• No se han encontrado resultados

OBBARA MELLI EL QUE SABE NO MUERE COMO EL QUE NO SABE OBBARA GANABA CON LA VERDAD Y LA MENTIRA

In document Manual Del Santero en Cuba (página 148-155)

ELLEUNDE I I LA CABEZA ES LA QUE LLEVA EL CUERPO I

OBBARA MELLI EL QUE SABE NO MUERE COMO EL QUE NO SABE OBBARA GANABA CON LA VERDAD Y LA MENTIRA

Santos que hablan: Changó en persona, Aggayú, Orula, Ochún, Elegguá, Obatalá.

CHARLA DE OBBARA MELLI

Nota: aquí es donde Changó se hizo rico por las calabazas que le regalaron los babalaos.

Dice Changó que usted es una persona muy desgraciada, que todo el mundo habla mal de usted, pero que a usted nunca le faltará la comida, que usted miente mucho pero que tendrá riquezas, pero antes tendrá que pasar trabajos. Que usted se vista mucho de blanco.

Que usted no para en ningún lugar fijo, que usted piensa ir a un lugar y no tardará mucho (si es mujer tiene que coger Icofá, si es hombre tiene que hacer Orula).

Aquí en este Oddún fue donde Changó se hizo rico por medio de las calabazas que le regalaron los babalaos.

Dice que usted estará bien, que va a ser grande en la vida. Cuide a su mujer y sus hijos y oiga los consejos que le dan.

Dice Changó (sí hablará en Itá) que aquí ha habido imposición y descontento por el santo. Que tenga cuidado no se vaya a enfermar del vientre y por la protesta y por medio de la enfermedad, hacerlo o que se lo imponga. Que tenga cuidado con la pérdida de un familiar mayor. El ángel de esa persona es Changó y Obatalá. Si tiene en su casa alguna piedra de Obatalá mire bien para que la lave y la conserve. Obbara con la verdad y con la mentira ganaba. Si saliera Obbara Meta por su mano, la persona pelea con otra pero vuelve, eso significa cariño.

En esta letra Obbatalá mando a buscar a los dieciséis santos para que le arreglaran su casa y después a cada uno le regaló una calabaza, dentro de la cual encontraron dinero y tesoros. A la persona que le salga este Oddún hay que hacerle la rogación bien hecha. Dice que usted ve pero lo que ve, otros no lo pueden ver porque es un gran secreto. Que solo usted ve y le conviene saber y no debe contárselo a todo el mundo, que no se encarame para ver cosas que usted no puede ver normalmente porque puede ver cosas que lo asusten. Que la bebida es su peor enemigo, que no malgaste lo que le den, que el que tiene un tesoro y lo desprecia se lo cogen, que abra bien los ojos porque con los ojos abiertos cuesta trabajo ver. Que usted no cree ni en sí mismo y que no tiene pensamiento firme en el santo, que tiene su cabeza trastornada y es muy mañoso que le de de comer a Changó, que no sea caprichoso porque ahí está su perdición. A usted le gusta todo lo ajeno, hasta las mujeres y su pensamiento no está más que en el dinero (cuando sale esta letra se dicen aunque sea dos mentiras para que el consultado salga

satisfecho).

Tiene un familiar enfermo y la cama donde duerme tiene agujeros. Tenga cuidado con la candela y no use ropa de listas, no duerme bien en las noches y piensa engañar a una persona o al santero mismo. Es algo revoltoso, no se ponga ropas de nadie y tenga cuidado con problemas con la justicia. Usted no respeta a grandes ni a chicos. Tiene una trampa porque tiene un enemigo que dice que tiene que llevarse a dos, que ya se llevó a uno y el otro es usted. Nunca le diga a nadie dónde piensa ir, que tiene la candela debajo y no la siente. Si tiene algo prestado haga lo posible por recuperarlo. Usted es un poco enamorado y le gusta discutir. Tiene unos prontos muy malos y tiene muchos enemigos que le quieren hacer daños con hechicerías. No vaya a prestar su ropa ni deje el sombrero donde no lo pueda ver. Tenga cuidado donde come porque hay una persona con la cual sostiene amores que le tiene guardada una cosa en su interior y quiere vengarse de usted.

