• No se han encontrado resultados

Redimido

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "Redimido"

Copied!
14
0
0

Texto completo

(1)

Redimido. Por: Kenneth E. Hagin. Redimido. Por: Kenneth E. Hagin. Redimido.

Redimido.

Kenneth E. Hagin. Kenneth E. Hagin.

Capítulo 1

Capítulo 1– –  Redención de la Maldición de la Pobreza. Redención de la Maldición de la Pobreza.

“Cristo nos redimió de la maldición de

“Cristo nos redimió de la maldición de la ley, hecho por la ley, hecho por nosotros maldición (porque está escrito: Maldito todo elnosotros maldición (porque está escrito: Maldito todo el que es colgado en un madero), para que en Cristo Jesús la bendición de Abraham alcanzase a los gentiles, a fin de que es colgado en un madero), para que en Cristo Jesús la bendición de Abraham alcanzase a los gentiles, a fin de que por la fe recibiésemos la promesa

que por la fe recibiésemos la promesa del Espíritu... Y si vosotros sois de del Espíritu... Y si vosotros sois de Cristo, ciertamente linaje de AbrahamCristo, ciertamente linaje de Abraham sois, y herederos según la promesa”. Gálatas 3:13

sois, y herederos según la promesa”. Gálatas 3:13-14,29-14,29

¡Cristo nos ha redimido de la maldición de la ley! ¡Cristo nos ha redimido de la maldición de la ley!

¿Cuál es la maldición de la ley? La única forma de poder averiguarlo es volviendo a la ley.

¿Cuál es la maldición de la ley? La única forma de poder averiguarlo es volviendo a la ley. La expresión "la ley"La expresión "la ley" como encontrada en el Nuevo Testamento se refiere generalmente al Pentateuco

como encontrada en el Nuevo Testamento se refiere generalmente al Pentateuco , los cinco primeros libro , los cinco primeros libros de las de la Biblia. Al volver a estos libros - o la ley - encontramos que la maldición, o castigo, por romper la ley de Dios es Biblia. Al volver a estos libros - o la ley - encontramos que la maldición, o castigo, por romper la ley de Dios es triple:

triple:POBREZA, ENFERMEDAD, Y MUERTE ESPIRITUALPOBREZA, ENFERMEDAD, Y MUERTE ESPIRITUAL.. 1°Timoteo 4:8 “Porque el

1°Timoteo 4:8 “Porque el ejercicio corporal para poco es provecejercicio corporal para poco es provechoso, pero la piedad para todo hoso, pero la piedad para todo aprovecha, puesaprovecha, pues tiene promesa de este vida presente, y de la venidera”.

tiene promesa de este vida presente, y de la venidera”.  Algunos quisieran que creyésemo

 Algunos quisieran que creyésemos que no tenemos ninguna pros que no tenemos ninguna promesa en esta vida de ninguna bendición mesa en esta vida de ninguna bendición materialmaterial o de otra clase, pero

o de otra clase, pero esta Escritura declara enfáticamente que sí.esta Escritura declara enfáticamente que sí. De acuerdo con

De acuerdo conDeuteronomio Deuteronomio 28:15-17,28:15-17,38-4038-40 ; la maldición de la pobreza vendría sobre lo ; la maldición de la pobreza vendría sobre los hijos de Dios si les hijos de Dios si le desobedecían. Era una maldición que vendría

desobedecían. Era una maldición que vendría sobre ellos por no guardar y sobre ellos por no guardar y hacer conforme a todos Sushacer conforme a todos Sus mandamientos y Sus estatutos.

mandamientos y Sus estatutos. Pablo dijo, escribiendo a la

Pablo dijo, escribiendo a la iglesia en Filipos, "Mi Dios, pues, iglesia en Filipos, "Mi Dios, pues, suplirá todo lo que os suplirá todo lo que os falta conforme a sus riquezasfalta conforme a sus riquezas en gloria en Cristo Jesús "

en gloria en Cristo Jesús " (Filipenses 4:19). Todo lo que os falta incluiría necesidades financieras, materiales, y(Filipenses 4:19). Todo lo que os falta incluiría necesidades financieras, materiales, y otras. De hecho, en este capítulo, Pablo está hablando de cosas financieras y materiales.

otras. De hecho, en este capítulo, Pablo está hablando de cosas financieras y materiales.  Jesús Mismo dijo: "Mas b

 Jesús Mismo dijo: "Mas buscad primeramente el reino uscad primeramente el reino de Dios y su justicia, y todas estade Dios y su justicia, y todas estas cosas os serán añas cosas os serán añadidas"didas" (Mateo 6:33). Estas cosas que os serán añadidas son cosas materiales en la vida

(Mateo 6:33). Estas cosas que os serán añadidas son cosas materiales en la vida – –  algo para comer, algo para algo para comer, algo para vestir, etc.

vestir, etc.

 Algunos parecen tener el co

 Algunos parecen tener el concepto de que si una persona es ncepto de que si una persona es cristiana, creyente en Dioscristiana, creyente en Dios, es una marca de humildad, es una marca de humildad – 

–  una marca de piedad una marca de piedad – –  el vivir en pobreza y no poseer nada. Piensan que deberían ir por la vida con la  el vivir en pobreza y no poseer nada. Piensan que deberían ir por la vida con la suela desuela de los zapatos salida, la punta del

los zapatos salida, la punta del sombrero salida, y el asiento de sombrero salida, y el asiento de los pantalones gastadoslos pantalones gastados – –  apenas siendo capaces apenas siendo capaces de continuar.

de continuar. Pero esto no es lo

Pero esto no es lo que Jesús dijo. Él dijo, que Jesús dijo. Él dijo, "Buscad primeramente el reino de Dios y su justicia, "Buscad primeramente el reino de Dios y su justicia, y todas estas cosasy todas estas cosas os serán añadidas”. No quitadas; ¡El di

os serán añadidas”. No quitadas; ¡El di jo que os serán añadidas! ¡Gloria a jo que os serán añadidas! ¡Gloria a Dios!Dios! Lucas 6:38 “Dad y

Lucas 6:38 “Dad y se os dará; medida buena, se os dará; medida buena, apretada, remecida y rebosando darán en vuestro regazo; porqueapretada, remecida y rebosando darán en vuestro regazo; porque con la medida con que medís, os volverán a medir”.

con la medida con que medís, os volverán a medir”.

