• No se han encontrado resultados

U NIDAD 4 LA EDAD OSCURA

In document GriegoI.2014 (página 41-53)

Índice.

4.1. La Edad Oscura. 4.2. Nacimiento de la polis.

4.3. Textos (con explicaciones gramaticales y actividades): Heracles. Las Amazonas.

4.4. Lengua griega: La declinación atemática. Futuro de Indicativo. Preposiciones que rigen tres casos. El infinitivo. 4.5. El léxico griego. 4.5.1. Familias semánticas: El tiempo y los fenómenos naturales. 4.5.2. Helenismos: Los seres vivos. APÉNDICE. La Poesía lírica arcaica.

Actividades complementarias.

4.1. La Edad Oscura.

Edad Oscura se denomina al periodo de la historia de Grecia que transcurre desde el colapso del mundo micénico (entre 1200 – 1100 a. C.) hasta la época arcaica griega (siglo VIII a. C.), caracterizado por la escasez de fuentes que hacen muy difícil la reconstrucción de las realidades históricas del mencionado periodo.

El nombre de Edad Oscura refleja además la decadencia, en términos de riqueza y cultura material, frente a los periodos precedente y posterior.

El hundimiento de la civilización micénica dio inicio a la Edad Oscura. Ante la problemática que ofrecen las escasas fuentes para esclarecer las causas de este hundimiento se han propuesto diversas posibles explicaciones. Modernamente se tiende a considerar que fue producto de varios fenómenos interrelacionados.

Tesis tradicional.

Tradicionalmente se ha ofrecido la explicación de que las destrucciones de los centros micénicos fueron llevadas a cabo por los dorios, procedentes del norte de Grecia. Esta explicación se apoya en el estudio de los dialectos griegos de la época posterior así como en el mito del retorno de los Heráclidas.

En contra de esta tesis algunos historiadores, como Rubinsohn, han señalado que la llegada de los dorios debió producirse dos siglos más tarde de las destrucciones mientras otros, como John Chadwick, argumentan que en la época micénica ya había hablantes del dialecto dorio. Tampoco hay evidencias arqueológicas de una cultura doria que hubiera suplantado la anterior.

Tesis de los Pueblos del Mar.

Se ha asociado el inicio de la Edad Oscura con una oleada de invasiones de los Pueblos del Mar a causa de la cercanía cronológica aproximada de la destrucción de los palacios micénicos con las invasiones documentadas en Egipto de estos pueblos. Algunas inscripciones de tablillas de lineal B de época inmediatamente anterior a la destrucción del palacio de Pilos sugieren que en esta ciudad se esperaba un ataque procedente del mar.

El origen de estas invasiones debe inscribirse en el contexto posterior a la caída del imperio Hitita que eliminó la fuente de estabilidad que había permitido la creación de redes de comercio a larga distancia y la prosperidad de las ciudades-estado del Levante durante la Edad del Bronce.

Sin una potencia dominante capaz de grandes campañas de represalia, muchos pueblos nómadas o seminomádas fueron capaces de atacar a las poblaciones más civilizadas.

Sin embargo nunca ha estado claro por qué tantos pueblos se pusieron en marcha a la vez y por qué súbitamente todos ellos obtuvieron una ventaja militar tan grande contra civilizaciones que llevaban siglos de hegemonía. Otros problemas de esta teoría son que en la mayor parte de las islas del Egeo no se aprecian señales de destrucción, así como la constatación de que numerosas destrucciones de Grecia continental tuvieron lugar lejos de la costa.

Al parecer estos pueblos adoptaron una serie de armas nuevas (notablemente la espada larga y la jabalina) que les permitieron enfrentar con ventaja al arma por excelencia de las aristocracias que gobernaban las ciudadesestados: el carro con arqueros. Es probable que las guerras entre ciudades se hubiesen ritualizado (tal como ha sucedido muchas veces en la historia) y que ello, en combinación con las nuevas armas hubiera dado una gran ventaja a unos nómadas determinados y sanguinarios.

Se ha propuesto que la rivalidad entre los diversos palacios micénicos pudo ser la causa de la destrucción de los mismos, así como de la disminución de los recursos y de posibles revueltas civiles contra la aristocracia.

Sin embargo, esta teoría por sí sola no consigue explicar el hecho, arqueológicamente constatado, de que fueron abandonados un número muy elevado de asentamientos menores. Por ello se ha propuesto que en el hundimiento también pudo incidir el agotamiento de los cultivos así como un empobrecimiento de una parte de población que pudo ser debido a una excesiva carga de impuestos y una gran exigencia de trabajo obligatorio.

Causas naturales.

No se puede descartar que un fuerte terremoto colaborara en el proceso de desintegración de la próspera unidad económica que alimentó las culturas de la época micénica.

