• No se han encontrado resultados

Eduardo Benot

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2023

Share "Eduardo Benot"

Copied!
41
0
0

Texto completo

(1)

X »1

D I S C U R S O S

LEIDOS A N T E

LA R E A L A C A D E M I A E S P A Ñ O L A

E N L A R E C E P C I O N P Ú B L I C A

D. E D U A R D O B E N O T

EL DÍA 14 D E ABRIL D E

M A D R I D

U l P R E N T A D E L A VIUDA DE HERNANDO V C,' CALLE DE FKRRAZF WCM, I 3

1889.

(2)

.-Hí

'^-^iv^iis''' -íjií

'•"-•'"'•^Mk

. . . . .

äSä

m

(3)

D I S C U R S O S

LEIDOS ANTE

LA R E A L A C A D E M I A E S P A Ñ O L A

E N L A R E C E P C I Ó N P Ú B L I C A

D. E D U A R D O B E N O T

EL DIA 14 DE ABRIL DE t88g

M A D R I D

LMPRENTA DE LA VIUDA DE HERNANDO Y C.' CALLIL DE KEORJSÍ, NUM. 13

1889

. C T V - ,

á [ \ ?

Vio • ' <

(4)
(5)

D I S C U R S O

D. E D U A R D O B E N O T

(6)
(7)

Niinca, S E S O R E S ACADÉMICOS, aspiró á la gloria de sen- t a r m e entre vosotros, por estar plenamente convencido de que n o tengo los conocimientos necesarios p a r a tomar par- te en v u e s t r a s tareas. Y t a n p r o f u n d o es este convenci- miento mío, que la noticia de mi elección me puso en la perplejidad más dolorosa.

P o r u n a parte, si alguien está persuadido de que n o sirve p a r a u n cargo, ¿es de estricta moralidad el aceptar- lo? Y , por otra, ¿es j u s t o que q u i e n v i v e reconocidísi- mo á toda distinción que le dispensan, pague con n e g r a i n g r a t i t u d , no haciendo cuanto sus fuerzas alcancen para corresponder 4 la h o n r a de su elección?

S E Ñ O R E S ACADÉMICOS, m i g r a t i t u d á vuestras bondades, que será eterna, y la cariñosa amistad que desde hace más de t r e i n t a y cinco años profeso á algunos de vos- otros, vencen mis vacilaciones, pero sin convencerme de que mis fuerzas puedan ser b a s t a n t e s para a y u d a r o s cual corresponde ea vuestros t r a b a j o s interesantísimos.

(8)

I i D I S C U R S O

Y por si acaso u n momento de i n f a t u a c i ó n p u d i e r a h a - berme engañado respecto á mis facultades, se lia encarga- do la experiencia repetidamente de a p a g a r toda ilusión del amor propio. Dais t a n t a solemnidad á la recepción de un académico, que, fijándose los ojos del país en este sitio, es m u y n a t u r a l que el electo desee ser, si no sol, siquiera luz perceptible á las m i r a d a s de tantos. E s preciso, pues, pre- sentar u n discurso digno de la atención que hacia él se di- rija; y y o h e llegado á convencerme de que n o h e nacido para tanto, Y no h a sido por falta de voluntad. Censurada severamente mi tai'danza p o r uno de vosotros, á quien pro- feso admiración y cariño, puse manos á la obra; y, de en- tonces acá, todos mis últimos escritos h a n sido empezados con intención de discursos académicos, pero n i n g u n o re- sultaba tal. Y sólo por t r a t a r s e de u n a cuestión importan- te y de la m a y o r generalidad posible, es por lo que entre- saco de lo t r a b a j a d o estos \iltimos meses lo que voj- ú lee- ros, sugerido por mis observaciones en la enseñanza de las lenguas,

Es práctica piadosa en estas recepciones consagrar u n recuerdo luctuoso al académico cuyo sillón h a de ocupar el electo; y seguramente vosotros quisisteis reemplazar al Sr. D, Cándido Nocedal con u n h o m b r e de opiniones dis- t i n t a s de las suyas, pai-a demostrar, por u n a parte, que en el seno de esta Corporación reina la más plausible toleran- cia, y, por otra y principalmente, para que el elogio del distinguidísimo Académico resultase más solemne proce- diendo de la sinceridad de mis labios.

D. C Á N D I D O N O C E D A L ocupó su sillón d u r a n t e más de v e i n t i ú n años con aplauso c o n s t a n t e de los enten- didos y doctos en las arcanidades de la lengua.

U n á n i m e en el elogio, la p r e n s a periódica de todos los partidos ensalzó en sus artículos necrológicos al correcto

(9)

DE D. EDUARDO B I S N O T . 18

escritor, al prosista elegante, al hablista pulcro y atilda- do, al polemista impetuoso, al orador fluido, al ingenio ci'eciente en el debate, de aticismos impensados, de epi- gramática agudeza, de formidable empuje al atacar, de re- cursos briosos en toda retirada. E l foro perdió u n a de sus lumbreras, la elocuencia lino de sus campeones, el perio- dismo uno de sus atletas más tenaces, la A C A D E M I A E S P A - ÑOLA mío de los más eximios i n t é r p r e t e s de los misterios de la lengua.

P e r o lo que á mí más me llenaba de admiración era su entereza. Yo creo que n o se necesita más que tener ojos para v e r que n u n c a el mundo h a estado envuelto en iiiia atmósfera de adelantos y de dignidad semejante á la de ahora; y por eso me causan admiración los acerados ca- racteres que, enemigos de las convulsiones inherentes á todo cambio radical, llenos de veneración por lo antiguo, respetuosos por demás hacia lo qiie h a sido y y a no es, y amantes entusiastas de cuanto bueno conserva la tradi- ción, se ponen incondicionalmente al servicio de las f u r - mas de lo pasado, f o r j á n d o s e la ilusión de no ser hombres de estos tiempos, sin embargo de brillar con la luz eléctri- ca de sus f a c u l t a d e s en la prensa y la t r i b u n a .

Habiendo hablado y a de mí, a u n q u e contra toda mi voluntad, y de mi ilustre antecesor m u y á satisfacción mía, he cumplido las exigencias del uso en estos actos so- lemnísimos, y entro en materia, coníiado linicamente en que no ha de abandonarme vuestra benevolente tolerancia.

(10)

kífí.'^ri

(11)

¿ Q U É ES H A B L A R ?

Casi todas las gramáticas empiezan con las estereoti- padas pregiinta y respuesta:

¿Qué es gramáHca?—El arte de Tiahlnr y de escrihir correc- tamente ij con iwophdad.

P e r o n i n g u n a se p a r a á deiinir, n i aun lo intenta, qué cosa sea el H A B L A R .

¿Qué razón piiede haber p a r a dar por conocida la res- puesta de la esfinge?

Se comprende hasta cierto punto que esa definición se ostente á la cabeza de las gramáticas destinadas á enseñar u n a l e n g u a á los indígenas; porque éstos, por práctica indocta, y a casi la saben desde los primeros anos de la infancia; y, n a t u r a l m e n t e , sólo necesitan adquirir la co- rrección y propiedad de que carecen; pero, si se t r a t a de aprender lenguas e x t r a n j e r a s , y a la situación varía por completo,

(I,Quién no ve que es imposible ejeciatar CORRECTAMENTB

T CON i'ROPrEDAD u n sistema cuyas bases se i g n o r a n en su esencia?

(12)

I i D I S C U R S O

¡Caán apurados se encontrarían esos gramáticos si al- g ú n irreverente Ies p r e g u n t a r a : ¿ Q U E E S H A B L A R ?

Así es que muclias gramáticas son u n artificio sin r a - zón de ser, u n a q u i m e r a imposible, u n plantel de pedan- tería, u n m a r t i r i o p a r a la infancia, y, lo peor de todo, u n a inutilidad completa,

E n general, ¿no son contados los que escriben bien? Y

¿quién, cuando escribe, se acuerda de los intrincados a n á - lisis y enmarañadas ideas con que lo a t o r m e n t a r o n en las aulas? ¿No suelen cometer vergonzosas faltas gramaticales muchos encargados de enseñar CORRECTAMENTE las reglas del hablar? Y ¿qiié reglas son esas que no impiden el error?

