• No se han encontrado resultados

Resumen de respuestas al cuestionario previo al

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Share "Resumen de respuestas al cuestionario previo al "

Copied!
242
0
0

Texto completo

(1)
(2)
(3)
(4)
(5)
(6)
(7)
(8)
(9)
(10)
(11)
(12)
(13)
(14)
(15)
(16)
(17)
(18)

Resumen de respuestas al cuestionario previo al

intercambio

1. Tu nombre1

Alumnos hispanohablantes Alumnos angloparlantes

María Jess

Eva Linda

Lucía Kim

Carlota Sarah

Anna Lisa

Marta Brenda

Xavi Mary

Andreu Blair

Jordi Jenny

Marc John

1 Los nombres de todos los participantes han sido cambiados con el fin de mantener el carácter anónimo de la presente investigación.

2. Edad

menos de 15 1 5%

15-20 15 75%

20-25 3 15%

25-30 0 0%

más de 30 1 5%

3. Lengua materna

español/castellano 9 45%

inglés 1

0

50%

catalán 1 5%

0 5 10 15

menos de 15 15-20 20-25 25-30 más de 30

1

15 3

0 1

0 5 10

español inglés catalán

9 10 1

(19)

4. ¿Cuánto tiempo hace que estudias inglés?

menos de 1 año

1 5%

1-3 años 7 35%

3-5 años 3 15%

5-10 años 3 15%

más de 10 años

6 30%

5. ¿Has estado alguna vez en un país angloparlante?

9 45%

No 11 55%

6. ¿Qué hiciste exactamente?

Erasmus 1 5%

Trabajo 0 0%

Prácticas 0 0%

Vacaciones 7 35%

Otro 12 60%

7. ¿Tienes otros modelos de hablante de inglés además de tu profesor?

4 21%

No 15 79%

8. ¿Cuáles son tus puntos fuertes?

Leer y comprender textos

11 55%

Escuchar y comprender personas

7 35%

Escribir 4 20%

Hablar 8 40%

Hacer ejercicios de gramática

7 35%

0 2 4 6 8

menos de 1 año 1-3 años 3-5 años 5-10 años más de 10 años

1

7 3

3

6

Erasmus 5% Trabajo

0%

Prácticas 0%

Vacaciones 35%

Otro 60%

0 5 10 15

Sí No

4

15

0 5 10 15

Leer y comprender…

Escuchar y comprender…

Escribir Hablar Hacer ejercicios de…

11 7 4

8 7

(20)

9. ¿Cuáles son tus puntos débiles?

Leer y comprender Textos

3 15%

Escuchar y

comprender personas

6 30%

Escribir 4 20%

Hablar 10 50%

Hacer ejercicios de gramática

11 55%

10. ¿Sabes cuál es el error que cometes con más frecuencia?

Alumnos hispanohablantes Alumnos angloparlantes

Que me pongo muy nerviosa, y por ello hablo rápido y cometo errores básicos.

listen and understand people

tiempos verbales Spelling

Lio los tiempos verbales, a veces me confundo en el orden de las palabras, y faltas ortográficas.

In preterit forgetting the accents or not knowing where accents are needed or aren't needed

A la hora de hablar con alguien noto que me faltan palabras, es decir, el

vocabulario es algo que necesito para acabar de saber hablar bien inglés.

Using verb tenses incorrectly

Suelo pensar en castellano e intentar traducirlo, pero a veces es demasiado literal y son cosas que no existen en inglés, o sea me cuesta lo de las expresiones y las formas que tienen de

Confuse Spanish grammar with that of English or French.

hablar los angloparlantes y es lo que sé que se aprende yendo al país en cuestión y relacionarte con la gente para ir aprendiendo, es decir soy consciente que dificilmente lo aprendere en clase.

el orden de las oraciones. es decir:

sujeto, verbo auxiliar, ... etc

Preterit

sí, mi error es básicamente el echo de que me cuesta mucho los ejercicios de gramática y me falta vocabulario.

I battle to switch from the different tenses whilst speaking and I also battle to remember vocabulary.

preterit and correct sentence structure

11. ¿Apuntas ejemplos que contengan las estructuras que tratas de aprender?

13 65%

No 2 10%

A veces 1 5%

12. ¿Escribes a menudo en inglés, aparte de tus trabajos de clase?

5 25%

No 15 75%

0 5 10 15

Leer…

Escuc…

Escribir Hablar Hace…

3 6 4

10 11

0 5 10 15

Sí No A veces

13 2

1

Sí 25%

No 75%

(21)

13. Cuando escribes, ¿qué material auxiliar utilizas?

Diccionarios 17 85%

Libros de estilo 4 20%

Ortografía 0 0%

Gramática 4 20%

Otro 1 5%

14. ¿Lees a menudo en inglés aparte del trabajo de clase?

8 40%

No 12 60%

15. ¿Con qué frecuencia usas Internet?

Todos los días 18 90%

Tres veces por semana

1 5%

Una vez por semana

1 5%

Nunca 0 0%

16. ¿Cuántas horas al día utilizas Internet?

Menos de 1 hora 2 10%

De 1 a 3 horas 15 75%

Más de 3 horas 3 15%

17. ¿Cuáles de estas actividades realizas con más frecuencia en Internet?

Redes sociales 17 85%

Enviar y recibir correo electrónico

10 50%

Buscar información 11 55%

Jugar 0 0%

Chatear 9 45%

Trabajar 9 45%

Otro 1 5%

18. ¿Has usado wiki alguna vez?

0 0%

No 20 100%

0 5 10 15 20

Diccionarios Libros de estilo Ortografía Gramática Otro

17 4

0 4 1

0 5 10 15 20

Todos los días Tres veces por semana Una vez por semana Nunca

18 1

1 0

0 5 10 15

Menos de 1 hora De 1 a 3 horas Más de 3 horas

2

15 3

0 5 10 15 20

Redes sociales Enviar y recibir correo…

Buscar información Jugar Chatear Trabajar Otro

17 10

11 0

9 9 1

Sí 0%

No 100%

(22)

19. ¿Mantienes correspondencia con algún compañero de un país donde se habla la lengua que estás aprendiendo?

