De la nacionalitat i veïnatge civil
SUBSECCIÓ PRIMERA
Regles especials dels expedients de nacionalitat
Article 220124
En la sol·licitud de carta de naturalesa, d’habilitació del Govern per recuperar la nacionalitat espanyola o de concessió de la nacionalitat per residència s’ha d’indicar especialment: 1r. Mencions d’identitat, del lloc i la data de naixement del sol·licitant, si té la capacitat que la llei espanyola exigeix a l’efecte, i la nacionalitat actual i les anteriors d’ell i dels seus pares. 2n. L’estat civil; mencions d’identitat i del lloc i la data de naixement del cònjuge i dels fills subjectes a la pàtria potestat. Si ha contret ulteriors núpcies s’ha de fer referència als matrimonis anteriors.
3r. Si està processat o té antecedents penals. Si ha complert el servei militar o la prestació equivalent, exigits per les lleis del seu país o la situació sobre això.
4t. La residència en territori espanyol, amb precisió de dates i llocs i les circumstàncies excepcionals que invoca per a l’obtenció de la carta o de l’habilitació.
5è. Les circumstàncies que redueixen el temps exigit; si parla castellà o una altra llengua espanyola; qualsevol circumstància d’adaptació a la cultura i a l’estil de vida espanyols, com ara estudis, activitats benèfiques o socials i les altres que estimi convenient.
6è. Si es proposa residir permanentment a Espanya i els mitjans de vida amb què compta. 7è. Si s’escau, el compromís de renunciar a la nacionalitat anterior i de prestar jurament o promesa de fidelitat al rei i d’obediència a la Constitució i a les lleis.
124 Article redactat de conformitat amb l’article 1 del Reial decret 1917/1986, de 29 d’agost, de modificació de
determinats articles del Reglament del Registre Civil (BOE núm. 225, de 19 de setembre).
Article 221125
El peticionari ha de provar els fets a què es refereixen els cinc primers números de l’article anterior.
Els indicats en els números primer i segon s’han d’acreditar per mitjà d’un certificat del Registre espanyol; si no n’hi ha, pel que expedeixi el cònsol o el funcionari competent del seu país, i, si això no és possible, per qualsevol altre mitjà.
El certificat consular, si és possible, també ha de fer referència a les circumstàncies del número 3 i a la conducta, que s’ha d’acreditar, a més, per mitjà d’un certificat de l’autoritat governativa local i pel del Registre Central de Penats i Rebels.
Per a la concessió de la nacionalitat per residència, aquesta s’ha d’acreditar, si és possible, per mitjà d’informació del Govern Civil o de la Direcció General de la Policia del Ministeri de l’Interior.
Els altres fets i circumstàncies s’han d’acreditar per qualsevol mitjà de prova adequat admès en dret.
L’encarregat, en l’expedient de concessió de nacionalitat per residència, ha d’oir personalment el peticionari, especialment per comprovar el grau d’adaptació a la cultura i a l’estil de vida espanyols, i també ha de procurar oir el cònjuge per separat i reservadament sobre el canvi de nacionalitat i les circumstàncies que hi concorren.
125 Article redactat de conformitat amb l’article 1 del Reial decret 1917/1986, de 29 d’agost, de modificació de
determinats articles del Reglament del Registre Civil (BOE núm. 225, de 19 de setembre).
Article 222126
La Direcció ha de demanar els informes oficials que estimi necessaris i sempre el del Ministeri de l’Interior.
L’informe d’aquest Departament ha de comprendre el judici sobre la conducta i la situació de l’estranger respecte de les obligacions que imposa la seva entrada i residència a Espanya.
126 Article redactat de conformitat amb l’article 1 del Reial decret 1917/1986, de 29 d’agost, de modificació de
determinats articles del Reglament del Registre Civil (BOE núm. 225, de 19 de setembre).
Article 223127
La concessió de la carta de naturalesa ha de revestir la forma de reial decret, dictat a proposta del ministre de Justícia. La d’habilitació per recuperar la nacionalitat espanyola s’ha de formalitzar, amb la mateixa proposta, per mitjà d’un acord del Consell de Ministres.
En el Butlletí oficial de l’Estat s’ha d’inserir, a efectes informatius, una relació semestral de les concessions de nacionalitat per residència.
Poden no motivar-se les resolucions denegatòries per raons d’ordre públic o d’interès nacional.
127 Article redactat de conformitat amb l’article 1 del Reial decret 1917/1986, de 29 d’agost, de modificació de
determinats articles del Reglament del Registre Civil (BOE núm. 225, de 19 de setembre).
