3
ÍNDICE
CONTROLES DEL JUEGO . . . 4
XBOX LIVE . . . 5
PANTALLAS DE MENÚ. . . 6
EL HUD (VISOR FRONTAL DE DATOS) . . . 7
EL JUEGO . . . 9
EL SISTEMA CROSSCOM . . . 11
MULTIJUGADOR . . . 13
SERVICIO TÉCNICO . . . 18
CONTROLES DEL JUEGO
Controles predeterminados
Ponerse a cubierto detrás de objetos sólidos (paredes, coches, cajas):
Para hacerlo, mueve a Scott Mitchell (usando el stick izquierdo) hacia el objeto deseado durante unos segundos.
CONTROLES DE MULTIJUGADOR
Disparar Cambio de cámara Acción Trepar A cubierto Rodar Usar Visión Mirar Menú/pausa Crosscom 1/5: Elegir canal 7/3: Ordenar Mapa de int. Cambiar postura Mover Asalto/ recon APUNTAR Elegir arma Recargar/ modo de fuego Zoom Disparar Cambio de cámara Acción Trepar A cubierto Rodar Usar Visión Mirar Menú/pausa Crosscom 1/5: Elegir canal 7/3: Ordenar Mapa de int. Cambiar postura Mover VISTAZO APUNTAR Elegir arma Recargar/ modo de fuego ZoomXBO
X LIVE
Juega con todos y contra todos -- en cualquier momento, en cualquier lugar--en Xbox Live®. Crea un perfil (tu tarjeta de jugador). Charla con tus amigos. Descarga contenido en el Bazar Xbox Live. Envía y recibe mensajes de voz y videomensajes. Conéctate y únete a la revolución.
Conectarse
Antes de usar Xbox Live, conecta la consola Xbox a una conexión a Internet de alta velocidad y regístrate para convertirte en miembro de Xbox Live. Para obtener más información sobre la manera de conectarte y para averiguar si Xbox Live está disponible en tu área geográfica, visita www.xbox.com/Live.
Control parental
Estas sencillas y flexibles herramientas permiten a los padres y a los cuidadores decidir a qué juegos pueden acceder los menores, basándose en la clasificación de su contenido. Para obtener más información, visita www.xbox.com/family-settings.
PANTALLAS DE MENÚ
Perfil
La primera vez que te adentres en el mundo del juego, se te pedirá que crees un perfil. Tu perfil guarda tus progresos en el juego así como tus puntua-ciones, ajustes y logros. Los progresos se guardarán automáticamente en tu perfil al final de cada nivel, cuando consigas un nuevo logro o cuando cambies tus ajustes.
Solo tienes que crear el perfil una vez. Se cargará de forma automática cada vez que juegues.
Menú principal
• Campaña:Usa este botón para entrar en el menú Campaña individual, en el que podrás iniciar una nueva campaña o continuar con una guardada.
• Multijugador:Usa este botón para entrar en el modo Multijugador, que incluye Xbox Live, jugar en local (con la pantalla dividida) y la interconexión.
• Acción rápida:Inicia de inmediato una partida cooperativa en local.
Menú de campaña
• Jugar partida:Inicia la campaña que está cargada, solo estará disponible si ya se ha cargado una partida.
• Nueva partida:Crea una nueva partida.
• Cargar partida:Carga o elimina una campaña guardada.
• Consejos:Aquí tienes una lista de consejos que te ayudarán.
• Misiones:Juega las misiones por separado. Para desbloquear cada mis-ión, tienes que terminarlas en la campaña.
• Estadísticas:Accede a las estadísticas globales de la campaña en curso.
EL HUD (VISOR FRONTAL DE DATOS)
1
5CrossCom: Canal de enlace
Este dispositivo de comunicación establece un enlace vía satélite que permite a Scott Mitchell recibir información táctica y apoyo de sus compañeros de equipo, así como darles órdenes.
• La ventana principal muestra el estado del aliado seleccionado (apoyo o compañero de equipo) y su campo de visión.