8 40%

No 11 55%

20. ¿Qué esperas de este intercambio?

Alumnos hispanohablantes Alumnos angloparlantes

Que me ayude a mejorar mi ingles y a ver mis errores.

making a spanish friend

Espero aprender más conocimientos de Inglés y compartir conocimientos.

To improve my Spanish and make a global connection.

Espero poder mejorar mi nivel de escritura en este idioma y poder mantener una relación de amistad con una persona de otro país.

To learn to speak more fluently in Spanish and hopefully make a new friend that can teach me more spanish and hopefully I can help them learn some english.

aprender y mejorar mi inglés to talk with new people

Aprender más ingles y poder conocer a gente con otra cultura distinta a la mía.

I hope to further my learning and

understanding of the Spanish language, and be able to speak more fluently.

Aprender gracias a compañeros que hablen inglés.

it was on epals and we talked about our lives and school. basically learning the basics of writing letters in spanish and reading it while also learning a little about that country.

perfeccionar ingles y compartir experiencias linguisticas

Ver cómo hablan y se expresan gente de mi edad ya que sé que es lo mismo pero en otro idioma, asi que sé que tambien tendra cosas coloquiales y dificiles de entender si no hubiese hablado con ellos.

I would like to improve my spanish- namely vocabulary. I hope that by practicing spanish I will become more fluent. It would also be very nice to make a friend along the way.

Espero que con esta actividad diferente y divertida, pueda aprender y mejorar mi ingles a la vez que establo relacion con alguien que no conozco y gracias a la practica de ambos lenguajes tenemos que llegar a comprendernos mutuamente.

I expect to improve writing in Spanish, improve grammar and sentence construction. Learn new vocabulary. As well as to learn about my partner's culture, studies, life in his/her country, etc.

0 5 10 15

Sí No

8

11

(23)

Resumen de respuestas al cuestionario posterior al

intercambio

1. Tu nombre1

1 Los nombres de todos los participantes han sido cambiados con el fin de mantener el carácter anónimo de la presente investigación.

2. Lo que más te ha gustado es...

Alumnos hispanohablantes Alumnos angloparlantes

Compartir puntos de vista y experiencias culturales

Exchanging opinions, Learning about other cultures and customs, Communicating in a foreign language

Mi compañera de intercambio ha sido muy agradable y nos hemos ayudado aprendiendo a la vez que incluso nos llegabamos a hacer un poco amigas.

The practice that I got from communicating with a native language speaker and being able to help her in return with English.

Poder practicar mi inglés con alguien extrangero Learning different things about the person's culture and life.

Que me ha servido para mejorar el nivel de inglés.

Talking with someone from a different country and learning new things

Poder mejorar mi gramática y vocabulario getting to know the person from a different country and getting to know what their life is and how it is different then mine.

Poder practicar el Inglés y aprender Making a new friend and learning about Spain.

Poder compartir con una persona que no conozco, diferentes opiniones ideas y experiencias con la posibilidad de aprender de una persona nativa el idioma que estoy estudiando en clase.

The thing I like the most about his project was getting to know Marc. He did really well explaining everything to me, and he was just a really great person. I feel like I learned a lot of Spanish.

El poder practicar mi ingles con una persona inglesa.

Learning about another place and meeting someone from that area that i could talk to and ask questions if i had any.

Que ha sido diferente learning about Spain

Hablar con otra persona fuera de España y compartir nuestros puntos de vista.

i enjoyed talking with my wiki, i enjoyed learning about her culture and where she is from...

Alumnos hispanohablantes Alumnos angloparlantes

María Jess

Eva Linda

Lucía Kim

Carlota Sarah

Anna Lisa

Marta Brenda

Xavi Mary

Andreu Blair

Jordi Jenny

Marc John

(24)

3. Lo que menos te ha gustado es...

Alumnos hispanohablantes Alumnos angloparlantes

Nada destacable really nothing I could say

No poder dedicarle todo el tiempo que me hubiese gustado.

When I wasn't able to express myself in Spanish exactly in the manner as I would have normally done in English.

Que la persona que me ha tocadon no era muy simpática y los temas para hacer la redacción no me gustan

Sometimes if my week was very busy, I would find it difficult to make time to compose and correct a piece but it was never too much of a big issue.

Algunos de los temas tratados se hacian pesados.

Feeling really bad when I could not complete the task that week.

No hay nada en especial que me haya disgustado.

I didn't like having to write 200 words i week it felt forced especially in Spanish when i can't even think of that much to say in English when forced too.

que no responda las tareas a tiempo Nothing

La poca regularidad de la conversación That it had to end demasiadas tascas seguidas. The number of tasks.

Sometimes, I do not know whta to say and what to write, but it is a little think

having to write so much so often with a bunch of other work to do

i thought everything was okay but we should have started to talk to the classes right away to spend more time sharing information GREAT JOB THOUGH! :D

4. Lo que más has aprendido/mejorado es

sobre tu compañero y su cultura

16 80%

grámatica 9 45%

vocabulario 8 40%

expresión escrita 8 40%

comprensión de textos escritos

5 25%

Otro 2 10%

5. Antes de empezar el intercambio, ¿leíste las instrucciones?

16 80%

no, empecé directamente a escribir

4 20%

6. En el caso de respuesta afirmativa, ¿te parecieron claras?

¿Encontraste algún punto que no te quedara claro?

15 75%

No 1 5%

0 5 10 15 20

sobre tu compañero y su…

grámatica vocabulario expresión escrita comprensión de textos…

otro

16 9

8 8 5 2

0 5 10 15

sí no

15 1

(25)

7. ¿Qué te parecieron los temas propuestos?

poco interesantes

muy interesantes

1 - poco interesantes 2 10%

2 2 10%

3 4 20%

4 8 40%

5 - muy interesantes 4 20%

8. Clasifica en una escala de 1 a 5 los temas según si te gustaron más o menos.

- Información personal / Presentación

1 0 0%

2 1 5%

3 3 15%

4 7 35%

5 9 45%

- Mi ciudad

1 0 0%

2 1 5%

3 5 25%

4 9 45%

5 5 25%

- Describe una persona típica de tu país

1 1 5%

2 4 20%

3 7 35%

4 4 20%

5 4 20%

- ¿Qué sitios turísticos de tu país recomendarías?

