• No se han encontrado resultados

ESPAÑOL IP-410 MANUAL DE INSRUCCIONES DE ENTRADA

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "ESPAÑOL IP-410 MANUAL DE INSRUCCIONES DE ENTRADA"

Copied!
133
0
0

Texto completo

(1)

ESPAÑOL

IP-410

(2)

INDICE

1. INICIO Y FIN DE LA MODALIDAD DE ENTRADA DEL CUERPO ...1

1-1. Pasar a la modalidad de entrada del cuerpo ... 1

1-2. Retorno a la modalidad de cosido normal. ... 3

2. OPERACIÓN BÁSICA Y VISUALIZACIÓN ...4

2-1. Botones comunes ... 4

2-2. Pantalla estándar de modalidad de entrada de cuerpo ... 5

2-3. Selección de función ... 9

2-4. Introducción del valor numérico ... 10

2-5. Especificación de la posición ... 11

3. EJEMPLO DE PROCEDIMIENTO DE OPERACIÓN ...13

3-1. Introducción de patrón ... 13

3-2. Cosido de prueba ... 16

3-3. Modificación del patrón ... 17

3-4. Escritura de patrón ... 20

3-5. Lectura de patrón ... 21

4. ENTRADA DE PATRÓN ...22

4-1. Cosido ordinario ... 22

(1) Trasporte de salto (020) ...22

(2) Cosdo ordnaro lneal (023) ...24

(3) Cosdo ordnaro estrado (024)...26

(4) Para cosdo ordnaro en arco (025)...28

(5) Cosdo ordnaro crcular (026) ...29

(6) Cosdo de punto (021) ...30

(7) Cosdo ordnaro (022) ...31

4-2. Cosido zigzag (030 a 033) ... 32

4-3. Cosido Offset (034 a 037) ... 34

4-4. Cosido doble ... 36

(1) Cosdo en orden doble (040 a 043) ...36

(2) Cosdo nvertdo doble (044 a 047) ...38

(3) Cosdo nverso (050 a 053) ...39

4-5. Comando de control de máquina ... 41

(1) Corte de hlo (001) ...41

(2) El 2° orgen (002) ...41

(3) Parada (003) ...42

(4) Una revolucón de la máquna de coser (006) ...43

(5) Marca 1 y Marca 2 (008, 009) ...44

(6) Controlador de tensón de hlo No. 3 (007) ...44

(7) Retardo (010) ...45

(8) Entrada exteror (011) ...45

(3)

(10) Punto de referenca de aumento/dsmnucón (004) ...47

(11) Punto de nversón (005) ...48

(12) Fjacón de la tensón del hlo (014) ...49

(13) Fjacón de altura del prensatela ntermedo (018) ...50

(14) Clasificación de área (016) ...51

(15) Parada de la máquna de coser (019)...52

(16) Borrado de comando de control de la máquna (059) ...53

(17) Velocdad de cosdo (092)...53

4-6. Hilvanado de refuerzo automático (064) ... 54

4-7. Cosido de condensación (065) ... 55

4-8. Para cosido superpuesto (066) ... 56

4-9. Punto de interrupción (Cosido estriado y ordinario) ... 57

5. MODIFICACIÓN DE PATRÓN ...60

5-1. Modificación de punto ... 60 (1) Borrado de punto (070 a 074) ...60 (2) Movmento de punto (071 a 075) ...62 (3) Adcón de punto (076) ...64 5-2. Modificación de vértice ... 65 (1) Borrado de vértce (072 a 077) ...65 (2) Movmento de vértce (073 a 078)...66 5-3. Borrado de elemento (063) ... 67

5-4. Cambio de velocidad de trasporte de salto (060) ... 68

5-5. Cambio de sección de velocidad de cosido (061) ... 69

5-6. Para cambiar el espaciado de cosido (062) ... 70

5-7. Simetría ... 71

(1) Smetría de eje-X (082) ...71

(2) Smetría de eje-Y (083) ...71

(3) Smetría de punto (084) ...72

(4) Para cosdo metódco de nversón de patrón smétrco Y (098) ...72

5-8. Modificación de punto de configuración ... 73

(1) Adición de punto de configuración (135) ...73

(2) Movimiento del punto de configuración (136) ...75

(3) Para borrar el punto de configuración (137) ...76

6. OPERACIÓN DE PATRÓN ...78

6-1. Copia de patrón (086) ... 78

6-2. Para mover el patrón (085) ... 79

6-3. Para borrar patrón (087) ... 80

6-4. Para leer patrón ... 81

(1) Lea el dato de patrón. ...81

(2) Fje la proporcón de amplacón/reduccón...83

(3) Para fijar la clase de dato de lectura...85

6-5. Escritura de patrón ... 87

(4)

8. COSIDO DE PRUEBA ...89

9. FUNCIÓN DE FIJACIÓN ...92

9-1. Entrada de comentario. ... 92

9-2. Fijación de inversión de sujetador (091) ... 93

9-3. Fijación de valor de referencia de tensión de hilo (113) ... 93

9-4. Fijación de valor de referencia de altura del prensatela intermedio (115) ... 94

10. PROCEDMIENTO DE FIN DE SELECCIÓN (110) ...95

11. ASIGNACIÓN DE FUNCIONES A LOS BOTONES F1 AL F5 (112) ...96

12. VISUALIZACIÓN DE INFORMACIÓN DETALLADA DEL VALOR FIJADO (093) ...98

13. INFORMACIÓN DETALLADA DE VISUALIZAIÓN EN LA POSICIÓN DE LA

AGUJA CORRIENTE ...100

14. PARA EJECUTAR LA FIJACIÓN DE VISUALIZACIÓN ...102

15. ELEMENTO DE AVANCE/RETROCESO (130 a 131) ...106

16. INSTRUCCIONES DIRECTAS AL TOCAR LA PANTALLA ...107

16-1. Instrucciones directas para coordenadas ... 107

16-2. Instrucciones directas para la entrada de guja/puntos de configuración ... 109

17. FIJACIÓN DE EJECUCIÓN DE DATO DE INTERRUPTOR DE MEMORIA .. 110

17-1. Se ejecuta la fijación de dato de interruptor de memoria. ... 110

17-2. Cambio del lenguaje de visualización. ...111

17-3. Para cambiar el color de visualización del punto actual ... 112

18. SELECCIÓN DE CÓDIGO DE FUNCIÓN A VISUALIZAR ... 113

19. LISTA DE CÓDIGOS DE FUNCIÓN ... 114

20. FIJACIÓN DE LISTA GAMA ...122

21. BACKUP (PROTECCIÓN) ...124

22. LISTA DE CÓDIGO DE ERRORES ...125

(5)

1-1. Pasar a la modalidad de entrada del cuerpo

1 Posicionar en ON el

inte-rruptor de la corriente eléc-trica

Cuando se poscona en ON el nterruptor de la corrente eléctrca, la pantalla de entra-da de entra-datos de la moentra-dalentra-dad de cosdo normal se vsualza después que se ha vsualza-do la pantalla de benvenda. 2 Visualizar la pantalla de

mo-dalidad

Para pasar de la modaldad de cosdo normal a la modal-dad de ntroduccón de cuer-po, presone el botón MODE

A para vsualzar la pantalla de modaldad en el estado en el que se ha vsual-zado la pantalla de entrada de datos de pantalla de cosdo normal.

1. INICIO Y FIN DE LA MODALIDAD DE ENTRADA DEL CUERPO

3 Seleccione la modalidad de

entrada de cuerpo.

Presone el botón MODE

SELECTION B para

cambar la vsualzacón de normal desde el estado de seleccón de modaldad de cosdo al estado de seleccón de modaldad de entrada de cuerpo.

<Pantalla de entrada de datos>

<Pantalla de modalidad> B C A A B C

Serie AMS-E Serie LK-1900A

Serie AMS-E Serie LK-1900A

4 Pasar a la modalidad de entrada de cuerpo

Cuando se presona el botón MODE C en el estado en el que se ha selecconado la modal-dad de entrada de cuerpo, la modalmodal-dad pasa a la modalmodal-dad de entrada de cuerpo, y se vsualza la pantalla de confirmación de so de dato de protección (backup).

(6)

5 Para seleccionar el uso de dato de cosido.

Cuando se presona el botón SEWING DATA USE D, la pantalla estándar de modaldad de entrada se vsualza en el estado en el que se usa dato de proteccón.

Cuando se presona el botón ENTER E, se puede eje-cutar una creacón nueva.

<Pantalla estándar>

D

E

(7)

1-2. Retorno a la modalidad de cosido normal.

Cuando la modalidad pasa a la modalidad de co-sido normal, se borra el dato durante la creación. Cuando sea necesario el dato, ejecute la escritu-ra antes de hacer el cambio.

