• No se han encontrado resultados

Instrucciones de uso Suplemento de IPDS

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "Instrucciones de uso Suplemento de IPDS"

Copied!
28
0
0

Texto completo

(1)

Instrucciones de uso

(2)
(3)

CONTENIDO

Manuales de la tarjeta IPDS...2

Aviso... 3

Importante...3

Cómo leer este manual... 4

Símbolos...4

1. Introducción Acerca de IPDS...5

2. Uso del Web Image Monitor Lista de elementos de configuración...7

Configuración...7

3. Acceso a Herramientas de usuario Ajustes de las Herramientas de usuario...9

Impr. Lista/Prueba...9 Sistema... 9 Menú IPDS... 9 4. Apéndice Precauciones...19 Limitaciones... 19

Acerca de las fuentes AFP/IPDS...19

Marcas registradas...20

(4)

Manuales de la tarjeta IPDS

Consulte los manuales que correspondan según el uso que desee hacer de la tarjeta IPDS.

• Para poder ver los manuales como archivos PDF, debe tener instalado Adobe® Acrobat®

Reader®/Adobe Reader.

Suplemento de IPDS (IPDS.pdf)

Explica cómo configurar la tarjeta IPDS para la máquina. Además, también trata de los elementos que se pueden seleccionar desde el navegador Web.

IPDS Printing Configuration Guide (IPDS_CONF.pdf) *Disponible sólo en inglés

Explica el entorno necesario para conectar la unidad a la máquina y realizar la impresión IPDS. IPDS Technical Reference 1 (IPDS_TEC1.pdf) *Disponible sólo en Inglés

Explica los comandos y las funciones de la impresión IPDS.

IPDS Technical Reference 2 (IPDS_TEC2.pdf)*Disponible sólo en inglés Explica los comandos de IPDS.

• Para obtener más información sobre el entorno necesario y cómo instalar la tarjeta IPDS y la máquina, póngase en contacto con su representante comercial o de servicio técnico. Para obtener información sobre los entornos necesarios y el funcionamiento de la unidad, póngase en contacto con IBM.

(5)

Aviso

Importante

El contenido de este manual está sujeto a cambios sin previo aviso.

En ningún caso la empresa será responsable por daños directos, indirectos, especiales, incidentales o consecuentes que ocurran como resultado del manejo o funcionamiento de la máquina.

(6)

Cómo leer este manual

Símbolos

En este manual se utilizan los siguientes símbolos:

Indica cuestiones a las que hay que prestar atención cuando se utilice la máquina, así como explicaciones sobre las posibles causas de atascos de papel, daños a los originales o pérdidas de datos. Asegúrese de leer estas explicaciones.

Incluye explicaciones adicionales acerca de las funciones de la máquina e instrucciones sobre cómo resolver los errores de usuario.

[ ]

Indica los nombres de las teclas que aparecen en la pantalla o en los paneles de mandos de la máquina.

(7)

1. Introducción

Acerca de IPDS

IPDS (Flujo de datos de impresora inteligente) es un formato de impresión de páginas para unidades y equipos cliente IBM. Esta máquina puede realizar impresiones IPDS si la tarjeta IPDS está instalada.

(8)
(9)

2. Uso del Web Image Monitor

Lista de elementos de configuración

Si instala la tarjeta IPDS en la máquina, los siguientes elementos de Web Image Monitor se pueden ver o modificar según el modo seleccionado en el navegador Web.

Seleccione uno de los siguientes modos para iniciar sesión en Web Image Monitor: • Modo usuario: registrado como usuario

• Modo administrador: registrado como administrador

• IPDS no puede utilizar la función de eliminación de reservas de Web Image Monitor. Tras iniciar sesión en Web Image Monitor en modo administrador, aunque seleccione un trabajo de impresión IPDS en trabajos actuales/en espera y haga clic en [Eliminar reserva], no pasa nada.

• Para más información sobre Web Image Monitor, consulte el manual que explica las funciones de red proporcionado por el proveedor o la Ayuda de Web Image Monitor.

Configuración

Impresora

Menú Modo usuario Modo de administrador Configuración básica Lectura Leer/Modificar

Lista formularios IPDS Lectura Leer/Modificar Reiniciar recursos IPDS Ninguno Leer/Modificar

• "Menú IPDS" aparecerá en Ajustes básicos.

• "Restablecer recursos IPDS" solo aparece cuando la unidad de disco duro está instalada.

Red

Menú Modo usuario Modo de administrador IPv4 Lectura Leer/Modificar

(10)

• Se mostrarán "IPDS" y "Número puerto IPDS".