¿Cuándo se equivoca u n geómetra aplicando las reglas de la geometría? ¿Cuándo u n arquitecto, cuándo u n i n g e n i e - ro, aplicando las del arte de construir? Las gramáticas, tanto nacionales como e x t r a n j e r a s , dan por supuesto el HABLAR; y , como el sistema se ignora, las reglas para utilizarlo correctamente y con x^ropiedad, MUY E S T I M A B L E S C I E R T A M E N T E E N Mucíios CASOS, suelen n o encontrar aplica- ción en la práctica de los escritores adocenados.

L a g r a m á t i c a es así un edificio sin base ni cimiento.

Pocas ideas c o n s t i t u y e n generalmente la esencia de las cosas. Si u n sistema se presenta m u y complicado, ó no es cierto ó va f u e r a d e camino.

H o y la enseñanza padece u n a g r a v e enfermedad: la enfermedad de las minuciosidades, t a n t o más peligrosa, cuanto m a y o r es el n ú m e r o de primores que el exceso de la división encuentra. E l análisis es severamente censura- ble cuando llega h a s t a el abuso de la división. F i g u r a o s u n loco que dijese:

"¿Sabéis cuál es la m a n e r a de analizar u n reloj?—Exa- minar cada una de sus partes,—^¿Si? P u e s t r i t u r é m o s l o en un mortero resistente b a j o u n a mano poderosa p a r a llegar

(13)

DE D. E D U A R D O BISNOT. 18

á inspeccionarlo hasta en sus más recónditas moléculas.,,

¡Locura! P a r a ver u n a rueda, u n péndulo, ó u n resorte, es preciso conservarlos en toda su integridad,

Dada siempre por supuesta la importantísima noción de nuestro sistema de exteriorizar el mundo interior, los gramáticos e n t r a n de seguida en pormenores y minucias acerca de las palabras, de sus formas y sus accidentes.

Pero la complejidad de los pormenores á veces es tan enorme qne, para abarcarla por completo, se hace necesa- r i a u n a g r a n dosis de atención,, de que pocos son capaces.

Aúáda,se á esto qne, ISNORÁNDOSE LOS F I N E S DEÍ. HABLAR,

f a l t a el hilo conductor que g u i e por el obscuro laberinto d é l a s minuciosidades.

E s t a falta de método hace con f r e c u e n c i a odioso el estixdio más interesante entre todos; el del preciosísimo sistema por medio del cual nos comunicamos con nuestros semejantes y sin el cual la sociedad es imposible,

Sin sonidos no h a y música; pero en el estrépito des- g a r r a d o r producido por las manotadas de un párvulo so- bre las teclas de u n piano n o h a y música tampoco. L a música está en el ORDEN de sucesión de los sonidos de la escala.

Análogamente, sin materiales no h a y casas: con mate- riales no h a y casas: lo primero es de evidencia; no es posi- ble un edificio sin cales, ladrillos, sillería, vigas, clava- zón, etc.

Y lo segundo resulta también e v i d e n t e , en cuanto se reflexiona q u e , en primer l u g a r , esos mismos sillares, ladrillos, cales, vigas, clavos, eto,, arrojados al azar, ó amontonados confusamente después de un terremoto, no constituyen y a edificio; y, en segundo lugar, que, según la CONSTRUCCIÓN que se dé á esos materiales, así serán casa

como templo ó pílente

(14)

I i DISCURSO

L a CONSTRUCCIÓN, esa cosa invisiUe, ese c o n j u n t o ele re- laciones s u j e t a s á, leyes invariables, la forma, la propor- ción, ESO ES LA CASA, y n o los materiales inertes y grose- ros que esperan la vida; que n a d a c o n s t i t u y e n sin la v i d a que arde en la m e n t e del arquitecto, p a r a convertirlos en albergue seguro contra la inclemencia de las intempe- ries, ó l u g a r de r e c o g i m i e n t o y estudio, ó vUil medio de comunicaciones, ó m o n u m e n t o grandioso de las Bellas A r t e s .

Apliqúese este símil al l e n g u a j e , y se v e r á que son i g u a l m e n t e ciertas estas dos proposiciones:

sin palabras no se t a b l a ; con palabras no se habla.

Mancha, cuyo, en, un, la, lugar, nombre, no, de,'liidal- (¡o, un, acorda/r, quiero, me, de, vivía, etc., son palabras, son sonidos , n o son nada: son materiales muertos, a r r o j a d o s al azar sobre u n a p l a y a desierta, que a g u a r d a n la voz del arqiiitecto que los llame á la vida. E s t e arquitecto es la construcción, que organiza la frase, la oración, la cláusula,

el período

P e r o diga u n GRAN CONSTRUCTOR: «¡Muertos materiales, recibid el soplo de u n a v i d a i n m o r t a l : o r g a n i z a o s ! » ; y en el acto aparecerá la obra del G E N I O : E N U N L U G A R D E LA M A N C H A , D E C U Y O N O M B R E NO Q U I E R O A C O R D A R M E , NO H A M U C H O T I E M P O Q U E V I - V Í A U N H I D A L G O D E L O S D E L A N Z A E N A S T I - L L E R O , A D A R G A A N T I G U A , R O C Í N P L A C O Y G A L G O C O R R E D O R

A h o r a se comprenderá 23or qué no enseñan las infelices gramáticas que tienen por exclusivo objeto las palabras:

ahora se h a r á p a t e n t e por qué, como zizaña en t i e r r a de pan sembrar, esquilman las más tenaces memorias, y como aire c o r r u p t o por los miembros descuartizados de

(15)

D E D . EDUARDO BISNOT. 18

un cadáver, m a t a n la más vigorosa inteligencia esas listas de irregularidades, arregladas por orden alfabético y en- comendadas á la memoria; esos mecanismos incompletos, aislados é i n t r a n s i g e n t e s que se llaman teorías de declina- ciones y conjugaciones; y abora, en fin, se verá claro por qué u n hombre, formado y a g u e r r i d o en los estudios, sue- le n o conseguir con muchas horas de t r a b a j o lo que logra un n i ñ o cuando n o sabe que h a y gramáticas n i gramáticos, y por qué ni a u n obtiene siquiera lo que es dable á cual- quier iliterato h a b i t u a d o á expresar sus sentimientos.

Robustezcamos estas ideas.

Cuando el h o m b r e habla, habla de u n obj eto especial, ó de u n sentimiento determinado, ó de u n a pasión, de u n acto indi- viduales; do esos y n o de otros. P u e s bien: en n i n g u n a len- g u a del m u n d o esos objetos, esos sentimientos, esos actos tienen nombre: n i n g ú n diccionario de n i n g ú n idioma en- cierra u n a p a l a b r a p a r a cada uno de los seres que pueblan el u n i v e r s o ; y cuando tenemos que h a b l a r de ellos, nos es forzoso bautizarlos, darles u n nombre que les sea propio y peculiar p a r a que no se confundan unos con otros.

Esto es claro; t a n claro como la luz meridiana: las len- guas más ricas tienen 40 000 voces usuales, y solamente los objetos materiales existentes en el m u n d o exterior son in- numerables. ¿Cómo iba á haber u n vocablo p a r a cada cosa? ¿Y dónde habría palabras p a r a expresar el infinito de los cambios y de las mudanzas. que en las cosas acaecen?

¿Y dónde p a r a ese otro infinito de las modificaciones de nuestro m u n d o interior?

E l hombre, con sus limitadas facultades, n o podría ha- blar si p a r a CADA objeto y para CADA UNA de sus m u d a n z a s hubiese querido tener u n a palabra especial,

Y todavía el p o r t e n t o es más sorprendente y se hace más digno de explicación, atendiendo á que las 40 000 pa-

(16)

I i D I S C U R S O

labras de una lengua aon propiedad del Diccionario sola- mente, pero no de n i n g ú n poeta ni del orador más abun- dante.

E l n i ñ o liabla con muy pocos vocablos: su vocabulario oscila e n t r e 300 y áOO t é r m i n o s m u y usuales. Lenguas h a y en que n o existen t a n t a s raíces. E l libreto de u n a ópera italiana n o pasa r e g u l a r m e n t e de 660 voces. Del g r a n poe- t a R a c i n e se h a dicho que le b a s t a r o n 1 200 vocablos p a r a escribir todas sus tragedias (lo que parece cuestionable).

Contados con celo religioso los vocablos de la Biblia co- rrespondientes al A n t i g u o Testamento, se h a visto que son 5 642, U n periodista elegante apenas Hace uso de más, y un h o m b r e de biiena sociedad no emplea n u n c a t a n t a s n i con mucho en su conversación, El orador más copioso suele n o llegar á 7 000; y por exceder este número en al- g u n o s millares, se c i t a n como p o r t e n t o s d e f a c u n d i a y de riqueza entre todos los escritores á C E R V A K T E Í Í , á L U T E R O y á SUAKESPEARU,—especialmente á éste \Utimo, cuyo voca- bulario se acerca á 15 000.