Dicen la Caridad y changó que hay trampas, que usted debe o le deben, que usted anda con ruedas, que usted es comerciante. ¿Qué botija, vaso o alcancía tiene con dinero? Porque dice la Virgen de la Caridad que se lo ha dado para que usted cumpla con lo que tiene que hacer y no lo ha hecho hasta el presente. Usted quiere tener otro Elegguá porque el que tiene ahora no le agrada. No se desespere porque su felicidad le ha de llegar sola a la casa de usted. No ponga su confianza en un negocio que le han hablado. Hay una persona a la cual usted trata que no le tiene amistad. Lo trata con dos caras. Aparenta una cosa y es otra, es muy chismosa. Tiene que tener cuidado con la justicia. Usted no puede hacer favores, porque usted es de muy mala suerte, por eso la suerte no anda a pie con usted. Le cuesta trabajo hacer amigos porque todos se sienten superiores a Ud. Tiene un negocio entre manos, pues hágalo pronto no vaya a ser que intervenga la justicia no vaya a firmar nada sin ver lo que usted firma. No vaya a guardar nada de nadie porque puede ser funesto el guardarlo. Tiene que tener cuidado con una enfermedad que puede venirle. La persona tiene que hacer rogación aunque no pueda porque si no va a pasar mucho trabajo y para que no pierda su fortuna tiene que darle gracias a una persona viva que está en el campo.

Rogación: seis calabazas, seis corales, seis rajas de leña, seis varas de género punzó, dos botellas de agua. Tiene que darle las gracias al que vive en el campo, porque Obbara le enseñó el camino. Derechos $6.20.

Rogación: esta hay que hacerla bien.

Seis caracoles, doce cargas de leña, seis velas, la ropa que tiene puesta. Derechos $6.30.

Ebbó: dos gallinas, seis cocos, maíz, calabazas, dos botellas de agua, la ropa que tiene puesta y la sábana de la cama. Derechos dieciséis pesos y dieciséis níqueles. Tiene que bañarse con hierbas.

Ebbó: un bastoncito, dos gallos, dieciséis calabazas, dos gallinas, género punzó, ecú, ellá, ecó y añil. Derechos $6.30. (a esta persona Orula lo reclama). Ebbó: ñame, pescado y jutía ahumada, ecó, tierra de la casa, grasa de la rueda, coco, género de cuatro colores. Derechos $6.20.

Ebbó: rueda de cabeza, dos gallinas blancas, manteca de cacao, cascarilla, paño blanco, algodón. Derechos $2.10.

HISTORIA

Obatalá viendo que en aquel territorio no había quien pudiera gobernar, decidió mandar a buscar a Obbara y que lo trajeran vivo o muerto. Los que salieron en su búsqueda ignoraban los motivos que tenía Obatalá para ordenar su

búsqueda y pensaron que era para ajusticiarlo. Cada cual se formaba su propia opinión. Uno decía si lo encuentro lo llevo de todas maneras. Otro decía… si no quiere ir, lo mato. Así iban caminando y buscando a Obbara con verdaderas ansias porque, además, ellos eran enemigos de Obbara. Ya cansados de la jornada y con deseos de retroceder, se pararon. Estando allí notaron un olor riquísimo que venía de lejos como si fuera de carne de puerco asada. Se decidieron localizar el lugar porque tenían mucha hambre y al fin se fueron orientando y llegaron a un lugar donde estaba Obbara friendo carne de puerco. Ellos se quedaron sorprendidos y en vez de detener a Obbara y hacer lo que tenían pensado, hicieron todo lo contrario: lo abrazaron con emoción y le dijeron que hacía rato no lo veían. Obbara les dijo que debían estar muy cansados, pero que si querían comer podían hacerlo. Ellos aceptaron y le explicaron que Obatalá quería verlo y que debía ir con ellos. Obbara les