• La ventana lateral muestra el estado de los aliados no seleccionados. • Las ventanas de texto superior e inferior indican las órdenes que Mitchell
puede dar a su aliado.
Nota:Si no hay ningún aliado disponible en un momento dado, el CrossCom estará apagado.
2
5CrossCom: Canal de datos
Esta ventana muestra datos de inteligencia importantes en tiempo real sobre el desarrollo de la misión y permite que el pelotón conozca el estado actualizado de la misma en el campo. Estos informes en tiempo real suelen ser enviados por el centro de mando (general Keating) o por el apoyo logístico de campo (Bud Aldridge, Josh Rosen, etc.).
3
5Indicador de salud de apoyo
Representa el estado de salud del apoyo (apoyo o compañero de equipo) seleccionado, que puede ir de verde a rojo. Cuando la caja esté gris, el apoyo estará incapacitado.
Nota:Si un compañero está incapacitado, se le puede salvar utilizando rápida-mente ayuda médica de emergencia.
4
5Indicador de salud de Scott
Representa el estado de salud de Scott y va de verde a rojo.
5
5Indicador de postura
Muestra la postura actual de Scott: de pie, agachado, tumbado o a cubierto.
6
5Icono de acción contextual
Esta caja aparece cuando Scott puede realizar alguna acción especial. Estas acciones van desde trepar obstáculos a coger armas abandonadas.
7
1 2 8 9 10/11 3 4 5 6/77
5Icono de orden "a la vista"
Esta caja se muestra cuando Scott apunta a un objeto y le permite dar órdenes especiales al apoyo seleccionado. Por ejemplo, Scott puede ordenar a su equipo que cure a un compañero incapacitado o puede pedir que un tanque ataque a un vehículo enemigo en particular.
8
5Retícula de apuntado
Muestra hacia dónde apunta y dispara Scott. Cuanto mayor sea la retícula, menos precisos serán los disparos.
9
5Indicador de arma
Muestra los datos del arma seleccionada: imagen, nombre, modo de fuego, cantidad de munición en el cargador y munición total.
10
5Actualizador de objetivo
Esta caja se muestra cuando un objetivo de la misión se actualiza.
11
5Indicador de nuevo objetivo
Esta caja aparece cuando se produzca una actualización importante de la mis-ión. Indica que hay información adicional sobre los objetivos de la misión en el mapa táctico.
Indicadores tácticos especiales
Indicador táctico de situación
Esta vista, totalmente integrada en el sistema CrossCom, es el núcleo de la rev-olución operativa de los guerreros avanzados. Mediante esta herramienta, el guerrero puede identificar antes las amenazas y tomar decisiones tácticas de forma más rápida y precisa, algo vital para sobrevivir y hacerse con la victoria en el campo de batalla.
El CrossCom identifica a Scott Mitchell como núcleo de todos los dispositivos de los Estados Unidos. Los informes tácticos de inteligencia, conocidos como "datos", son obtenidos por los ojos y los sensores de todas las unidades de apoyo disponibles y se muestran en tiempo real sobreimpresos sobre la vista de Scott y mejorados mediante un código de colores que le permite valorar la situación con una precisión sin precedentes.
La codificación de los datos está diseñada para que sea un dispositivo de análisis automático para los soldados. Los códigos utilizados con más frecuencia son: Gafas de visión nocturna mejorada
Estas gafas especiales combinan imágenes térmicas e intensificadas en el modo normal e incorporan un proyector infrarrojo para mejorar la visión a corta distancia: Los mayores beneficios de las gafas de visión nocturna mejorada son:
• Scott puede ver y detectar con más eficacia a los enemigos en lugares oscuros o de noche.
• Puede ver con más facilidad en el fragor de la batalla (cuando hay granadas de humo o grandes nubes de polvo).
EL JUEGO
Movimiento
El botón superior frontal izquierdo moverá a Scott en cualquier dirección y a cualquier velocidad. También se puede usar el botón superior frontal izquierdo para mirar alrededor, explorar el entorno y apuntar a los enemigos.
