969

2

– Instale la válvula de accionamiento (1) del GP con un nuevo anillo de sellado.

Torque = 25 N.m

– Coloque la tapa superior (2) de la horquilla selectora. Torque = 25 N.m

Grupo planetario (GP)

Montaje

En caso de desgaste en uno de los planetarios, substituya el juego completo.

– Untar con vaselina el diámetro interno de los engranajes

planetarios e instale las dos hileras de rodillos, separando las hileras con una arandela intermedia.

310970 310884

1

2

– Coloque las arandelas intermedias externas de los rodillos y las arandelas de empuje en los engranajes planetarios.

Coloque la arandela de empuje con el lado metálico aparente (más claro) dirigido para el lado del engranaje.

– Instale los engranajes planetarios con sus respectivas arandelas en el soporte de los planetarios.

310883 310971

– Centralice los engranajes y las arandelas de empuje e instale los ejes, observando:

1. El alineamiento de los agujeros de pasaje (1) del perno elástico en el eje y en el soporte de los planetarios.

2. Coincidencia de los agujeros de lubrificación del eje (2) y del soporte de los planetarios.

– El eje de los planetarios está montado correctamente, cuando la marca “0” en el tope del eje se encuentra colocada próximo al diámetro externo del soporte y la flecha señalando para el centro.

310973 310972

1

– Coloque los pernos elásticos. No haga punción.

– Instale el soporte en el engranaje anular.

310881 310882

– Intale el anillo de expansión del engranaje anular.

– Instale el conjunto del engranaje anular en el soporte de los planetarios.

310974 310880

– Coloque el anillo de empuje con el chanfle interno dirigido hacia abajo.

– Caliente el rodamiento de 100 a 120°C y móntelo. – Instale el anillo de expansión.

– Instale la placa de soporte (cuerpo de acoplamiento) y el anillo sincronizador.

– Caliente el cuerpo del sincronizador a 120°C y móntelo en el soporte con el resalte interno dirigido hacia abajo, observando la coincidencia de los encajes del cuerpo con el anillo

sincronizador.

– Instale el anillo de expansión.

310976 310975

– Instale el manguito de acoplamiento con el resalte externo dirigido hacia arriba.

– Instale los compresores con los resortes. – Instale el anillo sincronizador.

– Caliente el cuerpo de acoplamiento a 120°C y móntelo en el eje hasta apoyarse en el cuerpo del sincronizador.

– Coloque la arandela de impulsos del velocímetro con el rebajo dirigido hacia arriba.

310978 310977

– Coloque la horquilla de acoplamiento del GP con las pastillas en el manguito de acoplamiento, observando que el vástago de la horquilla deberá estar colocada en el rebajo mayor de la placa de soporte.

– Monte la carcasa del GP sobre el conjunto planetario, encajándolo en los pernos guías de la placa de soporte.

310980 310979

– Coloque el retén en la tapa trasera del GP.

Ajuste del juego axial del rodamiento del GP Juego axial = 0,00 - 0,10 mm

Medida “A”

– Coloque una junta nueva en el lado de contacto de la carcasa del GP con la tapa trasera.

– Mida la distancia “A” del lado superior de la junta hasta el fondo del rebajo de la carcasa.

310982 310981

BR-276

Medida “B”

– Mida la distancia “B” del lado de contacto de la tapa trasera, hasta el fondo del alojamiento del rodamiento.

Determine el espesor del calce (anillo de ajuste)

– Adicione A más B y substriga la altura del rodamiento – Calcule el espesor del calce:

Espesor mínimo del calce = (A más B menos altura del rodamiento) menos 0,10 mm

Espesor máximo del calce = (A más B menos altura del rodamiento) menos 0,00 mm

– Instale el calce de ajuste seleccionado en el alojamiento del rodamiento en la tapa trasera.

– Instale el rodamiento en la tapa.

310984 310983

– Coloque la tapa en la carcasa del GP y apriete los tornillos de fijación.

Torque = 50 N.m

– Con la herramienta BR-786 y utilizando la prensa o un martillo, coloque el yoke en el eje del GP.

310999 310985

– Coloque el anillo de sellado.

– Instale la arandela de empuje y los dos tornillos de fijación del yoke.

310986

Instalación

– Coloque la caja de cambios en la posición vertical. – Coloque una nueva junta en la carcasa del GP.

– Con la ayuda de un aparejo de izar, instale el conjunto del GP en la caja de cambios, teniendo cuidado cuando encaje los pernos guía en sus respectivos agujeros.

Para facilitar el montaje, gire el yoke suavemente con la mano para engranar el engranaje solar con los planetarios.

In document ZF-16S (página 76-127)

Documento similar