contestó que no podía porque no tenía ropas, ni zapatos, ni dinero, que esa era la causa. Ellos, viendo que Obbara no podía ir, se fueron y al llegar donde estaba Obatalá le dijeron que habían encontrado a Obbara muerto y que las auras se lo estaban comiendo, siendo la causa de que lo dejaran. Obatalá preguntó porqué no lo trajeron así. Bueno, yo no creo que haya muerto. Todos los que fueron dijeron que sí, que Obbara estaba muerto y quienes no fueron también lo afirmaron. Transcurrido algún tiempo Obatalá se paró en el portal de su casa y dijo: por el camino viene Obbara, los que estaban allí expresaron: Obatalá, no, de ninguna manera puede venir. El no le respondió. Obatalá dio unos pasos adelante y vio a Obbara que venía en un caballo con sus alforjas que no se podía fijar la vista por los brillantes y el oro que traía. Al llegar, Obbara se desmontó y todos los que habían ido a buscarlo se quedaron

callados. Obatalá descargó sus alforjas en las cuales venían muchas calabazas y dentro de ellas brillantes y oro.

Obatalá le dijo: Obbara, yo te he mandado a buscar para que gobiernes este territorio porque solo tú eres llamado a gobernarlo. Obbara le dijo que no podía aceptar ese cargo porque el tenía que ir a gobernar en el otro mundo, porque aquí en la Tierra había mucha mala gente. TOO IBAN HECHO.

HISTORIA

Olofin mandó a buscar a todos los babalaos, todos acudieron menos Obbara. Cuando llegaron a la casa de Olofin se divirtieron muchísimo y cuando se terminó la fiesta, Olofin le regaló una calabaza, pero ellos no sabían que la calabaza tenía virtud y cuando pasaron por casa de Obbara, este le había dado de comer a Orula. Cuando los vio los invitó a pasar a comer. Ellos dudaban que Obbara tuviera comida porque decían que era muy mentiroso. Uno de ellos se decidió a entrar para ver si era verdad y cuando se convenció de que no había llamó a los demás y se retiraron no sin antes regalarles las calabazas a

Obbara, así todos le dejaron su suerte. A los pocos días Olofin los mandó a buscar otra vez y ellos se preguntaron ante Olofin. Este le preguntó cuál era la queja que tenían de él. Ellos le respondieron que le había gustado el regalo de las calabazas y que se la habían dado a Obbara. Olofin les respondió que en esas calabazas estaba la riqueza de cada uno de ellos. Cuando Obbara abrió las calabazas que le habían regalado, pudo comprobar que estaban llenas de piedras preciosas, produciéndose mucha alegría. Así fue como Obbara melli se hizo rico por el desprecio de los olúos al regalo de Olofin.

HISTORIA

Orula fue a la plaza para buscar lo que hubiera para la comida de los hijos de Obatalá , entonces vio una lengua de vaca, la compró y la sazonó muy bien junto al resto de la comida. Llegaron los invitados y todo fue un regocijo. Entonces llegó babá reconociendo dicho manjar y le preguntó a Orula: dime, ¿ésa es la mejor comida del mundo según tú dices? Orula ratificó su palabra y le dijo: con la lengua se dice todo lo bueno y con la lengua se da aché,

quedando Obatalá conforme.