Seguridad

Menú Modo usuario Modo de administrador Seguridad de red Ninguno Leer/Modificar

• Se mostrará "IPDS".

(11)

3. Acceso a Herramientas de usuario

Ajustes de las Herramientas de usuario

Al instalar la tarjeta IPDS, la configuración de impresión IPDS se hace disponible y aparece en el panel de mandos.

Impr. Lista/Prueba

Lista fuentes IPDS

Imprime una lista de las fuentes IPDS compatibles.

• La configuración de la Lista fuentes IPDS creada con la impresión de prueba está fijada en tamaño A4 u 81/2 11 (Letter). Le recomendamos que cargue papel A4 o 81/2 11 (Letter) (normal o

reciclado) en una de las bandejas de papel.

• Para obtener información acerca de las listas de impresión, consulte la sección sobre impresión de listas del manual proporcionado por el distribuidor.

Sistema

Reiniciar recursos IPDS

Elimine todos los recursos de IPDS que se guardaron en el disco duro.

• Solo el administrador de la máquina puede reiniciar los recursos IPDS.

Menú IPDS

Formulario bandeja

Especifica el formulario IPDS para cada bandeja de papel. • Bandeja 1

• Bandeja 2 • Bandeja 3 • Band. bypass

(12)

Modo de emulación

Especifica el modo de emulación. Predeterminado: [Nativo]

• Nativo • 4028

Modalidad de impresión

Especifica el modo de impresión. Predeterminado: [Mejorado]

• Estándar • Mejorado

Página códigos por omisión

Especifica la página de códigos por omisión. Valor predeterminado: [037]

• 037: Estados Unidos, Canadá, Países Bajos, Portugal • 038: ASCII Inglés americano

• 260 : Francés canadiense • 273 : Austríaco/Alemán • 274 : Belga • 276 : Francés canadiense • 277 : Danés/Noruego • 278 : Finés/Sueco • 280 : Italiano • 281 : Japonés • 284 : Español • 285 : Inglés británico • 286 : Austríaco/Alemán (alternado) • 287 : Danés/Noruego (alternado) • 288 : Finés/Sueco (alternado) • 290 : Japonés/Katakana • 297 : Francés • 420 : Árabe • 423 : Griego • 424 : Hebreo

(13)

• 500 : Bélgica, Suiza/Internacional • 870 : Latín 2 multilingüe • 871 : Islandés • 875 : Griego • 880 : Cirílico • 892 : OCR - A • 893 : OCR - B • 905 : Turco • 1025 : Cirílico • 1026 : Turco

Las siguientes páginas de códigos incluyen el carácter del Euro: • 1140 : Estados Unidos, Canadá, Países Bajos, Brasil, Portugal • 1141 : Austríaco/Alemán • 1142 : Danés/Noruego • 1143 : Finés/Sueco • 1144 : Italiano • 1145 : Español • 1146 : Inglés británico • 1147 : Francés • 1148 : Bélgica, Suiza/Internacional • 1149 : Islandés

FGID por omisión

Especifica el FGID predeterminado (Font Typeface Global Identifier), que identifica la fuente residente predeterminada de la impresora.

Valor predeterminado: [416] (Courier Roman Medium 10).

Para visualizar la lista de las fuentes y FGID a los que la impresora da soporte, imprima la lista de fuentes residentes IPDS. Para obtener información acerca de las listas de impresión, consulte la sección sobre impresión de listas del manual proporcionado por el distribuidor.

• 3 : OCR B • 11 : Courier 10 • 12 : Prestige Pica • 18 : Courier Italic 10 • 19 : OCR A • 46 : Courier Bold 10

(14)

• 85 : Courier 12 • 86 : Prestige Elite • 92 : Courier Italic 12 • 111 : Prestige Elite Bold • 112 : Prestige Elite Italic • 159 : Boldface

• 164 : Prestige PSM Roman Medium • 203 : Gothic Text • 221 : Prestige 15 • 223 : Courier 15 • 254 : Courier.17 ss • 256 : Prestige 17 • 281 : Letter Gothic • 283 : Gothic Text • 290 : Gothic Text • 304 : Katakana Gothic • 305 : OCR A • 306 : OCR B • 318 : Prestige Bold • 319 : Prestige Italic • 400 : Letter Gothic • 404 : Letter Gothic Bold

• 416 : Courier Roman Medium 10 • 420 : Courier Roman Bold • 424 : Courier Italic Medium • 428 : Courier Italic Bold • 432 : Prestige