Como consecuencia de la inestabilidad y las invasiones, la agricultura de tipo mediterráneo (frágil de por sí) colapsó, reduciéndose extraordinariamente la cantidad de población que podía mantener. Es posible que alguna variación climática y/o el agotamiento de terrenos agrícolas por causa de una previa sobreexplotación también coayudaran a la persistencia de la Edad Oscura durante cuatrocientos años. Este cambio climático no ha sido, sin embargo, suficientemente demostrado.

También se han propuesto como causa factores patológicos como la generalización de algunas enfermedades, en base al estudio de restos de huesos de excavaciones en Lerna y Tirinto.

División.

En este periodo se ha establecido una subdivisión basada en la datación de estilos cerámicos predominantes en el Ática, que no siempre pueden extrapolarse con facilidad a otras regiones de Grecia. Se trata, pues, de fases arqueológicas, que marcan una evolución no idéntica en distintas áreas de la Hélade, pero que se emplean por consenso como un modo conveniente de clasificación general.

Periodo submicénico.

Durante el periodo submicénico se constata un repertorio tipológico reducido como una evolución del estilo granero micénico, con una decoración simple de líneas horizontales onduladas, verticales, triángulos o semicírculos hechos a mano. Se trata de motivos oscuros sobre fondo claro.

Periodo protogeométrico.

Se produce un gran avance en la cerámica gracias a adelantos técnicos como la aparición del torno rápido y el uso del compás y el pincel múltiple así como el perfeccionamiento de los hornos. Hay una mejora en la calidad de la decantación y de los barnices. Los motivos de la cerámica pasan a ser totalmente geométricos con predominio de líneas rectas paralelas. Los únicos motivos curvos que aparecen se realizan con el uso del compás. La parte principal de la decoración se sitúa en la franja central del recipiente.

Los mejores ejemplos del arte protogeométrico y geométrico se encuentran en Atenas, en las necrópolis del Cerámico y del Dipylon. Hacia el final de protogeométrico aparece una variante decorativa denominada estilo de Dipylon negro.

4.2. El nacimiento de la polis.

A nivel sociopolítico ocurre un hecho fundamental: El nacimieneto de la polis. En situaciones diversas surge por doquier la polis o estado independiente, caracterizado por sus reducidas dimensiones y su cerrado particularismo. Tres ideales definen la polis en boca de los autores antiguos: autarquía, autonomía y libertad.

El crecimiento demográfico, el desarrollo comercial e industrial -muy lentos- y la paulatina toma de conciencia de las colectividades humanas llevan a luchas civiles y sociales en casi todas las poleis. Se inicia en el siglo VIII el movimiento colonizador por el que numerosos grupos de población abandonan sus tierras y buscan nueva vida en otras regiones: sur de Italia, costas de Sicilia, costas de la Tracia y Ponto Euxino, etc.

Surgen las tiranías en numerosas ciudades: Corinto, Mégara, etc. y tardíamente en Atenas. En Esparta, los conflictos sociales juntamente con la amenaza ejercida por los enemigos exteriores (especialmente los meseníos) llevan a una reforma, la llamada «reforma de Lícurgo», que consigue elaborar una difícil y desequilibrada fórmula de aristocratismo comunista que conden a a Esparta a una existencia rígida. Otras poleis se mantienen al margen de la evolución político-social, por ejemplo, Tesalia, Epiro, etc.

Entre todas las ciudades surgidas en este período de formación nos interesa especialmente Atenas, donde surge la democracia.

4.3. Textos (con explicaciones gramaticales y actividades): Heracles. Las Amazonas.

Llamado por los latinos Hércules, no sólo es el más importante de los héroes, sino también el más popular y famoso. Desmesurado en su fortaleza y de carácter variable, socorre a cuantos necesiten su ayuda y libra al mundo de

espantosos monstruos, del mismo modo que, llevado de su temperamento incontrolado, mata a sus seres más queridos. Su vida es una continua expiación del error por medio del esfuerzo individual. Al final de sus días es convertido en dios y desposado en el Olimpo con la hija de Zeus y Hera, Hebe, personificación de la juventud.

Nacimiento e infancia. Zeus, enamorado de Alcmena, la reina de Tebas, decide seducirla. Después de tomar la figura de su esposo Anfitrión, triplica la duración de la noche en la que el rey regresaba de una lejana guerra.