<Pantalla de modalidad>

1 Visualice la pantalla de modalidad

Para volver desde la modaldad de entrada de cuerpo a la mo-daldad de cosdo normal, presone el botón MODE en la pantalla estándar para vsualzar la pantalla de modaldad. 2 Para seleccionar la modalidad de cosido normal.

Presone el botón MODE SELECTION A, y cambe la vsualzacón desde el estado de seleccón de moda-ldad de entrada del cuerpo al estado de seleccón de modaldad de cosdo normal.

3 Para cambiar a la modalidad de cosido normal.

Cuando se presona el botón MODE B en el estado en el que se ha selecconado la modaldad de cosdo normal, se visualiza la pantalla de confirmación de movimiento de mo-daldad de cosdo. Aquí, cuando se presona el botón ENTER

C, se vsualza la modaldad de cosdo normal. A

B

(8)

2. OPERACIÓN BÁSICA Y VISUALIZACIÓN

Se da una explicación para la operación y la visualización que son comunes a la modalidad de entrada de cuerpo.

2-1. Botones comunes

Los botones que ejecutan operaciones comunes en las respectivas pantallas de la modalidad de entra-da de cuerpo son los que se muestran en la siguiente tabla.

Botón Nombre de botón

Botón de ENTER Botón de CANCEL Botón de UP SCROLL Botón de DOWN SCROLL Botón de RESET Botón de NUMERAL INPUT Botón de INTERMEDIATE PRESSER UP/DOWN Botón de UP

POSITION (UP DEAD POINT) RETURN Botón de COORDINATE DIRECT INSTRUCTIONS Tecla TEN Tecla MOVE Descripción

Ejecuta la función seleccionada.

En el caso de pantalla de cambio de dato, se determina el dato cambiado. Cierre de pantalla pop-up (pantalla emergente).

En el caso de pantalla de cambio de dato, se destruye el dato que se está cambiando.

Se caracolea el botón o se visualiza hacia arriba. Se caracolea el botón o se visualiza hacia abajo. Se ejecuta la liberación de error.

Se visualiza la pantalla de diez-teclas, y se puede ejecutar la entrada de numeral

Cada vez que se presiona este botón, el prensatela intermedio pasa a la posición de up / media / abajo

Posición en medio : Posición máxima de la fijación de la máquina de coser Posición abajo: Posición de entrada del comando del prensatela intermedio

* Para la serie LK-1900A, este botón no se visualiza.

La posición de la aguja vuelve a la posición UP (punto muerto superior). (El retorno de posición depende de la fijación de la máquina de coser) Se visualiza la pantalla de instrucciones de coordinación directa

Ver “16. INSTRUCCIONES DIRECTAS TOCANDO LA PANTALLA” p.107.

Se introduce el numeral correspondiente a la tecla presionada. Los botones + y – pueden aumentar o disminuir el valor numérico introducido.

La posición especificada se puede mover a la dirección correspondiente a la tecla presionada de movimiento.

(9)

2-2. Pantalla estándar de modalidad de entrada de cuerpo

La pantalla estándar de modalidad de entrada de cuerpo es como se ilustra a continuación.

Los botones de la pantalla estándar de modalidad de entrada son los que se muestra en la siguiente lista. A B C D E Nombre de botón Botón de PATTERN READ Botón de PATTERN WRITE Botón de COORDINATE DIRECT INSTRUCTIONS Botón de UP POSITION (UP DEAD POINT) RETURN

Botón de INTERMEDIATE PRESSER UP/DOWN

Descripción

Se visualiza la pantalla de lectura de patrón → Consultar “6-4. Para leer patrón” p.81. Se visualiza la pantalla de escritura de patrón. → Consultar “6-5. Escritura de patrón” p.87.

Se visualiza la pantalla de instrucciones de coordinación directa → Ver “16-2. Instrucciones directas de puntos de entrada de

aguja/formas” p.109.

Retorno de posición de la aguja a la posición UP (punto muerto superior).

(La posición de de retorno depende de la fijación en la configuración de la máquina de coser.)

Cada vez que se presiona este botón, el prensatela intermedio pasa a la posición de up / media / abajo

Posición en medio : Posición máxima de la fijación de la máquina de coser Posición abajo: Posición de entrada del comando del prensatela intermedio

* Para la serie LK-1900A, este botón no se visualiza. Botón B C D E F G Q P A N H I J L M O K 1 2 3 4 5 6 7 8

(10)

F G H I J K L M Descripción

Se vsualza la pantalla de entrada de comentaro. → Consultar “9-1. Entrada de comentario” p.92. Se vsualza la pantalla de lsta de códgos. → Consultar “2-3. Selección de función” p.9.

Se vsualza la pantalla vsualzadora del contendo, y se vsualza la nformacón sobre la poscón de la aguja presente.

Consulter “13. INFORMACIÓN DETALLADA DE VISUALIZAIÓN EN

LA POSICIÓN DE LA AGUJA CORRIENTE” p.100.

Se visualiza la pantalla de fijación de visualización → Consultar “14. PARA EJECUTAR LA FIJACIÓN DE

VISUALIZACIÓN” p.102.

Se vsualza la pantalla de cosdo de prueba. → Consultar “8. COSIDO DE PRUEBA” p.89.

Se mueve una puntada la poscón presente de la aguja ( haca delante y haca atrás). La modaldad pasa a ser modaldad de movmento contnuo cuando se mantene presionando un número fijo de puntadas.

La poscón actual de la aguja retorna al orgen.

Ejecuta la proteccón de datos de patrón para la máquna de coser. (Precaucón : El sobrescrto se ejecuta en el dato del patrón presente. Cuando el patrón se ha selecconado desde la tarjeta de memora en la modaldad de cosdo normal o el patrón de usuaros se está edtando, desaparecerá el dato.)

* Para la serie LK-1900A, este botón no se visualiza. Botón Nombre de botón

Botón de COMMENT INPUT

Botón de CODE LIST Botón de CONTENTS DISPLAY

Botón de DISPLAY SETTING

Botón de TRIAL SEWING Botón de FEED

FORWARD/BACKWARD

Botón RETURN TO ORIGIN

(11)

N O P Nombre de botón Botón FUNCTION Botón F PATTERN DISPLAY REGION (Regón vsualzadora de patrones) Descripción

La funcón asgnada al botón se puede recuperar drectamente.

1 Ejecuta transporte de salto

(“4-1. (1) Trasporte de salto” p.22). 2 Ejecuta cosdo de punto

(“4-1. (6) Cosido de punto” p.30).

3 Ejecuta cosdo normal

(“4-1. (7) Cosido ordinario” p.31).

4 Ejecuta corte de hlo (“4-5. (1) Corte de hilo” p.41). 5 Ejecuta la fijación de tensión de hilo

(“4-5. (12) Fijación de la tensión del hilo” p.49).

6 Ejecuta el borrado de comando de control de la máquna de coser (“4-5. (16) “Borrado de comando de control de la máquina” p.53).

7 Ejecuta el borrado de elemento

(“5-3. Borrado de elemento” p.67)

8 Ejecuta el cambo de seccón de velocdad de cosdo (“5-5. Cambio de sección de velocidad de cosido” p.69).

La funcón que usted quera asgnar a cada botón medante la seleccón y fijación de función (código de función 112), y este botón se puede usar como botón de funcón. Cuando se asgne la funcón, se vsualza el pctógrafo mostrando la funcón asgnada.

Consultar “11. ASIGNACIÓN DE FUNCIONES A LOS BOTONES F1 AL F5” p.96. Parte donde se vsualza el patrón. Cuando se presona este botón, la pantalla caracolea de modo que el punto devene la poscón central de la vsualzacón. La pantalla no caracolea cuando se presona el exteror del área de cosdo.

Botón Clase de punto Punto corrente 3 puntadas en la dreccón de nco de cosdo 3 puntadas en la dreccón de fin de cosido Otros Color de visualización : Rojo : Amarllo : Amarllo-verde : Grs

(12)

Q

Descripción

Se vsualza la parte sobre la poscón de la aguja presente. El contendo de la vsualzacón se muestra a contnuacón.

Botón Nombre de botón

Vsualzacón de la INFORMACIÓN DE POSICIÓN DE LA AGUJA ACTUAL 1 2 3 4 5 6 Ítem Coordnada absoluta Coordnada relatva Velocdad Espacado Clase de elemento Clase de entrada de aguja Descripción

Se vsualza la coordnada absoluta desde el orgen de la poscón de la aguja presente. Se vsualza la coordnada relatva de la poscón de la aguja presente.