1 1 5%

2 2 10%

3 3 15%

4 4 20%

5 10 50%

- Tu fiesta preferida

1 0 0%

2 2 10%

3 5 25%

4 9 45%

5 4 20%

0 5 10

1 3 5

0 1

3

7 9

0 2 4 6 8 10

1 2 3 4 5

0 1

5

9 5

0 2 4 6 8

1 2 3 4 5

1

4

7 4

4

0 2 4 6 8 10

1 2 3 4 5

1 2

3 4

10

0 2 4 6 8 10

1 2 3 4 5

0

2

5

9 4

(26)

- Receta de un plato

1 5 25%

2 3 15%

3 5 25%

4 3 15%

5 4 20%

- Un recuerdo de la infancia

1 1 5%

2 6 30%

3 3 15%

4 6 30%

5 4 20%

- Si pudieras convertirte en cualquier cosa, ¿qué serías?

1 2 10%

2 2 10%

3 4 20%

4 8 40%

5 4 20%

- ¿Cómo crees que será el mundo en 50 años?

1 3 15%

2 0 0%

3 7 35%

4 7 35%

5 3 15%

- Mensaje de despedida

1 2 10%

2 1 5%

3 2 10%

4 7 35%

5 8 40%

0 1 2 3 4 5

1 2 3 4 5

5 3

5 3

4

0 2 4 6

1 2 3 4 5

1

6 3

6 4

0 2 4 6 8

1 2 3 4 5

2 2

4

8 4

0 2 4 6 8

1 2 3 4 5

3 0

7 7 3

0 2 4 6 8

1 2 3 4 5

2 1

2

7 8

(27)

9. ¿Qué nuevo/s tema/s propondrías para un futuro intercambio?

Alumnos hispanohablantes Alumnos angloparlantes

Yo mas que temas haria que cada semana se mandara una carta de lo que uno quisiera, asi te diviertes y le explicas lo que le podrias explicar a un compañero del colegio.

If you had the opportunity of meeting any historical (alive or deceased) figure who would it be? If you could star in any film, which one would you choose and why? If you could be the protagonist of any book, who would you be? What is your favourite song and why? If you could fly to any place in the universe (it doesn't necessarily have to be on Earth) at this precise moment, where would you go?

¿Que opinas de Internet? ???

Cómo es tu casa Describe a tus amigos y cómo es tu día a día

Your best summer ever that you have had

Costumbres, celebraciones I have no idea they are all good themes Pensaría más en temas própios, no tan

marcados, algo más abierto, ya que limita bastante y a veces no te sientes cómodo con lo que tienes que escribir, faltan ideas

What you plan to do when you grow up would be a good one. Also one more based on school and our school day would be nice because our schools are probably very different. Or one about a typical day.

Explicacion de su familia no new theme Tu objetivo en el mundo. Qué odias de la

gente cuando vas por la calle Si fueras presidente, que cambiarias de tu pais

Less personal themes, more themes about the country (such as political themed).

Hablar sobre algunas vacaciones de verano o sobre alguna fiesta como un cumpleaños de un amigo

Maybe something more personal as it it easier to write about. I liked the themes that were about childhood memories.

10. ¿Has seguido siempre el principio de escribir la mitad del mensaje en español y la otra mitad en inglés?

15 75%

No 0 0%

La mayoría de veces

5 25%

11. ¿Has animado a tu compañero/a para que mantenga el contacto?

10 50%

No 7 35%

A veces 2 10%

12. ¿Qué tipo de errores solías cometer?

Léxicos 1 5%

Ortográficos 9 45%

Gramaticales 16 80%

De expresión 8 40%

De estilo 2 10%

0 5 10 15

Sí No La mayoría de veces

15 0

5

0 5 10 15 20

Léxicos Ortográficos Gramaticales De expresión De estilo

1

9

16 8

2

(28)

13. ¿Qué tipo de errores solías corregir?

Léxicos 4 20%

Ortográficos 15 75%

Gramaticales 18 90%

De expresión 8 40%

De estilo 2 10%

14. ¿De qué manera corregías los errores de tu compañero?

Marcabas el error, sin corregirlo y sin dar explicaciones

5 25%

Corregías el error sin dar ninguna explicación

7 35%

Añadías explicaciones a la corrección

11 55%

15. ¿Has revisado últimamente el vocabulario y estructuras de los mensajes recibidos?

S 15 75%

No 5 25%

16. ¿Has aprendido el vocabulario extraído de esos mensajes?

S 18 90%

No 2 10%

17. ¿Qué recursos utilizaste para redactar tus mensajes?

Diccionario 17 85%

Libro de estilo 0 0%

Grámatica 0 0%

Ortografía 0 0%

Páginas en Internet 7 35%

Otro 4 20%

18. En escala de 1 a 5, ¿La wiki te ha parecido fácil de usar?

Muy fácil Muy difícil

1 - Muy fácil 6 30%

2 6 30%

3 3 15%

4 3 15%

5 - Muy difícil 1 5%

0 5 10 15 20

Léxicos Ortográficos Gramaticales De expresión De estilo

4

15 18 8

2

0 5 10 15

Sin corrección ni explicación Corrección sin

explicación Corrección y explicación

4 7

11

0 5 10 15 20

Diccionario Libro de estilo Grámatica Ortografía Páginas en Internet Otro

17 0

0 0

7 4

(29)

19. En tu opinión, ¿cuáles son las ventajas de la wiki?

Alumnos hispanohablantes Alumnos angloparlantes The advantages are that you can see the

convertation of the other and see the typical mistakes of a Sapinh people.

Wiki is great because you get to interact with someone from another country and learn things you wouldn't have previously realized or understood.

No ha sido muy complicado de usar, era dinamica y lo de que te enviasen mensajes por correo tambien ha estado bien.

it's nicer than an email because you can veiw all your messages at once.

Practica del idioma que no dominas Easier and faster to reply, feels more connected

es rapido y facil de usar quick and easy to use.

Poder relacionarse a distancia It was just great practice outside of class.

Te ayuda a mejorar el ingles de manera entretenida.

that you can talk to a person far away and become a great friend with them Es fácil y cómo aprender inglés Easy to use works well.