ὁ Ζεὺς διὰ ἀπάτης συνοικεῖ τῇ Ἀλκμήνῃ πᾶσαν τὴν νύκτα καὶ τὸν Ἡρακλέα φύουσιν. ὁ οὖν Ζεύς τε καὶ ἡ Ἀλκμήνη τοῦ Ἡρακλέους γεννηταί εἰσιν. ὅτε ἡ Ἀλκμήνη τὸν Ἡρακλέα τίκτει, διὰ τὸν τῆς Ἥρας φόβον τὸ τέκνον λείπει· ἀλλὰ δὴ ἡ Ἀϑηνᾶ τὸ παιδίον ϑαυμάζει καὶ τῇ Ἀλκμήνῃ πάλιν φέρει. ἡ οὖν Ἥρα φϑόνον τῆς Ἀλκμήνης ἔχει καὶ δύο δράκοντας ἐπὶ τὸ παιδίον πέμπει, ἀλλὰ τὸ παιδίον φόβον οὐκ ἔχει· τοὺς δράκοντας λαμβάνει καὶ ἀποπνίγει. ὅτε οἱ Ἀργεῖοι τὴν νίκην γιγνώσκουσι, τὸ παιδίον Ἡρακλέα ὀνομάζουσιν· κλέος γὰρ διὰ Ἥραν ἔχει.

Lo extraordinario se manifiesta en Heracles desde muy pequeño. Sus cualidades innatas son educadas por los mejores maestros. ἔπειτα δὲ ὁ Ἡρακλῆς τῶν ἀρίστων διδασκάλων μαϑητής ἐστιν· καλὸς μὲν γυμναστὴς διὰ τὸν Αὐτόλυκον, ἔνδοξος δὲ πολεμιστὴς διότι ὁ Κάστωρ διδάσκει, δεινὸς δὲ τοξότης διὰ τὸν Εὔρυτον, ἀγαϑὸς δὲ κιϑαρῳδὸς διότι ὁ Λίνος παιδεύει. ὅτε ὁ Ἡρακλῆς ἔτι νεανίας ἐστί, αἱ Θῆβαι φόρους τῷ Ἐργίνῳ τελοῦσιν. Ὁ οὖν Ἡρακλῆς τοὺς Θηβαίους ἡλικιώτας πείϑει καὶ τὰ ὅπλα λαμβάνουσιν ἐπὶ τὸν τῶν Μινυῶν τύραννον ἡμέρας πολεμοῦσί τε καὶ τοῖς ὅπλοις νικοῦσιν. οὕτως αἱ Θῆβαι διὰ τὸν Ἡρακλέα ἐλευϑερίαν πάλιν ἔχουσιν. τέλος δὲ ὁ Εὐρυσϑεὺς κατὰ τὴν τῶν ϑεῶν βουλὴν δώδεκα ἄϑλους τῷ Ἡρακλεῖ παραγγέλλει.

Los doce trabajos: El león de Nemea. Hera, para vengarse de su esposo Zeus, obliga al joven Heracles a servir durante doce años a su primo Euristeo, quien le va a encargar en primer lugar la captura del león invulnerable que asolaba los campos de Nemea.

ὁ Ἡρακλῆς εἰς Ἀργείαν ἥκει καὶ τοῦ Ἐυρυσϑέως δοῦλός ἐστιν. Πρῶτον οὖν ἆϑλον τῷ νεανίᾳ παραγγέλλει· ὁ γὰρ τύραννος τὸν ϑάνατον τοῦ ἐν Νεμέᾳ λέοντος ἐϑέλει. ὁ λέων ἄτρωτον ϑηρίον ἐστίν. ἥκει μὲν ὁ Ἡρακλῆς εἰς τὴν Νεμέαν καὶ τὶ ϑηρίον ζητεῖ καὶ τοξεύει· μανϑάνει δὲ οὕτως ὁ τοξότης ὅτι ὁ λέων ἄτρωτος ἐστιν. τότε δὲ ῥόπαλον λαμβάνει καὶ τὸ ϑηρίον διώκει. ὁ μὲν Ἡρακλῆς τῷ ῥοπάλῳ τὸν λέοντα τύπτει, ὁ δὲ λέων εἰςἀμφίστομον ἄντρον φεύγει. ὁ οὖν Ἡρακλῆς τὴν ἑτέραν εἴσοδον καλύπτει, καὶ διὰ τῆς ἑτέρας εἰσόδου εἰσβαίνει καὶ τὸν λέοντα ἀποπνίγει. τέλος δὲ τῇ τοῦ ϑηρίου δορᾷ ἐνδύει καὶ ἐπὶ τῆς κεφαλῆς τὴν τοῦ λέοντος κεφαλὴν φέρει.