Se vsualza la velocdad de cosdo o la velocdad de trasporte de salto del punto presente. Se vsualza la longtud de puntada del elemento presente. (Cuando se ejecuta la lectura después del aumento/reduccón, se vsualza el valor antes del aumento/reduccón.) Se vsualza la clase de elemento presente. En el caso de dato de cosdo, se vsualza el pctógrafo en conformdad con la clase de elemento ( de transporte de salto, de línea rota, de estrado, etc.) En el caso de comando de control de máquna se vsualza con la clase de comando de control de máquna con pctógrafo el comando de control de máquna ( ,corte de hlo, etc.)

(Para otros pctógrafos, consultar “19. LISTA DE CÓDIGOS DE FUCIÓN” p.114.) Se vsualza la poscón de entrada de aguja con respecto a la clase.

La vsualzacón de la seccón de la nformacón de la poscón presente de la aguja tambén puede vsualzar el co-mentario de patrón fijando la visualización (“14. PARA EJECUTAR LA FIJACIÓN DE VISUALIZACIÓN” p.102).

Se vsualza Tope de patrón Poscón ntermeda de elemento Se vsualza Tope Se vsualza fn de elemento Se vsualza fn de patrón

Poscón de tope (orgen) de patrón.

Se vsualza punto de poscón ntermeda en elemento (no el tope n el extremo de elemento). Tope de línea rota.

Poscón de extremo elemento.

Se vsualza la últma poscón de patrón.

1 2

4

5 6

(13)

1 Visualización de la pantalla de la lista de códigos.

Cuando se presona el botón CODE LIST en la pantalla estándar de la modaldad de entrada de cuerpo, se vsualza la pantalla de lsta de códgos.

2 Para seleccionar la función.

Presone el botón de recuperacón de la funcón que usted quera ejecutar de entre la lsta A de botones de recupera-cón de funrecupera-cón. El pctógrafo del botón de recupera-cón de la funrecupera-cón selecconada se camba a .

Cuando se presona el botón UP/DOWN SCROLL

B, la vsualzacón de la lsta A de botón de recuperacón de funcón se camba de orden.

A contnuacón se descrbe el procedmento de la seleccón de funcón de la modaldad de entrada de cuerpo.

2-3. Selección de función

<Pantalla de lista de códigos> C D A B I F E G H

3 Entrada directa de código de función.

Cuando se presona el botón FUNCTION CODE INPUT C, se vsualza la pantalla de entrada de códgo de funcón y el códgo de funcón se puede ntroducr drectamente.

Introduzca drectamente el códgo de funcón con TEN KEYS a E, o seleccone el códgo de funcón con el

bo-tón + o - F.

Cuando se presona el botón CONFIRMATION G, la nformacón sobre la funcón correspondente al códgo de la funcón ntroducda se vsualza en la columna de vsualzacón de nombre de funcón H.

Cuando se ntroduce el códgo de funcón que usted quera ejecutar y se presona el botón ENTER I, la pantalla vuelve a la pantalla de lsta de códgos de funcón con la fun-cón selecconada ntroducda.

4 Ejecutar la función

Cuando se presona el botón D con el botón de llamada de funcón de la funcón selecconada que usted quere ejecu-tar, se visualiza la pantalla de fijación de la función.

Para las respectivas pantallas de fijación, consulte los ítemes de las funcones respectvas.

(14)

2-4. Introducción del valor numérico

A contnuacón se descrbe el procedmento de entrada de valor numérco común al tempo de crear los datos de patrón.

1 Introducir el ítem de fijación.

En la figura del lado derecho está la pantalla que se visualiza cuando se introduce el valor fijado del ítem de la función.

[Ejemplo: Cambio de longitud de puntada]

La clase de ítem de fijación a ser introducida se visualiza en D y el valor ntroducdo se vsualza en C.

Cuando se presona el botón TEN KEY al A, el numeral de las dez teclas presonadas se nserta en 1er dígto de C, y los valores prevamente ntroducdos se mueven ha-ca arrba un dígto cada uno. Además, el valor ntroducdo se puede aumentar o dsmnur con los botones + o -

B. La unidad cambiable depende de la clase de ítem de fija-cón.

Cuando se presona el botón ENTER E, el valor ntro-ducdo se determna y se mueve la pantalla.

Cuando se presona el botón CANCEL F, el valor ntro-ducdo se destruye y se mueve la pantalla.

2 Introduzca el parámetro de comando de control de la

má-quina.

La fgura del lado derecho es la pantalla que se vsualza cuando se ntroduce el parámetro del comando de control de la máquna.

El procedmento de ntroduccón es el msmo que para ntro-ducir el valor fijado del ítem de fijación. En G se vsualzan el códgo de funcón para ejecutar la entrada de parámetro y el nombre de funcón. F E C D B A F E C B A G

(15)

2-5. Especificación de la posición

La figura en el lado derecho es la pantalla que especifica la posi-ción que se visualiza cuando se especifica la posiposi-ción al hacer la fijación de función. El código seleccionado de la función se exhibe en J.

1 Presione la tecla MOVE A.

El prensatela y el M vsualza la poscón de la aguja pre-sente se mueve en la dreccón presonada, y se actualza la vsualzacón L del valor de la coordnada. Mentras se man-tene presonada la tecla MOVE, el prensatela se mueve en la dreccón presonada, y cuando se suelta, se detene el mov-mento del prensatela.

Cuando el prensatela se mueve a la poscón deseada y se presona el botón PASSING POINT B o el botón DECI-DING POINT C, la poscón se ntroduce como el punto de configuración o el punto de entrada de la aguja. En K se vsualza al número de puntos de entrada. El botón PASSING POINT B puede ser que no se vsualce según la fun-cón selecconada.

2 Presione el botón BACKWARD D después de mover

con la tecla MOVE.

La poscón retorna a la poscón precedente determnada. Cuando se presona nmedatamente después de la determ-nacón de la poscón de entrada, se cancela un punto de los puntos de entrada determnados y la poscón vuelve al punto de entrada antes de un punto.

3 Presione el botón ENTER E.

El prensatela exteror retorna automátcamente a la poscón donde se había ncado la entrada, rastrea el elemento que se había operado y creado en el punto de entrada hasta enton-ces, pasa al últmo de los elementos, y se nserta el dato. (Se puede selecconar con/sn traza. Para más detalles, con-sultar “10. PROCEDIMIENTO DE FIN DE SELECCIÓN” p.95.) K J A D E B C L H G M

(16)

En N el pctógrafo de avso se vsualza cuando la gama de fijación posible se excede o cosa semejante.

4 Presione el botón CANCEL I.

Se destruye el dato durante la ntroduccón, y la pantalla vuel-ve a la pantalla estándar.

Presonando el botón ENTER al ntroducr el punto últmo, se puede omtr presonando el botón de punto de decsón. 5 Presione el botón COORDINATE DIRECT INSTRUCTIONS

F.

Se vsualza la pantalla de nstruccones drectas de

coordena-da (“16-1. Instrucciones directas para coordenadas” p.107)

y la coordenada se puede especificar directamente. I

F

(17)

A contnuacón se da una sere de procedmentos de operacón hasta cosdo de prueba. Para más de-talles, consultar los ítemes respectvos.

3-1. Introducción de patrón

Crear el patrón de abajo usando la funcón de entrada.

1 Introducir trasporte de salto

Presone el botón JUMP FEED A en la pantalla están-dar para visualizar la pantalla de fijación de trasporte de salto.

3. EJEMPLO DE PROCEDIMIENTO DE OPERACIÓN

Presone el botón ENTER B en la pantalla de fijación de trasporte de salto para visualizar la pantalla especificadora de poscón de trasporte de salto.

B 1 2 3 4 5 X(mm) –5,0 5,0 5,0 0,0 –5,0 Y(mm) 5,0 5,0 1,0 3,0 1,0 1 2 5 3 4 Línea linear (espaciado 3 mm) Trasporte de salto Origen [Punto de entrada] <Pantalla estándar> A Corte de hilo

(18)

Seleccone el cosdo ordnaro lneal (códgo 023 de funcón) en la pantalla de lsta de códgos de funcón, y presone el

bo-tón ENTER .

Presone el botón STITCH LENGTH G en la pantalla de fijación de cosido ordinario lineal para visualizar la pantalla de fijación de longitud de puntada.

Presone la tecla TEN en el orden de “3” y “0”, y presone el botón ENTER en la pantalla de fijación de longitud de puntada.

Vuelva a la pantalla de fijación de cosido ordinario lineal, con-firme que la visualización del botón de fijación de longitud de puntada es “3,0 mm”, y presone el botón ENTER H. Mueva la poscón de la aguja hasta 1 usando la tecla MOVE

C en la pantalla especificadora de posición de tras-porte de salto, presone el botón DECIDING POINT D, y presone el botón ENTER E.

2 Introducción del cosido ordinario lineal

Presone el botón CODE LIST F en la pantalla estándar para vsualzar la pantalla de lsta de códgos.