• 2304 : Helvetica Roman Medium • 2305 : Helvetica Roman Bold • 2306 : Helvetica Italic Medium • 2307 : Helvetica Italic Bold • 2308 : Times New Roman Medium • 2309 : Times New Roman Bold

(15)

• 2310 : Times New Roman Italic Medium • 2311 : Times New Roman Italic Bold • 5687 : Times Roman

• 5707 : Times Roman Bold • 5815 : Times Roman Italic • 5835 : Times Roman Bold Italic • 20224 : Boldface

Caracteres por pulgada

Especifica el número de caracteres por pulgada (caracteres por pulgada) para la fuente por omisión. Los valores válidos son de 5,0 a 30,0 en unidades de un décimo de pulgada. Valor predeterminado: [10,0]

Comprobación área impresión válida

Especifica si se enviará o no un informe de error de comprobación de la posición (NACK 08C1..00) al host, cuando se comprueba un área de impresión válida.

Valor predeterminado: [Activado] • Activado

La impresora comprueba la presencia de píxeles fuera de la intersección de las páginas lógicas y físicas. Si hay píxeles fuera del área y el informe del error se ha establecido mediante el comando "IPDS Exception Handling Control", la impresora informa del error al host.

• Desactivado

La impresora no informa de los píxeles situados fuera del área de impresión válida. Borde a borde

Esta función no está disponible cuando se utiliza la impresión IPDS.

La impresora mantiene un margen de 4,2 mm (0,165 pulgadas) en los cuatro bordes del papel.

• El elemento "Lado a lado" del menú IPDS afecta solamente a los datos IPDS. • Cuando se utiliza IPDS, el ajuste "Lado a lado" del menú Sistema no será válido. Sustitución de fuente

Activa o desactiva la sustitución de fuentes. Valor predeterminado: [Desactivado]

• Activado

Si un trabajo requiere una fuente que no está cargada en la impresora, ésta utiliza una fuente de sustitución.

• Desactivado

(16)

Si un trabajo requiere una fuente que no está cargada en la impresora, ésta genera un mensaje IPDS NACK (reconocimiento negativo) y el sistema principal retiene el trabajo. Colocar en antememoria

Especifica si se deben colocar en antememoria (caché) las superposiciones repetidas. Valor predeterminado: [Desactivado]

• Activado

La impresora usa la antememoria (memoria caché), que proporciona un mayor rendimiento para trabajos con superposiciones repetidas, pero utiliza más memoria.

• Desactivado

La impresora no utiliza la antememoria, que requiere menos memoria pero proporciona un menor rendimiento en los trabajos con superposiciones repetidas.

• Se recomienda colocar en antememoria las superposiciones repetidas. Colocar en antememoria no mejora el rendimiento con datos IPDS sin superposiciones o con superposiciones que sólo se utilizan una vez o con poca frecuencia.

Captura de fuente

Ajusta el proceso de captura de fuentes. Valor predeterminado: [Activado]

• Activado

La impresora guarda los recursos de fuentes bajadas en la unidad de disco duro para utilizarlas fuera de los ciclos de alimentación actuales. El host IPDS debe proporcionar el comando "Activate Resource" con los identificadores de recursos correctos antes de bajar el recurso de fuente que se va a capturar.

• Desactivado

La impresora guarda los recursos de fuentes descargadas sólo durante un ciclo de alimentación.

• Este menú aparece solamente cuando la unidad HDD está instalada. Resolución

Especifica la resolución notificada al host en el comando "IPDS XOA-OPC" para las fuentes codificadas raster y el soporte de imagen IM1. El elemento del menú [Resolution] (Resolución) le ayuda a determinar si se ha utilizado una fuente raster residente en la impresora o no. Por ejemplo, las fuentes raster de 240 dpi están activadas en el ajuste [240 dpi] y no en [300 dpi] o [600 dpi]. El ajuste [Resolución] no afecta a las fuentes de contorno, ni determina qué fuentes raster se pueden descargar en la impresora como fuentes de activación temporales.

Valor predeterminado: [Automático]

(17)

• Automático

Informa al sistema principal de que la impresora es compatible con fuentes raster de cualquier valor de ppp e imágenes IM1.

Las fuentes raster "Resident" o "Captured" de otras resoluciones no se activan a menos que se proporcione una "Font Resolution" y una "Metric Technology Triplet" coincidentes con la solicitud de activación.

• 240 dpi

Informa al sistema principal de que la impresora es compatible con fuentes raster de 240 ppp e imágenes IM1.

Las fuentes raster "Resident" o "Captured" de otras resoluciones no se activan a menos que se proporcione una "Font Resolution" y una "Metric Technology Triplet" coincidentes con la solicitud de activación.

