• No se han encontrado resultados

Necesidad de actualizar la enseñanza en la Educación Superior

PARTE II. PROPUESTA DE DISEÑO CURRICULAR DE GRADO PARA LA FORMACIÓN DE

Capítulo 5. Bases pedagógicas para la propuesta de diseño curricular en Turquía

5.1. Necesidad de actualizar la enseñanza en la Educación Superior

Con las nuevas implicaciones de los últimos años, la formación en la Educación Superior en Europa está reconstruyendo sus límites de acuerdo con la situación actual del mercado de trabajo y la práctica profesional en todas las áreas de estudio. Para ello, es de suma importancia diseñar nuevos currículums con el fin de actualizar la enseñanza en la Educación Superior. No hay que olvidar que uno de los objetivos más importantes del establecimiento del EEES es ofrecer una formación de calidad. Por consiguiente, primero aclararemos el concepto de calidad de la enseñanza, destacando los elementos que están interrelacionados y con los que asociamos la necesidad de actualizar la enseñanza en la Educación Superior.

Calidad de la enseñanza

En el mundo de la docencia es importante cuestionar tanto el proceso de adquisición de conocimientos, como la calidad de la enseñanza; por lo tanto, destacaremos los elementos que intervienen en la construcción de calidad de la enseñanza. Como cita Pascua (2008:11), utilizando la figura de Royo (2000) que se encuentra abajo, se exponen los componentes que influyen en la calidad de enseñanza y los detallamos uno a uno:

92

Figura 35. Calidad de la enseñanza, Rubio (2000) en Pascua (2008:11)

x El clima en el aula

El clima en el aula y en las instalaciones docentes se puede mencionar en un único componente: el entorno. El ambiente y las posibilidades de las aulas. Pensamos que son muy importantes las posibilidades tecnológicas que se ofrecen a los estudiantes en las aulas para que el alumno pueda hacer un uso óptimo y provechoso para mejorar su competencia. Autores como Pascua (2008), Ulrych (1995), Mitchell (2010) y Gonzales (2004) coinciden en destacar la importancia de las herramientas informáticas y tecnológicas en la enseñanza de traductores. Quizás un problema global, no sólo en España, sino también en la mayoría de países que se unen al EEES, sería la falta o la insuficiencia de recursos informáticos y tecnológicos en el aula.

x Estudiantes y profesor

La enseñanza nace de la interacción entre el profesor y el estudiante. Abajo mencionamos las características que deberían tener cada uno de ellos para una enseñanza eficaz:

Las características del profesor

Como menciona Pascua (2008:13), el conocimiento de la materia no es el único factor que incide en la calidad docente. Con el cambio al EEES, apoyando la diversidad en el aula, el profesor se enfrenta con una variedad de perfiles de estudiantes con los que tiene que trabajar. También varían las lenguas con las que se trabaja. Por lo tanto, muy especialmente el profesor tiene que ser un buen comunicador ante sus estudiantes. El contacto con ellos es el elemento primordial en el proceso de enseñanza-aprendizaje. Su rol también cambia, como mencionamos en apartados anteriores, ya que el profesor pasa a ser el guía, el controlador del proceso de enseñanza y quien debe asegurarse de que los estudiantes estén cumpliendo los objetivos que se espera de ellos. La última característica, y la más importante quizás, es que el profesor debe ser un profesional en su área de trabajo para crear un ambiente parecido al real, con sus ejercicios y debe poner al día a sus estudiantes en cuanto a las novedades y problemas que surgen en el mercado de trabajo.

Por otro lado, cabe destacar que el rol del profesor en la sociedad es muy prestigioso, si bien muchas veces las condiciones de trabajo y el nivel de vida no se corresponden con el salario que percibe. Sus áreas de promoción son limitadas y siempre están supeditadas a las oportunidades institucionales. Se podría incluso decir que, a veces, hay cierta falta de libertad en cuanto a la actuación del profesor en el aula.