Primero, hagamos esta pregunta: ¿Es la verdad? ¿Dijo Cristo

Primero, hagamos esta pregunta: ¿Es la verdad? ¿Dijo Cristo la verdad, o estaba mintiendo? Yo la verdad, o estaba mintiendo? Yo creo que es lacreo que es la verdad, ¿no es así? Ahora nota que

verdad, ¿no es así? Ahora nota que Él dijo, "darán".Él dijo, "darán". Claro está, Dios está por detrás de ello,

(2)

Recuerdo que un amigo me preguntó hace un tiempo, "¿Hermano Hagin, predicas alguna vez sobre Lucas 6:38?"  Recuerdo que un amigo me preguntó hace un tiempo, "¿Hermano Hagin, predicas alguna vez sobre Lucas 6:38?"  "Bueno," le contesté, "He usado esa escritura. No sé si

"Bueno," le contesté, "He usado esa escritura. No sé si la he usado nunca como la he usado nunca como texto, pero la he texto, pero la he citado en micitado en mi  predicación en varias ocasiones

 predicación en varias ocasiones".".

Este hombre contestó, "Bueno, no hace mucho tuvimos a

Este hombre contestó, "Bueno, no hace mucho tuvimos a un ministro en nuestra iglesia que un ministro en nuestra iglesia que predicó durante unaspredicó durante unas reuniones de dos semanas, y se refirió

reuniones de dos semanas, y se refirió a esa escritura cada noche. Una noche predicó un a esa escritura cada noche. Una noche predicó un sermón al respecto.sermón al respecto. Sabes, yo nunca había pensado demasiado acerca

Sabes, yo nunca había pensado demasiado acerca de ese versículo hasta que él de ese versículo hasta que él lo enfatizó tanto. Luego, en lo enfatizó tanto. Luego, en elel último servicio de la reunión, después

último servicio de la reunión, después de que nuestro pastor había recibido la de que nuestro pastor había recibido la ofrenda para él, el evangelista dijo,ofrenda para él, el evangelista dijo, “Hermanos, estoy impresionado por el Espíritu Santo a

“Hermanos, estoy impresionado por el Espíritu Santo a recibir una ofrenda para esrecibir una ofrenda para esta iglesia para poner unta iglesia para poner un sistema de aire acondicionado".

sistema de aire acondicionado".

Mi amigo, el cual enseñaba la Clase Bíblica de Hombres, una larga clase de unos 100, continuó contándome Mi amigo, el cual enseñaba la Clase Bíblica de Hombres, una larga clase de unos 100, continuó contándome acerca del último servicio.

acerca del último servicio.

"El evangelista les dijo a la congregación de unos 1,800, ¡Quiero recibir los $10,000 dólares esta noche! Suena "El evangelista les dijo a la congregación de unos 1,800, ¡Quiero recibir los $10,000 dólares esta noche! Suena demasiado, lo sé, y

demasiado, lo sé, y ya han dado durante esta reunión, pero ya han dado durante esta reunión, pero quiero retarles". Nos leyó este texto nuevamente elquiero retarles". Nos leyó este texto nuevamente el cual había mencionado cada noche, "Dad

cual había mencionado cada noche, "Dad y se os dará".y se os dará".

"Luego dijo, 'No quiero que nadie dé lo que esté al alcance de sus medios. Da lo que no esté al alcance de tus "Luego dijo, 'No quiero que nadie dé lo que esté al alcance de sus medios. Da lo que no esté al alcance de tus medios. Si te parece que puedes dar $50 pero no $100, da los $100. Si piensas que puedes dar $500 pero no medios. Si te parece que puedes dar $50 pero no $100, da los $100. Si piensas que puedes dar $500 pero no $1,000, da los $1,000. Allí

$1,000, da los $1,000. Allí es donde está la bendiciónes donde está la bendición– – y ésa es la verdad”.y ésa es la verdad”.

"Luego añadió, 'Voy a poner mi Biblia aquí en el altar, y quiero que vengan y pongan su dinero en este versículo "Luego añadió, 'Voy a poner mi Biblia aquí en el altar, y quiero que vengan y pongan su dinero en este versículo de escritura y digan, "Querido Señor, estoy

de escritura y digan, "Querido Señor, estoy actuando de acuerdo a Tu Palabra". Yo actuando de acuerdo a Tu Palabra". Yo oraré en especial por ustedes,oraré en especial por ustedes,  pero sé que Dios se lo va a

 pero sé que Dios se lo va a devolver. Dará resultado a tu favordevolver. Dará resultado a tu favor. Y si no lo hace, yo me asegura. Y si no lo hace, yo me aseguraré de que se teré de que se te devuelva, el dinero, y nada más se dirá del asunto' ".

devuelva, el dinero, y nada más se dirá del asunto' ". El maestro de Escuela Dominical dijo, "Hermano

El maestro de Escuela Dominical dijo, "Hermano Hagin, yo tenía varios hombres de Hagin, yo tenía varios hombres de negocios en mi clase. Dos denegocios en mi clase. Dos de ellos se me habían acercado con

ellos se me habían acercado con anterioridad para pedirme que orara ya anterioridad para pedirme que orara ya que sus negocios estaban a punto deque sus negocios estaban a punto de quebrar. A no ser que Dios

quebrar. A no ser que Dios hiciera algo en 30 hiciera algo en 30 días, dijeron que tendrían que cerrar las puertas".días, dijeron que tendrían que cerrar las puertas".

Continuó, "Hermano Hagin, yo soy testigo del hecho de que uno de estos hombres dio $500 en aquella ofrenda y Continuó, "Hermano Hagin, yo soy testigo del hecho de que uno de estos hombres dio $500 en aquella ofrenda y el otro dio $250. En realidad fue dinero p

el otro dio $250. En realidad fue dinero prestado, ¡pero en 30 días ambos negocrestado, ¡pero en 30 días ambos negocios se salieron de peligro! ios se salieron de peligro! Dios losDios los bendijo inmensurablemente".

bendijo inmensurablemente".