Las Amazonas. Las Amazonas eran hijas de Ares, el dios de la guerra, y la ninfa Harmonía. Vivían solas y engendraban sus hijas de extranjeros. Su nombre ἀμαϑών podría significar “sin seno”, puesto que se mutilaban un pecho para poder manejar más diestramente el arco. Las Amazonas cumplen papeles relevantes en las aventuras de varios héroes: Jasón, Teseo y Heracles se enfrentan a ellas por diversos motivos, pero siempre convencidos de la gloria que les proporcionará una victoria sobre las terribles guerreras que habitaban las costas del sur del mar Negro. (Ver explicaciones y actividades infra)

ὁ Εὐρυσϑεὺς τὴν τῆς Ἱππολύτης ζώνην ἐϑέλει. αὕτη τῶν Ἀμαζόνων βασιλεύει. αἱ Ἀμαζόνες πολεμικαὶ γυναῖκες εἰσιν· οἰκοῦσι μὲν αὗται περὶ τὸν Θερμώδοντα ποταμὸν, ἔστι δὲ μόνον ϑήλεα τέκνα αὐταῖς. τοὺς μὲν δεξιοὺς μαστοὺς τέμνουσι, οὕτω εὖ τοξεύουσιν· τοὺς δὲ ἀριστεροὺς σῴζουσι, οὕτω αὐτοῖς τὰ τέκνα τρέφουσιν. ὁ Ἡρακλῆς τὰς Ἀμαζόνας νικεῖ· ἐν τῇ μάχῃ τὴν Ἱππολύτην κτείνει. τέλος δὲ οὗτος τὴν ζώνην λαμβάνει καὶ μεγάλης δόξης τυγχάνει.

- Explicaciones gramaticales y actividades.

 En los textos anteriores encontramos formas pronominales nuevas: αὕτη, αὗται, αὐταῖς, αὐτοῖς, οὗτος. Estos pronombres sustituyen a sustantivos ya aparecidos, con los que concuerdan en género y número. Equivalen a pronombres de tercera persona.

 Podemos observar que el complemento del verbo βασιλεύω es un genitivo, τῶν Ἀμαζόνων. Los verbos que expresan la noción de mando o superioridad, entre otras, rigen un complemento en caso genitivo, complemento que es semejante al suplemento del castellano. Igual sucede con el verbo τυγχάνω.

 El verbo εἰμί con dativo expresa la posesión. Así la oración ἔστι μόνον ϑήλεα τέκνα αὐταῖς, la traducimos: 'ellas tienen sólo hijas'.

Actividades.

1. Lee en voz alta el texto anterior.

2. Analiza morfosintácticamente las oraciones del texto y tradúcelas. 3. Localiza los sintagmas preposicionales del texto.

Morfología nominal: Recapitulación.

Hasta ahora hemos estudiado los distintos temas de la primera y segunda declinaciones. Ésta es su clasificación completa:

SUSTANTIVOS A. Primera declinación:

a.1 Femeninos — tema en –α pura ἡ ϑεά, ᾶς — tema en –α mixta ἡ δόξα, ης

— tema en -η ἡ ἀρχή, ῆς

a.2 Masculinos — tema en –α pura ὁ νεανίας, ου — tema en -η ὁ πολίτης, ου B. Segunda declinación: b.1 Masculinos ὁ λόγος, ου b.2 Femeninos ἡ νῆσος, ου b.3 Neutros τὸ δῶρον, ου ADJETIVOS A. De tres terminaciones:

a.1. Femenino en -α pura μικρός, ά, όν a.2. Femenino en -η ἀγαϑός, ή, όν B. De dos terminaciones: ἀϑάνατος, ον Sintaxis de los casos: Ampliación.

Aunque las funciones más frecuentes de los casos son las que hemos visto hasta ahora, existen otros usos, estadísticamente menos relevantes, de acusativo, genitivo y dativo, que presentamos a continuación. Todos ellos recogen las formas de expresión de determinados complementos circunstanciales.

A. Acusativo de extensión en el espacio y en el tiempo: expresa la distancia y la duración. Ej.: πᾶσαν τὴν ἡμέραν τρέχει, 'corre durante todo el día' πέντε σταδίους τρέχει, 'corre (a lo largo de) cinco estadios'.

B. Genitivo temporal: delimita el período en el que ocurre la acción verbal y excluye la idea de duración. Ej.. ἡμέρας τρέχει, 'corre de día'.

C. Dativo instrumental: indica los medios con los que se realiza la acción verbal. Ej.: τοῖς ὅπλοις νικεῖ, 'vence con las armas'.

Actividades.

1. Analiza morfosintácticamente las siguientes oraciones y tradúcelas:

 ὁ Ἡρακλῆς πολλὰς ἡμέρας ἐπὶ τοὺς ἐχϑροὺς πολεμεῖ.

 οἱ νεανίαι μακρὰν ὁδὸν τρέχουσιν.

 ἡ Ἀλκμήνη τὸ τέκνον ἡμέρας τρέφει. Sintagmas preposicionales.

En griego son tres los casos que admiten usos preposicionales: acusativo, genitivo y dativo. Si bien cada preposición tiene un significado propio, cada uno de los casos señalados aporta un determinado matiz. En términos generales, el acusativo suele estar asociado a la noción de dirección; el genitivo, a la de origen; y el dativo, a la de situación.

Veamos algunos usos de las preposiciones más frecuentes: A. Preposiciones de acusativo:

 διά, a causa de, por': indica la causalidad.