Permite hablar con gente que físicamente esta muy lejos de España y por ello ayudar desde un punto de vista nativo en la mejora de mi Ingles.

being able to exchange stories with you wiki partner

rapidez y claridad Facilitation of communication

20. En tu opinión, ¿cuáles son las desventajas de la wiki?

Alumnos hispanohablantes Alumnos angloparlantes Maybe, one disvantages would be that the wiki

don´t notify when your partner have written

Wiki can be hard to keep up with, as there are so many tasks.

Que puede llegar a ser lioso con lo de las direcciones de correo y que la tutora de la otra escuela no se enteraba mucho y todo el rato se pensaba que no queria hacer la tarea si tardaba un dia o dos en contestar, cuando mi compañera tardaba más y cuando lo hacía respondía casi todo en su idioma y un par de frases en español.

Sometimes I didn't have access to internet because the internet in residence would cause problems.

a veces se pierden cosas, tendria que ser cada tarea en un documento diferente

None

Que funciona a través de internet y muchas veces internet falla.

sometimes you lose what you type.

que cuente para nota en clase y que tengas que tener un día máximo y específico para cumplir estro.

the wiki was being slow at times

Realmente no he encontrado ninguna. Alot of work to keep up with.

Ninguna Nothing

I can't seem to think of any.

None

(30)

21. ¿Qué se puede mejorar?

Alumnos hispanohablantes Alumnos angloparlantes Se puede hacer que cada "task" sea un

nuevo archivo, osea que vayas abriendo las cartas por tasks, asi seria mas facil el seguimiento y a la hora de realizarlo.

In terms of some Spanish letters, it would be helpful to have the option to have the accented letters and punctuation marks as a part of the tools menu.

Solamente la notificación. the speed of wiki and have more time talking to our wiki partner

Quizás con un grupo más amplio de gente, podría haberse usado la modalidad "Café" para hablar en grupo.

Different boxes for the different tasks (it can be confusing with everything just on one page).

Los temas para las conversaciones Nothing los temas. no se puede escribir mucho

ciñendose a eso

Yes

Dejar un poco más de margen con las fechas.

I don't know

siempre se puede mejorar algo Nothing

Nada en especial i dont know

22. En general, ¿consideras que el intercambio ha sido una experiencia positiva o negativa?

positiva 19 95%

negativa 1 5%

23. Estoy satisfecho/a con el intercambio porque

He mejorado mi inglés

16 80%

He aprendido sobre la cultura de mi compañero

15 75%

Me he hecho un nuevo amigo

7 35%

24. No estoy muy satisfecho con el intercambio porque

La wiki no me gustado 0 0%

No me he relacionado bien con mi

compañero

1 5%

Los temas no me parecieron adecuados

4 20%

Otro 0 0%

25. ¿Tuviste alguno/s de los siguientes problemas?

Problemas con la wiki 2 10%

Mi compañero/a tardaba en contestarme

5 25%

Mi compañero/a no me respondía con la frecuencia estipulada

3 15%

Tenía problemas a la hora de entenderle

5 25%

Las instrucciones de la guía no estaban claras

0 0%

No te gustaban los temas propuestos

5 25%

0 5 10 15 20

He mejorado mi inglés He aprendido sobre la…

Me he hecho un nuevo…

16 15 7

0 1 2 3 4

La wiki no me gustado No me he relacionado…

Los temas no me…

Otro

0 1

4 0

0 1 2 3 4 5

Problemas con la wiki Mi compañero/a…

Mi compañero/a no…

Tenía problemas a la…

Las instrucciones de la…

No te gustaban los…

2

5 3

5 0

5

(31)

26. ¿Se han cumplido las expectativas que tenías antes de empezar?

14 70%

No 0 0%

Más o menos

6 30%

27. ¿Volverías a participar en un proyecto de este tipo alguna vez?

20 100%

no 0 0%

28. ¿Qué consejos le darías a alguien que empezara este proyecto en el futuro? ¿Cómo podría aprovechar mejor el intercambio para aprender?

Alumnos hispanohablantes Alumnos angloparlantes que se animen y participen

abiertamente, que no cuesta mas que un poco de dedicación y es una forma amena de aprender

I would advise them to open up to their partner and just embrace the experience and not look at it like it is extra work.

Que no se limitase a hablar de si mismo y interactuase con el otro porque si no al final se hace muy distante.

to do their work and not talk with other friends or you will get distracted...also maybe try to do the taskes at home just

work hard Que se lo tome con ganas y que no siga

100% los temas mas aburridos sino que los intente adoptar a su manera de ser.

Keep up with it! Also, take your time and really think about your responses.

Explica bien las reglas. you can learn about another culture Simplemente intentar disfrutarlo y

aprovechar del compañero que le toque, pues realmente se aprende mucho más si la relación que se establece es cordial y en un tono divertido.

Get to know as much from your partner as possible. Absorb as much information about the language, culture and country as possible.

Have fun

tómandose esto en serio keep on time with your messages and your partner will probably do the same.

Que tenga ganas de aprender. always stay on top and don't forget to do a task or tasks

stay up with it.

Get online every day to check to see if your partner has replied

29. ¿Vas a continuar en contacto con tu compañero/a?

11 55%

No 9 45%

sí 100%

no 0%

(32)

30. Algún comentario que querrías añadir

Alumnos hispanohablantes Alumnos angloparlantes Gracias por sugerirnos la participación

en esta wiki, ha sido de verdad muy gratificante y divertido.

This language exchange is a very great idea. It's a nice way to inform different people about different cultures. I enjoyed it very much.

Thank you. loved it!! I had a blast and wish I could do it again!!

I enjoyed talking to my partner and learning her new culture, this was a good project! GREAT JOB!!!!! :D this was really fun. Thank you for the opportunity.

(33)

Resumen de respuestas al cuestionario a los profesores

1. Su nombre

Profesora española: Sandra1

Profesora estadounidense: Michelle

2. Estoy satisfecho/a con el intercambio de mis alumnos porque

Profesora española: A través de esta actividad han escrito una redacción en inglés cada semana, la idea es muy atractiva ya que escribir cuando hay un interlocutor es mucho más estimulante que escribir a un profesor.