Article 224128
En els cent vuitanta dies següents a la notificació, passats els quals caduca la concessió, el sol·licitant ha de comparèixer davant el funcionari competent per tal de, si escau, renunciar a la nacionalitat anterior, prestar la promesa o el jurament exigits i inscriure's com a espanyol en el Registre.
L’encarregat que rep les declaracions ha de vetllar perquè es practiquin tots els assentaments que escaiguin pel canvi.
128 Article redactat de conformitat amb l’article 1 del Reial decret 1917/1986, de 29 d’agost, de modificació de
determinats articles del Reglament del Registre Civil (BOE núm. 225, de 19 de setembre).
SUBSECCIÓ SEGONA
De les modificacions de nacionalitat i veïnatge
Article 225129
El canvi de veïnatge civil es produeix ipso iure per la residència habitual durant deu anys seguits en una província o un territori de diferent legislació civil, llevat que abans d’acabar aquest termini l’interessat formuli la declaració en contra.
En el termini dels deu anys no es computa el temps en què l’interessat no pugui regir la seva persona legalment.
L’estranger que adquireixi la nacionalitat espanyola per naturalització o opció i desitgi també optar pel veïnatge civil corresponent al territori de dret especial o foral en què tingui almenys dos anys de residència, ha de formular aquesta segona opció davant l’encarregat del Registre Civil alhora que les declaracions previstes en el segon paràgraf de l’article 20 del Codi civil, amb excepció del que disposen, si s’escau, els estatuts d’autonomia.
129 Article redactat de conformitat amb l’article únic del Reial decret 628/1987, de 8 de maig, pel qual es modifiquen
els articles 86 i 225 del Reglament del Registre Civil (BOE núm. 116, de 15 de maig).
Article 226130
Les declaracions de voluntat relatives a la nacionalitat o al veïnatge i la renúncia i el jurament o promesa exigits els ha d’admetre l’encarregat del Registre encara que no es presenti cap document, sempre que de la declaració resulti que concorren els requisits exigits, però només es pot practicar la inscripció si es justifiquen prèviament els requisits per a l’adquisició, la modificació o la conservació.
130 Article redactat de conformitat amb l’article 1 del Reial decret 1917/1986, de 29 d’agost, de modificació de
determinats articles del Reglament del Registre Civil (BOE núm. 225, de 19 de setembre).
Article 227131
Si quan es prestin les declaracions a què es refereix l’article anterior no s’acrediten els requisits exigits, el declarant, sens perjudici dels recursos oportuns, està obligat a completar la prova en el termini prudencial que li assenyali l’encarregat. Aquest, de moment, s’ha de limitar a estendre una acta de la declaració i, al seu dia, quan es practiqui la inscripció perquè ja s’hagin acreditat els requisits, s’han de considerar l’hora i la data d’aquesta, a partir de la qual ha de tenir efecte la declaració, les de l’acta, que s’han de fer constar en l’assentament.
131 Article redactat de conformitat amb l’article 1 del Reial decret 1917/1986, de 29 d’agost, de modificació de
determinats articles del Reglament del Registre Civil (BOE núm. 225, de 19 de setembre).
Article 228132
En les inscripcions de nacionalitat o de veïnatge practicades en virtut d’una declaració hi ha de constar especialment el caràcter d’aquesta i l’hora en què es formula i, en els casos exigits, la renúncia a la nacionalitat anterior i el jurament o la promesa de fidelitat i d’obediència.
Les inscripcions d’adquisició de nacionalitat per concessió o de recuperació amb l’habilitació prèvia del Govern s’han de practicar en virtut del reial decret o l’ordre corresponents i de la declaració de l’interessat.
132 Article redactat de conformitat amb l’article 1 del Reial decret 1917/1986, de 29 d’agost, de modificació de
determinats articles del Reglament del Registre Civil (BOE núm. 225, de 19 de setembre).
Article 229
Quan, perquè el registre competent és en un altre terme o per qualsevol obstacle de fet, no es practiqui la inscripció immediatament, l’encarregat davant el qual es formuli degudament la declaració de conservació o de modificació de la nacionalitat o el veïnatge ha d’estendre una acta per duplicat amb les circumstàncies de la inscripció i les d’identitat del subjecte; un dels exemplars, amb els títols si s’escau, s’ha de remetre al registre competent per practicar- la en virtut seva.
Article 230133
En els països estrangers en què no hi hagi un agent diplomàtic o consular espanyol, la declaració d’opció es pot formular amb un document autenticat degudament adreçat al Ministeri espanyol d’Afers Estrangers, el qual, amb l’informe sobre la data de remissió al Ministeri esmentat, l’ha de traslladar, a través del Ministeri de Justícia, al registre competent per a la inscripció.