El Señor, en Malaquías 3:10, habló estas palabras, "Traed todos los diezmos al alfolí y haya alimento en mi casa; y El Señor, en Malaquías 3:10, habló estas palabras, "Traed todos los diezmos al alfolí y haya alimento en mi casa; y  probadme ahora en esto, dic

 probadme ahora en esto, dice Jehová de los ejércitos, si no e Jehová de los ejércitos, si no os abriré las ventanas dos abriré las ventanas de los cielos, y derramaré se los cielos, y derramaré sobreobre vosotros bendición hasta que sobreabunde".

vosotros bendición hasta que sobreabunde". De hecho, no hemos dado en r

De hecho, no hemos dado en realidad hasta que hemos pagado nuestro diezmo.ealidad hasta que hemos pagado nuestro diezmo. Un hombre me dijo, "Hermano Hagin, el pagar el diezmo

Un hombre me dijo, "Hermano Hagin, el pagar el diezmo – –  eso esta solamente bajo el  eso esta solamente bajo el Antiguo Testamento. EstáAntiguo Testamento. Está solamente bajo la Ley de Moisés. ¿No lo sabía?" 

solamente bajo la Ley de Moisés. ¿No lo sabía?" 

Yo me avergonzaría al demostrar tal ignorancia de la Biblia al hacer dicha declaración. Abraham pagó diezmos Yo me avergonzaría al demostrar tal ignorancia de la Biblia al hacer dicha declaración. Abraham pagó diezmos 500 años antes de que la ley fuera dada a Moisés. Jacob pagó diezmos 250 años antes.

500 años antes de que la ley fuera dada a Moisés. Jacob pagó diezmos 250 años antes. "Sí," dijo alguien, “pero no hay

"Sí," dijo alguien, “pero no hay ninguna escritura en el Nuevo Testamento sobre el ninguna escritura en el Nuevo Testamento sobre el pagar el diezmo".pagar el diezmo". Esta gente debería aprender a leer.

Esta gente debería aprender a leer. Mira en Hebreos Mira en Hebreos 7:8. ¿Qué sucede con esto? 7:8. ¿Qué sucede con esto? Esto es Nuevo Testamento,Esto es Nuevo Testamento, ¿no?

¿no? "Y aquí ciertamente reciben los diezmos hombres mortales; pero allí, uno de quien se da testimonio de"Y aquí ciertamente reciben los diezmos hombres mortales; pero allí, uno de quien se da testimonio de que vive".

que vive".

Se está refiriendo a Cristo. Se está refiriendo a Cristo.

La Bendición de Abraham es

(3)

Casi cada vez que obtienes algo bueno de la Palabra de Dios, o la promesa de algo bueno y una escritura en la que Casi cada vez que obtienes algo bueno de la Palabra de Dios, o la promesa de algo bueno y una escritura en la que apoyarte, alguien salta y dice,

apoyarte, alguien salta y dice, "Eso es sólo para los judíos. Esto no "Eso es sólo para los judíos. Esto no es para nosotros hoy en día." es para nosotros hoy en día."  Quiero que sepas que la

Quiero que sepas que la bendición de Abraham nos pertenece a bendición de Abraham nos pertenece a nosotros. No sólo le pertenece a lnosotros. No sólo le pertenece a losos descendientes físicos de Abraham; ¡nos pertenece a nosotros!

descendientes físicos de Abraham; ¡nos pertenece a nosotros! Recuerda como dijo nuestro versículo para este capítulo, "Para

Recuerda como dijo nuestro versículo para este capítulo, "Para que en Cristo Jesús la bendición de que en Cristo Jesús la bendición de AbrahamAbraham alcanzase a los gentiles... Y si

alcanzase a los gentiles... Y si vosotros sois de Cristo, ciertamente linaje de Abraham sois, y vosotros sois de Cristo, ciertamente linaje de Abraham sois, y herederos según laherederos según la  promesa" (Gálatas 3:14,29).

 promesa" (Gálatas 3:14,29).

¡La bendición de Abraham es nuestra!

¡La bendición de Abraham es nuestra! No nos la pueden quitar nunca más. Esos desconfiados, incrédulosNo nos la pueden quitar nunca más. Esos desconfiados, incrédulos,,

matadores del gozo, y vendedores de la duda no serán capaces de quitárnosla. ¡La bendición de Abraham es mía matadores del gozo, y vendedores de la duda no serán capaces de quitárnosla. ¡La bendición de Abraham es mía – 

–  la bendición de Abraham es nuestra a través de Cristo Jesús! ¡Aleluya! la bendición de Abraham es nuestra a través de Cristo Jesús! ¡Aleluya!

La bendición de Abraham era una bendición triple. Lo primero que Dios le prometió a Abraham fue que Él le iba a La bendición de Abraham era una bendición triple. Lo primero que Dios le prometió a Abraham fue que Él le iba a hacer rico.

hacer rico.

"¿Quieres decir que Dios nos va a

"¿Quieres decir que Dios nos va a hacer a todos ricos?" Sí, eso es hacer a todos ricos?" Sí, eso es lo que quiero decir.lo que quiero decir. “¿Quieres decir que

“¿Quieres decir queÉl nos va a hacer a todos millonarios?" No, eso no es lo que he dicho.Él nos va a hacer a todos millonarios?" No, eso no es lo que he dicho.

Pero Él nos va a hacer ricos. Puede que no entiendas lo que la palabra "rico" significa. El diccionario dice que Pero Él nos va a hacer ricos. Puede que no entiendas lo que la palabra "rico" significa. El diccionario dice que significa "provisto por entero," o "abundantemente suplido". Gloria a Dios, ¡en

significa "provisto por entero," o "abundantemente suplido". Gloria a Dios, ¡en Cristo hay completa provisión!Cristo hay completa provisión! En cierta ocasión tuve un

En cierta ocasión tuve un auto, pero me gastaba demasiada gasolinaauto, pero me gastaba demasiada gasolina – –  sólo me daba 13 millas y media por galón sólo me daba 13 millas y media por galón en la carretera. Este auto en

en la carretera. Este auto en particular tenía la reputación de no particular tenía la reputación de no gastar mucha gasolina, así que le gastar mucha gasolina, así que le dieron unadieron una revisión al motor, le

revisión al motor, le cambiaron las bujías de encendido y el cambiaron las bujías de encendido y el condensador, y trabajaron con el carburador.condensador, y trabajaron con el carburador.