Ej.: καλὸς γυμναστὴς διὰ τὸν Αὐτόλυκον, 'es un hermoso atleta por Autólico'

 εἰς, 'a, hacia': indica dirección hacia el interior de un lugar. Ej.: εἰς τὰς Θήβας, 'a Tebas'.

 ἐπί, 'a, hacia; contra': expresa dirección en sentido amplio y, en ciertos usos, el fin de una acción o la idea de hostilidad.

Ej.: ἐπὶ τὴν νῆσον, 'hacia la isla'; ἐπὶ τοὺς ἐχϑρούς, 'contra los enemigos'.

 πρός, 'a, hacia': indica orientación.

Ejs.: ἡ πρὸς τὴν ϑάλατταν οἰκία, 'la casa orientada al mar'; φιλία πρὸς τοὺς Θηβαίους, 'amistad hacia los tebanos'.

Β. Preposiciones de genitivo:

 ἀπό, 'de, desde': expresa la noción de alejamiento sin matiz de salida. Ej.: ἀπὸ τῆς νήσου ἀποχωροῦσι, 'se alejan de la isla'.

 ἐκ (ante consonante) / ἐξ (ante vocal), 'de, desde': indica la partida desde el interior de un lugar.

Ej.: ἐκ τῆς νήσου ἀποβαίνει, 'se marcha de la isla'.

 διά 'por, a través de': indica el desplazamiento a través de dos puntos. Ej.: διὰ τῆς ἠπείρου, 'por el continente'.

 ἐν, 'en': indica localización a la vez que excluye el movimiento. Ej.: ἐν Θήβαις, 'en Tebas'.

 σύν, 'con': expresa la noción de compañía. Ej.: σὺν τοῖς ϑεοῖς, 'con los dioses'.

Actividades.

1. Pon los sintagmas que están entre paréntesis en el caso adecuado según la preposición que los rige, y tradúcelos: ἐν (ὁ οὐρανός), ἐκ (ἡ Κρήτη), εἰς (ἡ ἤπειρος), σὺν (ὁ ἄνϑρωπος), διὰ (ἡ γῆ), πρὸς (ἡ νῆσος), ἐπὶ (οἱ τύραννοι), ἀπὸ (ἡ Σικελία).

2. Analiza morfosintácticamente las siguientes oraciones y tradúcelas:

 ἐκ τῶν Θηβῶν εκβαίνομεν.  οἱ ἐχϑροὶ ἐπὶ τοὺς Μινύας βαίνουσιν.  οἱ ἄνϑρωποι ἐν τῇ γῇ οἰκοῦσιν.  ὁ Ζεὺς εἰς τὸν Ὄλυμπον τὰ τέκνα φέρει.  σὺν τῷ ϑεῷ τοὺς ἐχϑροὺς νικεῖς.  ἡ Ἥρα φϑόνον πρὸς τὴν Ἀλκμήνην ἔχει. 3. Traduce:  ὁ Εὐρυσϑεὺς τὸν τρίτον ἆϑλον τῷ νεανίᾳ παραγγέλλει.  ὁ Ἡρακλῆς ἐν τῇ Ἀρκαδίᾳ ἐστίν.  κάπρος γὰρ ἐκ τοῦ ἄντρου ἐκβαίνει καὶ τὴν χώραν φϑείρει.  ὁ τοξότης ἐπὶ τὴν τοῦ κάπρου ϑήραν βαίνει.  ὁ μὲν Ἡρακλῆς τὸν κάπρον διὰ τῆς ὕλης διώκει.  ὁ δὲ κάπρος διὰ τὰς τοῦ νεανίου βοὰς φόβον ἔχει.  τέλος δὲ εἰς Μυκήνας τὸ ϑηρίον φέρει.  ὁ Εὐρυσϑεὺς εἰς χάλκεον πίϑον διὰ τὸν κάπρον ἑαυτὸν κρύπτει.

4.4. Lengua griega: La declinación atemática. Futuro de Indicativo. Preposiciones que rigen tres casos. El infinitivo.

- LA DECLINACIÓN ATEMÁTICA.

– Tradicionalmente se conoce con el nombre de tercera declinación, y está formada por sustantivos y adjetivos de los tres géneros (masculino, femenino y neutro); los de género animado (masculinos y femeninos) sólo se distinguen por el artículo. Esta declinación incluye:

– Temas consonánticos: en oclusiva (labial, dental y gutural), líquida, nasal y sigma. – Temas vocálicos: en diptongo y en vocal ι, υ.

– Para saber el tema de una palabra es necesario separar la desinencia -ος del genitivo singular.