Profesora estadounidense: Tuvieron mucha motivación de compartir y aprender expresiones idiomáticas con sus parejas. Los estudiantes de niveles altos podían aprovechar del

intercambio. Los de niveles bajos fueron muy motivados pero no tanto. Ahora muchos de los participantes continuarán el intercambio por Facebook.

3. No estoy muy satisfecho con el intercambio de mis alumnos porque

Profesora española: El problema principal es a mi modo de ver que quizás el intercambio se ha concentrado en muy poco tiempo, hacer que los alumnos escriban una redacción a la semana ha sido realmente costoso, yo les he tenido que dejar tiempo de mis horas lectivas, lo cual hace que después me queden pocas clases para la gramática, vocabulario y oral. Por eso pienso que si se distribuyese a lo largo de todo el curso, se podría hacer mejor. Esto también ayudaría a que los otros alumnos pudiesen responder, ya que escribir sin recibir respuesta es un poco frustrante y es el otro punto por el cual no estoy satisfecha. En general diría que la gran mayoría de mis alumnos han ido escribiendo, pero no ha pasado lo mismo con los americanos y sin respuesta esta wiki pierde todo su encanto.

Profesora estadounidense: No tuvimos bastante tiempo de escribir, corregir, y contestar.

Tuvimos que dedicar las horas de clase porque habían alumnos sin internet en casa. Los que tuvieron interne afuera de la clase tenían más éxito. También mis principiantes tuvieron muchos problemas con vocabulario y temas.

4. Antes de empezar el intercambio, ¿se aseguró de que sus alumnos leyeran las instrucciones?

Profesora española: Sí

Profesora estadounidense: algunos sí, otros no

5. ¿Le parecieron claras? ¿Encontró algún punto que no le quedara claro?

Profesora española: Los temas técnico como dónde escribir y cómo clasificar las tareas fueron las únicas cosas que no acababan de quedar claras.

Profesora estadounidense: Sí

6. ¿Qué le parecieron los temas propuestos?

1 Los nombres de todos los participantes han sido cambiados con el fin de mantener el carácter anónimo de la presente investigación.

(34)

Profesora española: 4 Profesora estadounidense: 4

7. ¿Eliminaría algún tema? ¿Qué nuevo/s tema/s propondría para un futuro intercambio?

Profesora española: En general me han parecido muy correctos.

Profesora estadounidense: El único problema era que mis estudiantes viven en pueblos muy pequeños y era difícil de escribir mucho de donde viven.

8. ¿El intercambio formaba parte del trabajo escolar?

Profesora española: Sí

Profesora estadounidense: No todas las semanas

9. ¿Cuántas horas a la semana de sus clases ha dedicado a este intercambio?

Profesora española: 1 Profesora estadounidense: 2

10. ¿El intercambio le ha supuesto un esfuerzo extraordinario?

Profesora española: Me has supuesto un esfuerzo el seguimiento de los alumnos. como ya he dicho al no tener respuesta muchos de ellos, he tenido que "obligarles" a hacer las tareas como deberes.

Profesora estadounidense: Tuve que reservar las computadoras por la mayoría del semestre porque muchos de los estudiantes no tienen internet en casa. Los principiantes no fueron preparados con vocabulario y gramática.

11. ¿Con qué frecuencia revisaba los mensajes de sus alumnos?

Profesora española: un par de veces a la semana Profesora estadounidense: un par de veces al mes

12. ¿Controlaba qué hacían sus alumnos a la hora de escribir?

Profesora española: Sí, más o menos leía todos sus mensajes.

Profesora estadounidense: Los de nivel uno recibierion ejemplos para ayudarles. Los otros no recibieron nada.

13. ¿Han respetado sus alumnos el principio de escribir la mitad del mensaje en español y la otra mitad en inglés?

Profesora española: la mayoría de veces Profesora estadounidense: la mayoría de veces

14. ¿Los mensajes de este intercambio entrarán en la evaluación final de los alumnos?

En caso afirmativo, especifique de qué manera se evaluarán.

Profesora española: Sí, entraran en la nota de escritura. He valorado prioritariamente que escribiesesn el mensaje dentro de la fecha, con la idea de motivarles a la hora de escribir.

(35)

Profesora estadounidense: Cada mensaje recibió 10 puntos máximo. Si hicieran todas las temas podrían recibir cien puntos de crédito. Solo revisé 5 temas de los principiantes. Los que terminaron mas recibieron extra credito.

15. ¿Ha habido problemas durante el intercambio? ¿Cuáles?

Profesora española: No. Únicamente tuvimos que censurar la tarea de uno de mis alumnos por su contenido.

Profesora estadounidense: Problemas con las computadoras, internet eran problemas de mi escuela. Habían problemas al principio con los estudiantes que no podían recordar passwords y usernames. El internet no es completamente abierto en la escuela y a veces los alumnos no podian abrir sus correos para conseguir informacíon.

16. En caso de problemas técnicos, ¿ha sabido solventarlos o ha necesitado ayuda, por ejemplo del técnico del colegio?

Profesora española: Los hemos solventado en el aula.

Profesora estadounidense: Algunas veces pero no mucho.

17. En escala de 1 a 5, ¿La wiki le ha parecido fácil de usar?

Profesora española: 2 Profesora estadounidense: 2

18. En su opinión, ¿cuáles son las ventajas de la wiki?

Profesora española: Que el profesor puede ver qué escriben los alumnos.

Profesora estadounidense: Se puede ver todas las conversaciones y correcciones. Era fácil de mandar fotos, canciones, videos y mensajes de voz.

19. En su opinión, ¿cuáles son las desventajas de la wiki?

Profesora española: Que si los alumnos no son muy respetuosos se pueden borrar los escritos, cosa que también ha pasado por accidente.

Profesora estadounidense: Me habría gustado de poder encontrar una lista de estudiantes con los números de las parejas.

20. ¿Qué se puede mejorar?

Profesora española: Mis conocimientos técnicos son muy básicos, así que no puedo responder esta pregunta.

Profesora estadounidense: Menos temas o más tiempo.

21. ¿Le parece importante el papel de profesor en los intercambios como este y por qué?