Mientras miraba, el mecánico me dijo, "Predicador, aquí hay algo que está mal. No sé por qué lo hicieron, pero en Mientras miraba, el mecánico me dijo, "Predicador, aquí hay algo que está mal. No sé por qué lo hicieron, pero en este modelo cambiaron el carburador. Hay

este modelo cambiaron el carburador. Hay un engaste por dentro y otro un engaste por dentro y otro por fuera. Puede colocarse en rico o enpor fuera. Puede colocarse en rico o en  flaco. En este caso está co

 flaco. En este caso está colocado en rico. Está coloclocado en rico. Está colocado para que reciba una provisión ado para que reciba una provisión completa".completa". Dios no prometió que recibiríamos una

Dios no prometió que recibiríamos una provisión flaca, sino una provisión rica. ¡Tenemos una provisión flaca, sino una provisión rica. ¡Tenemos una provisiónprovisión abundante! ¡Gloria a Dios para siempre!

abundante! ¡Gloria a Dios para siempre!

Prediqué una reunión hace varios años en una pequeña ciudad de New Jersey para el Pastor A. A. Swift de la Prediqué una reunión hace varios años en una pequeña ciudad de New Jersey para el Pastor A. A. Swift de la Iglesia Pentecostal Trinitaria. En aquel tiempo él tenía 70 años de edad. Yo no predicaba en estas líneas en Iglesia Pentecostal Trinitaria. En aquel tiempo él tenía 70 años de edad. Yo no predicaba en estas líneas en aquellos tiempos

aquellos tiempos– –  predicaba hasta llegar allí y alrededor de ello. Sabía que era verdad, pero nadie más estaba predicaba hasta llegar allí y alrededor de ello. Sabía que era verdad, pero nadie más estaba  predicando que Dios nos ha

 predicando que Dios nos había redimido de la maldición de la pobreza, bía redimido de la maldición de la pobreza, así que no sabía si debía declaraasí que no sabía si debía declararlo o no.rlo o no. Sabiendo que el Hermano Swift era

Sabiendo que el Hermano Swift era un hombre de Dios, un veterano un hombre de Dios, un veterano en Pentecostés considerado ser uno de losen Pentecostés considerado ser uno de los más destacados maestros bíblicos del Evangelio completo, hablé con

más destacados maestros bíblicos del Evangelio completo, hablé con él acerca de algunas de él acerca de algunas de estas escrituras.estas escrituras. "Hermano Hagin, tienes toda la razón," dijo

"Hermano Hagin, tienes toda la razón," dijo él. "Deberías predicarlo dondequiera que vayas. Dios nos haél. "Deberías predicarlo dondequiera que vayas. Dios nos ha  prometido hacernos ricos a

 prometido hacernos ricos a todos." todos." 

Luego dijo, "Déjame que te cuente cómo lo descubrí. Recibí el Espíritu Santo en 1908 y en 1911

Luego dijo, "Déjame que te cuente cómo lo descubrí. Recibí el Espíritu Santo en 1908 y en 1911 mi esposa y yomi esposa y yo  fuimos a la China de misioneros. (

 fuimos a la China de misioneros. (Esto fue mucho antes de que hubEsto fue mucho antes de que hubiera una organización del Evangelio Ciera una organización del Evangelio Completoompleto o algún círculo Pentecostal).

o algún círculo Pentecostal).

Nací y me crié en Londres, vine a Canadá, y luego a los Estados Unidos, así que tenía algunas conexiones en Nací y me crié en Londres, vine a Canadá, y luego a los Estados Unidos, así que tenía algunas conexiones en Inglaterra, y una misión de allí nos sostenía. Nos daban $1,236 al año. Esto era $103 al mes de sustentación. Y Inglaterra, y una misión de allí nos sostenía. Nos daban $1,236 al año. Esto era $103 al mes de sustentación. Y  pasamos el año 1911, o casi todo, en China

 pasamos el año 1911, o casi todo, en China como misioneros.como misioneros. "Pero cada vez que iba a orar

"Pero cada vez que iba a orar– –  tenía un lugar  tenía un lugar donde iba a hacer mis donde iba a hacer mis oraciones secretasoraciones secretas – –  el Espíritu de Dios el Espíritu de Dios trataba con mi corazón y me decía, "Envía tu renuncia. Si esta gente supiera que crees en el hablar en lenguas, no trataba con mi corazón y me decía, "Envía tu renuncia. Si esta gente supiera que crees en el hablar en lenguas, no te sostendrían, porque ellos no creen que el hablar en lenguas es la evidencia del bautismo del Espíritu Santo. Tú te sostendrían, porque ellos no creen que el hablar en lenguas es la evidencia del bautismo del Espíritu Santo. Tú te has mantenido callado, lo

te has mantenido callado, lo cual es lo mismo que cual es lo mismo que el recibir el dinero bajo el recibir el dinero bajo falsas pretensiones. No puedes predicarfalsas pretensiones. No puedes predicar lo que la Biblia enseña. A hurtadillas puede que lo comuniques a algunos pocos, pero si fueras a salir

lo que la Biblia enseña. A hurtadillas puede que lo comuniques a algunos pocos, pero si fueras a salir abiertamente y predicarlo, eso sería el

(4)

"Señor, ¿qué debo hacer?" el Hermano Swift finalmente le

"Señor, ¿qué debo hacer?" el Hermano Swift finalmente le preguntó al Señor. "Si hago tal preguntó al Señor. "Si hago tal cosa, mi esposa y yo ycosa, mi esposa y yo y nuestros hijos seremos desprovistos de todo sostén aquí en China. S

nuestros hijos seremos desprovistos de todo sostén aquí en China. S ería lo suficientemente difícil quedarse sinería lo suficientemente difícil quedarse sin sostenimiento en América en 1912, aun más en la China. ¿Qué debo hacer?" 

sostenimiento en América en 1912, aun más en la China. ¿Qué debo hacer?"  Dios le contestó, "Quiero que les devuelvas esta estación de misiones a ellos.

Dios le contestó, "Quiero que les devuelvas esta estación de misiones a ellos. No estaría bien que la robaras deNo estaría bien que la robaras de ellos. (Y no estaría bien) Tú vete a otro lugar y empieza una nueva obra".

ellos. (Y no estaría bien) Tú vete a otro lugar y empieza una nueva obra".

"Señor, ¿empezar una nueva obra en China en 1912 sin nadie que la mantenga?"  "Señor, ¿empezar una nueva obra en China en 1912 sin nadie que la mantenga?"  "Eso es lo que quiero

"Eso es lo que quiero que hagas".que hagas". "Señor, no podremos seguir adelante". "Señor, no podremos seguir adelante". "¿No sabías que Yo prometí hacerte rico?"  "¿No sabías que Yo prometí hacerte rico?"  El Hermano Swift contestó, "Si lo hiciste,

El Hermano Swift contestó, "Si lo hiciste, yo no lo sabía. Pero yo no lo sabía. Pero sí que estaría contento de saberlo".sí que estaría contento de saberlo".