Es considera data de la inscripció, a partir de la qual l’opció esdevé efectiva, la de remissió al Ministeri d’Afers Estrangers, que ha de constar en l’assentament esmentat.
133 Article redactat de conformitat amb l’article 1 del Reial decret 3455/1977, d’1 de desembre, sobre modificació de
determinats articles del Reglament del Registre Civil (BOE, núm. 21, de 25 de gener de 1978).
Article 231134
El mateix règim establert en l’article anterior és aplicable a qualsevol altra declaració de voluntat relativa a la nacionalitat o el veïnatge civil.
134 Article redactat de conformitat amb l’article 1 del Reial decret 1917/1986, de 29 d’agost, de modificació de
determinats articles del Reglament del Registre Civil (BOE núm. 225, de 19 de setembre).
Article 232135
La pèrdua de la nacionalitat només s’ha d’inscriure en virtut de documents autèntics que l’acreditin plenament, amb citació prèvia de l’interessat o el seu representant legal i, si s’escau, dels hereus.
A falta de documents autèntics, cal expedient governatiu, amb la citació esmentada.
135 Article redactat de conformitat amb l’article 1 del Reial decret 1917/1986, de 29 d’agost, de modificació de
determinats articles del Reglament del Registre Civil (BOE núm. 225, de 19 de setembre).
Article 233136
Per inscriure la pèrdua de la nacionalitat espanyola de qui tingui des de la seva minoria d’edat, a més, una nacionalitat estrangera, s’ha d’acreditar degudament, conforme al que disposa l’article precedent, la nacionalitat estrangera que s’atribueixi a l’interessat des de la seva minoria i la seva renúncia expressa a la nacionalitat espanyola.
136 Article redactat de conformitat amb l’article 1 del Reial decret 1917/1986, de 29 d’agost, de modificació de
determinats articles del Reglament del Registre Civil (BOE núm. 225, de 19 de setembre).
Article 234137
Als països estrangers en què no hi hagi funcionaris consulars o diplomàtics espanyols, les peticions de dispensa o d’habilitació es poden fer per mitjà d’un document degudament autenticat adreçat al Ministeri de Justícia.
137 Article redactat de conformitat amb l’article 1 del Reial decret 1917/1986, de 29 d’agost, de modificació de
determinats articles del Reglament del Registre Civil (BOE núm. 225, de 19 de setembre).
Article 235138
En els trasllats de la concessió de nacionalitat per residència o per carta de naturalesa, o quan s’inscrigui l’opció o la recuperació, s’ha d’advertir expressament que els fills de l’interessat sotmesos a la pàtria potestat tenen dret a optar a la nacionalitat espanyola conforme als articles 19 i 20 del Codi civil.
138 Article redactat de conformitat amb l’article 1 del Reial decret 1917/1986, de 29 d’agost, de modificació de
determinats articles del Reglament del Registre Civil (BOE núm. 225, de 19 de setembre).
Article 236139
En les inscripcions de veïnatge s’ha de fer referència en el text, o en una nota marginal complementària, al naixement dels altres afectats per la modificació del veïnatge civil, amb indicació dels noms i cognoms.
139 Article redactat de conformitat amb l’article 1 del Reial decret 1917/1986, de 29 d’agost, de modificació de
determinats articles del Reglament del Registre Civil (BOE núm. 225, de 19 de setembre).
Article 237140
En les inscripcions de naixement d’aquestes persones afectades s’ha de posar una nota de referència a la del veïnatge, amb una indicació del fet inscrit i del caràcter del titular.
140 Article redactat de conformitat amb l’article 1 del Reial decret 1917/1986, de 29 d’agost, de modificació de
determinats articles del Reglament del Registre Civil (BOE núm. 225, de 19 de setembre).
CAPÍTOL II
De la secció de matrimonis
SECCIÓ PRIMERA141
De la celebració del matrimoni davant d’un jutge o funcionari que el substitueixi142
141 Secció reestructurada per l’article 2 del Reial decret 1917/1986, de 29 d’agost, de modificació de determinats
articles del Reglament del Registre Civil (BOE núm. 225, de 19 de setembre).
142 Rúbrica redactada de conformitat amb l’article 2 del Reial decret 1917/1986, de 29 d’agost, de modificació de
determinats articles del Reglament del Registre Civil (BOE núm. 225, de 19 de setembre).
Article 238143
És competent per instruir l’expedient previ a la celebració del matrimoni el jutge encarregat, el de pau o l’encarregat del registre civil consular, corresponent al domicili de qualsevol dels contraents.