Profesora española: Sí en cuanto a que es el profesor quien propone este evento.

Profesora estadounidense: Tuve la confianza que Mariana estaba controlando todo.

(36)

22. ¿Qué consejos daría a otro profesor que empezara este proyecto en el futuro?

¿Cómo podría aprovechar mejor el intercambio?

Profesora española: Espaciándolo en el tiempo y asegurándose del compromiso del profesor de los alumnos del otro país.

Profesora estadounidense: Tiempo tiempo tiempo. Me gustaría dedicar un semstre para el intercambio solo.

23. ¿Este intercambio le ha parecido útil para sus alumnos y por qué?

Profesora española: Sí, me ha parecido muy útil por que han podido practicar su escritura en inglés a la par que han podido ver como escribe un americano nativo.

Profesora estadounidense: Absolutamente. Continuarán con intercambios via Facebook y el internet. Aprendieron mucho de otras culturas, personas, escuelas etc.

24. ¿Repetiría el intercambio con otro grupo de alumnos?

Profesora española: Sí

Profesora estadounidense: Absolutamente.

25. Algún comentario que querría añadir

Profesora española: Me gustaría valorar la tarea de la moderadora, Mariana, que ha hecho un gran seguimiento y ha resuelto todas las dudas que se han ido originando. Creo que la idea de este intercambio es realmente genial y muy provechosa para los alumnos siempre y cuando los dos colegios esten igaul de implicados.

Profesora estadounidense: Era un placer de trabajar con Mariana y espero que me pueda perdonar con todos mis errores y a veces me falta de sabiduría de tecnología.

(37)
(38)
(39)
(40)
(41)
(42)
(43)
(44)
(45)
(46)
(47)
(48)
(49)
(50)
(51)
(52)
(53)

Querido,

¡Hola! Me llamo Brenda. Yo soy de los estados unidos. Yo tengo dieciséis años y mi

cumpleaños es el dieciséis de octubre. Yo tengo uno hermano y uno hermana. Me gusta hablar español mucho. Estoy en la clase de español tres. Jugo el deporte de voleibol. Tengo pelo de rubia fresa. Mi color favorita es rosa. Trabajo a la Shaws. ¿Trabajes? ¿Qué te gusta hacer?

¿Juegas las deportes? ¿Tienes hermanos?

This year, I am a sophomore. I was a setter on our schools Varsity volleyball team. I really love taking pictures, mostly of people. I usually use my little brother as a model, he is three years old. I don't really enjoy going to school, but I am a pretty good student. Spanish is my favorite subject in school. Some day, when I graduate from high school, I hope to travel to Spain. Do you enjoy speaking English? Is it difficult for you to learn the language? What are your hobbies?

Write back soon!

Tu amiga, Brenda

http://vocaroo.com/i/s0TwKkqPh4eO Correction

Querido,

¡Hola! Me llamo Brenda. Yo soy de los estados unidos. Yo tengo dieciséis años y mi

cumpleaños es el dieciséis de octubre. Yo tengo uno hermano y uno hermana. Me gusta hablar español mucho ( me gusta mucho hablar español). Estoy en la clase de español tres. Jugo el deporte de voleibol. Tengo pelo de rubia fresa ( no tiene sentido, tendria que ser, tengo el pelo rubio). Mi color favorita es rosa ( Mi color favorito es el rosa) Trabajo a la Shaws.

¿Trabajes(Trabajas)? ¿Qué te gusta hacer? ¿Juegas las deportes? ¿Tienes hermanos?

Task 1

Dear friend,

Hello, My name is Andreu and I'm from Spain, Barcelona. I'm 16 years old and my birthay is on may the 11th. I have one sister who is older than me, she is 19 years old. I like to speak english but i don't like to learn it, the grammar is so boring and difficult. I play fotball since I was 8 years old and I love it. I have one gilfriend for two years and we are very happy. I haven't work yet because I'm very stress with the school, but in the summer i want to work to earn some money.

Last summer i was in England, Cambrige to learn some english and to speak better that i speak it. I need the english because in the future I want to study in a internacional university. Have you got any pet? I have one dog. What do you do in your free time? Do you like New york?

Descripción: http://exchange-intercambio.wikispaces.com/-/Exchange%20space%20-

%20espacio%20de%20intercambio/Team%2014/site/embedthumbnail/placeholder?w=NaN&h=NaN This is my dog.

En mi tiempo libre voy con mis amigos a tomar algo o a jugar a futbolin. Tambien me gusta mucho ir en moto al mirador, que es un sitio donde se ve toda Barcelona y es muy bonito. Mi equipo de futbol está formado por todos los amigos del colegio, la verdad es que somos bastante malos pero hacemos lo que podemos. Tengo muchas ganas de que se acabe ya el colegio para que sea verano y poder descansar i disfrutar con mis amigos, ya que el colegio es muy aburridos. Este verano voy a hacer un intensivo de inglés para poder mejorar mi inglés, aunque sea aburrido ir a clase lo necesito. Este verano también quiero ser entrenador de futbol ya que tengo el titulo i eso me permite serlo. Te gusta el español? Te cuesta mucho estudiarlo?

Espero tener noticias tuyas pronto, Andreu

(54)

Corrections

Dear friend,

Hello, My name is Andreu and I'm from Spain, Barcelona. I'm 16 years old and

my birthay (birthday) is on may the 11th (My birthday is on the 11th of May or My birthday is May 11th). I have one sister who is older than me, she is 19 years old. I like to speak english but i don't like to learn it, the grammar is so boring and difficult. I play fotball since I was 8 years old (I have played football since I was 8 years old) and I love it. I have one gilfriend for two years (I have had a girlfriend for two years) and we are very happy. I haven't work yet because I'm very stress with the school (I do not work yet because I am stressed with school), but in the summer i want to work to earn some money.

Last summer i was in England, Cambrige to learn some english and to speak better that i speak it. I need the english because in the future I want to study in

a internacional (International) university. Have you got any pet?(Do you have any pets?) I have one dog. What do you do in your free time? Do you like New york?