– En estos temas las principales diferencias están en el nominativo singular y en el dativo plural; no obstante, obedecen a un esquema fijo que recogemos en la siguiente tabla:

desinencias generales

singular plural

masc./fem. neutro masc./fem. neutro

nominativo -ς, tema alargado Tema puro -ες (-εις) -α (-η)

vocativo -ς, sin desinencia Tema puro -ες (-εις) -α (-η)

acusativo -α/-ν Tema puro -ας (.εις) -α (-η)

genitivo -ος (-ους, -ως) -ων

– Temas en oclusiva3 :

– Temas en labial: φλέψ, φλεβός ἡ (vena), tema φλεβ-.

singular plural nominativo φλέ-ψ (< φλέβ+ς) φλέβ-ες vocativo φλέ-ψ (<φλέβ+ς) φλέβ-ες acusativo φλέβ-α φλέβ-ας genitivo φλεβ-ός φλεβ-ῶν dativo φλεβ-ί φλε-ψί(ν) (<φλεβ+σί(ν))

– Temas en gutural: θώραξ, θώρακος (coraza), tema θωρακ-·

singular plural nominativo θώρα-ξ (<θώρακ+ς) θώρακ-ες vocativo θώρα-ξ (<θώρακ+ς) θώρακ-ες acusativo θώρακ-α θώρακ-ας genitivo θώρακ-ος θωράκ-ων dativo θώρακ-ι θώρα-ξι(ν) (<θώρακ+σι(ν)) – Temas en dental:

– Paradigma de los sustantivos de género animado (masculino o femenino): παῖς, παιδός ὁ (niño), tema παιδ-:

singular plural nominativo παῖς (<παῖδ+ς) παῖδ-ες vocativo παῖ (<῀παῖδ4) παῖδ-ες acusativo παῖδ-α παῖδ-ας genitivo παιδ-ός παίδ-ων dativo παιδ-ί παισί(ν) (<παιδ+σί(ν))

– Paradigma de sustantivos de género inanimado o neutro: πρᾶγμα, -ατος τό “asunto, cosa”, tema πραγματ-:

singular plural nominativo πρᾶγμα (<πρᾶγματ5) πράγματ-α vocativo πρᾶγμα (<πρᾶγματ) πράγματ-α acusativo πρᾶγμα (<πρᾶγματ) πράγματ-α genitivo πράγματ-ος πραγμάτ-ων dativo πράγματ-ι πράγμα-σι(ν) (<πράηματσι(ν))

– Temas en nasal (-εν/-ον/-ιν): Incluyen sólo sustantivos masculinos y femeninos, y adjetivos.

– Temas en -ιν: Son los únicos que toman la desinencia -ς en el nominativo singular: ῥίς, ῥινός ἡ “nariz”, tema ῥιν-:

singular plural nominativo ῥί-ς (<ῥίν6+ς) ῥῖν-ες vocativo ῥί-ς (<ῥίν+ς) ῥῖν-ες acusativo ῥῖν-α ῥῖν-ας genitivo ῥιν-ός ῥιν-ῶν dativo ῥιν-ί ῥι-σί (ν) (<ῥιν+σί(ν))

3 Cambios fonéticos de las consonantes oclusivas: - labial (β, π, φ) + ς > ψ.

- dental (δ, τ, θ) + ς > ς. - gutural (γ, κ, χ) + ς > ξ.

4 Las dentales en posición final desaparecen. 5 Idem.

– Temas en -εν o en ον: Acostumbran a alargar la vocal final en el nominativo singular y a menudo también en el vocativo singular, si aquella es breve:

– ἡγεμών, ἡγεμόνος ὁ “guía, jefe”, tema ἡγεμον-:

singular plural nominativo ἡγεμών (ἡγεμόν7 ) ἡγεμόν-ες vocativo ἡγεμόν ἡγεμόν-ες acusativo ἡγεμόν-α ἡγεμόν-ας genitivo ἡγεμόν-ος ἡγεμόν-ων dativo ἡγεμόν-ι ἡγεμό-σι (<ἡγεμόν+σι(ν))

– Ἕλλην, Ἕλληνος ὁ “el griego”, tema Ἑλλην-:

singular plural nominativo Ἕλλην Ἕλλην-ες vocativo Ἕλλην Ἕλλην-ες acusativo Ἕλλην-α Ἕλλην-ας genitivo Ἕλλην-ος Ἑλλήν-ων dativo Ἕλλην-ι Ἕλλη-σι(ν) (<Ἕλλην+σι(ν)) – Adjetivos: – σώφρων, σῶφρον “sensato”, tema σωφρον-: singular plural

masc./fem. neutro masc./fem. neutro

nominativo σώφρων (con alargamiento) σῶφρον σώφρον-ες σώφρον-α

vocativo σῶφρον σῶφρον σώφρον-ες σώφρον-α acusativo σώφρον-α σῶφρον σώφρον-ας σώφρον-α genitivo σώφρον-ος σωφρόν-ων dativo σώφρον-ι σώφρο-σι(ν) (σώφρον+σι(ν)) – μέλας, μέλαινα, μέλαν “negro”, temas μελαν-/μελαιν-: singular plural