Ahora, se mueve el prensatela. Por lo tanto, pon-ga cuidado. E D C 1 G H F

(19)

Presone la tecla MOVE I en la pantalla especifi-cadora de poscón de cosdo ordnaro, mueva la poscón de aguja de 1 a 2, y presone el botón DECIDING POINT J.

Repta esta operacón para ntroducr hasta la poscón de 5, y presone el botón ENTER K.

Se vsualza la pantalla estándar, y el se vsualza en N. Con la operacón menconada, se crea un patrón como se muestra en la figura del lado izquierdo.

3 Introducción de corte de hilo

Presone el botón THREAD TRIM L en la pantalla es-tándar para visualizar la pantalla de confirmación de corte de hlo.

Presone el botón ENTER M e ntroduzca el corte de hlo a la poscón de 5.

Ahora, se mueve el prensatela. Por lo tanto, pon-ga cuidado. 5 1 4 K J I 3 2 N M L

(20)

3-2. Cosido de prueba

3 Retorno a la creación de patrón.

Cuando se presona el botón SEWING PREPARATION C en la pantalla de cosdo de prueba, la pantalla retorna a la pantalla de preparacón de cosdo de prueba. Cuando se pre-sona aquí el botón CANCEL B, la pantalla retorna a la pantalla estándar de modaldad de entrada de cuerpo.

La configuración o cosa semejante del patrón creado usando la función de entrada o dato de lectura se confirma con el cosdo de prueba.

La pantalla y el ítem posible de fijación de cosido de prueba cambian en conformidad con los modelos de máquina. La sguente descrpcón es el ejemplo con respecto al AMS-210E.

1 Visualizar la pantalla de preparación de cosido de prueba. Presone el botón TRIAL SEWING en la pantalla están-dar para vsualzar la pantalla preparatora de cosdo de prue-ba.

2 Visualizar la pantalla de cosido de prueba.

Cuando se presona el botón SEWING PREPARATION A, se vsualza la pantalla de cosdo de prueba. Ejecute la operacón de máquna de cosdo normal en esta pantalla y se puede ejecutar el cosdo de prueba de dato de patrón.

B

C A

Antes de ejecutar el cosido de prueba, es necesario registrar la fijación de la altura del prensatela intermedio y la de tensión de hilo.

(21)

3-3. Modificación del patrón

Modifique el dato de patrón que ha sido creado en “3-1. Introducción de patrón” p.13. 1 Borrado de elemento

Mueva la poscón de la aguja camno a la seccón de traspor-te de salto hasta 1 usando los botones FEED FORWARD/

BACKWARD A.

Presone el botón ELEMENT DELETION B en la panta-lla estándar, y presone el botón ENTER C en la panta-lla de confirmación.

Se borra trasporte de salto hasta 1, y la poscón de aguja re-torna al orgen.

Ahora, el cosdo lneal desde 1 a 5 está en el estado de n-co desde el orgen.

2 Inserción de trasporte de salto

Seleccone la funcón E de trasporte de salto, mueva la pos-cón de aguja hasta D en la pantalla especificadora de posi-cón, e nserte el trasporte de salto.

Se confirma que la posición se ha movido relativamente como se muestra en la siguiente figura.

<Pantalla estándar> C 3 2 4 A B 5 1 E D

(22)

4 Adición de punto

Mueva la poscón de aguja hasta la poscón de H en la pan-talla estándar usando los botones FEED

FORWARD/BAC-KWARD A, y seleccone ABSOLUE POINT

ADDI-TION (códgo de funcón 076) .

Mueva la poscón de la aguja hasta el punto de adcón I en la pantalla especificadora de posición usando la tecla MOVE

J, y presone el botón ENTER K.

El punto de entrada de aguja se añade como se muestra en la siguiente figura.

3 Borrado de punto

Mueva la poscón de la aguja hasta la poscón de E en la pantalla estándar usando los botones FEED

FORWARD/BAC-KWARD A.

Seleccone ABSOLUTE POINT DELETION (códgo de funcón 074) desde la lsta de códgo de funcón para vsual-zar la pantalla de especificación de gama.

En el caso de borrado de varos puntos de entrada de aguja, presone el botón FEED FORWARD F para mover la poscón de aguja, y especfque la seccón de los puntos a borrar. Aquí, especifique solamente el punto E, y presone el

botón ENTER G.

Se confirma que se ha borrado el punto E como se muestra en la siguiente figura. H I I E K H J G F

(23)

6 Cambio de velocidad

Después de mover la poscón de aguja hasta la poscón de 3 en la pantalla estándar, seleccone SEWING SPEED SEC-TION CHANGE (códgo de funcón 061) .

Introduzca cambo de velocdad (ejemplo aquí es 800 rpm) en la pantalla de entrada de valor usando TEN teclas a

P, y presone el botón ENTER Q.

Presone el botón FEED FORWARD R en la pantalla especificadora de posición, y mueva la posición de aguja has-ta la seccón M que usted quera para cambar la velocdad. Cuando se presona el botón ENTER S, se camba la velocidad de la sección especificada, y la pantalla retorna a la pantalla estándar.

5 Movimiento de punto

Mueva la poscón de la aguja hasta la poscón de L en la pantalla estándar usando los botones FEE

FORWARD/BAC-KWARD A, y seleccone ABSOLUTE POINT

MOVE (códgo de funcón 075) .

Mueva la poscón de la aguja hasta la poscón M del punto móvil en la pantalla especificadora de posición usando la tecla

MOVE N, y presone el botón ENTER O.

El punto de entrada de aguja se mueve como se muestra en la siguiente figura. M P O N L M Q M 3 S R

(24)

3-4. Escritura de patrón

El patrón creado se escrbe en la tarjeta de memora.

1 Visualice la pantalla de escritura de patrón.

Presone el botón WRITE en la pantalla estándar para vsualzar la pantalla de escrtura de patrón.

2 Seleccione la pantalla selectora de tarjeta deseada de

me-dio inteligente

Presone el botón OBJECT MEDIA SELECTION A para vsualzar la pantalla selectora de tarjeta deseada de medo ntelgente.

3 Seleccione la tarjeta deseada de medio inteligente.

Seleccone la tarjeta lectora-grabadora objeto de escrtura. Aquí seleccone el MEDIA (Tarjeta de memora) E. El medo selecconado se camba de color . Cuando se seleccona el medo, presone el botón ENTER F para volver a la pantalla de escrtura de patrón.

4 Selección de No. de patrón

Presone la tecla TEN a C, o el botón + o - D en la pantalla de escritura de patrón para especificar el No. de patrón que se abre sguente.

5 Patrón de escritura.

Cuando presione le botón ENTER B, se inicia la escritura en la tarjeta de memoria. Cuando se termna la escrtura, se vsual-za la pantalla estándar.

Cuando exste un patrón en el No. de patrón del destno de escritura especificado, se visualiza la pantalla de confirma-cón de sobre escrtura. Cuando se presona el botón ENTER

allí, Se comenza la escrtura. E

F

Use la tarjeta de memoria que se ha formateado con el IP-410.

A

B

D C

(25)

3-5. Lectura de patrón

El Se lee el dato de patrón escrto en la tarjeta de memora.

1 Visualizar la pantalla de lectura de patrón.

Presone el botón READ para vsualzar la pantalla de lectura de patrón.

2 Visualizar la pantalla selectora de clase de patrón.

Presone el botón PATTERN KIND SELECTION C

para vsualzar la pantalla selectora de clase de patrón. 3 Seleccionar la clase de patrón

Seleccone aquí VECTOR DATA F. El botón selecco-nado se camba en color . Cuando se presona el botón ENTER G, la pantalla retorna a la pantalla de lectura de patrón.

4 Seleccionar el medio deseado (object)

Presone el botón OBJECT MEDIA SELECTION A para v-sualzar la pantalla selectora de medo ntelgente objeto. Se-leccone el MEDIA (Tarjeta de memora) , presone el bo-tón ENTER , y la pantalla retorna a la pantalla de lectura de patrón. Se vsualza el botón PATTERN D del patrón exstente en la parte de E.

5 Seleccionar el patrón.

Presone el botón PATTERN D del No. de patrón que usted quera leerlo en él. El botón de patrón selecconado se camba en color .

6 Leer el patrón.

Cuando se presona el botón ENTER B, se nca la lectura del patrón. Cuando se termna la lectura de patrón, se vsualza la pantalla estándar.

G F

Use la tarjeta de memoria que se ha formateado con el IP-410.

D

A

B C

(26)

4. ENTRADA DE PATRÓN

1 Para visualizar la pantalla de fijación de trasporte de salto. Cuando se presona el botón JUMP FEED A en la pantalla estándar o se seleccona y ejecuta JUMP FEED (códgo de funcón 020) en la pantalla de la lsta de códgos, se vsualza la pantalla de fjacón de trasporte de salto.