143 Article redactat de conformitat amb l’article 1 del Reial decret 1917/1986, de 29 d’agost, de modificació de
determinats articles del Reglament del Registre Civil (BOE núm. 225, de 19 de setembre).
Article 239144
El jutge de pau és competent, sota la direcció de l’encarregat i per delegació d’aquest, per instruir l’expedient previ al matrimoni i per autoritzar-ne o denegar-ne la celebració.
Un cop ferma la interlocutòria favorable dictada pel jutge de pau i si els interessats han sol·licitat que l’alcalde autoritzi el matrimoni, s’ha de celebrar el casament davant d’ell, que n’ha d’estendre una acta amb tots els requisits exigits en el Codi civil i en aquesta legislació, i s’ha de remetre immediatament al registre de la localitat perquè l’inscriguin.
144 Article redactat de conformitat amb l’article 1 del Reial decret 1917/1986, de 29 d’agost, de modificació de
determinats articles del Reglament del Registre Civil (BOE núm. 225, de 19 de setembre).
Article 240145
L’expedient s’inicia amb la presentació d’un escrit, que ha de contenir: 1r. Les mencions d’identitat, inclosa la professió, dels contraents.
2n. Si s’escau, el nom i els cognoms del cònjuge o cònjuges anteriors i la data de la dissolució del matrimoni.
3r. La declaració que no hi ha cap impediment per al matrimoni. 4t. El jutge o funcionari elegit, si s’escau, per a la celebració.
5è. Els pobles en què hagin residit o estat domiciliats en els dos últims anys. L’escrit l’ha de signar un testimoni a petició del contraent que no pugui fer-ho.
145 Article redactat de conformitat amb l’article 1 del Reial decret 1917/1986, de 29 d’agost, de modificació de
determinats articles del Reglament del Registre Civil (BOE núm. 225, de 19 de setembre).
Article 241146
Amb l’escrit s’ha de presentar la prova del naixement i, si s’escau, la prova de la dissolució dels vincles anteriors, l’emancipació o la dispensa; aquesta no prejutja la inexistència d’altres impediments o obstacles.
146 Article redactat de conformitat amb l’article 1 del Reial decret 1917/1986, de 29 d’agost, de modificació de
determinats articles del Reglament del Registre Civil (BOE núm. 225, de 19 de setembre).
Article 242147
En el moment de la ratificació o quan s’adverteixin, s’ha d’indicar als contraents els defectes d’al·legació i prova que s’hagin d’esmenar. La ratificació del contraent que no estigui domiciliat en la demarcació del registre on s’instrueixi l’expedient es pot realitzar per mitjà d’una compareixença davant un altre registre civil espanyol o per mitjà d’un poder especial.
147 Article redactat de conformitat amb l’article 1 del Reial decret 1917/1986, de 29 d’agost, de modificació de
determinats articles del Reglament del Registre Civil (BOE núm. 225, de 19 de setembre).
Article 243148
S’han de publicar edictes o proclames durant quinze dies exclusivament en les poblacions en la demarcació de les quals els interessats hagin residit o hagin estat domiciliats en els dos últims anys i que tinguin menys de 25.000 habitants de dret, segons l’últim cens oficial, o bé que corresponguin a la circumscripció d’un consolat espanyol amb menys de 25.000 persones en el registre de matrícula.
Els edictes han d’anunciar el casament amb totes les indicacions contingudes en l’article 240 i amb el requeriment als qui tinguin notícia d’algun impediment perquè ho denunciïn. Els encarregats que rebin la comunicació de l’instructor li han de tornar els edictes, després que hagin estat afixats en el tauler d’anuncis durant el termini expressat, amb la certificació que s’ha complert el requisit esmentat i que s’ha denunciat o no algun impediment.
148 Article redactat de conformitat amb l’article 1 del Reial decret 1917/1986, de 29 d’agost, de modificació de
determinats articles del Reglament del Registre Civil (BOE núm. 225, de 19 de setembre).
Article 244149
Si els interessats han residit els dos últims anys en poblacions que no reuneixin les condicions expressades en l’article anterior, el tràmit d’edictes o de proclames s’ha de substituir per l’audiència, almenys, d’un parent, amic o persona propera d’un contraent o l’altre, triat per l’instructor, i que ha de manifestar, sota pena de falsedat, el seu convenciment que el matrimoni projectat no incorre en cap prohibició legal.
149 Article redactat de conformitat amb l’article 1 del Reial decret 1917/1986, de 29 d’agost, de modificació de
determinats articles del Reglament del Registre Civil (BOE núm. 225, de 19 de setembre).