¿Cómo, pues, hablamos?

I n v e n t a r u n n o m b r e p a t a cada OBJETO, para cada E S T A - DO y p a r a cada ACTO habría sido sencillamente u n a perfecta imposibilidad; y, por tanto, la inteligencia h u m a n a hubo de acudir á otro recurso.

¿No h a b r í a sido imposible expresar todos los grados de la escala de la pluralidad asignando una figura, u n a ci- fra, iin rasgo, mi trazo, un signo á cada grado? Los núme- ros son infinitos; y la mente h u m a n a j a m á s h a b r í a poseído la A R I T M É T I C A á h a b e r p r e t e n d i d o expresar cada número por u n rasgueado diferente. ¡Cuánto no cuesta á los niños el conocer y d i s t i n g u i r las solas n u e v e c i f r a s y el cero del sistema decimal de n u e s t r a numeración común! Y ¿qué in- teligencia habría sido capaz de diferenciar mil trazos dife-

(17)

D E D. EDUARDO BISNOT. 18

rentes, dos mil, diez mil, u n millón? ¡Y millones de millo- nes sin t é r m i n o n i fin!

¡Imposible! Y ¡sin embargo, con las solas diez cifras del sistema de numeración nos es dado designar todos los ór- denes que en la pluralidad puede ocupar u n objeto!

Y ¿cómo con t a n pocas cifras nos es posible escribir to- dos los números? ¿Quién realiza este portento?

U N S I S T E M A .

Cada u n a de esas cifras tiene, además de su valor abso- luto, otro valor deposición. ¡Qué sencillez! ¡Un valor ab- soluto y otro de posición!

Imposible t a m b i é n el Hablar si cada palabra h u b i e r a de ser el signo de u n OBJETO d i f e r e n t e ó de u n ESTADO especial

ó de u n determinado ACTO.

E l número de los objetos es infinito: no h a y \in ser si- quiera que sea igual á otro; de modo que CADA h o m b r e de- bia tener su nombre, CADA buey, CADA caballo, CADA oveja,

CADA árbol, CADA h o j a , CADA flor, CADA simiente E r a , pues, preciso á la inteligencia humana, por este solo con- cepto, disponer de un número I N F I N I T O de vocablos.

Pero h a y más: todo sér v a r í a con el tiempo: CADA botón se hace flor; CADA n i ñ o se hace hombre, CADA h o m b r e se hace v i e j o ; por manera que p a r a cada CAMBXO en los seres de- bía disponer el hombre de otro número I N F I N I T O de vo- cablos. Y todavía queda inmensamente más, con ser ya tanto. Los seres e j e c u t a n ACTOS en número inasignable: in- fluyen unos sobre otros y se modifican c o n t i n u a y reci- procamente, ¿Cómo, pues, hablar da esos actos, de esas influencias y de esas modificaciones i n v e n t a n d o u n voca- blo p a r a CADA uno? T a m b i é n p a r a esto solo se necesitaba otro^ I N F I N I T O .

Unicamente u n S I S T E M A de pocos sitìNOS podía suplir al infinito de palabras necesario, en otro caso, para hablar del

(18)

I i DISCURSO

infinito de los objetos y del infinito de sus estados, actos, infl;\ios y modificaciones.

A h o r a bien: ¿Cómo son esos signos? ¿Cuál es ese sis- tema?

Las palabras son t é r m i n o s G E N E R A L E S que no pue- den m i r a r s e como el n o m b r e propio de n i n g ú n objeto en particular.

Supongamos que por primera vez veo u n a figura pla- n a t e r m i n a d a por tres rectas i g u a l e s , y que la llamo

TRIÁNGULO. E s t a voz será en mi hipótesis u n n o m b r e pro- pio, puesto que es el nombre de aquella figura y n o de otra. Luego veo una nueva figura, pero t e r m i n a d a por tres rectas desiguales, y a d v i r t i e n d o la semejanza,—ó, MÁS

BIEN, HO DÁNDOME CUENTA DE LAS D E S E M E J A N Z A S , — l a llamo t a m b i é n TRIÁNGULO, en v i r t u d de u n a ley que obliga á la inteligencia, por causa de su peqiieüez y limitación, á dar el mismo n o m b r e á lo que a d v i e r t e semejante, porque no analiza bien las diferencias. H o y mismo, en nuestro emi- n e n t e estado de civilización, mientras los hombres de mar, conocedores de las d i f e r e n c i a s , necesitan de numerosos nombres para hablar de jabeques, místicos, faluchos, ba- landras, etc., los hombres de m u n d o se contentan simple- mente con denominar BAECOS á buques de las más distintas propiedades y condiciones,

Pero volvamos al TRIÁNGULO.

Más adelante, perfeccionadas y a mucho mia facultades de observación, veo o t r a tercer figura de tres lados rectilí- neos, y en v i r t u d de la m i s m a ley, la llamo igualmente

TRIÁNGULO, a u n q u e advierto q u e de los tres lados sólo dos son iguales. Después veo o t r a fignra t e r m i n a d a por tros arcos, y la g r a v i t a c i ó n de mi inteligencia á dar el mismo nombre á lo semejante, ó á lo que me lo parece, me hace llamarle TRIÁNGULO, Veo, en fin, u n a superficie no plana)

(19)

DE D. E D U A R D O B E N O l ' . 17

esférica, p o r ejemplo, t e r m i n a d a por tres líneas, y le aplico el mismo n o m b r e de TRiÁNauLO.

¿Qué ea lo q u e l l a ido sucediendo?

Al p r i n c i p i o compusieron el concepto de TRIANGULO las ideas s i g u i e n l e s :

Superficie + plano l i m i t a c i ó n t r e s líneas -)- rectas iguales.

L u e g o e l i m i n a m o s la idea de i g u a l e s , y TRIANGTILO sólo c o m p r e n d í a las ideas de

Superficie plano l i m i t a c i ó n t r e s -(- líneas rectas,

Luego prescindimos de la idea de rectas y de plano, y

TRIÁNGULO v i n > À c o n t e n e r sólo las ideas siguientes;

Superficie l i m i t a c i ó n t r e s .

A h o r a bien; ¿no es t a n e v i d e n l e camo u n a x i o m a que la p a l a b r a TRIANGULO, m u t i l a d a asi e n su c o m p r e n s i ó n , y tal como h a llegado h a s t a nosotros, no p u e d e ser y a el nom- b r e [propio d é l a p r i m e r a figura que vimos? ¿No es t a m b i é n e v i d e n t e que p a r a que esa p a l a b r a v u e l v a á significar el

PRIMER TRIÁNGULO, T NO OTRO NINGUNO, necesitamos r e s t i t u i r - le las ideas de que hemos ido g r a d u a l m e n t e p r e s c i n d i e n d o

al" m u t i l a r el significado de la 70z p a r a f o r m a r el concepto general? ¿No es cierto que, p a r a d e s i g n a r el m i s m o P R I M E R TRIÁNGULO, n o s Será preciso decir triángnÍo i>luno de redas iguales?

Y h a b i e n d o muchos t r i á n g u l o s planos equiláteros, ¿no será t a m b i é n indispensable agregai* sus dimensiones, la o r i e n t a c i ó n de los vértices, el sitio en que lo vimos, los co- lores que entonces t e n í a y todos sus demás caracteres y d i s t i n t i v o s i n d i v i d u a l e s ?

Siendo h o y CUARENTENA cualquier espacio de t i e m p o que d u r e cii u n lazareto la incomunicación de las p e r s o n a s pro- cedente? d e p m i t o s epidemiados; esto-es, h a b i e n d o p e r d i d o el vocablo su e v i d e n t e etimología (pues que á cada paso se lee en d o c u m e n t o s oficiales cuarentena de siele días, de

2

(20)

I i D I S C U R S O

dieg, de quince...), ¿no es evidente qne será preciso r e s t i t u i r al vocablo su perdida acepción etimológica y decir ata- ren tena de cuarenta dias cuando sea d e cuarenta giros t e - rrestres el tiempo de la observación s a n i t a r i a ? (1).

¿Qué es, pues, HABLAR?