4-1. Cosido ordinario

(1) Trasporte de salto (020)

Este se usa para mover el prensatela a la posición especificada sin activar la máquina de coser.

2 Para fijar el trasporte de salto

Se vsualza el valor fjado de velocdad de trasporte de salto presente en el botón JUMP FEED SPEED SETTING

B en la pantalla de fijación de trasporte de salto. Cuando cambe la velocdad de trasporte de salto, presone el botón de fijación de velocidad de trasporte de salto, y se vsualza la pantalla de entrada de velocdad de trasporte de salto.

Después de fjarla o cuando no sea necesaro cambarla, presone el botón ENTER C, y se vsualza la pantalla de entrada de coordenada.

C B

(27)

4 Para mover la posición de aguja

Presone la tecla MOVE G en la pantalla de entrada de coordenada, y la poscón de la aguja se mueve en la dirección especificada. Mientras se mantiene presionada la tecla MOVE, la poscón de la aguja se mueve contnuamente. 5 Para introducir coordenadas.

Cuando la poscón de la aguja ha pasado a la poscón especfcada y cuando se presona el botón DECIDING POINT H, la poscón se ntroduce como el punto de configuración (punto de paso).

6 Para finalidad la fijación de trasporte de salto.

Cuando se presona el botón ENTER I, el dato fijado se ntroduce, y la pantalla retorna a la pantalla estándar. Es posble ntroducr reptendo la operacón de los pasos 4 y 5 tambén.

3 Para fijar la velocidad de trasporte de salto.

Introduzca drectamente el valor con las teclas TEN a D o aumente/dsmnuya el valor con el botón + o – E en la pantalla de entrada de velocdad de trasporte de salto, y fije la velocidad de trasporte de salto. Cuando se presona el botón ENTER F, el valor de entrada devene efectvo, y la pantalla retorna a la pantalla de fijación de trasporte de salto.

F D

E

H I

(28)

1 Visualice la pantalla de fijación de cosido ordinario lineal. Seleccone y ejecute el LINEAR ORDINARY SEWING (códgo de funcón 023) en la pantalla de la lsta de códgos, y se vsualza en la pantalla de fjacón de cosdo ordnaro lneal.

(2) Cosido ordinario lineal (023)

Cuando se especfca un punto, la línea recta que conecta el punto y la poscón de la aguja se introduce como la longitud de puntada especificada.

2 Para fijar el cosido ordinario lineal.

El valor fijado de la longitud de puntada presente se visualiza en el botón STITCH LENGTH INPUT A y se visualiza el valor fijado de velocidad del cosido actual en el botón SEWING SPEED INPUT B en la pantalla de fijación de cosido ordinario.

Cuando el botón del ítem con el que usted quera cambar la fijación se visualiza la pantalla de entrada del valor fijado. Fije el valor en la pantalla de entrada con las teclas TEN a D, o con el botón + o - E, presone el botón ENTER F, y se determna el valor de entrada. Entonces la pantalla retorna a la pantalla de fijación de cosido ordinario lneal.

Después de la fjacón, o cuando no sea necesaro hacer cambo, presone el botón ENTER C en la pantalla de fijación de cosido ordinario lineal, y se visualiza la pantalla de entrada de coordenada. F D E B C A

(29)

3 Para mover la posición de la aguja

Presone el tecla MOVE G en la pantalla de entrada de coordenada, y la poscón de la aguja se mueve en la dirección especificada. Mientras se mantiene presionada la MOVE, la poscón de la aguja se mueve contnuamente. 4 Para introducir la coordenada.

Cuando la poscón de la aguja ha pasado a la poscón especificada y se presiona el botón DECIDING POINT H, la posición se introduce como el punto de configuración (punto de paso).

5 Para terminar la fijación de cosido ordinario lineal.

Cuando se presona el botón ENTER I, se ntroduce el dato fijado, y la pantalla retorna a la pantalla estándar.

Es posble realzar entrada reptendo la operacón de los pasos 3 y 4 tambén.

G

(30)

(3) Cosido ordinario estriado (024)

Es posble ntroducr smplemente una curva suave usando el cosdo ordnaro estrado.

1 Visualización de la pantalla de fijación de cosido ordinario estriado. Cuando seleccone y ejecute cosdo SPLINE ORDINARY SEWING (códgo de funcón 024) en la pantalla de lsta de códgos, se visualiza la pantalla fijadora de cosido ordinario estriado.

2 Para fijar el cosido ordinario estriado.

Se visualiza el valor fijado de la longitud de puntada presente en el botón STITCH LENGTH INPUT A , y se visualiza el valor fijado de la velocidad de cosido presente en el botón SEWING SPEED INPUT B en la pantalla de fijación ordinaria de estriado.

Cuando se presona el botón del ítem que usted desea cambar la fjacón, se vsualza la pantalla de entrada del valor fjado. Procedmento de fjacón de longtud de puntada y velocdad de cosdo es la msma que la de cosdo ordnaro lneal.

Después de fjar o cuando no sea necesaro hacer cambo, presone el botón ENTER C, y se vsualza la pantalla de entrada de coordenada.

3 Para mover la posición de la aguja

Presone la tecla MOVE D en la pantalla de entrada de coordenada, y la poscón de la aguja se mueve en la dirección especificada.

4 Para introducir la coordenada.

Cuando la aguja se ha movdo a la poscón especfcada, presone el botón PASSING POINT E, y se ntroduce la posición como el punto de configuración (Punto de paso).

O, presone el botón DECIDING POINT F, y se ntroduce la poscón como el punto de nterrupcón.Para el punto de nterrupcón, consultar “4-9. Punto de interrupción” p.57. 5 Fin de fijación de cosido ordinario estriado.

Cuando se presona el botón ENTER G, se ntroduce la fecha fijada, y la pantalla retorna a la pantalla estándar. Con el botón DECIDING POINT se puede omtr el últmo punto. Es posble realzar entrada reptendo la operacón de los pasos 3 y 4 tambén. C B A F E D G

(31)

1. Para introducir la configuración suave de cosido ordinario estriado, se puede obtener curva nítida cuando se selecciona el punto de entrada siguiendo el procedimiento siguiente.

1) Seleccione la parte superior de la curva de entrada como el punto de entrada. (5 y 9) 2) Haciendo que los puntos seleccionados en el

paso 1) sean el centro, seleccione los puntos que están separados un poco antes y después de los puntos en el paso 1). (4, 6, 8, y !0) 3) Además, seleccione el centro de la sección que

tenga comba floja como los puntos de entrada. (3, 7, y !1)

4) Seleccione los puntos cerca de ambos extremos y el último punto como los puntos de entrada. (2, !2, y !3)

2. La elipse se puede introducir usando el cosido ordinario rasurado.

1) Tome la junta de la curva en la sección más suave de la curva.

2) Tome los puntos de entrada de modo que estén simétricos si es posible.

Introduzca los puntos de entrada seleccionados por los anteriores pasos por su orden. Además, ponga cuidado en los siguientes puntos.

• Tome más bien muchos puntos de entrada en la curva aguda y más bien unos pocos en curvas normales.

• Tome 3 puntos de entrada por cada curva al menos.

2 5 1 3 4 7 8 9 !0 !1 !3 !2 6

(32)

3 Para mover la posición de la aguja

Presone la tecla MOVE D en la pantalla de entrada de coordenada, y la poscón de la aguja se mueve en la dirección especificada.

4 Para introducir la coordenada.

Cuando la aguja se ha movdo a la poscón especfcada, presone el botón DECIDING POINT E, y se ntroduce la posición como el punto de configuración (Punto de paso).

Repta la operacón de los pasos 3 y 4 para ntroducr dos puntos. La ntroduccón de dos puntos es necesara como número de puntos de entrada. Además, no es posble ntroducr más de 3 puntos.

5 Fin de fijación del cosido ordinario de arco.

Cuando se presona el botón ENTER F, se ntroduce la fecha fijada, y la pantalla retorna a la pantalla estándar. Con el botón DECIDING POINT se puede omtr el últmo punto.

(4) Para cosido ordinario en arco (025)

Cuando se especfquen dos puntos, el arco que conecta los puntos y la poscón de la aguja se introduce como la longitud de puntada especificada. La dirección de cosido está en el orden de los puntos especificados, y se pueden introducir tanto hacia la derecha como hacia la izquierda.

1 Visualización de la pantalla de fijación de cosido de arco ordinario. Cuando seleccone y ejecute el cosdo de arco ordnaro ARC ORDINARY SEWING (códgo de funcón 025) en la pantalla de lsta de códigos, se visualiza la pantalla de fijación de cosido ordinario de arco. 2 Para ejecutar la fijación del cosido ordinario de arco

Se visualiza el valor fijado de la longitud de puntada presente en el botón STITCH LENGTH INPUT A, y se vsualza la velocdad de cosdo presente en el botón SEWING SPEED INPUT B en la pantalla de fjacón de cosdo ordnaro.