Apuntar con precisión
Pulsa el gatillo izquierdo para entrar en el modo de puntería de precisión y mantenlo pulsado para permanecer en dicho modo, que permite apuntar mucho mejor, aunque hace que el movimiento sea más lento.
Francotirador
Cuando utilices un arma equipada con una mira telescópica (consulta la sec-ción de armas), pulsa rápidamente el stick derecho para pasar el modo de mira telescópica. Muchas de estas armas cuentan con varios niveles de zoom; pulsa varias veces para alternar entre ellos.
Contener la respiración
Cuando estés en el modo de mira telescópica, se mostrará un indicador de respiración. Haz que Scott aguante la respiración para estabilizar su puntería y permitirle alcanzar a los blancos más alejados. Para ello, mantén pulsado el stick izquierdo. Recuerda que Scott no podrá contener la respiración si su indi-cador de respiración se agota.
Cambiar postura
Pulsa rápidamente el stick izquierdo para alternar entre las posturas de pie y agachado. Mantén pulsado el stick izquierdo durante unos instantes para colo-carte tumbado.
Coger armas (acción contextual)
Pulsa el botón Ycuando se muestre el icono para coger cualquier arma aban-donada por un enemigo o un aliado.
Rodar (acción contextual)
Cuando estés tumbado, muévete hacia la izquierda o hacia la derecha y pulsa el botón Ycuando se muestre el icono para que Scott ruede lateralmente.
Atención médica de emergencia (acción contextual)
Pulsa el botón Ycuando se muestre el icono para enviar atención médica a los compañeros de equipo incapacitados.
Usar torretas fijas (acción contextual)
Pulsa el botón Ycuando se muestre el icono para usar una torreta fija. Vuelve a pulsarlo para dejar de usarla.
Abrir contenedor (acción contextual)
Pulsa el botón Ycuando se muestre el icono para recargar tu arma con munición de los contenedores.
Colocar carga de demolición (acción contextual)
Para poder alcanzar ciertos objetivos, tendrás que colocar cargas de demolición en lugares estratégicos. Para ello, pulsa el botón Ycuando se muestre el icono.
Abandonar cobertura
Pulsa el botón Ycuando se muestre el icono para abandonar una cobertura.
Gestión de armas e inventario
Gestiona el equipo disponible usando los botones B, Xe Y.
Menú de material
• Pulsar rápidamente el botón B:Permite alternar entre el arma actual y las granadas.
• Mantener pulsado el botón B:Abre el menú de material. Pulsa el mando de dirección 73para explorar. Desde este menú puedes elegir cualquier arma disponible y utilizarla en la ranura de arma principal, grana-da o escopeta.
• Soltar el botón B:Para seleccionar una opción.
Menú de armas de mano
• Pulsar rápidamente el botón X:Para recargar el arma. • Mantener pulsado el botón X:Abre el menú de material. Pulsa el
mando de dirección 73para explorar. Este menú contiene las opciones Cadencia, Modo de fuego, Tipo de granada y más.
• Soltar el botón X:Para seleccionar una opción.
Menú de visualización
• Pulsar rápidamente el botón Y:Permite alternar entre la vista normal y las gafas de visión nocturna mejorada.
• Mantener pulsado el botón Y:Abre el menú de visualización. Pulsa el mando de dirección 73para explorar. Desde este menú puedes alternar entre la vista normal y las gafas de visión nocturna mejorada y activar o desactivar el visor táctico de realidad mejorada.
Ponerse a cubierto
Uno de los fundamentos de las operaciones militares urbanas es que gana el que tenga mejor protección. Ponerse a cubierto es la mejor forma de sobre-vivir en entornos urbanos hostiles. Dominar esta maniobra te dará ventaja durante el combate, ¡pero recuerda que todos tus enemigos también saben ponerse a cubierto!
Ponerse a cubierto
Coloca a Scott contra una pared y mantén pulsado el stick izquierdo.
Moverse estando a cubierto
Usa el stick izquierdo para moverte por una pared y pulsa el stick izquierdo para cambiar de postura. Cuando estés a cubierto, la mayoría de los controles funcionarán como siempre.