93

PROFESOR

Figura 36. Características del profesor, Rubio (2000) en Pascua (2008:13)

Características del estudiante

Con el cambio, los estudiantes se convierten en el centro de la actividad de la enseñanza- aprendizaje. Calidad de la enseñanza se cumple si el estudiante responde y colabora con lo que se espera de él. Para ello, es deseable que los estudiantes estén interesados en el aprendizaje y que colaboren. Deben tener curiosidad intelectual, ser creativos, cultos, educados y acostumbrarse a seguir aprendiendo con autonomía, pues ser traductor o intérprete requiere un aprendizaje a lo largo de la vida.

x La relación docencia-investigación

Es importante que los docentes tengan oportunidades para avanzar, mejorar y actualizarse en el mundo académico. La investigación retroalimenta los conocimientos y la experiencia, en tanto que un experto en la clase y en el ámbito profesional. También es importante que el docente asista a cursos de reciclaje y seminarios que le aporten novedades en su área profesional o pedagógica, y que esté al día de las nuevas metodologías que se aplican en la clase. Pascua Febles (2008:12) subraya la necesidad de la formación docente en España. Pero suponemos que España no es el único país que necesita formar a sus docentes universitarios. Muchas veces los profesores inician su vida profesional sin haber recibido formación pedagógica, pues el dominio de la materia parece ser suficiente para impartir clases. Sin embargo, la pedagogía aporta al docente una toma de conciencia del proceso de enseñanza-aprendizaje, de modo que un docente formado es capaz de preparar su clase con unos objetivos mejor diseñados, secularizando las tareas enfocadas a objetivos, y evaluando a los alumnos por la consecución de esos objetivos. Además, al ir ganando competencia docente, se mejoran las habilidades de enseñanza.

x Características del Plan de Estudios

La relación entre la empleabilidad y la adaptación de la enseñanza a la vida profesional es un elemento clave para el buen funcionamiento de un plan de estudios, según los criterios del EEES que hemos explicado hasta aquí.

Pensamos que es muy importante crear un ambiente práctico, en el que los estudiantes puedan enfrentarse con los problemas y las situaciones del mundo profesional real, conociendo de antemano el ámbito y los elementos del mundo de la T/I. Por lo tanto, la formación que reciben los estudiantes se acerca a una enseñanza vocacional y a lo largo de la vida, y van disminuyendo los elementos teóricos y declarativos. Varios autores (teóricos, pedagogos e investigadores) coinciden en este punto. Consideramos que, como menciona Ulrych (1995), la cuestión principal debe girar en torno a cómo desarrollar el currículum para que se combinen la adquisición de la competencia traductora con las habilidades prácticas que se desarrollan en un ambiente académico, ya que “todas estas

Competencia Experiencia

profesional Trato

94

habilidades y conocimientos se quedarán en ‘puramente académicos’, si no se relacionan con criterios del mundo real”, apunta Ulrych (1995:251). Por lo tanto, esta autora, entre otros autores, insiste en disponer de un elemento que ella llama el “practical hands-on experience”, según el cual, los mismos estudiantes pueden experimentar casos reales del

mundo profesional.

Hay que considerar que existe una relación en paralelo entre la empleabilidad y la proximidad de la enseñanza al mundo profesional. Un plan de estudios, cuanto más se acerca al mundo real, más conciencia toman sus estudiantes de lo que se van a encontrar en el mercado laboral. Así, sabrán qué área les interesa más. Cada vez más los empresarios contratan a recién licenciados, al ver que sus aspirantes ya vienen con ciertos conocimientos prácticos y profesionales. De ahí la importancia que tiene hacer un estudio para indagar en las probabilidades de empleo y comparar la oferta educativa con la demanda real del mercado profesional. Bien sabemos que en un plan de estudios no se puede enseñar todo, y que aquello que se tiene que enseñar es lo que tiene demanda en la vida profesional. No hay que olvidar que las condiciones del mercado laboral cambian constantemente, y como consecuencia, para que los programas de estudios que se ofrecen mantengan su validez y aceptabilidad se deben actualizar sus contenidos cada dos o tres años y adaptarlos a las novedades que van surgiendo en el mercado, actualizándolos y adaptándolos a lo que Ertürk (1978:7) denomina la “endoculturalización”, si bien nosotros preferimos llamarlo “profesionalización”. El hecho de estar al día de la cultura profesional y con la mirada puesta en el mercado laboral tiene, por supuesto, unas ventajas notables, según Ertürk (1978:6), que conviene señalar: nos referimos a la no aceptación de dogmatismos; a la capacidad de reflexión y análisis; al estar al día de las novedades, lo que, en nuestra opinión, permite dar paso a los avances académicos y sociales.