Cuando se presona el botón del ítem que usted desea cambiar, se visualiza la pantalla de entrada del valor fijado. El procedimiento de fijación de longitud de puntada y la velocidad de cosdo son las msmas que las del cosdo ordnaro lneal. Después de fjar o cuando no sea necesaro hacer cambo, presone el botón ENTER C, y se vsualza la pantalla de entrada de coordenada. C B A E D F

(33)

(5) Cosido ordinario circular (026)

Cuando se especifican dos puntos, el círculo que conecta los puntos y la posición de aguja se introduce como la longitud de puntada. La dirección de puntada está en el orden de los puntos especificados, y se pueden ntroducr en cualquer dreccón tanto haca la derecha como haca la zquerda.

1 Para visualizar la pantalla de fijación de cosido ordinario de círculo. Cuando seleccone y ejecute el cosdo ordnaro de círculo CIRCLE ORDINARY SEWING (códgo de funcón 026) en la pantalla de lsta de códgos, se vsualza la pantalla de fijación de cosido ordinario de círculo.

2 Para ejecutar la fijación del cosido ordinario de círculo. El valor fijado de la longitud de puntada presente se visualiza en el botón STITCH LENGTH INPUT A, y el valor fjado de la velocdad de cosdo presente se vsualza en el botón SEWING SPEED INPUT

B en la pantalla de fijación de cosido ordinario.

Cuando se presona el botón del ítem que usted desea cambar, se vsualza la pantalla de entrada del valor fjado. El procedmento de fijación de longitud de puntada y la velocidad de cosido son las msmas que las del cosdo ordnaro lneal.

Después de fijar o cuando no sea necesario hacer cambio, presione el botón ENTER C, y se vsualza la pantalla de entrada de coordenada.

3 Para mover la posición de la aguja

Presone la tecla MOVE D en la pantalla de entrada de coordenada, y la poscón de la aguja se mueve en la dirección especificada.

4 Para introducir la coordenada.

Cuando la aguja se ha movido a la posición especificada, presone el botón DECIDING POINT E, y se ntroduce la posición como el punto de configuración.

Repta la operacón de los pasos 3 y 4 para ntroducr dos puntos. La ntroduccón de dos puntos es necesara como número de puntos de entrada. Además, no es posble ntroducr más de 3 puntos.

5 Fijación de fin del cosido ordinario de círculo.

Cuando se presona el botón ENTER F, se ntroduce la fecha fijada, y la pantalla retorna a la pantalla estándar. Con el botón DECIDING POINT se puede omtr el últmo punto. C

B

A

E F

(34)

1 Visualización de la pantalla de fijación de cosido de punto. Presone el botón POINT SEWING en la pantalla estándar, o seleccone y ejecute POINT SEWING (códgo de funcón 021) en la pantalla de lsta de códgos, se visualiza la pantalla de fijación de cosido de punto

2 Ejecute la fijación de cosido de punto

El valor fijado de velocidad del cosido presente se visualiza en el botón SEWING SPEED INPUT B en la pantalla de fijación de cosido de punto.

Cuando se presona el botón SEWING SPEED INPUT, se vsualza la pantalla de entrada de velocdad de cosdo. El procedmento de fjacón de la velocdad de cosdo es el msmo que el usado para el cosdo ordnaro lneal.

Después de fjar o cuando no sea necesaro hacer cambo, presone el botón ENTER C, y se vsualza la pantalla de entrada de coordenada.

Esta funcón se usa cuando se ejecuta la ntroduccón drecta de entrada de aguja puntada por puntada.

(6) Cosido de punto (021)

3 Para mover la posición de la aguja

Presone la tecla MOVE D en la pantalla de entrada de coordenada, y la poscón de la aguja se mueve en la dirección especificada.

4 Para introducir la coordenada.

Cuando la aguja se ha movdo a la poscón especfcada, presone el botón DECIDING POINT E, y se ntroduce la posición como el punto de configuración.

Es posble realzar entrada reptendo la operacón de los pasos 3 y 4 tambén.

5 Fijación de extremo del cosido de punto.

Cuando se presona el botón ENTER F, se ntroduce la fecha fijada, y la pantalla retorna a la pantalla estándar. Con el botón DECIDING POINT se puede omtr el últmo punto. C

B

E D

(35)

(7) Cosido ordinario (022)

Esta funcón puede ntroducr el cosdo ordnaro lneal y el cosdo ordnaro estrado.

1 Para visualizar la pantalla de fijación de cosido ordinario. Presone el botón ORDINARY SEWING en la pantalla estándar, o seleccone y ejecute el ORDINARY SEWING (códgo de funcón 022) en la pantalla de lsta de códgos, y se visualiza la pantalla de fijación de cosido ordinario.

2 Para ejecutar la fijación del cosido ordinario.

La longitud de puntada se puede fijar con el botón STITCH LENGTH INPUT A, y la velocidad de cosido se puede fijar con el botón SEWING SPEED INPUT B en la pantalla de fijación de cosido ordinario.

Cuando se presona el botón del ítem que usted quera cambar, se visualiza la pantalla de entrada del valor fijado. El procedimiento de fijación de longitud de puntada y la velocidad de cosido es el mismo que el usado para el cosdo ordnaro lneal.

Cuando se presona el botón ENTER C, se vsualza la pantalla de entrada de coordenada.

3 Para especificar la posición

Presone la tecla MOVE D en la pantalla de entrada de coordenada, y la poscón de la aguja se mueve en la dreccón especificada. Cuando se presiona el botón DECIDING POINT F, se ntroduce el punto de confguracón del cosdo ordnaro lneal. Cuando se presona el botón PASSING POINT E, se introduce el punto de configuración del cosido ordinario lineal.

(Consultar “4-9. Punto de interrupción” p.57.) 4 Fijación de fin del cosido ordinario.

Cuando se presona el botón ENTER G, se ntroduce la fecha fijada, y la pantalla retorna a la pantalla estándar.

Por ejemplo, cuando se ntroducen 1, 3 y 4 con el botón DECIDING POINT, y 2 se ntroduce con el botón PASSING POINT, se crea un patrón como se muestra en la siguiente figura.

1 3 4 2 C B A F 4 2 3 1 E D G

(36)

1 Para visualizar la pantalla de fijación de cosido zigzag lineal. Cuando se seleccona y se ejecuta el cosdo LINEAR ZIGZAG SEWING (códgo de funcón 030) en la pantalla de lsta de códgos, se visualiza la pantalla de fijación de cosido zigzag lineal. 2 Para ejecutar la fijación de cosido zigzag lineal

El valor fijado del espaciado zigzag presente se visualiza en el botón ZIGZAG PITCH INPUT A, el valor fjado de la anchura de zgzag presente se vsualza en el botón ZIGZAG WIDTH INPUT B, y el valor fijado de la velocidad de cosido presente se vsualza en el botón SEWING SPEED INPUT C en la pantalla de fijación de cosido zigzag lineal.

Cuando se presona el botón del ítem que usted quere cambar, se visualiza la pantalla de entrada del valor fijado. El procedimiento de fijación en la pantalla de entrada de cada ítem es el mismo que el del cosdo ordnaro lneal.

La dirección de inicio del cosido zigzag se puede especificar con los botones START DIRECTION D y E. El botón o el que ha cambado de color es la dreccón de nco que se ha selecconado ahora.

Cuando se presona el botón START DIRECTION, LEFT D, el cosdo comenza desde el lado zquerdo en térmnos de dreccón progresva, y cuando se presona el botón START DIRECTION, RIGHT E, el cosdo comenza desde el lado derecho en térmnos de dreccón progresva.

Después de la fijación, o cuando no es necesario cambiar, presione el botón ENTER F, y se vsualza la pantalla de entrada de coordnada.

Esta funcón es la funcón de entrada para crear el punto de entrada de la aguja de zgzag en la dreccón lateral en térmnos de la línea de referenca de entrada. Es convenente ejecutar la ntroduccón de cosdo zgzag de doblez o semejante.

A contnuacón se descrben 4 clases de cosdo zgzag. • Cosdo zgzag lneal (códgo de funcón 030)

• Cosdo zgzag estrado (códgo de funcón 031) • Cosdo zgzag en arco (códgo de funcón 032) • Cosdo zgzag en círculo (códgo de funcón 033)

4-2. Cosido zigzag (030 a 033)

C D E F B A

(37)

3 Para mover la posición de aguja

Cuando se presona la tecla MOVE G en la pantalla de entrada de coordenada, la poscón de la aguja se mueve en la dirección especificada.