H A B L A R es sacar á las palabras de su generalidad L I M I - TANDO CON OTRAS palabras su extensión y generalidad. Así, dos lineas, al cortarse, d e t e r m i n a n u n p u n t o en la i n m e n - sidad del espacio.

(1) Estas observaciones hacen ver la inconsistoncía do lii famosa dcfíDÍción:

• suatanlivo os el nombro de u n a p e r s o n a 6 cosa q u e podemos p e r c i b i r p o r nues- tros sentidos, 6 ooneobiv como u n a oxistoncia indciiendienlo: rnmisa, libw, áo- Tnité, JuHvs, poptdua, viríuR, Justitia, amicitia.>

E s t a definición, adamás do incompleta, os incorrecta on g r a d o sumo, Mesa, libro, casa..., son conceptos a b s t r a c t o s de n u e s t r o entendimiento; y , p o r tanto, n o al alcanco de n u e s t r o s s e n t i d o s . El concepto do MESA, es, p u e s , invisible, in- t a n g i b l o . . . , en una palabra, imperceptible. Lo q u e y o p u e d o ver es ÜNA MESA, INDIVIDUAL; ÉSTA, por ejemplo, en q u e ustoy escribiendo, la cual tiene propias y ospocialiaimas diinonsiones; color individualísimo y oxoluHivamenle suyo; es do u n a m a d e r a dotorminada; p r e s e n t a caracteristicoa deterioros en sitios s i n g u - lares, y posoc escopcionalos m a r c a s e n t e r a m c n t o s u y a s , e t c . , etc. Pero en la idoa goneral de UES.Í. no existo n i n g u n a de e s t a s particularidades; porque no h a y idoa abstracta q u e no so h a y a formado PRESCINDIENDO do todo lo caracterís- tico y especial, individual y propio, definido y d e t e r m i n a n t e ó excepcional do

cada objeto.

E n . l a idoa de MESA no e n t r a , p o r t a n t o , la de TAL color, ni la de TAL t a m a ñ o , ni l a d o TAL m a t e r i a ; y, por c o n s i g u i e n t e , ta voz ?nc«a, ASLICABLE Á TODOS los muebles do su clase, n o es el nombro de n i n g u n a cosa q u e podamos ver, ni to- car, ni, en u n a p a l a b r a , percibir por medio dolnuestros sentidos.

Por t e n e r m u l t i t u d de seros las mieniaa propiedades, les os a d e c u a d a m e n t e aplicable el mismo n o m b r e ; y, osí, S los i n n u m e r a b l e s seres de la raza e q u i n a , por e s t a r dotados do las m i s m a s propiedades, se loa aplica Á TODOS el nombre de caballo, o t e .

Pero la recíproca no es c i e r t a : no p o r q u e & muchos seres s e l e s aplique el mismo nombre, d e b e deducirse siompro q u e t e n g a n p r o p i e d a d e s ospocialiaimas comunos. Tal ocurre con los n o m b r e s patronimicos y los de bautismo: que h a y muchos Pérez y m u c h o s Antonios c u y a s cualidades no p u e d e n e s t i m a r s e en modo a l g u n o como determinantomonte g e n é r i c a s de u n a especial a g r u p a c i ó n .

(21)

DE D. E D U A R D O BISNOT. 18

[Qué sencillez! L A P A L A B R A , l i m i t a d a , circunscrip- ta, d e t e r m i n a d a p o r la P A L A B R A , se p a r t i c u l a r i z a , se s i n g u l a r i z a , y h a s t a so i n d i v i d u a l i z a de t a l modo, que pue- d e - y a ser el r e p r e s e n t a n t e de CADA DNO de los seres q u e p u e b l a n el universo, de sus estados, actos y modificaciones características, especiales ó personales.

¡Qué sencillez! ¡Lo g e n e r a l l i m i t a d o p o r lo general!

L a p a l a b r a CABALLO es aplicable á todos los caballos del universo; pero CABALLO I N G L É S y a e x c l u y e á todos los caba- llos no nacidos en I n g l a t e r r a ó procedentes de allí: CABALLO

NEGRO INGLÉS DE PURA RA'ZA sólo p u e d e decirse de ciertos animales: ESE CABALLO NEGRO INGLÉS es y a el n o m b r e p r o p i o de u n solo i n d i v i d u o d é l a r a z a e q u i n a .

L I B R O sale de su i n m e n s a g e n e r a l i d a d si d i g o por ejemplo:

MI libro, TU libro,

AQUEL libro,

EL l i b r o ALEMÁN DE FORRO AZUL,

LOS TRES libros QUE ME REO ALÓ TU PRIMO JOAN EL DÍA DE SU SANTO, etC.

Lo I N D I V I D U A L , pues, carece de n o m b r e en los dicciona- rios. E n el diccionario están los elementos generales. E l

NOMBRE PROPIO de Cualquier o b j e t o es u n COMPUESTO, cons- t r u i d o siempre p o r la p e r s o n a que habla.

E S T E papel, ESTA p l u m a ,

MI t i n t e r o de cristal, MI lápiz r o j o y azul, su sombrero

(22)

I i D I S C U R S O

eran objetos singulares s i n nombre; eran i n d i v i d u a l i d a d e s concretas sin s i g n o , h a s t a qixe y o los bauticé con esas reuniones de vocablos, E n el diccionario se encuentra, de cierto, la palabi'a su, y también la p a l a b r a SOMBRERO; pero el c o n j u n t o su SOMBRERO es u n a construcción mia y de mi exclusiva formación.

Y obsérvese que esto es universal.

A u n los vocablos que parecen más característicamente i n d i v i d u a l e s están d e n t r o de la regla:

E l M A D R I D de F e l i p e I V n o es el M A D R I D de Carlos I I I , n i mucho menos el actual M A D R I D ,

E l OCÉANO de la época carbonífera n o es el OCÉANO de la época cuaternaria.

Las dos LUNAS de Marte son inmensamente más peque- ñas que las cuatro LUNAS de J ú p i t e r ,

Ampliemos más aún. E l n ú m e r o do meridiams es infini- to ; puesto que meridiano es todo círculo que pasa por los polos y p o r cualqiriera de los infinitos p u n t o s de la tierra, P e r o y a el MERIDIANO DE M A D R I D es u n circulo especialísi- mo, único entre la infinidad de los m e r i d i a n o s posibles. Y"

sin embargo, como en ese meridiano existe m u l t i t u d innu- merable do valles, montes, arroyos, fuentes, casas, árboles, hombres y animales, n o seria chica empresa la de encon- trar, por ejemplo, u n inmenso tesoro de perlas y diaman- tes enterrado por a l g ú n moro misterioso en los últimos días de la reconquista, si sólo nos d i j e r a n que t a n t a rique- za estaba e n t e r r a d a en u n p u n t o desconocido, pero si- t u a d o eir el meridiano de Madrid, P a r a dar con tal t e - soro seria preciso, en t o d o r i g o r , a b r i r n a d a menos que u n a z a n j a de polo á polo de la tieiTa, los mares inclusive.

Tnfinito es también el número àe lìaraleìos; p o r q u e j)«-

(23)

DE D. EDUARDO BISNOT. 18

ralelo es todo círculo que pasa por cualquiera de los puntos de la t i e r r a paralelamente al Ecuador. P e r o y a PARALELO DE CUARENTA GRADOS es u n círculo especial que se d i s t i n g u e de la infinidad de paralelos. Y n o obstante, tampoco seria íloja t a r e a la de e n c o n t r a r el tesoro, si sólo supiéramos que estaba enterrado en u n p u n t o desconocido situado á los cuarenta grados de latitud. T a m b i é n , en rigor, p a r a dar con él, h a b r í a que r o d e a r toda la t i e r r a con o t r a z a n j a .

P e r o dígasenos que el tesoro yace enterrado en EL

MERIDIANO DE M A D R I D Á LOS CUARENTA GRADOS DE LATITUD N O R T E ; y perlas y d i a m a n t e s estarán i n m e d i a t a m e n t e en n u e s t r o poder; porque sólo á u n p u n t o del globo corres- p o n d e n tales señas. Y h e aquí cómo dos GENERALIDADES

h a n dado por su concurrencia u n a sola y perfecta I N D I V I - DUALIDAD.