Article 245150
Mentre es tramiten els edictes o les diligències substitutòries, s’han de practicar les proves proposades o ordenades d’ofici encaminades a acreditar l’estat, la capacitat o el domicili dels contraents o qualsevol altre aspecte necessari.
Si l’instructor estima que algun dels contraents està afectat per deficiències o anomalies psíquiques, ha de demanar al metge del Registre Civil o al seu substitut el dictamen facultatiu oportú.
150 Article redactat de conformitat amb l’article 1 del Reial decret 1917/1986, de 29 d’agost, de modificació de
determinats articles del Reglament del Registre Civil (BOE núm. 225, de 19 de setembre).
Article 246151
L’instructor, assistit del secretari, ha d’oir ambdós contraents reservadament i per separat per assegurar-se que no hi ha cap impediment de vincle o de qualsevol altre obstacle legal per a la celebració. L’audiència del contraent no domiciliat en la demarcació de l’instructor es pot practicar davant el registre civil del seu domicili.
151 Article redactat de conformitat amb l’article 1 del Reial decret 1917/1986, de 29 d’agost, de modificació de
determinats articles del Reglament del Registre Civil (BOE núm. 225, de 19 de setembre).
Article 247152
El Ministeri Fiscal i els particulars que coneguin la pretensió del matrimoni estan obligats a denunciar qualsevol impediment o obstacle que els consti. Si l’instructor coneix que hi ha algun obstacle legal, ha de denegar-ne la celebració.
Contra la interlocutòria d’aprovació o de denegació de la celebració del matrimoni es pot interposar recurs per la via governativa, segons les regles establertes per als expedients en general.
152 Article redactat de conformitat amb l’article 1 del Reial decret 1917/1986, de 29 d’agost, de modificació de
determinats articles del Reglament del Registre Civil (BOE núm. 225, de 19 de setembre).
Article 248153
Si ha passat un any des de la publicació dels edictes, de la seva dispensa o de les diligències substitutòries, sense que s’hagi efectuat el casament, aquest no es podrà celebrar sense noves publicació, dispensa o diligències.
153 Article redactat de conformitat amb l’article 1 del Reial decret 1917/1986, de 29 d’agost, de modificació de
determinats articles del Reglament del Registre Civil (BOE núm. 225, de 19 de setembre).
Article 249154
Un cop ferma la interlocutòria favorable a la celebració, aquesta s’ha de portar a terme tan bon punt ho permetin les necessitats del servei, el dia i a l’hora elegits pels contraents, que se’ls ha d’assenyalar, almenys, amb un mes d’antelació. Si els contraents ho sol·liciten, el casament s’ha de celebrar dins dels tres dies següents a la conclusió de l’expedient i el dia i a l’hora que fixi l’encarregat.
154 Article redactat de conformitat amb l’article 1 del Reial decret 1917/1986, de 29 d’agost, de modificació de
determinats articles del Reglament del Registre Civil (BOE núm. 225, de 19 de setembre).
Article 250155
Quan els contraents, en l’escrit inicial o durant la tramitació de l’expedient, hagin sol·licitat que la prestació del consentiment es realitzi, per delegació de l’instructor, davant un altre encarregat d’un registre civil, l’expedient, un cop conclòs per l’instructor, s’ha de remetre a l’encarregat triat per a la celebració, el qual s’ha de limitar a autoritzar el matrimoni i a estendre la inscripció en el seu registre.
155 Article redactat de conformitat amb l’article 1 del Reial decret 1917/1986, de 29 d’agost, de modificació de
determinats articles del Reglament del Registre Civil (BOE núm. 225, de 19 de setembre).
Article 251156
En les poblacions amb més d’un jutge de primera instància, qualsevol d’ells, designat pel jutge degà, pot substituir l’instructor, un cop ferma la interlocutòria favorable d’aquest, en la prestació del consentiment i en l’extensió de l’assentament en el Registre.
156 Article redactat de conformitat amb l’article 1 del Reial decret 1917/1986, de 29 d’agost, de modificació de
determinats articles del Reglament del Registre Civil (BOE núm. 225, de 19 de setembre).
Article 252157
Si els contraents han manifestat el seu propòsit de contreure matrimoni a l’estranger d’acord amb la forma establerta per la llei del lloc de celebració i aquesta llei exigeix la presentació d’un certificat de capacitat matrimonial, una vegada conclòs l’expedient amb interlocutòria ferma favorable, l’instructor els ha de lliurar aquest certificat. La validesa d’aquest està limitada a sis mesos des de la seva data.
157 Article redactat de conformitat amb l’article 1 del Reial decret 1917/1986, de 29 d’agost, de modificació de