Al poco tiempo, Obatalá le pidió otra comida para sus hijos y para él que le hiciera la comida más mala del mundo. Orula fue a la plaza y compró todo lo bueno para cocinarlo para los hijos de Obatalá, faltándole la comida de Babá que era la más mala del mundo. Orula vio otra lengua de vaca y la compró. Llegó a la casa y la cocinó de la misma forma que la anterior. Cuando llego la hora de la comida, Obatalá vio que Orula le había puesto la misma lengua, cocinada de la misma forma que la anterior y lo amonestó diciéndole ¿ésta es la comida más mala del mundo? Orula le contestó: es cierto, porque con la mala lengua se desgracia a una persona o a la humanidad y con una buena lengua ocurriría lo contrario.

Obatalá quedó convencido y en recompensa le dio el régimen de este Ifá. OBBARA OCANA MUERTO POR TRAICIÓN

Santos que hablan: Changó, Elegguá, Aggayú, Ochún, Obatalá, Oggún, Orischaoko y el muerto.

CHARLA DE OBBARA OCANA

Dice Obbara Cana que usted es demasiado mentiroso y paluchero y que siempre está echando maldiciones, que a usted le gustan todas las mujeres,

pero que tenga cuidado porque lo están cazando y puede tener problemas, que está haciendo cosas malas y se le va a descubrir, que no sea curioso y lo que usted vea no lo cuente porque a nadie le interesa más que usted lo que puede ver. Eso es un secreto. Tenga cuidado con la candela no se vaya a caer dentro de ella. Usted carece de todo, de tranquilidad y de comida. No vea cosas que no le interesan, puede pasar un susto y hasta perder la vida. Usted es incrédulo y no cree en los santos, se le dicen cosas y no hace caso, es temerario y

desconfiado. En su casa está la justicia. Usted va a oír cosas malas de usted porque le gusta mucho discutir, tiene mal genio y se incomoda a menudo. No use jaranas pesadas con nadie, su destino es morir a traición o puede ser que lo prendan o lo hieran, usted es de los que dice el que se la hace se la paga. No vaya a velorios ni al cementerio, tenga cuidado con lo que coma porque le están haciendo un trabajo de Congo o de muerto.

Mucho cuidado con su ropa y no vaya a mirar de pronto para la claridad. Ruéguese la cabeza y si tiene hijos cuídelos de sus enemigos. Hay un muerto que se lo quiere llevar. No vaya a responder cuando lo llamen porqués no ve a la persona que lo llama puede ser que sea del otro mundo. No tenga espejos rotos en su casa. Hay una persona que entra y sale de su casa que tiene la muerte detrás. Usted tiene una marca en su cuerpo, le gusta lo ajeno, hasta las mujeres de los otros. Cuídese de la bebida que es su peor enemigo. Su suerte está en el campo o por una persona que está en el campo, si tiene algún negocio pendiente hágalo pronto, no vaya a intervenir la policía. Respete a los mayores y no preste su ropa ni se ponga ropa de nadie. Tiene relaciones con una mujer que lo quiere perjudicar o hechicerías o buscarle un problema con la justicia. Tenga cuidado con los chismes y no sea caprichoso porque eso lo pierde.

Ebbó: mazorcas de maíz, carnerito, gallo, vela, frijoles de carita, harina y quimbombó. Derechos $8.40.

Ebbó: un gallo, dos palomas, un guineo, dos cocos, miel de abejas, maíz tostado, pescado y jutía ahumada, carne y ñame. Derechos $9.45.

Ebbó: una jutía, un güiro, millo, esparillo, pita de corojo, codorniz, un saco, almagre, ñame, manteca de corojo, carne de res, cascabeles. Derechos $8.40.

HISTORIA

En una ocasión Orula tenía muchos enemigos a pesar de cumplimentar con todos los santos. Cada vez se encontraba en peores condiciones porque los santos le hablaban de más enemigos, a pesar de que ellos le atajaban algunos, pero le salían doble, hasta que un día Llanzá le habló y le dijo: que ella se haría cargo de la guerra, pero que ofreciera, como hacía con los demás santos, mandándole que hiciera ebbó con dos canastas y una guadaña. Orula obedeció y Llanzá le dijo que cuando ella terminara con esta guerra, que él tenía que darle dos adié. Ya hecho el ebbó, Llanzá salió para la calle y acabó con todas las gentes y llegó hasta donde estaban los enemigos de Orula. Al día siguiente Orula vio en la calle a todos los que Ollá había eliminado, habiendo realizado un gran desastre. Orula al ver esto le dijo que eso no era lo que él quería.