• 300 dpi

Informa al sistema principal de que la impresora es compatible con fuentes raster de 300 ppp e imágenes IM1.

Las fuentes raster "Resident" o "Captured" de otras resoluciones no se activan a menos que se proporcione una "Font Resolution" y una "Metric Technology Triplet" coincidentes con la solicitud de activación.

• 600 dpi

Informa al sistema principal de que la impresora es compatible con fuentes raster de 600 ppp e imágenes IM1.

Las fuentes raster "Resident" o "Captured" de otras resoluciones no se activan a menos que se proporcione una "Font Resolution" y una "Metric Technology Triplet" coincidentes con la solicitud de activación.

• Si selecciona [Estándar] para el ajuste [Modo impresión], la resolución cambia a [300 dpi]. • Para ajustar la resolución de IPDS a [240 dpi], [600 dpi] o [Automático], primero debe

establecer [Modalidad de impresión] en [Mejorado]. La modalidad de impresión mejorada genera una calidad de impresión óptima, pero puede que los trabajos de impresión más complejos se impriman más lentamente.

Serie caracteres gráficos

Especifica el método de procesamiento de Serie caracteres gráficos (Dimensionamiento de caracteres gráficos).

Valor predeterminado: [Automático] • Automático

Aplica el valor especificado por el [Modo emulación] ([Nativo] o [4028]). • Escala carácter

(18)

Aplica la emulación IPDS 4028. Imprime los caracteres de texto y gráficos escalando los caracteres en una fuente que esté activa en ese momento. El tamaño de celda de caracteres se define en la corriente de datos GOCA. No está disponible para DBCS.

• Activación de fuente

Aplica la emulación IPDS Nativa. Imprime caracteres de texto y gráficos mediante una fuente que esté activa en ese momento con el tamaño de activación de fuente, sin necesidad de escalar. Se hace caso omiso de la información de tamaño de celda de caracteres de la corriente de datos GOCA.

Código de barras

Especifica el protocolo de nivel de código de barras. Valor predeterminado: [Automático]

• Automático

Aplica el valor especificado por el [Modo emulación] ([Nativo] o [4028]). • 4028

Aplica la emulación IPDS 4028. • Nativo

Aplica la emulación IPDS Nativa. Diseño de recuadro

Especifica el procesamiento de Diseño de recuadro. Valor predeterminado: [Desactivado]

• Activado

Utiliza las fuentes de contorno para diseñar los caracteres de recuadro del juego de símbolos. Seleccione [Activado] para rellenar los huecos creados por fuentes raster

especiales que contengan caracteres de recuadro con una longitud ampliada (como los que se encuentran en aplicaciones antiguas, por ejemplo).

• Desactivado

Utiliza los caracteres del juego de símbolos de fuentes para diseñar recuadros porque los caracteres están definidos en la fuente.

Simulación de color

Le permite especificar la forma de procesar los controles de especificación de color en una impresora monocroma.

Predeterminado: [Fidelidad] • Fidelidad

La impresora acepta todos los controles de especificación de color y simula los colores únicos con sombras de grises.

• Heredada

(19)

La impresora acepta todos los controles de especificación de color, pero sólo se realiza la simulación de color limitada utilizando el negro.

Simulación color texto

Especifica cómo se deben procesar los controles de especificación de color de texto en una impresora láser monocroma.

Valor predeterminado: [Activado] • Activado

La impresora acepta todos los controles de especificación de texto y simula colores únicos utilizando sombras de grises.

• Desactivado

La impresora acepta todos los controles de especificación de color de texto, pero sólo se realiza la simulación de color limitada utilizando el negro.

• Este elemento del menú solo está disponible si [Simulación color] está ajustado a [Fidelidad]. Mapeado bandeja

Asigna el origen del soporte (bandeja de entrada) a un ID que el sistema principal utiliza para el origen del soporte.

• Bandeja 1

Valor predeterminado: [Automático] • Automático

• Bandeja IPDS • Bandeja 2

Valor predeterminado: [Automático] • Automático

• Bandeja IPDS • Bandeja 3

Valor predeterminado: [Automático] • Automático

• Bandeja IPDS • Band. bypass

Valor predeterminado: [Automático] • Automático

• Bandeja IPDS

(20)

• Si [Bandeja IPDS] está seleccionado, introduzca el valor de sustitución del parámetro de bandeja para cada bandeja de papel, con un máximo de 254 dígitos.

• [Formulario bandeja] y [Mapeado bandeja] aparecen de forma diferente según el tipo de máquina.