Entonces el Espíritu del Señor preguntó, "¿Has leído Gálatas 3:13-14 donde dice que Cristo te redimió de la Entonces el Espíritu del Señor preguntó, "¿Has leído Gálatas 3:13-14 donde dice que Cristo te redimió de la

maldición de la ley, siendo hecho maldición por ti, para que la bendición de Abraham alcanzase a los gentiles; eso maldición de la ley, siendo hecho maldición por ti, para que la bendición de Abraham alcanzase a los gentiles; eso es, a ti? Lo primero que le prometí a Abraham fue que le haría rico".

es, a ti? Lo primero que le prometí a Abraham fue que le haría rico".  Al contarme esto el Hermano Swift

 Al contarme esto el Hermano Swift, me dijo, "Luego las cosas , me dijo, "Luego las cosas se me empezaron a abrir. Abrí la Biblia y lo leíse me empezaron a abrir. Abrí la Biblia y lo leí – –  y y claro está, ¡allí estaba! Envié mi renuncia y fui a otro lugar y empecé una nueva obra. Por los primeros seis meses, claro está, ¡allí estaba! Envié mi renuncia y fui a otro lugar y empecé una nueva obra. Por los primeros seis meses,  fue difícil".

 fue difícil".

No pienses que no habrá pruebas. P

No pienses que no habrá pruebas. Pero sólo porque vienen las tareas, las ero sólo porque vienen las tareas, las pruebas se amontonan, y parece pruebas se amontonan, y parece que noque no está resultando, no quiere decir que

está resultando, no quiere decir que no es verdad. Verás, Dios no no es verdad. Verás, Dios no siempre paga en sábado por la siempre paga en sábado por la noche. Dios nonoche. Dios no siempre paga a principios de cada mes.

siempre paga a principios de cada mes. ero quiero decirte - Dios sí que paga más tarde o más temprano. ¡Másero quiero decirte - Dios sí que paga más tarde o más temprano. ¡Más tarde o más temprano llega el día de cobrar!

tarde o más temprano llega el día de cobrar!

Mucha gente piensa que se han escapado con el pecado ya que se escaparon con él una semana y el juicio no les Mucha gente piensa que se han escapado con el pecado ya que se escaparon con él una semana y el juicio no les ha caído. Se han escapado dos semanas y el juicio no les ha caído. Siguieron así durante un mes o más y el ha caído. Se han escapado dos semanas y el juicio no les ha caído. Siguieron así durante un mes o más y el juiciojuicio no vino. Empezaron a sentirse

no vino. Empezaron a sentirse un poco mejor, un poco más un poco mejor, un poco más fácil. Dijeron, "Bueno, parece que me he salido fácil. Dijeron, "Bueno, parece que me he salido con lacon la mía". Pero quiero decirte que más

mía". Pero quiero decirte que más tarde o más temprano, vendrá.tarde o más temprano, vendrá. "Durante los primeros seis meses de aquel año," me contó

"Durante los primeros seis meses de aquel año," me contó el Hermano Swift, "parecía que el Hermano Swift, "parecía que mi esposa y yo ymi esposa y yo y nuestros dos hijos pequeños nos íbamos a m

nuestros dos hijos pequeños nos íbamos a morir de hambre en China, sin orir de hambre en China, sin ningún tipo de sostén de Inglaterra, sinningún tipo de sostén de Inglaterra, sin nadie de América para mantenernos. ¿Qué

nadie de América para mantenernos. ¿Qué hicimos? hicimos? 

"Bueno, yo me mantuve calmado, dulce y callado - no hice mucha oración. Simplemente le recordé a Dios de lo "Bueno, yo me mantuve calmado, dulce y callado - no hice mucha oración. Simplemente le recordé a Dios de lo que Su Palabra decía. Sabía que iba a hacer algo al respecto.

que Su Palabra decía. Sabía que iba a hacer algo al respecto.

"Cuando el año había pasado y yo lo examiné, ¡Dios me había dado $3,750 dólares americanos!"  "Cuando el año había pasado y yo lo examiné, ¡Dios me había dado $3,750 dólares americanos!"  En 1912, $3,750 eran como $15,000

En 1912, $3,750 eran como $15,000 o más hoy día. El había estado recibiendo $1,236 al o más hoy día. El había estado recibiendo $1,236 al año. Este año recibió tresaño. Este año recibió tres veces más. Dios le prometió que

veces más. Dios le prometió que le haría rico. ¡Gloria a Dios le haría rico. ¡Gloria a Dios para siempre! De hecho, amigos, muchos de nosotrospara siempre! De hecho, amigos, muchos de nosotros no somos pobres porque hemos honrado a Dios

no somos pobres porque hemos honrado a Dios – –  sino porque le hemos deshonrado. (He  sino porque le hemos deshonrado. (He dado escrituras que lodado escrituras que lo  prueban).

 prueban).

 Alguien dijo, "Oh, sí, pero hermano H

 Alguien dijo, "Oh, sí, pero hermano Hagin, le tengo miedo al dinero".agin, le tengo miedo al dinero". "¿Por qué?" le pregunté.

"¿Por qué?" le pregunté.

La Biblia dice que el dinero es la raíz de todo mal. La Biblia dice que el dinero es la raíz de todo mal.

La Biblia no dice tal cosa ni mucho menos. La Biblia dice, “Porque raíz de todos los males es el amor al dinero" (1 La Biblia no dice tal cosa ni mucho menos. La Biblia dice, “Porque raíz de todos los males es el amor al dinero" (1 Timoteo 6:10). Tu podrías ser culpable de ese pecado y no tener un céntimo. El tener dinero no es malo; lo que es Timoteo 6:10). Tu podrías ser culpable de ese pecado y no tener un céntimo. El tener dinero no es malo; lo que es malo es que el dinero te tenga a ti.

malo es que el dinero te tenga a ti.

Si el dinero llega a ser un señor del hombre, eso es malo. Un hombre puede amar al dinero de tal manera que lo Si el dinero llega a ser un señor del hombre, eso es malo. Un hombre puede amar al dinero de tal manera que lo recogería en cualquier sitio y de cualquier manera. Si le cortaras las manos, lo cogería con los dedos de los pies, lo recogería en cualquier sitio y de cualquier manera. Si le cortaras las manos, lo cogería con los dedos de los pies, lo

(5)

cogería con los dientes. Si le

cogería con los dientes. Si le quitaras los dientes, lo mordería con las encías. quitaras los dientes, lo mordería con las encías. Si eso esta en él, Si eso esta en él, lo recogerá de unalo recogerá de una manera u otra. Es su señor.

manera u otra. Es su señor.