Análogamente: parece que n o pu-ede haber vocablo más i n d i v i d u a l que la palabra YO, Y sin embargo, nótese que YO es u n t é r m i n o que pueden usar sin excepción todos los hombres; y por consiguiente, que sólo cuando la palabra YO es el representante de MI sola y exclusiva personalidad, es cuando empieza á perder el vocablo de su v a g a ó in- asignable extensión, sin perderla t o d a v í a enteramente;

porqx^e ese YO es como u n a línea errática que pasa p o r to- dos los p u n t o s de mi vida. Yo f u i niño; TO h e sido joven;

luego adulto; YO me veo v i e j o ya, y persistiendo en v i v i r , YO llegaría h a s t a la más imítil decrepitud. E l vocablo YO es, pues, en su v a g a extensión y generalidad, lo análogo de cualquiera de los meridianos infinitos de la tierra; pero, representando únicamente mi personalidad, v i e n e á resul- tar algo menos vago, como lo antes dicho del meridiano de Madrid,

U n infinito de acontccimiontos ocurrieron el día 26 de Noviembre de 1822; fecha general, análoga ahora á lo an-

(24)

I i D I S C U R S O

tes expuesto acerca del paralelo de cuarenta grados; pero la expresión T O NACÍ EL 26 D E N O V I E M B E E DE 1822, es u n a intersección de generalidades que d e t e r m i n a u n suceso ùnico en mi vida.

E e p i t á m o s l o : ¡Qué sencillez! ¡Lo G E N E E A L limitado por

LO GENERAL!

Cuéntase que el famoso prestidigitador H O U D I N hacia sus más primorosas suertes delante de unas princesas ale- manas. U n a de ellas, maravillada con u n o de los juegos, hizo llamar aparte al p r e s t i d i g i t a d o r y le dijo:

—¿Consentiría V . en la m u e r t e d e u n a princesa de Ale- m a n i a si pudiese conservarle la v i d a ?

—¡Oh! Nunca.

— P u e s sálveme; p o r q u e le aviso que me v o y á m o r i r ahora mismo de curiosidad, si n o me explica V. en qué con- siste esa misteriosa suerte que acaba de hacer,

— P u e s esto es así,

—Mágico prodigioso, y ¿sólo es eso?

—Esto es todo. P e r o aquí no h a y m a g i a ni prodigio. No h a y más que observación.

E l estudio de la a r q u i t e c t u r a de las lenguas es, pues, la sencillez misma; es fácil, agradable y eminentemente espe- culativo. E l de los detalles, minucias y excepciones, difi- cilísimo: m u y necesario, pero m u y enojoso. P u e d e uno ser u n g r a n arquitecto, sin ser u n g r a n albañil, carpintero, herrero ó vidriero.

Cuando el g r a n F á r a d a y completaba alguno de sus portentosos descubrimientos en electricidad, n o so dete- nía en hacer los cálculos correspondientes (ni acaso h a - b r i a convenido q u e él mismo los h u b i e r a hecho, por no estar m u y versado en matemáticas): aquel g e n i o de la f í -

(25)

DE D. EDUARDO BENOT, 2,3

sica moderna se limitaba, pues, á reunir los datos; y, re- unidos, decía con g r a c e j o singular:

Noiv hand it over to the calculators,

A h o r a pase esto á la g e n t e de los números.

Como en todo lo práctico, n i n g u n a complicación exis- te en el p o r t e n t o del HABLAR.

Pocos elementos constituyen la idea de CASA. Si el hom- bre h a de ponerse á cubierto de las intemperies necesita tocho que lo resguarde: este techo h a de estar sostenido por pilares ó paredes, y á m a y o r elevación que la estatura h u m a n a , p a r a que los h a b i t a n t e s puedan moverse fácil- mente por debajo, en pie y sin agobiarse: h a n de entrar en la casa aire y luz, y, al efecto, se necesitan v e n t a n a s y balcones: los h a b i t a n t e s t e n d r á n que entrar y salir, luego h a b r á que disponer puertas, escaleras, etc., etc. E s t o s pocos elementos son lo v e r d a d e r a m e n t e ESENCIAL; y siempre re- sultarán ACCIDENTES de tan sencillas nociones el que los te- chos sean horizontales y de ladrillos planos, como los de las azoteas de los países meridionales en que no nieva; ó de f o r m a piramidal y de tejas ó pizarras, como en los paí- ses frios donde la nieve puede acumularse sobre los edi- ficios en masas de g r a n peso; y es accidental t a m b i é n el que las paredes y pilares sean de ladrillo ó de madera, ó . de piedra, ó de hierro; en una palabra, es accidental y aco- modaticio á las circunstancias cuanto hace que u n a casa determinada sea u n edificio individual.

Y esto pasa en todo: u n a idea sencillísima suele ser gu base: u n p o r t e n t o de pormenores su i n d i v i d u a l i d a d .

¿Qué es u n a LOCOMOTORA? U n aparato m u y pesado, p a r a q u e por su extraordinaria g r a v e d a d muerdan las ruedas en los carriles férreos: de mucha superficie t u b u l a r expuesta al caldeo p a r a que la vaporización sea considerable: el va-

(26)

2 1 D I S C U R S O D E D. EDUARDO BENOT.

por, después de m o v e r los émbolos, h a de salir por la chi- menea en chorros vigorosos p a r a que h a y a u n fciro enérgi- co en el hogar; y, p o r último, h a de existir u n mecanismo adecuado que dé á las r u e d a s m o v i m i e n t o circular con- t i n u o .

Cuatro ideas ú n i c a m e n t e son el f u n d a m e n t o de la lo- comotora; pero ¡qué inmensidad de pormenores!

Lo mismo es el sistema del l e n g a a j e :

¡ L o GBKEKAL DETERMINADO POR LO GENERAL!

P e r o ¡cuánto h a y que saber p a r a p e n e t r a r en lo intimo de cada singularidad elocutiva!

E l conocimiento de la v i d a de las palabras exige, pues, estudio continuo y laborioso, pacientisima erudición y fa- cultades que m u y pocos poseen y de que yo carezco. P o r eso, en todas partes, cuantos consagran su v i d a á esta dificilísima clase de investigaciones se hacen dignos del aprecio universal. Y por eso. S E Ñ O R E S ACADÉMICOS, inde- pendientemente de cualquier otro género de afectos y de consideraciones, y o os tengo i TODOS en la m a y o r esti- mación, y me causa pena p r o f u n d a no poder ofreceros p a r a el éxito de vuestros t r a b a j o s más que la cooperación mo- desta de m i buena v o l u n t a d .

(27)

C O N T E S T A C I Ó N

EXCMO. SR. D. VÍCTOR BALAGUER

(28)

ì-'.^f

m m

ìMt^

%

M i

(29)

S E S O K E S A C A D É M I C O S :

Acabáis àe oir el discurso que el Sr. D. E d u a r d o Benot ha presentado p a r a tomar posesión del puesto á que le ele- vasteis. B a s t a oir su lectura p a r a que se comprenda, por vuestra parte, la j u s t i c i a con que le elegisteis; por la suya, la indispensable a u t o r i d a d con que se presenta.

Después de larga y laboriosa v i d a consagrada al estu- dio y á la divulgación de los progresos humanos, ampara- do por su b r i l l a n t e h i s t o r i a l i t e r a r i a , el Sr. Benot viene á recoger la medalla, con que h o n r a r o n su pecho, y á ocupar el sillón, en que sucesivamente f u e r o n sentándose, P e d r o Escotti de A g o i z , Miguel Gutiérrez de Valdivia, J u a n de Triarte, P e d r o de Silva, Francisco Antonio González, J o s é de la Revilla, y ú l t i m a m e n t e Cándido Nocedal, á cuya buena memoria, haciéndose i n t é r p r e t e de los sentimien- tos de la Academia, r i n d e el Sr. Benot el t r i b u t o debido en cumplimiento de la loable y piadosa costumbre que la Aca- demia ha querido siempre conservar. Asi sucede que estas g r a n d e s solemnidades académicas tienen doble objeto y

(30)

28 C O N T E S T A C I Ó N DEL EXCMO. SR. D. VÍCTOR BALAGUER.

a l c a n z a n doble mérito, Asi sucede que la gloria del recién llegado se ime al recuerdo del que se ausentó p a r a siempre, y el primer acto del n u e v o académico es el de t r i b u t a r un h o m e n a j e á su antecesor, prolongando de este modo el eco de sus glorias, de sus méritos y de sus virtudes.