Asomarse por las esquinas
Cuando llegues a una esquina, podrás asomarte y mirar, moviendo el stick izquierdo en la dirección hacia la que quieras mirar.
Abandonar la cobertura, disparar y volver a cubierto
Cuando tengas un buen ángulo de visión, si eliges disparar, entrar en el modo de puntería con precisión o en el de armas con precisión, abandonarás la cobertura. Suelta el control para detener la acción y volver a cubierto.
Darse la vuelta
Cuando Scott esté a cubierto, podrá darse la vuelta de dos formas: • Al usar el stick derecho para mirar y apuntar en la dirección deseada. • Al usar el botón superior frontal derecho para "cambiar el lado de la
cámara". Así conseguirás que Scott se dé la vuelta rápidamente.
Abandonar la cobertura
Para abandonar la cobertura:
• Pulsa el botón Bpara llegar a la acción contextual Abandonar cobertura. • Mantén pulsado el mando de dirección en dirección opuesta a la pared,
hasta que Scott abandone la cobertura.
EL SISTEMA CROSSCOM
Dar órdenes
El dispositivo CrossCom es el centro de mando virtual del guerrero avanzado. Cada miembro conectado con Scott Mitchell dispone de una ventana de CrossCom que te permite interactuar con él.
Mediante esta tecnología vía satélite, Scott puede:
• Dar órdenes de equipo y órdenes individuales a sus apoyos al mismo tiempo. • Juzgar mejor la situación, al ver y oír exactamente lo mismo que sus apoyos. • Monitorizar las acciones de sus apoyos y sus indicadores de salud.
Control del CrossCom
Cada ventana de CrossCom representa a un soldado al que puedes dar órdenes y del que puedes recibir apoyo. Para cambiar las ventanas de CrossCom, selecciona la que prefieras.
Seleccionar una ventana de CrossCom de un apoyo
Pulsa 1y 5en el mando de dirección.
Orden Adelante
Pulsa 7en el mando de dirección.
Las órdenes Adelante dependen del contexto. Cambiarán lo que ves y lo que el apoyo puede hacer. Suelen ser proactivas: Ir a posición, Atacar a un enemigo, Usar un elemento, etc.
Orden Atrás
Pulsa 3en el mando de dirección.
Las órdenes Atrás cambian la función del soporte seleccionado. Suelen ser órdenes de retirada: Reagruparse, Volver, etc.
Órdenes de enfrentamiento
Pulsa el botón superior frontal izquierdo.
Alterna el comportamiento del apoyo entre agresivo y defensivo. • En modo Agresivo, el apoyo seleccionado será más proactivo, aunque
menos cauto.
• En modo Defensivo, el apoyo seleccionado será más pasivo y muy cauteloso. La variación de la agresividad se representa en la interfaz del usuario mediante el color de la ventana, que varía entre el azul y el rojo.
Mapa táctico
Scott puede consultar un mapa táctico que se descarga y actualiza desde el centro de mando en tiempo real. Esto le permite moverse de forma mucho más eficaz por las calles de Ciudad de México.
Este mapa está enlazado con el indicador de situación, lo cual significa que también puede conocer los datos de inteligencia disponibles.
Ésta es la representación tridimensional del área que te rodea. Los datos que se muestran en ella siguen las mismas reglas simbólicas que los datos mostra-dos en el indicador táctico de situación.
El color del terreno del mapa aporta información adicional: • Zona naranja:Terreno hostil y peligroso.
• Zona azul:Terreno asegurado. • Zona gris:Terreno inaccesible.
Objetivo actual
Esta ventana de texto contiene todos los detalles sobre los objetivos de la misión actual. Estos objetivos evolucionan en tiempo real durante la misión; los cambios se verán reflejados en la ventana.
Controles
Mover el mapa
Usa el stick izquierdo para desplazar el mapa. Usa el stick derecho para girar el mapa.
Ampliar el mapa
Pulsa el stick derecho para alternar entre los dos niveles de zoom disponibles para el mapa.