La Biblia dice que la plata y el oro son de Dios (Hageo 2:8). La Biblia dice que los millares de animales en los La Biblia dice que la plata y el oro son de Dios (Hageo 2:8). La Biblia dice que los millares de animales en los collados son de Dios (Salmo 50:

collados son de Dios (Salmo 50:10). ¿Por qué puso Dios todas 10). ¿Por qué puso Dios todas estas cosas aquí, entonces? ¡Por supuesto no loestas cosas aquí, entonces? ¡Por supuesto no lo  puso todo aquí para el diablo y su cu

 puso todo aquí para el diablo y su cuadrilla! adrilla! Si lo hizo, entonces El ama a los hijos Si lo hizo, entonces El ama a los hijos del diablo más que a Susdel diablo más que a Sus  propios hijos.

 propios hijos.

Esto sería como si un hombre dejara que sus hijos pasaran hambre y no pagara la renta mientras iba al otro lado Esto sería como si un hombre dejara que sus hijos pasaran hambre y no pagara la renta mientras iba al otro lado de la calle y le pagara la renta a otra mujer y diera a comer a los hijos de la otra mujer. Dios no ama al diablo más de la calle y le pagara la renta a otra mujer y diera a comer a los hijos de la otra mujer. Dios no ama al diablo más que nos ama a

que nos ama a nosotros. ¿No es así? nosotros. ¿No es así?   Alguien dijo, "Hermano, parece que soy ot

 Alguien dijo, "Hermano, parece que soy otro Job." ¿Qué quieres decir ro Job." ¿Qué quieres decir con que eres otro Jocon que eres otro Job? Gloria a Dios, si eresb? Gloria a Dios, si eres el Job de Dios, recibirás tu

el Job de Dios, recibirás tu sanidad. Job se sanó.sanidad. Job se sanó.  Algunos piensan, "Pobre Job

 Algunos piensan, "Pobre Job– –  se pasó la  se pasó la vida enfermo, sufriendo, y afligido".vida enfermo, sufriendo, y afligido". De hecho, el libro entero de

De hecho, el libro entero de Job sucedió en el transcurso de nueve Job sucedió en el transcurso de nueve meses. Si Job enfermo alguna otra vmeses. Si Job enfermo alguna otra vez en suez en su vida, no lo sé. La Biblia no lo dice. Y si hubiera padecido algo más, la Biblia nos lo hubiera dicho.

vida, no lo sé. La Biblia no lo dice. Y si hubiera padecido algo más, la Biblia nos lo hubiera dicho.

¡Dios sanó su cuerpo! Dios le dio otra esposa. Dios le dio 10 hijos más. Dios le dio el doble de lo que tenía al ¡Dios sanó su cuerpo! Dios le dio otra esposa. Dios le dio 10 hijos más. Dios le dio el doble de lo que tenía al  principio: el doble de camellos, el doble de

 principio: el doble de camellos, el doble de ovejas, el doble de vacas, y el doble de ovejas, el doble de vacas, y el doble de mulas. Y Job vivió 140 años más.mulas. Y Job vivió 140 años más. El vivió para poder ver los hijos de sus hijos hasta la cuarta generación. ¡Gloria a Dios! Este es el modo en que Dios El vivió para poder ver los hijos de sus hijos hasta la cuarta generación. ¡Gloria a Dios! Este es el modo en que Dios hace las cosas. Si está m

hace las cosas. Si está mal el ser próspero, entonces Dios hizo mal al el ser próspero, entonces Dios hizo mal al hacer todo aquello.al hacer todo aquello. Proverbios 19:17 “A Jehová presta el que da al pobre, y el bien

Proverbios 19:17 “A Jehová presta el que da al pobre, y el bien que ha hecho, se lo volverá a pagar”.que ha hecho, se lo volverá a pagar”. Siempre hay quienes son desafortunados en la

Siempre hay quienes son desafortunados en la sociedad. Dios nos ha bendecido y prosperado, y sociedad. Dios nos ha bendecido y prosperado, y El no quiere queEl no quiere que seamos avaros. El quiere que ayudemos a otros, así que Dios dijo, "A Jehová presta el que da al pobre". Si el Señor seamos avaros. El quiere que ayudemos a otros, así que Dios dijo, "A Jehová presta el que da al pobre". Si el Señor se te acercara hoy y te dijera, "Necesito $100", ¿se lo prestarías? O si uno de tus hermanos viniera y te pidiera se te acercara hoy y te dijera, "Necesito $100", ¿se lo prestarías? O si uno de tus hermanos viniera y te pidiera  prestados $100, ¿se los pre

 prestados $100, ¿se los prestarías si pudieras? starías si pudieras? 

"A Jehová presta el que da al pobre" es lo que la Biblia dice. Y Dios dijo, "Yo se lo devolveré".Yo creó que lo hará, "A Jehová presta el que da al pobre" es lo que la Biblia dice. Y Dios dijo, "Yo se lo devolveré".Yo creó que lo hará, ¿no lo crees tú? No creo que mintiera a ese respecto.

¿no lo crees tú? No creo que mintiera a ese respecto.

¿Y cómo va a devolverlo? No lo sé, pero creo que podemos tener una idea al ver Lucas 5:4-7, donde Cristo le pidió ¿Y cómo va a devolverlo? No lo sé, pero creo que podemos tener una idea al ver Lucas 5:4-7, donde Cristo le pidió  prestada a Pedro su barca

 prestada a Pedro su barca. El le devolvió a Pedro dándole dos barcas . El le devolvió a Pedro dándole dos barcas enteras de peces. Algo es centeras de peces. Algo es cierto con respectoierto con respecto al Señor: ¡No hay nada de tacaño en El!

al Señor: ¡No hay nada de tacaño en El!

Yo quiero que la gente sepa que estoy a favor de Dios. Estoy a favor de la bendición. Voy a aprovecharme de Yo quiero que la gente sepa que estoy a favor de Dios. Estoy a favor de la bendición. Voy a aprovecharme de aquello que me pertenece en Cristo. Y quiero que tomes tu posición. Ahora sabes cuál es la bendición. ¡Aleluya! aquello que me pertenece en Cristo. Y quiero que tomes tu posición. Ahora sabes cuál es la bendición. ¡Aleluya!