masculino femenino neutro masculino femenino neutro

nominativo μέλα-ς (<μέλανς) μέλαιν-α μέλαν μέλαν-ες μέλαιν-αι μέλαν-α vocativo μέλαν μέλαιν-α μέλαν μέλαν-ες μέλαιν-αι μέλαν-α acusativo μέλαν-α μέλαιν-αν μέλαν μέλαν-ας μελαίν-ας μέλαν-α genitivo μέλαν-ος μελαίν-ης μέλαν-ος μελάν-ων μελαιν-ῶν μελάν-ων dativo μέλαν-ι μελαίν-ῃ μέλαν-ι μέλα-σι(ν) μελαίν-αις μέλα-σι(ν)8 – πᾶς, πᾶσα, πᾶν “todo”, temas παντ-/πασ-: singular plural

masculino femenino neutro masculino femenino neutro

nominativo πᾶς πᾶσα πᾶν πάντ-ες πᾶσ-αι πάντ-α vocativo πᾶς πᾶσα πᾶν πάντ-ες πᾶσ-αι πάντ-α acusativo πάντ-α πᾶσαν πᾶν πάντ-ας πάσ-ας πάντ-α genitivo παντ-ός πάσης παντ-ός πάντ-ων πασ-ῶν πάντ-ων dativo παντ-ί πάσῃ παντ-ί πᾶ-σι(ν) (<παντ+σι(ν)) πάσ-αις πᾶ-σι9 7 Con alargamiento.

8 (<μέλανσι)

9 (<παντ+σι(ν))

- FUTURO DE INDICATIVO.

La característica temporal de futuro es la sigma (σ)10 que se coloca entre la raíz del verbo y las desinencias de presente:

εἰμί λύω “desatar” 1ª ἔσομαι λύ-σ-ω sg.2ª ἔσει λύ-σ-εις 3ª ἔσται λύ-σ-ει 1ª ἐσόμεθα λύ-σο-μεν pl.2ª ἔσεσθε λύ-σ-ετε 3ª ἔσονται λύ-σ-ουσι

- PREPOSICIONES QUE RIGEN TRES CASOS.

acusativo genitivo dativo

ἀμφί “alrededor de” en relación con acerca de alrededor de

ἑπί “sobre” a, hacia; contra sobre, en sobre, en, cerca de

παρά “al lado de” al lado de; a lo largo de; durante

del lado de al lado de, en περί “alrededor de” alrededor de, en torno a acerca de, de alrededor de

πρός “hacia” hacia, contra del lado de junto a, además de

ὑπό “bajo” debajo de debajo de, bajo bajo

- EL INFINITIVO.

– La desinencia de infinitivo de presente de un verbo temático (acabado en -ω) es -ειν; ej.: παιδεύω, παιδεύειν. – La desinencia de infinitivo de presente de un verbo atemático (acabado en -μι) es -ναι; ej.: εἰμί, εἶναι. – El infinitivo es la forma sustantiva del verbo: puede usarse como sustantivo y como verbo.

– El infinitivo puede actuar como sujeto de una oración gramatical: – Sujeto de un verbo impersonal; ejs.:

– Δεῖ λέγειν τὴν ἀλήθειαν (Conviene decir la verdad). – Χρὴ μανθάνειν τὴν ἱστορίαν (Es útil aprender la historia). – Sujeto de una expresión impersonal con ἐστι

– Αἰσχρὸν ἐστι κρατεῖν τοὺς ἀσθηνεῖς (Es deshonroso dominar a los débiles).

– También puede actuar como complemento directo de verbos que significan saber, querer, pensar, mandar, poder, permitir y análogos; ejs.:

– Θέλω πιστεύειν τοῖς ἀνθρώποις (Quiero confiar en los hombres).

– Νομίζομεν μένειν εἴκοσιν ἡμέρας ἐν Δελφοῖς (Pensamos quedarnos veinte días en Delfos).

– Las construcciones de infinitivo fueron muy utilizadas en las estructuras lingüísticas, lo cual influyó en el desarrollo de la oración de infinitivo con sujeto propio en acusativo. Este tipo de oración, muy frecuente en latín y en griego, se denomina oración de infinitivo no concertada; ejs.:

– Ὁ στρατηγὸς κελεύει τοὺς Ἕλληνας παρασκευάζειν στρατὸν μέγιστον (El general manda que los griegos preparen un ejército muy grande).

– Λέγω ὑμᾶς πολλὰ χρήματα ἔχειν (Digo que vosotros poseéis muchas riquezas).