Dar órdenes
En el mapa, Scott puede usar el CrossCom exactamente igual que en las demás situaciones.
MULTIJUGADOR
Hay tres opciones multijugador en Ghost Recon Advanced Warfighter: • Xbox Live:Juega en línea en la red global de Xbox Live. • Interconexión:Juega en una red local de sistemas Xbox 360. • Jugar en local:Juega con la pantalla dividida en tu sistema Xbox 360. Puedes jugar con hasta 16 personas en Xbox Live o mediante interconexión, y con hasta 4 personas en local.
También puedes seleccionar Créditos desde el menú principal multijugador para ver los créditos del modo multijugador.
Configuración de identidad
Una vez que hayas iniciado sesión en Xbox Live, hayas seleccionado Interconexión o Jugar en local, pasarás a la pantalla Configuración de la identidad. En ella podrán configurar su identidad hasta 4 jugadores. La identidad muestra su imagen, clase y rango. Para editar una identidad, pulsa el botón X. Cuando estés contento con los ajustes, pulsa el botón Bpara volver a la pantalla Configuración de identidad. Cuando todos estén listos, pulsa el botón Apara continuar.
Iniciar sesión en Xbox Live
Si seleccionas Xbox Live, pasarás a la pantalla de inicio de sesión de Xbox Live. En un sistema Xbox 360 podrán jugar contigo hasta 3 invitados. Cuando hayas iniciado sesión, cada jugador podrá editar su identidad.
Cuando hayas iniciado sesión y configurado tu identidad, ve a la pantalla Seleccionar tipo de juego, en la que podrás seleccionar Partida de jugador o Partida igualada. Las partidas de jugador no tienen ninguna limitación; cualquiera puede unirse, sin importar la experiencia o el rango, y la acción no afecta a tus clasificaciones de TrueSkill (ver a continuación). Las partidas igual-adas utilizan tus clasificaciones de TrueSkill para enfrentarte a jugadores que tengan una habilidad similar a la tuya. Los resultados de las partidas igualadas afectan a tus clasificaciones de TrueSkill.
También puedes consultar las tablas de clasificación, que muestran tu clasifi-cación actual para tipos de partidas predefinidas, modos de juego, clases de personajes y en general.
Tipo de partida
Si seleccionas Partida de jugador o Partida igualada, pasarás a la pantalla Partida Live, en la que podrás elegir qué tipo de partida buscas o qué tipo de partida deseas alojar.
• Partida rápida: Para empezar a jugar lo antes posible.
• Partida personalizada: Permite fijar los parámetros del tipo de partida que deseas encontrar y jugar.
• Crear partida pública: Crea una partida a la que cualquiera puede unirse. Esta opción solo está disponible si has seleccionado previamente Partida de jugador.
• Crear partida privada: Crea una partida a la que solo pueden unirse los jugadores que hayan sido invitados. Esta opción solo está disponible si has seleccionado previamente Partida de jugador.
• Crear partida: Crea una partida clasificatoria para TrueSkill. Estará disponible si has seleccionado previamente Partida igualada.
Selecciona Partida rápida y pasarás a la pantalla Seleccionar modo de juego, que muestra todos los modos disponibles y su configuración. Selecciona Partida personalizada y fija los parámetros (Tipo, Número de jugadores, etc.). Para unirte a una partida, usa el mando de dirección, resáltala y pulsa el botón A. Si quieres crear tu propia partida, selecciona Crear partida. Esto te llevará al Punto de encuentro previo, en el que podrás empezar a configurar la partida.
Crear una partida
Crear una partida permite fijar las reglas básicas. Hay diversas opciones que te permitirán personalizar la experiencia, desde el tipo de partida a la duración o el material disponible.
El ajuste principal es el Modo de juego. Hay 3 posibles: • Solitario: Todos contra todos.
• Equipo: Equipos de jugadores que se desafían unos a otros. • Cooperativo: Los jugadores se enfrentan juntos contra la IA. Cada modo de juego dispone de varios Tipos de partida asociados:
• Territorio: Escenario basado en zonas que hay que capturar o defender. • Objetivo: Alcanza tus objetivos para ganar.
