MICROSCOPE
MICROSCOPIO TRIOCULAR DE FLUORESCENCIA
EYEPIECES / OCULARES
WF 10X/22mm with rubber eyecups and diopter adjustment on one eyepiece.
WF 10X/22mm con gomas protectoras y ajuste de dioptría en uno de los oculares.
HEAD / CABEZA
Trinocular Siedentopf type, 45° inclined and 360° rotation, with interpupillary distance adjustment between 48 - 75mm / 1.88” - 2.95”. Adapted to fluorescence illumination and filter box with B, G and brightfield position.
Triocular tipo Siedentopf inclinada a 45º y giratoria de 360º, con ajuste de distancia interpupilar de 48 - 75 mm. Adaptada a iluminador fluorescente y caja de filtro con bandas B, G y posición para observación en campo claro.
NOSEPIECE / REVÓLVER
Quadruple with anti-slip grip and click-stops.
Cuádruple con anillo antiderrapante y tope. OBJETIVES / OBJETIVOS
4X, 10X, 40X (retractable) and 100X (retractable) oil immersion with infinity corrected achromatic optics, metallic finish and color ring for easy identification.
4X, 10X, 40X (retráctil) e inmersión 100X (retráctil) con óptica acromática corregida al infinito, acabado metálico y anillo de color para fácil identificación.
STAND / CUERPO
Stative, robust and reinforced with epoxy paint finish.
Estativo, robusto y reforzado con acabado en pintura epóxica. STAGE / PLATINA
Double plate with X-Y coaxial movement, 150 x 132 mm / 5.90” x 5.19”, vernier, millimeter scale, clamp and height adjustment with stop.
De doble placa con movimientos coaxiales X-Y, 150 x 132 mm, vernier, escala milimétrica, pinza y tope con ajuste de altura. CONDENSER / CONDENSADOR
Abbe, N.A. 1.25 with height adjustment screw.
Abbe, A.N. 1.25 con tornillo elevador. DIAPHRAGM / DIAFRAGMA
Iris type with filter holders.
De iris con portafiltros. FOCUSING / ENFOQUE
Coarse and fine anti-slip control knob with tension adjustment.
Coaxial antiderrapante macrométrico y micrométrico con ajuste de tensión.
ILLUMINATION / ILUMINACIÓN
Kohler halogen 12V/30W with field diaphragm lamp and epifluorescence using 100W mercury vapor.
Kohler halógenos 12V/30W con diafragma de campo en la lámpara y epifluorescencia mediante vapor de mercurio 100W. POWER SUPPLY / ALIMENTACIÓN
120V, 50/60 Hz AC adapter.
CA 120V, 50/60 Hz.
ACCESSORIES INCLUDED /
ACCESORIOS INCLUIDOS
2 Power cord / 2 Cables trifásico.
Immersion oil / Aceite de inmersión.
Dust cover / Funda de plástico.
Power supply microscope / Fuente de poder
Blue, green and yellow filters / Filtro amaril- lo, azul y verde.
21.92” 557 mm 17.51” 445 mm WIDTH / ANCHO 14.37 ”/ 365 mm 6.18” / 157 mm CLINICAL / CLÍNICO DIGITAL / DIGITAL
EDUCATION. UPPER GRADE LEVELS /
EDUCACIÓN SUPERIOR
INDUSTRIAL / INDUSTRIA
RESEARCH / INVESTIGACIÓN
The VE-065 is a professional microscope designed for the simultaneous comparison of two samples. It has a double head mount adapted on two microscope bodies.
Its third eyepiece allows the user to document observations using a digital device (not included). Ideal for comparing samples such as fibers, hair, filaments, insects, pollen and spores.
The VE-065 can also be converted into a ballistic comparison microscope.
Microscopio profesional diseñado para comparación simultánea de dos muestras. Cuenta con cabeza de montura doble adaptada sobre dos cuerpo de microscopio.
Su tercer ocular permite documentar sus observaciones con ayuda de un dispositivo digital (no incluido). Ideal para comparación de muestras como fibras, cabellos, filamentos, insectos, polen, esporas. Con posibilidad de configuración opcional para microscopio de comparación para balística.