– Μένανδρος ἐνόμιζε τοὺς γέροντας δὶς παῖδας εἶναι (Menandro pensaba que los ancianos son dos veces niños). – Δεῖ τοὺς πολίτας πιστεύειν τοῖς νόμοις (Es necesario que los ciudadanos confíen en las leyes).

4.5. El léxico griego.

4.5.1. Familias semánticas: Lo cotidiano.

La casa La vestimenta

Ἀνδρωνῖτις, -ιδος ἡ: androceo Ζώνη, -ης ἡ: Αὐλή, -ῆς ἡ: patio Ἰμάτιον, -ου τό: Γυναικωνῖτις -ιδος ἡ: gineceo Ἐσθής, -ῆτος ἡ: Εἴσοδος, -ου ὁ: entrada, vestíbulo Στολή, -ῆς ἡ:

Θάλαμος, -ου ὁ: dormitorio (nupcial) Πέπλος, -ου ὁ: Στέγη, -ης ἡ: techo, cubierta Χλαμύς, -ύδος ἡ: Ξιτών, -ῶνος ὁ: El mobiliario Ἀμφιθορεύς, -έως ὁ: ánfora Λήκυθος, -ου ὁ: lécito Κλίνη, -ης ἡ: lecho Λύχνος, -ου ὁ: candil Κρατήρ, -ηρος ὁ: crátera Τράπεζα, -ης ἡ: mesa Λαμπάς, -αδος ἡ: lámpara Τρίποους, -οδος ὁ: trípode

Actividad: Define estos helenismos e indica con qué palabra griega están relacionados: 1. Cráter 2. Áulico 3. Tálamo 4. Licnobio 5. Relámpago 6. Epitalamio.

4.5.2. Helenismos: Los seres vivos.

Étimo Formante Significado Ejemplo

Ζῷον, -ου τό -zo-o- animal Zoológico

Ἵππος, -ου ὁ hip-o- caballo hipódromo

Ἰχθύς, -ύος ὁ ict-io- pez ictiófago

Ὄρνις -ιθος ὁ/ἡ ornit- pájaro, ave Ornitología

Πίθηκος, -ου ὁ pitec-o- mono australopiteco

Σαῦρος, -ου ὁ -saur- lagarto ictiosaurio

Πτερόν, -οῦ τό -pter-o- ala pterodáctilo

Φυτόν, -οῦ τό -fito- planta, vegetal fitoplacton Ἄνθος, -ους τό ant-o- flor, florido crisantemo

Φύλλον, -ου τό Fil-o-/-fila hoja clorofila

ῥίζα, -ης ἡ -riz-o- raíz rizoma

Actividad: Define los siguientes helenismos: 1. Rizoide 2. Dinosaurio 3. Antología 4. Hípica 5. Zoomorfo 6. Fitosanitario 7. Fitófago 8. Lepidóptero 9. Antropopiteco 10. Ictiosaurio 11. Ornitorrinco.

APÉNDICE. La poesía lírica arcaica.

La lírica nace en Jonia entre los siglos VIII y VII a.C. y se desenvuelve en la polis, la ciudad-estado. Es una época de crisis, conflictos y cambios sociales y económicos que conducirán a la instauración de la democracia.

Nos encontramos en pleno período de las colonizaciones, cuando el establecimiento de colonias en todo el Mediterráneo y el trasvase de población están ampliando el ámbito geográfico y vital de los griegos.

La aristocracia va perdiendo poder. Aparece una nueva clase social enriquecida con la artesanía y el comercio que reclama derechos políticos. Esto, unido a las duras condiciones de vida de los campesinos, provocará conflictos sociales que desembocarán

en muchos casos en la tiranía.

El mundo antiguo se hunde con su moral nobiliaria y sus modelos heroicos heredados de Homero. Es este un momento de lucha y conflicto, de búsqueda de nuevos valores que sustituyan el viejo ideal de la virtud (ἀρετή) ligada al héroe homérico. Asistimos entonces al nacimiento de la filosofía: el hombre comienza a cuestionar el mundo que le rodea y la tradición se pone en tela de juicio.

Surge una nueva forma más personalizada de entender la religión, menos formal (plegaria, oración, sacrificio). La lírica refleja esa visión mas personalizada. Surge un enfrentamiento entre la religión legalista (Apolo, Delfos, la nobleza) y la mística (Dionisio, el pueblo). Nace el concepto de culpa: el hombre se siente desvalido e indefenso ante el dios. Teme el castigo divino, la envidia de los dioses provocada por un exceso de soberbia ante sus éxitos.

Emerge la individualidad, los poetas firman su obra, hablan de sí mismos y sus circunstancias. Ante un mundo que cambia, inestable y en conflicto el hombre se plantea dos opciones:

– No interesa el pasado sino el presente, el hic et nunc, el ”aquí y ahora”, el carpe diem, ”disfruta de la vida”, del presente, de los placeres, el vino, el amor.

In document GriegoI.2014 (página 41-53)