B i e n venido sea el nuevo académico. Inteligente, pen- sador y laborioso, como d e m u e s t r a n sus obras; v a r ó n de rectitud, de conciencia y de consejo, como p a t e n t i z a n los hechos todos de su vida; t a n a r d i e n t e en la propaganda de sus ideales, como incansable en la gestión y ejercicio del t r a b a j o , el Sr. Benot está destinado á p r e s t a r m u y espe- ciales y t a m b i é n m u y señalados tervicios desde el alto puesto que h o y viene á ocupar, contribuyendo á las doctas y titiles tareas de esta corporación ilustre.

E s de ello g a r a n t í a su pasado.

Discípulo en l i t e r a t u r a del célebre D. Alberto Lista, egregio maestro que f u é de tantos como llegaron luego á ser á su vez maestros, Eduai'do Benot comenzó su carrera literaria por medio de la p r e n s a periódica- E r a lo corriente en sus mocedades. Así la comenzaron muchos; asi, quizá, la comenzamos todos.

Los semanarios de l i t e r a t u r a y los folletines de los pe- riódicos políticos eran entonces el p a l e n q u e d o n d e se ejer- citaba en sus iDrimeras armas u n a j u v e n t u d ganosa de glo- ria, y que, m o v i d a por secreto é irresistible impulso, se l a n z a b a i m p a c i e n t e t r a s de g r a n d e s ideales que, por lo me- nos, t e n í a n la v i r t u d de elevar el alma. Y como la ambi- ción del espíritu es t a n a c t i v a y tan devoradora como la del corazón, aquellas jóvenes inteligencias, en alas de su f a n t a s í a , al sol espléndido de la revolución l i t e r a r i a que se hallaba en su plenitiid, con todas las fiebres y todos los entusiasmos de la época, cruzaban los espacios, abarcaban la inmensidad, sondeaban el infinito.

Delirios serán ahora estos recuerdos p a r a muchos, y sin embargo, en el fondo do estos deliiios había algo elevado,

(31)

D E L E X C M O . SU. D, VICTOR B A L A G U E R . 2 9

algo noble, algo qiie respondía á la b e n d i t a misión del in- genio y al enaltecimiento del alma,

P u d o h a b e r exageración en iina escuela h o y t a n com- batida y tan desdeñada, no lo niego; pero será siempre pre- ciso convenir en que la exageración es la idealidad de un sentimiento, y el sentimiento, en el concepto en que aquí debe comprenderse, es un acto noble del alma.' Con todos sus defectos y con todos sus errores, aquella época abrió vastos horizontes y trazó luminosas v í a s al ingenio.

De allí proceden, en literatura, aquellos cuyos nombres ha escrito la posteridad en mármoles y en bronces, y aque- llos t a m b i é n que, vivos a ú n p a r a gloria de la patria, de- ben á la P r o v i d e n c i a el privilegio de asistir á su posteri- dad, que se adelanta á brindarles con el laurel del P e t r a r c a en los suntuosos salones de la oriental A l h a m b r a .

De allí proceden, en ciencias, los que en las Cátedras h a n formado y dirigido á nuestra j u v e n t u d , y de allí tam- bién, en política, los eximios oradores y hombres de E s t a - do, que desde los bancos rojos del Parlamento h a n ido á ocupar los altos puestos del país.

No pude menos, Señores Académicos, de entregarme á estas reflexiones al recordar los primeros pasos de Be- not en su v i d a literaria. T a m b i é n él, también, perteneció á la hueste de aquella noble jiiventiid, y a u n h o y se cuen- t a en el mimerò de los que se avienen porfeotamente con el idealismo y el esplritualismo de los que en otras edades se llamaban Calderón de la Barca, L o p e de V e g a ó F r a y Luis de León, y en la n u e s t r a se h a n llamado L a r r a , Espronce- da, Daque de R i v a s , Quintana, García Gutiérrez ó A y a l a .

Benot pertenece, pues, al número de los que son y a de- masiado viej os para cambiai' de estudios y carrera, y dema- siado jóvenes a ú n para destruir lo que h a n adorado, para maldecir lo que h a n bondecido y para r e n e g a r do unos tiempos en que antes que b l a s f e m a r de Dios, se p r e f e r í a ensalzarle, y antes que extasiarse con las inmundicias del

(32)

30 C O N T E S T A C I Ó N DEL EXCMO. SR. D. VÍCTOR BALAGUER.

lodo, se p r e f e r í a cantar las esplendorosas bellezas del cielo.

A u n h o y existen algunos de aquella época, que, viejos y todo, continúan siendo los amantes y los enamorados de la Belleza, y p a r a quienes la belleza plástica y visible es sólo el p u n t o de apoyo y de p a r t i d a que los g u i a p a r a ir en busca de u n a Belleza superior y eterna. E s posible, es casi seguro, que h a y a en esto algo de P l a t ó n ; pero, en fin, n o f u é nunca la de P l a t ó n t a n mala compañía,

B ú r l e n s e en b u e n hora, los que se llaman espíritus in- dependientes y libres, dé los que v a n en busca del Ideal, Yo n o h e de condenarlos por esto; qiae tengo g r a n respeto á toda manifestación del pensamiento, y, especialmente, á todo lo que sea expresión de sentimientos rectos y h o n r a - dos; pero aquellos á quienes respeto, deben á su voz res- petar en mí el s e n t i m i e n t o que me e m p u j a á sostener y a p l a u d i r á los jóvenes a u t o r e s quo escriben sus obras con un carácter eminentemente moral é ideal, y á los que en la f o r m a v e n ú n i c a m e n t e la manifestación de la idea, y a que sin lo Bello, dígase lo que se quiera, la v i d a n o t e n - dría luz n i el arte encanto.

Decía, pue?. Señores Académicos, que E d u a r d o B e n o t se d i s t i n g u i ó en sus mocedades por sus aficiones exclusi- vamente l i t e r a r i a s , á las que se consagró con ardor y con entusiasmo. De aquella su primera época data el d r a m a ale- górico en tres actoa y en verso, t i t u l a d o Mi siglo y mi co- razón, que con g r a n aplauso y t r i u n f o del a u t o r se repre • sentó en el t e a t r o de Cádiz el año de 1852, y que más tarde e n 1863, f u é r e f u n d i d o .

Desde entonces, y con actividad v e r d a d e r a m e n t e asom- brosa, se dedicó á la vida, del arte, de la l i t e r a t u r a y d e la ciencia, escribiendo numerosas obras, de que luego h e de dar cuenta, y q u e le valieron el aplauso del publico, la consideración de los hombres de talento, el elogio de los críticos, y en 1863 el título de Correspondiente de esta nuestra Real A c a d e m i a Española.

(33)

DEL EXCMO. SU. D, VICTOR B A L A G U E R . 31

EH oste periodo de su vida activa y laboriosa, Benot tomó p a r t e m u y directa en los t r a b a j o s de la prensa poli- tica, y así en E s p a ñ a como en P o r t u g a l , estuvo al f r e n t e de varios periódicos, donde, j u s t o y debido es decirlo, de- fendió siempre sus ideas con las formas más comedidas, menos agresivas y menos personales; lo cual, dicho sea en honor suyo, prosiguió haciendo siempre, a u n en los tiempos más huracanados de la politica española.

Sin a b a n d o n a r sus t r a b a j o s p u r a m e n t e literarios, Be- not comenzó á consagrarse en especial á los estudios filo- lógicos, que comenzaron á ser más singularmente de su predilección, compartiendo estas aficiones con la de las ciencias naturales y el estudio de la Física y de la Quí- mica,

A la p r i m e r a p a r t e de estos t r a b a j o s pertenecen sus obras, que todos vosotros conocéis, Señores Académicos:

Errores en materia de educación; Examen crítico cíe la acen- tuación castellana, que se acaba de reimprimir; su Gramá- tica general; sus otras Gramáticas de las lenguas francesa, italiana, inglesa y alemana; sus Cuadros sinópticos sobre psi- cologia, critica, metodología y dialéctica; sus Apuntes soh-e los casos y las oi'aciones, cuya edición décimonona acaba de aparecer, y sus Temas varios sohre los problemas de las cien- cias naturales.

E n la segunda clase de sus estudios h a y que colocar sus t r a b a j o s sobre distintas ciencias, Aritmética gen&ral;

Resultante de los movimientos giratorios con aplicación á la astronomía; Errores en matemáticas; su escogida y selecta Colección de artículos científicos, y otras muchas obras; sien- do m u y de notar, entre éstas, la t i t u l a d a Movilización de la fuerza demar (aprovechamiento de los motores irregulares, como las mareas y las olas, por el intermedio del aire com- primido).