VE-065
ADVANCED TRINOCULAR COMPARISON MICROSCOPE MICROSCOPIO TRIOCULAR AVANZADO DE COMPARACIÓN
EYEPIECES / OCULARES
WF 10X/20mm with diopter adjustment on one eyepiece.
WF 10X/22mm con ajuste de dioptría en uno de los oculares.
HEAD / CABEZA
Trinocular Siedentopf type, 30° inclined and 360° rotation, with interpupillary distance adjustment between 48 - 75 mm / 1.88” - 2.95”, adapted to a comparison bridge.
Triocular tipo Siedentopf inclinada a 30º y giratoria de 360º con ajuste de distancia interpupilar de 48 - 75 mm adaptada a un puente de comparación.
NOSEPIECE / REVÓLVER
Quadruple nosepiece with anti-slip grip and click-stops.
Cuádruple con anillo antiderrapante y tope.
OBJETIVES / OBJETIVOS
4X, 10X, 40X (retractable) and 100X (retractable) oil immersion with achromatic optics, anti-slip grip and color ring for easy identification.
4X, 10X, 40X (retráctil) e inmersión 100X (retráctil) con óptica acromática, acabado metálico, anillo antiderrapante y anillo de color para fácil identificación.
STAND / CUERPO
Stative, robust and reinforced with epoxy paint finish
Estativo, robusto y reforzado con acabado en pintura epóxica.
STAGE / PLATINA
Double plate with X-Y coaxial movement, 130 x 130 mm / 5.11” x 5.11”, vernier, millimeter scale, height adjustment with clamp and stop.
De doble placa con movimientos coaxiales X-Y, 130 x 130 mm, vernier, escala milimétrica, pinza y tope con ajuste de altura.
CONDENSER / CONDENSADOR
Abbe, N.A. 1.25 with height adjustment screw.
Abbe A.N. 1.25 con tornillo elevador.
DIAPHRAGM / DIAFRAGMA
Iris with filter holder.
De iris con portafiltros.
FOCUSING / ENFOQUE
Coarse and fine anti-slip control knob with tension adjusment.
Coaxial antiderrapante macrométrico y micrométrico con ajuste de tensión.
ILLUMINATION / ILUMINACIÓN
LED with variable intensity control.
LED con control de intensidad variable.
POWER SUPPLY / ALIMENTACIÓN
Three 1.2V AA rechargeable batteries (included) for 4 hours of continuous operation. 120V, 50/60 Hz AC adapter.
3 Baterías AA recargables de 1.2V (incluidas) para 4 hrs de operación continua. CA 120V, 50/60 Hz.
ACCESSORIES INCLUDED / ACCESORIOS INCLUIDOS
2 AC/DC adapters / 2 eliminadores.
Dust cover / Funda de plástico.
Operation manual / Instructivo en español.
2 adapter cable reel devices/ 2 dispositivo enrolla-cable.
Immersion oil / Aceite de inmersión.
14.37 “ 365 mm 12.61 “ 323 mm WIDTH / ANCHO 8.26 ”/ 210 mm 5.82” 148 mm CLINICAL / CLÍNICO DIGITAL / DIGITAL
EDUCATION. UPPER GRADE LEVELS /
EDUCACIÓN SUPERIOR
INDUSTRIAL / INDUSTRIA
RESEARCH / INVESTIGACIÓN
The VE-B50 is a biological microscope designed for the development of advanced microscopy techniques. Applicable in research, higher education and clinical laboratories for diagnostic purposes and ideal for the detection of pathologies. Its stage allows the fine and smooth displacement of the sample, the importance of the sample in the histology and cytology tests. It has excellent optical quality components and long-life LED illumination. The VE-B50 offers diopter adjustment in one of its parameters to compensate for the difference in focus that is natural in the user’s eyes.
Microscopio biológico diseñado para el desarrollo de técnicas avanzadas de microscopía. Aplicable en investigación, educación superior y laboratorios clínicos con fines de diagnóstico.
Ideal para la detección de patologías. Su platina permite el desplazamiento fino y suave de la muestra, proporcionando orientación precisa, característica útil durante pruebas en Histología y Citología. Posee componente ópticos de excelente calidad e iluminación LED de larga vida útil. Cuenta con ajuste de dioptría en uno de sus oculares para compensar la diferencia de enfoque que es natural en los ojos del usuario.