4 Para introducir coordenada.

Cuando la poscón de la aguja se ha movdo a la poscón especificada y se presiona el botón DECIDING POINT H, la posición se introduce como el punto de configuración (punto de paso).

Es posble realzar entrada reptendo la operacón de los pasos 3 y 4 tambén.

5 Fijación de fin del cosido zigzag lineal.

Cuando se presona el botón ENTER I, se ntroduce la fecha fijada, y la pantalla retorna a la pantalla estándar. Con el botón DECIDING POINT se puede omtr el últmo punto. El procedimiento del cosido zigzag de otras configuraciones es el msmo que el de cosdo zgzag lneal.

El procedmento de entrada de coordenada de los respectvos cosdos es el msmo que el de cosdo ordnaro.

H G

(38)

Esta es una funcón de entrada para crear el punto de entrada de aguja que está separado a una distancia fija opcional en términos de línea de referencia de entrada. Esto es conveniente cuando se ntroduce el punto de entrada de aguja tomando la perfera de cosa pequeña como la referenca cuando se unen las cosas pequeñas o semejantes.

Hay 4 clases de cosdos de offset que se dan a contnuacón. • Cosdo offset lneal (códgo de funcón 034)

• Cosdo offset estrado (códgo de funcón 035) • Cosdo offset en arco (códgo de funcón 036) • Cosdo offset crcular (códgo de funcón 037)

4-3. Cosido Offset (034 a 037)

1 Para visualizar la pantalla de fijación de cosido offset lineal. Cuando se seleccona y se ejecuta LINEAR OFFSET SEWING (códgo de funcón 034) en la pantalla de lsta de códgos, se visualiza la pantalla de fijación de cosido offset lineal.

2 Para ejecutar la fijación de cosido offset lineal.

El valor fijado de la longitud de puntada presente se visualiza en el botón STITCH LENGTH INPUT A, se visualiza el valor fijado de la anchura de offset presente en el botón OFFSET WIDTH INPUT

B, y el valor fijado de la velocidad de cosido presente se visualiza en el botón SEWING SPEED INPUT C en la pantalla de cosdo offset lneal.

Cuando se presona el botón del ítem que usted quere cambar, el valor fijado se visualiza en la pantalla de entrada. El procedimiento de fijación de los ítemes respectvos en la pantalla de entrada es el msmo que el de cosdo ordnaro lneal.

La dirección de creación de cosido offset se puede especificar con los botones CREATION DIRECTION D y E.

El botón o el que ha cambado de color es la dreccón de creacón que se ha selecconado ahora.

Cuando se presona el botón zquerdo CREATION DIRECTION, LEFT D, el cosdo offset se crea en el lado zquerdo en térmnos de dreccón progresva y cuando se presona el botón derecho CREATION DIRECTION, RIGHT E, el cosdo offset se crea en el lado derecho en térmnos de la dreccón progresva.

Después de la fjacón, o cuando no es necesaro cambar, presone el botón ENTER F, y se vsualza la pantalla de entrada de coordnada. C D E F B A

(39)

3 Para mover la posición de la aguja

Presone la tecla MOVE G en la pantalla de entrada de coordenada, y la poscón de la aguja se mueve en la dirección especificada.

4 Para introducir la coordenada.

Cuando la aguja se ha movdo a la poscón especfcada, presone el botón DECIDING POINT H, y se ntroduce la posición como el punto de configuración (Punto de paso). Es posble realzar entrada reptendo la operacón de los pasos 3 y 4 tambén.

5 Fijación de fin del cosido offset lineal.

Cuando se presona el botón ENTER I, se ntroduce la fecha fijada, y la pantalla retorna a la pantalla estándar. Con el botón DECIDING POINT se puede omtr el últmo punto. El procedmento de fjacón del cosdo offset de otras configuraciones es el mismo que el del cosido offset lineal. El procedmento de entrada de la coordnada de los respectvos cosdos es el msmo que el del cosdo ordnaro.

1. Inicie la configuración como se muestra en la figura del lado derecho desde la posición de 1, e introduzca en el orden de 2 → 3

4 → 1. Luego se crea el patrón como se

muestra en la línea partida.

Cuando el inicio no es la esquina de polígono como 1 sino que el inicio es desde el lado como 1’, se puede crear un cosido offset nítido.

2. Para introducir una configuración que se forme una línea desde el punto de inicio a; punto final de entrada.

3. En el caso de arco o círculo, cuando la anchura se hace mayor que el radio del círculo, se crea el patrón que va contra toda espectación. Por lo tanto, ponga cuidado.

2 3 1 4 1' H G I

(40)

Esta es una funcón para crear el punto de entrada de aguja al punto que está separado por una distancia fija opcional en términos de línea de referencia de entrada.

4-4. Cosido doble

(1) Cosido en orden doble (040 a 043)

Crear el cosido de modo que el cosido compuesto con los puntos de entrada y de la figura offset está en la msma dreccón.

A contnuacón se ctan 4 clases de cosdos metódcos dobles. • Cosdo lneal doble metódco (códgo de funcón 040)

• Cosdo estrado doble metódco (códgo de funcón 041) • Cosdo en arco doble metódco (códgo de funcón 042) • Cosdo crcular doble metódco (códgo de funcón 043)

1 Para visualizar la pantalla de fijación de cosido metódico doble lineal Cuando seleccone y ejecute LINEAR DOUBLE ORDERLY SEWING (códgo de funcón 040) se vsualza en la pantalla de lsta de códgos, se visualiza la pantalla de fijación de cosido metódico doble lineal.

2 Para ejecutar la fijación del cosido metódico doble lineal. El valor fjado de la longtud de puntada presente se vsualza en el botón STITCH LENGTH INPUT A, se visualiza el valor fijado de la anchura de cosdo doble en el botón DOUBLE SEWING WIDTH INPUT B, y el valor fijado de la velocidad de cosido presente se vsualza en el botón SEWING SPEED INPUT C en la pantalla de fijación de cosido metódico doble lineal.

Cuando se presona el botón del ítem que usted quere cambar, se vsualza la pantalla de entrada del valor fjado. El procedmento de fijación en la pantalla de entrada de los respectivos ítemes es el mismo que el de cosdo ordnaro lneal.

La dirección de creación del cosido doble se puede especificar con los botones CREATING DIRECTION D y E. El botón o el que ha cambado de color es la dreccón de creacón que se está selecconando ahora. Cuando se presona el botón CREATION DIRECTION, LEFT D, se crea cosdo doble en el lado zquerdo en térmnos de dreccón progresva, y se presona el CREATING DIRECTION, RIGHT E, la fgura doble se crea en el lado derecho en térmnos de dreccón progresva.

Después de la fjacón, o cuando no es necesaro cambar, presone el botón ENTER F, y se vsualza la pantalla de entrada de coordnada. C D E F B A

(41)

3 Para mover la posición de la aguja

Presone la tecla MOVE G en la pantalla de coordenadas, y la poscón de la aguja se mueve en la dirección especificada.

4 Para introducir coordenadas.

Cuando la poscón de la aguja se ha movdo a la poscón especificada y se presiona el botón DECIDING POINT H, se introduce la posición como el punto de configuración (Punto de paso).

Es posble realzar entrada reptendo la operacón de los pasos 3 y 4 tambén.

5 Fijación de fin del cosido metódico doble lineal

Cuando se presona el botón ENTER I, se ntroduce la fecha fijada, y la pantalla retorna a la pantalla estándar. Con el botón DECIDING POINT se puede omtr el últmo punto. El procedimiento de fijación de los cosidos metódicos dobles de otras confguracones es el msmo que el usado para el cosdo metódco doble lneal.

El procedmento de entrada de coordenadas de los cosdos respectvos es el msmo que el usado para cosdo ordnaro.

En el caso de arco o círculo, cuando la anchura se hace mayor que el radio del círculo, se crea el patrón que va contra toda espectación. Por lo tanto, ponga cuidado.

H G

(42)

Diferencia entre el cosido metódico y el cosido inverso

1 Para visualizar la pantalla de fijación de cosido inverso

doble lineal.

Al selecconar y ejecutar el LINEAR DOUBLE REVERSE SEWING (códgo de funcón 044) en la pantalla de lista de códigos se visualiza la pantalla de fijación de cosido nverso doble lneal.

El procedmento de fjacón del cosdo nverso doble es el msmo que el cosdo metódco doble.

(2) Cosido invertido doble (044 a 047)

Crear el cosido de modo que el cosido compuesto en el punto de entrada y el de la figura offset está en dreccón nversa.

A contnuacón se enumeran 4 clases de cosdo nverso doble. • Cosdo nverso doble lneal (códgo de funcón 044) • Cosdo nverso doble estrado (códgo de funcón 045) • Cosdo nverso doble en arco (códgo de funcón 046) • Cosdo nverso doble crcular (códgo de funcón 047)

1 es el punto de entrada, y 3 es e punto último.