E s t a importantísima Memoria llamó la atención de la Real Academia de Ciencias exactas, físicas y naturales, quo

(34)

32 C O N T E S T A C I Ó N DEL EXCMO. SR. D. VÍCTOR BALAGUER.

la examinó y j u z g ó d i g n a de i m p r i m i r s e en la Colección

<le Memorias de la m i s m a Academia, i g u a l que si pertene- ciera al n ú m e r o de las premiadas e a concurso ordinario;

añadiendo á e'ifca lionrosisima distinción p a r a el at;tor, la de nombrarlo Académico correspondiente en 1879.

Los principios contenidos en esta obra (que f o r m a el tomo I X de la Colección de Memorias de dicha Academia) sugirieron á Benot la idea de escribir otro libro sobre la limpia de los Caños del arsenal de la Carraca, c u y a con- secuencia f u é que se emprendieran por el Ministerio de M a r i n a considerables obras, en vías h o y do ejecución, para que siempre "haya fondo en los Caños del Arsenal.

Pero, tratándose de las obras de E d u a r d o Benot, y o no puedo ni debo olvidar, Señores Académicos, sus estudios sobre Shakespeare, que preceden á iina excelente traduc- ción de las obras dramáticas de este célebre autor, hecha por el actual Cónsul de I n g l a t e r r a en esta Corte Sr, D. Gui- llermo Macpherson,ciayos conocimientos de n u e s t r a lengua y de la métrica castellana son v e r d a d e r a m e n t e excepciona- les. L a p r o f u n d i d a d del estudio de Benot, el perfecto cono- cimiento del poeta inglés, las discretas observaciones y juicios á que so entrega, la alteza de miras y la severidad de lenguaje que en este t r a b a j o dominan, le convierten en u n legitimo titulo de gloria p a r a su a u t o r .

P e r t e n e c e Benot al n ú m e r o de los que en estos últi- mos y agitados tiempos políticos h a n figurado en p r i m e r a linea entre los partidos .militantes. Diputado en Cortes pri- m e r a m e n t e y después Ministro de F o m e n t o en u n a época ciertamente aborrascada, su paso por el P a r l a m e n t o y por el Ministerio demostró la sinceridad con que defiende sus opiniones y la r e c t i t u d con que las practica. L a ley sobre el t r a b a j o de los niños eu las fábricas f u é obra suya sien- do Ministro, y á su iniciativa se debió la actual o r g a n i z a - ción del I n s t i t u t o geográfico y estadístico, que, poniéndole á cubierto de los v a i v e n e s de la política, hizo posible la

(35)

DEL EXCMO. SU. D, VICTOR BALAGUER. 33

obra del general Ibáñez, recientemente y con la m a y o r j u s t i c i a nombrado marqués de Muihacem, por liaber lle- vado á feliz t é r m i n o la unión geodésica de E s p a ñ a con el continente africano.

Pero su significación política no tiene n a d a que v e r en esta ocasión, como no sea para demostrar u n a vez m¿s que aquí, en este sagrado recinto de paz, de f r a t e r n i d a d y de unión; aquí, donde toda investigación es verdad, sinceridad todo debate y toda observación estudio, se recibe, y acep- ta, y abre los brazos á todos, sea cual fuere su opinión po- lítica, m i e n t r a s se consagren al estudio de las letras y al enaltecimiento de la patria.

E n los estudios á que antes aludí, y á que E d u a r d o Benot se dedicó con todas las ùierzas v i v a s de su inteli- gencia, hubo de inspirarse principalmente p a r a el discurso que acabáis de oir, Señores Académicos, y en el que con g r a n gallardia de ingenio y de l e n g u a j e se ocupa del per- feccionamiento del h a b l a castellana. Todo lo pensó, en todo se ha fijado, todo le h a parecido poco p a r a inculcar la idea de la perfección, pai-a desterrar de la enseñanza lo que considera inútil, p a r a condenar las minuciosidades y de- talles con que se f a t i g a y cansa la inteligencia de la j u v e n - t u d , y á que llama "enfermedad tanto más peligrosa, cuanto m a y o r es el número de los primores que el exceso de la división encuentra.,,

P o r medio de ejemplos prácticos y oportianos nos de- m u e s t r a lo censurable que es el análisis cuando llega hasta el abuso de la división, y expone de u n a manera clara, n a t u r a l y sencilla que no hacen falta tantas complicacio- nes para llegar á la belleza y á la perfección de lo que él llama el portento de hablar.

He aquí, pues, otro idealista á quien combatir. Busca la Belleza eterna en el habla, y la busca por medios hace- deros, fáciles y sencillos. Y p a r a que se v e a que la verdad es eterna y que el ideal que h o y persigue Benot h a sido

3

(36)

34 C O N T E S T A C I Ó N DEL EXCMO. SR. D. VÍCTOR BALAGUER.

p e r s e g u i d o en todos t i e t a p o s p o r g r a n d e s inteligencias á estos estudios c o n s a g r a d a s , b a s t a r á que os recuerde, Seño- res Académicos, las n o t a b l e s y a f o r t u n a d a s f r a s e s con que el R e y Sabio, aquel A l f o n s o t a n d i g n o de loor y r e c o r d a n - za, e x p r e s a b a la necesidad absoluta que existia de h a b l a r y escribir la l e n g u a con p r o p i e d a d , y a que, sobre todo p a r a la i n t e r p r e t a c i ó n de las leyes y la d e f e n s a de ellas, el e r r o r p o d í a d a r l u g a r á f u n e s t a s é irremediables conse- cuencias. P o r esto decía el R e y S a b i o que se deben expli- car las cosas según son, é él verdadero entendimiento de ellas, y q u e se debe h a b l a r en palabras llanas é paladinas, para que iodo honie las pueda entender é retener; que deben ser sin escatima é sin punto, porque no puedan del derecho sacar razón tortizera por mal entendimiento, ni mostrar la mentira x^or ver- dad nin la verdad por mentira.

Y a q u i d e b i e r a d a r p o r t e r m i n a d a m i t a r e a . H o n r a d o con ser el i n t r o d u c t o r de E d u a r d o B e n o t , y su p a d r i n o , debiera l i m i t a r m e á p r e s e n t á r o s l o y acompañarle; pero y a que comencé á d i s c u r r i r con m o t i v o de su discurso, y y a q u e la alteza de su tesis y la p r o f u n d i d a d de c o n c e p t o con q u e la desarrolla o b l i g a n á p e n s a r y á fijarse, m i e s c r u p u - losa conciencia m e e m p u j a á decir algo acei'ca de la g r a n e x t e n s i ó n q u e h a d a d o á su t e m a el n u e v o Académico.

Mucho, s i n duda, h a p r o g r e s a d o la l i n g ü i s t i c a e n estos ú l t i m o s tiempos; pero, en h o n o r de la v e r d a d sea dicho, m u c h o más q u e d a t o d a v í a p o r d e s c u b r i r . L a ciencia h a l o g r a d o d e t e r m i n a r el modo de f o r m a c i ó n de los vocablos, pero ¿puede d a r r a z ó n s a t i s f a c t o r i a a l g u n a acerca del ori- gen de la significación de las radicales (1)? L a ciencia n o s

(1) Por ejemplo, e n t r a m u c h o s q u e p u d i e r a n p r e s e n t a r s e : los eruditos en filo- l o g í a c o m p a r a d a n o s doinuestran p o r medio del sánscrito iiuo n u e s t r o vocablo

damos se descompone en los olomentos da,—m,—s, p r o c e d e n t e s J e los a n t i q u í s i - mos r a d i c a l e s da, q u e contiene la i d e a de dar,—ma, q u e e x p r e s a la idea do pri- m e r a p e r s o n a fyo, mej,—y sa, q u e exterioriza el concepto del sér á quien se ha- bla (subsistente t o d a v í a en las t e r m i n a c i o n e s d e las s e g u n d a s p e r s o u a s de los

(37)

D E L EXCMO. S R . D . VÍCTOR B A L A G ü E R . 3 5

explica lo/ormaZ de las voces en g r a n n ú m e r o de casos, pero permanece m u d a c u a n d o t r a t a de indicar el p o r qué de ciertas raices (1).

Vemos, p o r o t r a parte, que a u n las más extendidas cla- sificaciones l i n g ü i s t i c a s no están á cubierto de reparos.