TASK TWO

Querido Andreu,

¡Hola! No, no tengo nada animales. En mis tiempo libre, me gusta jugar voleibol y paso tiempo con mis amigos. Me gusta español mucho, es mi clase favorito en escuela. Si, cuesto estudiarlo mucho para mis clases. Donde quieras trabajar en el verano? Vivo en Walpole, New

Hampshire. Es un muy pequeño pueblo. New Hampshire es muy guapo. Yo amor sacando fotos a los tierras de Walpole porque es muy muy muy bonita. El calor de la tierra está muy bueno. Me amor donde vino, pero quiera yo vino en otro ciudad, porque Walpole es muy pequeño, y yo no recibí un oportunidad a conozco nueva personas. A me gusta conocando nueva personas porque es un nueva experiencia.

New Hampshire is a beautiful place, but after a while, it becomes extremely boring. There are other places in the United States, however, that are extremely fascinating. The people in Walpole wear normal clothes for Americans, jeans and a T-shirt usually. Sometimes, people wear the apparel of their favorite sports teams. In my school, kids are split up into two social groups, the “cowboys” and the more city people. There are many athletic people in my town, and most people are very friendly. Walpole is an extremely beautiful town, and many people enjoy visiting in the winter so they can go skiing. The seasons changing in Walpole are

beautiful. In fall we have leaves of brilliant colors that fall from the trees, and in winter the snow covers the ground and trees. It truly is a beautiful sight to see.What does your city look like? Do you enjoy living there?

Tu amiga, Brenda

TASK 2 Correction:

¡Hola! No, no tengo nada animales. En mis(mi) tiempo libre, me gusta jugar voleibol y paso tiempo con mis amigos. Me gusta español mucho (me gusta mucho el español), es mi clase favorito en escuela. Si, cuesto(cuesta) estudiarlo mucho para mis clases. Donde quieras (quieres) trabajar en el verano? Vivo en Walpole, New Hampshire. Es un muy pequeño pueblo.

(55)

New Hampshire es muy guapo. Yo amor sacando fotos a los tierras de Walpole porque es muy muy muy bonita. El calor de la tierra está muy bueno. Me amor donde vino( me encanta donde vivo), pero quiera yo vino en otro ciudad, porque Walpole es muy pequeño, y yo no recibí un oportunidad a conozco nueva personas. A me gusta conocando(conocer) nueva personas porque es un nueva experiencia.

Dear Brenda,

Hello Brenda, sorry for not having answered before but I was on holidays in the mountains I did not have internet, the first thing that i did when i arrived is give you back the letter. I do not care to work this summer, I just want to earn money to buy a new motorcycle.

The motorcycle in Barcelona is necessary to move because otherwise you spend hours to get from one place to another.

I live in Barcelona as I said, is in Catalunya is a nation that is within Spain. It's a great city that I love, you always have to do, and it is impossible bored doing the same thing. In Barcelona there are many tourists, always full of them that has come to visit, as it is very cool and unlike any other. Increasingly there are more immigrants living here, i especially Chinese Muslims.

Creo que es el mejor sitio para vivir, porque puedes elegir en que ambiente estar, si quieres tranquilidad, la puedes tener, si quieres estar en el centro, tambien puedes, es decir que tu eliges donde vivir i en que ambiente. El idioma que predomina aquí es el catalán que es una lengua parecida al español que solo se habla en Cataluña. Aquí en España hay conflicto entre Barcelona y Madrid, por causas políticas, de fútbol, y otras cosas. Aquí en España el fútbol es el deporte que predomina y es el que mueve más dinero i aficionados.

Barcelona es una gran ciudad que me apasiona y que no la cambiaria por ninguna.

suzuki-sixteen-150-ld15.jpg

(56)

f_93063337-d90e0f7c.jpeg

these are my two bikes,the left one is for the city and the right one for the mountain

CORRECTIONS:

Hello Brenda, sorry for not having answered before but I was on holidays in the mountains and (You should add the and to make a compound sentence, otherwise it will be a run on.)I did not have internet . (Ending the sentence there and starting a new one will stop it from being a run on sentence) The first thing that I did whenI arrived was to write back to you. I do not care to work this summer, I just want to earn money to buy a new motorcycle.

The motorcycle in Barcelona is necessary to move because otherwise you spend hours to get from one place to another.

I live in Barcelona, as I said, which is located in Catalunya. Catalunya is a nation that is within Spain. It's a great city that I love. You always have to do, and it is impossible bored doing the same thing. In Barcelona there are many tourists. It is always full of people that have come to visit, as it is very cool and unlike any other. Increasingly there are more immigrants living here, especially Chinese Muslims.

TASK 3

Querido Andreu,

Hola. Es bien que tu no responder mas rapido. Como eran los montañas? Hace todo las personas conducen las motocicletas? Barcelona sonidos muy guapo.

Espero visitar alli un dia muy pronto. Una tipica persona en los estados unidos

llevando vaqueros y camisa en invierno. Personas tipica mucho simpatica. Sin

embargo, personas estan much diferentes. Algunos personas estan alto, algunos

bajo. Ningunas personas estan lo mismo. Por ejemplo, yo estoy silencio, y mi

mejor amigo esta mas fuerte. Muchas personas estan atletico, o quizas a ellos les

(57)

gustan mirando deportes. Personas en los estados unidos mirar mucho television.

Niños gozan jugar fuera de. Personas en los estados unidos decoran tus casas por dias festivos, especialmente navidad. Te celebras muchos dias festivos? Te gozas mirando televisión?

In the summer, woman in the United States typically wear jean shorts and tank tops. For shoes they usually wear flip flops. Men usually wear shorts and T-shirts with sneakers. People in the United States tend to be extremely competitive about almost everything, especially about sports. Oddly, not only are people competitive while they are playing the sport, they are also competitive while watching the sport.

Men tend to yell at the television while they are watching sports, which is something I will never really understand. Instead of talking on the telephone, most people now just use cell phones to text people, or communicate through Facebook. What are people like in your town?