Ollá le respondió que esa era la única forma de acabar con todos sus enemigos, porque los demás santos no lo habían hecho o cumplido, de acuerdo con sus ofrecimientos y que ella los había puesto a la vista de él.

Ebbó: acucó, que luego se le da a Eschú y Changó, Melli tontu ellé un saco al ebbó.

En este Oddún habla directamente Ollá. HISTORIA

Orula mandó al rey que hiciera ebbó con todo el dinero que tenía guardado, para que no fuera a enfermar, que después se vería que se hacía con el dinero. El rey no quiso hacer el ebbó ni hizo caso porque no quería que su dinero saliera para ser regalado. Entonces Orula le dijo: IBURÚ-IBOLLA-

IBOCHECHÉ. Al poco tiempo el rey se enfermó de gravedad y ninguno de los médicos de la corte atinaba con su mal. Entonces el rey se acordó de lo que le había dicho Orula y lo mandó a buscar otra vez. Orula le dijo que bajara todo el dinero y le hizo el ebbó, donde cada criado a medida que le iba dando puñados de monedas le iba echando bendiciones y así se fue poniendo bueno el rey hasta que se curó por completo.

Ebbó: todo el dinero que tenga la persona. HISTORIA

Por este camino es cuando Changó fue a la Tierra que había muchos

disgustos, principalmente con él. Changó empezó a tocar su pandereta “sono batá” y cuando la gente de la ciudad estaba bailando muy contenta, empezaron a caer rayos y perecieron muchísimos de ellos.

A usted le tiene mucha envidia pero no lo vencerán. OBBARA ELLIOCO

Dice Obbara Ellioco que usted está muy mal y debe hasta la casa donde vive, que usted tiene una piedra que no la atiende y se va a ver sin ropa y hasta sin comida. Dice Changó que se haga una rogación para que mejore su situación, además dése un baño. A usted le gusta echar maldiciones y tiene mal carácter, por eso está atrasado, que no le haga mal a nadie y que tenga cuidado con la justicia porque puede caer preso. No amenace a nadie, no mire lo que no le interesa. Usted tiene sueños o ve algo que solamente usted debe saber. Es un secreto para usted. A usted le gusta andar con muertos. Recuerde que la bebida es su peor enemigo. Abra bien los ojos. No malgaste por gusto su dinero y no sea caprichoso. Su cabeza está trastornada y es muy mañosa. Va a realizar un viaje que le va a ir bien. Respete a los mayores. Va a recibir beneficios de una persona del campo o usted irá al campo y mejorará su situación. Tenga cuidado con una enfermedad que puede ser grave y lo deje postrado. Tiene que ponerse collares. Tiene una piedra y tiene que preguntarle qué es lo que quiere. Tiene que ponerle frutas a los Jimaguas y darle un gallo a Elegguá, para que mejore su situación a usted a veces le duele la cabeza o le sale fogaje. Si tiene algo prestado o empeñado, recójalo, tiene un familiar que es muerto y que tiene que hacerle una misa para que lo acompañe. Usted tendrá que hacer santo muy pronto. Tenga cuidado con la envidia y si tiene familiares en el campo tenga cuidado no lo acusen falsamente de algo malo. Cuidado con una tragedia entre familiares. Puede que el familiar muerto le haya querido dejar un secreto y no se lo han dicho. Su felicidad depende mucho de

cómo se administre. Tiene que oír lo que le dicen y pensar más en lo que hace.

In document Manual Del Santero en Cuba (página 148-155)