L a división de las g r a n d e s familias d e idiomas en lenguas monosilábicas, lenguas aglutinantes y lenguas de flexión, es h o y objeto de serias objeciones p o r p a r t e de hábiles l i n - güistas, quienes i n t e n t a n d e m o s t r a r que t i e n e n m u c h o de i m a g i n a r i o las lineas d i v i s o r i a s q u e s i r v e n de base á la clasificación.

N a d a parecia m e j o r establecido y menos s u j e t o á dis- cusión ciertamente que el problema del p r i m i t i v o asiento de los A r i a s e n la a n t i g u a B a c t r i a n a . Y sin embargo, r e - c i e n t e m e n t e se h a n aducido poderosas presunciones, y a que n o pruebas, de que el o r i g e n de la r a z a de los A r i a s h a de buscarse, no en el A s i a Central, sino en el N o r t e de E u r o p a (2).

Comienza a h o r a á sospecharse que el lituanio, l e n g u a h a b l a d a á orillas del Báltico, r e p r e s e n t a u n a f o r m a más p r i m i t i v a del l e n g u a j e p e r d i d o de los Arias, y de ello pue- de deducirse que si los p r o t o - a r i a s descienden del N o r t e de E u r o p a , y si su tipo conviene con el escandinavo, un m u n - do de luz puede brillar sobre el o r i g e n de las raíces de las lenguas de flexión habladas p o r los descendientes de los A r i a s , comparándolas con los radicales de las l e n g u a s aglutinantes quo s e r v í a n de vehículo del pensamiento á los a n t i g u o s escandinavos.

tiempos todos d e n u e s t r a c o n j u g a c i ó n , e x c e p t u a n d o el p r e t é r i t o y el i m p e r a t i - vo]. Por m a n e r a quo, on los o r í g e n e s d e l a s l e n g u a s a r i a s , da,—ma,—sa, v a l i a tanto como d e c i r dar. tu y yo; d e d o n d e por una extensión m u y n a t u r a l , h u b o de l l e g a r s e al a c t u a l concepto do dar—nosotros.

(1) Ejemplo: ¿Por q u é las raíces da—ma—sa, significan dat—¡/o—tu?

(2) Escaudiuavia, Alemania del Norte Memorias do Isaac Tailor m ¡a Aso-

ciacíiín BrUñiiica.

(38)

40 C O N T E S T A C I Ó N DEL EXCMO. SR. D. VÍCTOR BALAGUER.

A k o r a bien; cnando en lingüistica todo lo f u n d a m e n t a l está rodeado t o d a v í a de tinieblas, ¿no Iiay a l g ú n m o t i v o para pensar que sea acaso p r e m a t u r a la g r a n generaliza- ción que sobre la esencia del hablar nos presenta E d u a r d o Benot, no partiendo do las avin escondidas f u e n t e s p r i - mitivas, sino de l a observación de lo que h a visto en las lenguas actuales ó en las r e l a t i v a m e n t e modernas, griego y latín? P o r q u e si su tesis es cierta en absohito, lo que aho- r a sucede ha debido suceder siempre y constantemente; y si bien no encuentro m a n e r a de probar lo contrario, paré- ceme que, por falta de datos, la inducción f u n d a d a en lo presente n o puede ser a d m i t i d a respecto de lo pasado más que como u n a conjetura, ciertamente d e g r a n probabilidad.

Y y a que me he lanzado á emitir algunos conceptos por mi propia cuenta, obligándome el luminoso discurso de E d u a r d o B s n o t á dar t o r t u r a al pensamiento, me conside- ro en el deber de decir algo sobre la explicación que del hablar nos da el n u e v o Académico.

Acepto la analogia á q u e acude para hacernos compren- der la idea. E s cierto que no h a y música con sonidos sola- mente; y es indudable que las composiciones todas de los g r a n d e s maestros consisten en el orden de sucesión de los sonidos. P e r o también es verdad que ese orden musical n o puede realizarse con cualquier clase de sonidos, sino única y exclusivamente con los sonidos de la escala. Claro es quo Benot al mencionar las notas de u n p i a n o da por supiiesto que no se t r a t a de sonidos cualesquiera, sino precisamente de los propios del i n s t r u m e n t o en su afinación normal.

P e r o prescindiendo y a de la analogía, y entrando en el terreno propio de la cuestión, encuentro (como quiere Be- not, ciertamente) que n u e s t r a habla actual se f u n d a en el orden en que colocamos las entidades elocutivas; pero es- tas entidades no p o d r í a n tener existencia á no formarse con elementos propios y adecuados, con palabras escogidas, y no c o n t é r m i n o s cualesquiera tomados al azar,

(39)

D E L EXCMO. SU. D . VICTOR B A L A G Ü E R . 31

De a q u i la importancia del estudio de los vocablos, que Bonot no niega, antes bien, lo da por supuesto, pero acerca del cual acaso debiera haber insistido algo más. Los voca- blos son organismos v i v i e n t e s dignos del m a y o r cuidado.

T i e n e n su historia, y sólo es lícito usarlos en las acepcio- nes con que el progreso de los tiempos los ha consagrado.

Planeta, por ejemplo, no era vocablo aplicable á nues- tro globo cuando se creía que éste era plano y centro del universo, L a astronomía m o d e r n a lo h a hecho entrar en el número de los astros que g i r a n alrededor del sol.

Hiimanitas significaba en tiempos de Cicerón cortesía, y h o y se aplica este vocablo en u n sentido sublime que n o podían siquiera v i s l u m b r a r los hombres n u t r i d o s en la desigualdad de las clases sociales, que no concedían dere- chos á la m u j e r n i al niño, y que no podían prescindir de la esclavitud.

Libertas no tenía en tiempo de los romanos el sentido politico que el vocablo libertad tiene p a r a nosotros. ¿Qué sabían de esta g r a n idea politica los romanos? E l concepto de la libertad politica es e n t e r a m e n t e moderno. N i u n a sola estatua de la Ub&'tad había en la ciudad eterna. Se dice ge- n e r a l m e n t e que J u l i o César murió victima del p u ñ a l ase- sino de Casio, de B r u t o y de los demás senadores y conju- rados, porque éstos querían salvar las libertades de Roma.

Al asegurar lo último, no se está en lo cierto n i en lo exac- to, César f u é asesinado porque se quería quo el mundo ro- mano continuase gobernado, no por u n h o m b r e sólo, sino por u n a oligarquía de trescientos.

Y ahora si que definitivamente doy y a por terminada mi tarea, Señores Académicos. No consideré nunca que esta fuese ocasión de u n debate entre el Académico que se presenta y el encargado de contestarle, donde se hace gala de estudios y pugilato de inteligencia. No. L a im- portancia de la tesis planteada por el Sr. Benot y la alteza con que la h a desenvuelto me obligaron á algunas obser-

(40)

3 8 C O N T E S T A C I Ó N D E L EXCMO. S R . D. VÍCTOR BALAGUER.

vaciones; que y o sé bien, por lo demás, que en estas solem- nidades la g l o r i a toda y el honor del acto son p a r a el que llega. Al padrino pertenece sólo la modesta tarea del he- raldo.

H e dicho.

(41)

J??

SESSSr "

M

r-vSrx,.

^ ì ^ c^^'l

5 s

ì m

-V.-- --V',-ttSv .'- - v i r —

Referencias

Documento similar

Supongo que cada animal tiene su encanto, pero me gusta ser una persona, por todo de eso de poder razonar, aunque a veces es mejor pasar por alto las cosas porque sino te acabas

El Tratado de Maastricht introduce como elemento fundamental de la Unión Europea la cooperación en los ámbitos de la justicia y en los asuntos de interior (JAI) y establece la doble

nes de una misma comunidad político-religiosa y, cultural, con muy ligeras diferencias en su zona Central, la mediterránea.' Es cierto que en las regiones montañosas del

However, the elements of the Mueller matrix associated with an optical medium don’t include direct information about the relevant parameters of the physical behavior of the medium,

De acuerdo con la literatura internacional hay una variedad de instrumentos existentes para el diagnóstico de depresión (Ministerio de Salud y Protección Social, 2015) (Escala

En línea con los trabajos que se han desan•ollado ya en los años precedentes, el programa contempla el reforzamiento de las redes de alerta sanitaria para evitar cualquier tipo

Gusano (Laspeyresia ^o Arseniato de plomo.. 4 Pulverizador de pa- monella), Coquillo de la Jabbn nicotinado..... Arseniato

Este plan estratégico 2030 plantea una nueva eta- pa de la transformación del Tecnológico de Mon- terrey, retomando la esencia de la institución y los logros del pasado