Escribime rapido, Brenda

TASK 3 Correction:

Hola. Es bien que tu no responder mas rapido. Como eran los montañas? Hace todo las personas conducen las motocicletas? Barcelona (sonidos muy guapo)me han dicho que es muy chula. Espero(visitar) ir alli un dia muy pronto. Una tipica persona en los estados unidos llevando vaqueros y camisa en invierno. Personas tipica mucho simpatica( las personas son muy simpaticas). Sin embargo, personas estan much diferentes. Algunos

personas estan( son) alto, algunos bajo. Ningunas personas estan lo mismo. Por ejemplo, yo estoy silencio, y mi mejor amigo esta mas fuerte. Muchas personas estan atletico( en forma), o quizas a ellos les gustan mirando deportes. Personas en los estados unidos mirar mucho television. Niños gozan jugar fuera de. Personas en los estados unidos decoran tus casas por dias festivos, especialmente navidad. Te celebras muchos dias festivos? Te gozas mirando televisión?

Dear Brenda.

These days I've been in the mountains, I went to the Cerdanya is a group of villages where many people go skiing because i like the mountains, I just like to ride a motorcycle out there. The Spanish people are very outgoing i fun. They like to party and we are lazy. We are quite conformist, everything is going well and so is our country. Now we are suffering much the crisis and many people are staying out of work, it’s a pitty. The climate here is very good, in summer it gets very hot and winter is fine, so people in the summer is wearing little

clothing and too warm in winter. I think that the weather is one of the best things of our country.

A los catalanes, que son los que viven en catalunya, los etiquetan como rancios, que quiere decir que no reparten y son muy pocos generosos es una leyenda que no es verdad. En Espanya, como en todo el mundo creo, estamos todo en dia pendientes del movil y conectados con la sociedad, tambien

estamos muy enganchados a los xarxas sociales, facebook, twitter y esas cosas. La gente aquí desperdicia demasiado tiempo en estas cosas y dejamos de hacer cosas que tendriamos que hacer que no les dedicamos tanto tiempo.

No hay un prototipo de persona físicamente, hay gente de todo tipo, alta, baja,

guapa, fea, hay de todo. La gente española es muy encantadora.

(58)

Espero tener notias tuyas pronto, Andreu

CORRECTIONS (3)

These days I've been in the mountains. I went to the Cerdanya (which) is a group of villages where many people go skiing (. I went because) like the mountains. I like to ride a motorcycle out there. The Spanish people are very outgoing and fun. They like to party and we are lazy. We are quite

conformist. Everything is going well and so is our country. Now we are

suffering from crisis and many people are staying out of work, it’s a pitty. The climate here is very good, in summer it gets very hot and winter is fine. so people in the summer is wearing little clothing and too warm in winter.(People wear very little clothing in the summer and also in the warm winter.) I think that the weather is one of the best things of our country.

TASK 4

Dear Brenda,

inthe last letterI wanted tosenda picture of me butI did not knowhow to do it, i promise that I will keep on trying. Today it's turn to speak about what places in my country would I recommend to a tourist. Spain is a beautiful country, where you have a lot of places to visit if you are a tourist.

There are different cities that are very different and all of them are interesting to visit. The best one of Spain is Barcelona in my opinion. Here you can visit a lot of monuments like Sagrada Familia, La torre Agbar, Colon, and many more sities. In Spainthere are also

manymorebeautiful citiessuch asMadridor anyandalucia.

En España los sitios en que yo mas disfruto son los que tienen playa, ya que a mi me encanta.

En verano voy a un pueblo que se llama Tamariu que está en la Costa Brava que es un lugar donde hay un conjunto de pueblos todos con playa. Madrid es la capital de España, es bonita pero hay mucha gente y demasiados rascacielos. Si decides ir a Madrid los lugares mas conocidos y bonitos son La puerta del Sol y el parque del retiro. Andalucia, que te dicho que también era muy bonito, es una comunidad donde hay muchas ciudades. Allí te lo pasas muy bien porque son gente muy alegre y amable. España es un buen lugar para hacer un viaje, hay de todo y puedes elegir que haceri donde ir dependiendo del viaje que quieras hacer. Las islas canarias i las islas baleares tambien son sitios muy tranquilos i agradables para pasar unos dias con tu gente.

Espero tener una contestación pronto, Andreu

Yo soy este con Barcelona destrás mio.

(59)

DSC00556.JPG

playa_barceloneta.jpg

this is the beach of Barcelona

CORRECTIONS (4)

in the last letterI wanted to send a picture of me but I did not know how to do it,(.) I promise that I will keep on trying. Today it's turn (Today I'm going to) speak about what places in my country would I recommend to a tourist. Spain is a beautiful country, where you have a lot of places to visit if you are a tourist. There are different cities that are very different and all of them are interesting to visit.(You didn't do anything wrong in this sentence, you just used the word different a lot, so if you wanted you could change some of the words using

synonyms.) The best one of (The best city of Spain) Spain is Barcelona in my opinion. Here you can visit a lot of monuments like Sagrada Familia, La torre Agbar, Colon, and many more sities(sites). In Spain there are also many more beautiful cities such as Madridor anyandalucia.

Referencias

Documento similar

Arto.21.- El Secretario del Partido es el encargado administrativo de las Asambleas Generales y dará fe de todos sus actos, teniendo la responsabilidad de levantar acta

AGUASCALIENTES COMISIÓN EJECUTIVA ESTATAL y/o COMISIÓN COORDINADORA ESTATAL y/o COMISIONADO POLÍTICO

La Normativa de evaluación del rendimiento académico de los estudiantes y de revisión de calificaciones de la Universidad de Santiago de Compostela, aprobada por el Pleno or-

Industrial concentrado Industrial disperso Agrícola-Secano Agrícola-Regadío Otros usos rurales Forestal. Infraestructuras: carreteras Infraestructuras: ferrocarriles

ELABORACIÓN DE LOS MAPAS DE PELIGROSIDAD Y RIESGO REQUERIDOS POR EL R.D...

nes de una misma comunidad político-religiosa y, cultural, con muy ligeras diferencias en su zona Central, la mediterránea.' Es cierto que en las regiones montañosas del

compuso Lope de Vega una comediaintitulada: Los Cautivos de Argel, cuyo argumento es el mismo queel del Trato de Argel: y con efecto introduce en ella un

Gastos derivados de la recaudación de los derechos económicos de la entidad local o de sus organis- mos autónomos cuando aquélla se efectúe por otras enti- dades locales o