Capítulo 2

Capítulo 2– –  La Redención de la Maldición de la Enfermedad. La Redención de la Maldición de la Enfermedad.

“Cristo nos redimió de la maldición de la ley, hecho por nosotros maldición...” Gálatas 3:13 “Cristo nos redimió de la maldición de la ley, hecho por nosotros maldición...” Gálatas 3:13

Deuteronomio

28:15-22,27-29,35,58-Deuteronomio 28:15-22,27-29,35,58-61 “15Pero acontecerá, si no 61 “15Pero acontecerá, si no oyeres la voz de Jehová oyeres la voz de Jehová tu Dios, para procurartu Dios, para procurar cumplir todos sus mandamientos y sus estatutos que

cumplir todos sus mandamientos y sus estatutos que yo te intimo hoy, yo te intimo hoy, que vendrán sobre ti todas estasque vendrán sobre ti todas estas

maldiciones, y te alcanzaran.16Maldito serás tú en la ciudad, y maldito en el campo.17Maldita tu canasta, y tu maldiciones, y te alcanzaran.16Maldito serás tú en la ciudad, y maldito en el campo.17Maldita tu canasta, y tu artesa de amasar.18Maldito el fruto de tu vientre, el fruto de tu tierra, la cría de tus vacas, y los rebaños de tus artesa de amasar.18Maldito el fruto de tu vientre, el fruto de tu tierra, la cría de tus vacas, y los rebaños de tus ovejas.19Maldito serás en tu entrar, y maldito en tu salir.20Y Jehová enviará contra ti la maldición, quebranto y ovejas.19Maldito serás en tu entrar, y maldito en tu salir.20Y Jehová enviará contra ti la maldición, quebranto y asombro en todo cuanto pusieres mano e

asombro en todo cuanto pusieres mano e hicieres, hasta que seas destruido, y perezcas pronto a hicieres, hasta que seas destruido, y perezcas pronto a causa de lacausa de la maldad de tus obras por l

(6)

de la tierra a la cual entras para tomar posesión de ella.22Jehová te herirá de tisis, de fiebre, de inflamación y de de la tierra a la cual entras para tomar posesión de ella.22Jehová te herirá de tisis, de fiebre, de inflamación y de ardor, con sequía, con calamidad repentina y

ardor, con sequía, con calamidad repentina y con anublo; y te con anublo; y te perseguirán hasta que perezcas...27Jehová te heriráperseguirán hasta que perezcas...27Jehová te herirá con la úlcera de

con la úlcera de Egipto, con tumores, con sarna, y con Egipto, con tumores, con sarna, y con comezón de que no comezón de que no puedas ser curado.28Jehová te herirápuedas ser curado.28Jehová te herirá con locura, ceguera y turbación de espíritu;29y palparás a mediodía como palpa el ciego en la oscuridad, y no con locura, ceguera y turbación de espíritu;29y palparás a mediodía como palpa el ciego en la oscuridad, y no serás prosperado en tus caminos; y no

serás prosperado en tus caminos; y no serás sino oprimido y robado todos los serás sino oprimido y robado todos los días, y no habrá quien días, y no habrá quien tete

salve...35Te herirá Jehová con maligna pústula en las rodillas y en las piernas, desde la planta de tu pie hasta tu salve...35Te herirá Jehová con maligna pústula en las rodillas y en las piernas, desde la planta de tu pie hasta tu coronilla, sin que puedas ser curado.58Si no

coronilla, sin que puedas ser curado.58Si no cuidares de poner por obra todas lcuidares de poner por obra todas las palabras de esta ley as palabras de esta ley que estánque están escritas en este libro, temiendo este nombre glorioso

escritas en este libro, temiendo este nombre glorioso y temible: JEHOVA TU DIOS,59entonces Jehová ay temible: JEHOVA TU DIOS,59entonces Jehová aumentaráumentará maravillosamente tus plagas y las plagas

maravillosamente tus plagas y las plagas de tu descendencia, plagas grandes y permanentes, y de tu descendencia, plagas grandes y permanentes, y enfermedadesenfermedades malignas y duraderas;60y traerá sobre ti todos los males de Egipto, delante de los cuales temiste, y no te malignas y duraderas;60y traerá sobre ti todos los males de Egipto, delante de los cuales temiste, y no te

dejarán.61Asimismo toda enfermedad y toda plaga que no está escrita en el libro de esta ley, Jehová la enviará dejarán.61Asimismo toda enfermedad y toda plaga que no está escrita en el libro de esta ley, Jehová la enviará sobre ti, hasta que seas destruido”.

sobre ti, hasta que seas destruido”.

Podemos ver claramente en estas escrituras que la

Podemos ver claramente en estas escrituras que la enfermedad es una maldición de la enfermedad es una maldición de la ley. Las terribles dolenciasley. Las terribles dolencias enumeradas aquí

enumeradas aquí– –  de hecho, toda enfermedad y toda dolencia, de acuerdo con el versículo 61 de hecho, toda enfermedad y toda dolencia, de acuerdo con el versículo 61 – –  son parte del son parte del castigo del rompimiento de la ley de Dios.

castigo del rompimiento de la ley de Dios. La versión Reina Valera

La versión Reina Valera de estas escrituras nos llevaría a creer que de estas escrituras nos llevaría a creer que Dios mismo puso enfermedades y afliccionesDios mismo puso enfermedades y aflicciones sobre Su pueblo, ya qu

sobre Su pueblo, ya que lee, “El Señor te herirá. ..." e lee, “El Señor te herirá. ..."  El Dr. Robert Young, autor de

El Dr. Robert Young, autor de Hints to Bible Interpretation (Sugerencias Para la Hints to Bible Interpretation (Sugerencias Para la Interpretación de la Biblia), señalaInterpretación de la Biblia), señala que en el Hebreo original, el verbo está en el sentido permisivo y no en el causativo. De hecho, debería haber sido que en el Hebreo original, el verbo está en el sentido permisivo y no en el causativo. De hecho, debería haber sido traducido algo así: "El Señor permitirá que

traducido algo así: "El Señor permitirá que seas herido ... El Señor permitirá que seas herido ... El Señor permitirá que estas plagas te ataquen..." estas plagas te ataquen..."  Muchos otros verbos fueron traducidos en el sentido causativo en