• [Formulario bandeja] asigna el formulario especificado mediante [Lista formularios IPDS] de Web Image Monitor a la bandeja instalada. Para más información sobre Lista formularios IPDS, consulte la Ayuda de Web Image Monitor.

• Los comandos de bandeja de [Formulario bandeja] son diferentes en función de la máquina que quiera utilizar. Para obtener más información sobre los comandos de bandeja seleccionables, vea "Load Copy Control", IPDS Technical Reference 2.

• Para obtener información detallada sobre la configuración del panel de mandos, consulte el manual sobre cómo especificar los ajustes del panel de mandos, proporcionado por el distribuidor.

(21)

4. Apéndice

Precauciones

Limitaciones

No se puede acceder a las fuentes PCL mediante AFP/IPDS, ni PCL puede acceder a las fuentes AFP/ IPDS.

Las fuentes PostScript® no son accesibles a través de AFP/IPDS, ni PostScript puede acceder a las fuentes AFP/IPDS.

La unidad o equipo principal no tendrá notificaciones de errores hasta que la máquina establezca una conexión con ellos.

Acerca de las fuentes AFP/IPDS

La fuente del conjunto de caracteres de un solo byte (SBCS) AFP/IPDS se guarda en la unidad de disco duro.

(22)

Marcas registradas

Adobe, Acrobat, PostScript y Reader son marcas comerciales registradas o marcas comerciales de Adobe Systems Incorporated en los Estados Unidos y/o en otros países.

AFP/ADVANCED FUNCTION PRINTING, IPDS e Intelligent Printer Data Stream son marcas comerciales de Ricoh Co., Ltd.

IBM® es una marca comercial de International Business Machines Corporation en los Estados Unidos,

otros países, o ambos.

PCL® es una marca comercial registrada de Hewlett-Packard Company.

Monotype es una marca comercial registrada de Monotype Imaging, Inc.

El resto de nombres de producto que se utilizan en este manual aparecen sólo a efectos de

identificación y pueden ser marcas comerciales de sus respectivas empresas. Renunciamos a cualquier derecho sobre estas marcas.

(23)

ÍNDICE

A

Acerca de IPDS...5

Acerca de las fuentes AFP/IPDS...19

Ajustes de las Herramientas de usuario...9

Almacenamiento en caché...9 Asignación de bandeja...9 Aviso...3 B Borde a borde...9 C Cadena de caracteres gráficos...9

Captura de fuente...9

Caracteres por pulgada...9

Código de barras...9

Comprobación de área de impresión válida...9

Configuración...7 D Dibujo de cuadro...9 F FGDI predeterminado...9 Formulario bandeja...9 I Impr. lista/prueba...9 Impresora...7 L Limitaciones...19

Lista fuentes IPDS...9

M Marcas registradas...20 Menú IPDS...9 Modo de emulación...9 Modo de impresión...9 P Página de código predeterminado...9

Precauciones...19

R Red...7

Resolución...9

Restablecer recursos IPDS...9

S Seguridad...8

Símbolos...4

Simulación de color...9

Simulación de color de texto...9

Sistema...9

Sustitución de fuente...9

W Web Image Monitor...7

(24)
(25)
(26)
(27)
(28)

Referencias

Documento similar

De la Salud de la Universidad de Málaga y comienza el primer curso de Grado en Podología, el cual ofrece una formación generalista y profesionalizadora que contempla

Y tendiendo ellos la vista vieron cuanto en el mundo había y dieron las gracias al Criador diciendo: Repetidas gracias os damos porque nos habéis criado hombres, nos

Entre nosotros anda un escritor de cosas de filología, paisano de Costa, que no deja de tener ingenio y garbo; pero cuyas obras tienen de todo menos de ciencia, y aun

d) que haya «identidad de órgano» (con identidad de Sala y Sección); e) que haya alteridad, es decir, que las sentencias aportadas sean de persona distinta a la recurrente, e) que

De hecho, este sometimiento periódico al voto, esta decisión periódica de los electores sobre la gestión ha sido uno de los componentes teóricos más interesantes de la

Luis Miguel Utrera Navarrete ha presentado la relación de Bienes y Actividades siguientes para la legislatura de 2015-2019, según constan inscritos en el

Fuente de emisión secundaria que afecta a la estación: Combustión en sector residencial y comercial Distancia a la primera vía de tráfico: 3 metros (15 m de ancho)..

La campaña ha consistido en la revisión del etiquetado e instrucciones de uso de todos los ter- mómetros digitales comunicados, así como de la documentación técnica adicional de