En el caso de arco o círculo, cuando la anchura se hace mayor que el radio del círculo, se crea el patrón que va contra toda espectación. Por lo tanto, ponga cuidado.

Cosido en el caso de cosido metódico

Cosido en el caso de cosido inverso 2 3 1 2 3 1

(43)

(3) Cosido inverso (050 a 053)

Se crean el cosido de la figura compuesto en el punto de entrada y el que retorna inversamente. A contnuacón se nombran 4 clases de cosdos nversos.

• Cosdo nverso lneal (códgo de funcón 050) • Cosdo nverso estrado (códgo de funcón 051) • Cosdo nverso en arco (códgo de funcón 052) • Cosdo nverso crcular (códgo de funcón 053)

1 Para visualizar la pantalla de fijación de cosido inverso lineal. Cuando se seleccona y se ejecuta el LINEAR REVERSE SEWING (códgo de funcón 050) en la pantalla de lista de códigos, se visualiza la pantalla de fijación de cosido nverso lneal.

2 Para ejecutar la fijación del cosido inverso lineal.

El valor fjado de longtud de puntada presente se vsualza en el botón STITCH LENGTH INPUT A, y el valor fjado de velocdad de cosdo presente se vsualza en el botón SEWING SPEED INPUT B en la pantalla de fijación de cosido inverso lineal.

Cuando se presona el botón del ítem que usted quere cambiar, se visualiza la pantalla de entrada del valor fijado. El procedimiento de fijación de longitud de puntada y la velocidad de cosdo es el msmo que el de cosdo ordnaro lneal.

Después de la fjacón, o cuando no es necesaro cambar, presone el botón ENTER C, y se vsualza la pantalla de entrada de coordnada.

C A

(44)

3 Para mover la posición de la aguja

Presone la tecla MOVE D en la pantalla de entrada de coordenada, y la poscón de la aguja se mueve en la dirección especificada.

4 Para introducir coordenadas.

Cuando la poscón de la aguja se ha movdo a la poscón especificada y se presiona el botón DECIDING POINT E, se introduce la posición como el punto de configuración (Punto de paso).

Es posble realzar entrada reptendo la operacón de los pasos 3 y 4 tambén.

5 Fijación de fin de cosido inverso lineal.

Cuando se presona el botón ENTER F, se ntroduce la fecha fijada, y la pantalla retorna a la pantalla estándar. Con el botón DECIDING POINT se puede omtr el últmo punto. El procedmento de los cosdos nversos de otras configuraciones es el mismo que el de cosido inverso lineal. E

D

(45)

Cuando el 2° origen se fija en 3 de la seccón de trasporte de salto en la figura del lado izquierdo, el trasporte se detiene en 3 después del trasporte de salto de 1 → 2 → 3, y entonces la máquna de coser ejecuta la operacón cíclca del 3 al 9.

4-5. Comando de control de máquina

1 Para seleccionar corte de hilo

Cuando se seleccone y se ejecute el THREAD TRIMMING (códgo de funcón 001) en la pantalla de lsta de códgos, se vsualza la pantalla del lado derecho.

2 Para introducir corte de hilo

Cuando se presona el botón ENTER A en la pantalla del lado derecho, se ntroduce el corte de hlo, y la pantalla retorna a la pantalla estándar.

El comando de control de máquna ntroduce varos comandos de control en el punto presente.

(1) Corte de hilo (001)

El corte de hlo se puede ejecutar opconalmente a la vez que en el dato de patrón.

1 Fije la posición de la aguja al presente a un punto en el

patrón de trasporte de salto.

2 Para seleccionar el 2° origen.

Cuando seleccone y ejecute un 2ND ORIGIN (códgo de funcón 002) en la pantalla de lsta de códgos, se vsualza la pantalla del lado derecho.

3 Para introducir el 2° origen.

Cuando se presona el botón ENTER A en la pantalla del lado derecho, se ntroduce el 2° orgen, y la pantalla retorna a la pantalla estándar.

(2) El 2° origen (002)

Esta funcón puede fjar el 2° orgen entre el orgen y el punto de nco de cosdo, y especfcar la posición de aguja antes de iniciar la moción de cosido. El 2° origen se puede fijar solamente a la vez que el trasporte de salto.

Esta función tiene que fijar de antemano la posición de la aguja presente en un punto en el patrón de trasporte de salto.

Al aumentar o reducir el patrón, la ruta desde el origen al 2° origen ni se aumenta ni disminuye.

1 2 7 6 8 4 5 3 9 2° origen Origen A A

(46)

Esta funcón efectúa la entrada del comando de parada.

(3) Parada (003)

Al efectuar la parada después del corte del hilo, introdúzcala en el orden de corte del hilo y parada.

4 Ejecute la fijación del estado del prensatela.

Cuando se presona el botón PRESSER STATE SETTING B, se visualiza la pantalla de fijación de estado del prensatela.

La poscón del prensatela al tempo de la parada se puede selecconar desde D. El botón selecconado se camba de color. Cuando se presona el botón ENTER E, se selecconan los contendos, y la pantalla retorna a la pantalla de fijación de parada temporal.

Vsualzacón de botón Poscón de parada

Poscón de elevacón de prensatela Poscón de bajada del prensatela 1 Seleccione la parada.

Al selecconar y ejecutar la funcón STOP (códgo de funcón 003) en la pantalla de lsta de códgos, se vsualza la pantalla de la zquerda.

2 Especifique el estado de la parada.

El estado del prensatelas al momento de la parada se vsualza en el botón PRESSER STATE SETTING B, y la poscón de la aguja al momento de la parada se vsualza en el botón NEEDLE POSITION SETTING C. Para especificar el estado, pulse el botón PRESSER STATE SETTING B y el botón NEEDLE POSITION SETTING C, y vsualce la pantalla de ajuste.

3 Introduzca la parada.

Cuando se pulsa el botón ENTER A en la pantalla de la zquerda, se ntroduce la parada con el contendo ajustado, y la pantalla retorna a la pantalla estándar.

B

E A C

(47)

5 Para ejecutar la fijación de posición de aguja.

Cuando se presona el botón NEEDLE POSITION SETTING C, se visualiza la pantalla de fijación de posición de aguja. La poscón de aguja al tempo de parada se puede selecconar desde F.

El botón selecconado se camba de color. Cuando se presona el botón ENTER G , se ntroducen los contendos selecconados, y la pantalla retorna a la pantalla de parada temporal.

Esta funcón ntroduce una revolucón de comando de máquna de coser.

(4) Una revolución de la máquina de coser (006)

1 Para seleccionar una revolución de máquina de coser. Cuando seleccone y ejecute ONE REVOLUTION OF SEWING MACHINE (códgo de funcón 006) en la pantalla de lsta de códgos, se vsualza la pantalla del lado derecho.

2 Para introducir una revolución de la máquina de coser. Cuando se presona el botón ENTER A en la pantalla del lado derecho, se ntroduce una evolucón de la máquna de coser, y la pantalla retorna a la pantalla estándar.

Esta función, combinada con la de trasporte de salto, se usa para hilvanados o semejantes.

Vsualzacón de botón Poscón de parada

Punto muerto superor Poscón UP

Poscón DOWN

Al tiempo del cosido se producirá error de posición UP cuando la posición de la aguja se fija a la posición DOWN al fin del cosido o antes del trasporte de salto. Las instrucciones sobre la parada de aguja devienen inválidas cuando la máquina de coser está en estado de parada, y la posición de la aguja no cambia.

A G C

Referencias

Documento similar

Volviendo a la jurisprudencia del Tribunal de Justicia, conviene recor- dar que, con el tiempo, este órgano se vio en la necesidad de determinar si los actos de los Estados

95 Los derechos de la personalidad siempre han estado en la mesa de debate, por la naturaleza de éstos. A este respecto se dice que “el hecho de ser catalogados como bienes de

desarrollo del país y cumplir con la misión que se ha propuesto, tiene la intención de impulsar un Plan de Formación en Educación Financiera y Económica para mujeres cabeza de

Tras establecer un programa de trabajo (en el que se fijaban pre- visiones para las reuniones que se pretendían celebrar los posteriores 10 de julio —actual papel de los

“La unificación de la clasificación de empresas otorgada por las CC.AA.”, “La unificación de criterios en la acreditación de los servicios de prevención de riesgos

Products Management Services (PMS) - Implementation of International Organization for Standardization (ISO) standards for the identification of medicinal products (IDMP) in

This section provides guidance with examples on encoding medicinal product packaging information, together with the relationship between Pack Size, Package Item (container)

Cedulario se inicia a mediados del siglo XVIL, por sus propias cédulas puede advertirse que no estaba totalmente conquistada la Nueva Gali- cia, ya que a fines del siglo xvn y en