• Eliminación: Mata a todos los que no sean de tu bando.
• Campaña: Disponible solo en modo Cooperativo. Permite acceder a las misiones de campaña cooperativa.
Ghost Recon Advanced Warfighter incluye varios tipos de partida predefinidos, como Colina de la hamburguesa, Dominación y Asedio. También puedes crear una partida personalizada en los modos Solitario, Equipo o Cooperativo, lo que te permite crear las reglas desde el principio. Cuando hayas fijado el Tipo de partida, podrás pasar al Punto de encuentro previo.
Si eres el anfitrión, podrás usar el Punto de encuentro previo para cambiar la configuración de la partida, además del mapa, la duración y las restricciones de material. Para editar cualquier opción, usar el stick izquierdo para resaltarla y luego pulsa el botón Apara mostrar la lista de posibilidades. Resalta el ajuste que quieras alterar moviéndote por la lista y pulsa el botón Apara seleccionarlo. Mientras esperas en el Punto de encuentro, podrás moverte por tu clase de personaje pulsando el botón superior frontal derecho.
Análisis tras la acción
El Análisis tras la acción es un registro del desarrollo de la partida. Después de cada ronda, pasarás a esta pantalla, en la que se muestran las estadísticas del jugador. Mientras esperas a que empiece la siguiente ronda, puedes pasar de la pantalla de Análisis tras la acción al Punto de encuentro.
Logros
Los logros son reconocimientos de hazañas conseguidas al jugar a Ghost Recon Advanced Warfighter. Hay 37 logros y se conceden por cosas como conseguir 250 tiros a la cabeza, ganar cierta cantidad de rondas, etc. Puedes acceder a tu lista de logros actuales a través de la Interfaz Xbox.
Clasificaciones de TrueSkill
Las clasificaciones de TrueSkill son una medida de tu habilidad y de tus logros en Ghost Recon Advanced Warfighter. Según el resultado de las Partidas igualadas, tu clasificación subirá o bajará. Te beneficiarás más si derrotas a jugadores mejor clasificados que tú que si derrotas a jugadores inferiores. Hay 25 clasificaciones posibles.
Interconexión
Configurar o unirse a partidas por interconexión funciona casi igual que en Xbox Live. Sin embargo, si no inicias una sesión en Xbox Live, no dispondrás de la opción de Partidas igualadas y las Tablas de clasificación no estarán disponibles.
Jugar en local
Crear o jugar en local funciona casi igual que en Xbox Live. Sin embargo, varias funciones, como buscar partidas, las opciones de Xbox Live, las Tablas de clasificación y algunas otras no están disponibles en local.
SOPORTE TÉCNICO
Para prestar un mejor servicio Ubisoft ofrece soporte en internet.
Sencillamente visita www.ubisoft.esy acude en primer lugar a la sección de
Soporte.
Consultando el Centro de Solucionesobtendrás las mismas respuestas que llamando por teléfono a nuestro personal de soporte técnico, además el Centro de Soluciones está disponible las 24 horas.
Si usas la opción de Formular pregunta, dentro del Centro de Soluciones, te aseguras de que obtenemos toda la información importante necesitamos de tu sistema y del posible problema, por lo que podremos contestarte mejor.
Asegúrate de incluir toda la información de tu sistema, el problema y el título que estás jugando.
Si no tienes posibilidad de usar e-mail, nuestro personal de soporte puede ayu-darte en el 902117803, de lunes a jueves de 16.30 a 18.30 h. (consulta el coste de llamada a un 902 a tu operador). Por favor, cuando llames per-manece delante de tu sistema encendido.
PISTAS Y TRUCOS
Lo sentimos, el Soporte Técnico de Ubisoft no ofrece pistas, trucos, instruc-ciones o guías para ninguno de nuestros juegos. Visita nuestro web donde encontrarás enlaces a páginas independientes de pistas y trucos.