Muchos otros verbos fueron traducidos en el sentido causativo en la Versión Reina Valera. la Versión Reina Valera. Por ejemplo, IsaíasPor ejemplo, Isaías 45:7 lee, "Que formo la luz y creo las tinieb

45:7 lee, "Que formo la luz y creo las tinieblas, que hago la paz y creo la adversidlas, que hago la paz y creo la adversidad. ad. Yo Jehová soy el que hagoYo Jehová soy el que hago todo esto". ¿Creó Dios el mal? No. Eso haría de Dios un diablo. Dios puede que lo permita, pero El no lo crea. todo esto". ¿Creó Dios el mal? No. Eso haría de Dios un diablo. Dios puede que lo permita, pero El no lo crea.  Amós 3:6 declara en la Versión Reina Valera, "

 Amós 3:6 declara en la Versión Reina Valera, "Se tocará la trompeta en la ciudad, y no se Se tocará la trompeta en la ciudad, y no se alborotará el pueblo?alborotará el pueblo? ¿Habrá algún mal en la ciudad, el cual Jehová no haya hecho?". Si Dios comete el mal, entonces El no tiene ¿Habrá algún mal en la ciudad, el cual Jehová no haya hecho?". Si Dios comete el mal, entonces El no tiene derecho alguno de juzgar al hombre por el pecado. Hay una gran diferencia entre la comisión y la permisión. derecho alguno de juzgar al hombre por el pecado. Hay una gran diferencia entre la comisión y la permisión. Cuando el Rey Saúl se apartó del Señor, 1°Samuel 16:14 dice, "el Espíritu de Jehová se apartó de Saúl, y le Cuando el Rey Saúl se apartó del Señor, 1°Samuel 16:14 dice, "el Espíritu de Jehová se apartó de Saúl, y le atormentaba un espíritu malo de parte

atormentaba un espíritu malo de parte de Jehová".de Jehová".

Lo que sucedió en realidad fue que el pecado de Saúl quebrantó la comunión con Dios, y Dios permitió que el Lo que sucedió en realidad fue que el pecado de Saúl quebrantó la comunión con Dios, y Dios permitió que el espíritu malo del diablo le atormentara.

espíritu malo del diablo le atormentara.

El Hebreo original de estas escrituras estaba en el sentido permisivo, pero ya que el lenguaje español no tiene un El Hebreo original de estas escrituras estaba en el sentido permisivo, pero ya que el lenguaje español no tiene un sentido permisivo correspondiente, los verbos fueron traducidos en el causativo.

sentido permisivo correspondiente, los verbos fueron traducidos en el causativo. No, Dios no envía plagas

No, Dios no envía plagas y enfermedades sobre Su pueblo como estos versículos parecen indicar. La Py enfermedades sobre Su pueblo como estos versículos parecen indicar. La P alabra dealabra de Dios no enseña que estas cosas vienen

Dios no enseña que estas cosas vienen directamente de Dios.directamente de Dios.

Cuando el pueblo de Dios rompió Sus mandamientos, ya no estaban más bajo Su divina protección. Todo lo que El Cuando el pueblo de Dios rompió Sus mandamientos, ya no estaban más bajo Su divina protección. Todo lo que El  podía hacer era permitir que el diablo t

 podía hacer era permitir que el diablo trajera esas aflicciones srajera esas aflicciones sobre ellos. Su pecado y maldad trajo obre ellos. Su pecado y maldad trajo esas terriblesesas terribles  plagas sobre ellos.

 plagas sobre ellos.

Deuteronomio 28 da una lista de varias dolencias en la maldición de la ley quebrantada. Entre ellas están: la Deuteronomio 28 da una lista de varias dolencias en la maldición de la ley quebrantada. Entre ellas están: la mortandad, tisis (tuberculosis), fiebre (incluyendo todos los tipos, como

mortandad, tisis (tuberculosis), fiebre (incluyendo todos los tipos, como la tifus, escarlatina, tifoidea, viruelas, yla tifus, escarlatina, tifoidea, viruelas, y toda clase de fiebres irruptivas), inflamación, ardor, la úlcera

toda clase de fiebres irruptivas), inflamación, ardor, la úlcera de Egipto, tumores, sarna (toda clase de de Egipto, tumores, sarna (toda clase de dolenciasdolencias de la piel), comezón, locura, y ceguera.

de la piel), comezón, locura, y ceguera. De acuerdo con el versículo 60,

De acuerdo con el versículo 60, podemos añadir esto a la lista podemos añadir esto a la lista "todos los males de Egipto, delante de "todos los males de Egipto, delante de los cualeslos cuales temiste". Y el versículo 61 incluye todo lo demás: "Asimismo toda enfermedad y toda plaga que no está escrita en temiste". Y el versículo 61 incluye todo lo demás: "Asimismo toda enfermedad y toda plaga que no está escrita en el libro de la ley".

el libro de la ley".

Podemos concluir de estas escrituras que las enfermedades y dolencias son

Podemos concluir de estas escrituras que las enfermedades y dolencias son parte de la maldición de parte de la maldición de la leyla ley – –  y y deberían venir sobre nosotros. Pero gloria a Dios,

(7)

La Enfermedad: ¿Bendición o Maldición?. La Enfermedad: ¿Bendición o Maldición?.

¿Es la enfermedad una bendición o es una maldición? La Palabra de Dios declara que es una maldición. Algunos te ¿Es la enfermedad una bendición o es una maldición? La Palabra de Dios declara que es una maldición. Algunos te harían creer que Dios "bendice" a Sus hijos

harían creer que Dios "bendice" a Sus hijos con enfermedades y dolencias. (Si lo hace, ycon enfermedades y dolencias. (Si lo hace, yo preferiría que otroo preferiría que otro recibiera tal "bendición") ¡Pero, de acuerdo con la Palabra de Dios, la enfermedad es una maldición y la salud es recibiera tal "bendición") ¡Pero, de acuerdo con la Palabra de Dios, la enfermedad es una maldición y la salud es una bendición!

una bendición!

La dolencia es la quietud rota. La enfermedad es dolor y sufrimiento. Hace esclavos de la familia y amistades La dolencia es la quietud rota. La enfermedad es dolor y sufrimiento. Hace esclavos de la familia y amistades quienes deben cuidar de sus seres queridos. La

quienes deben cuidar de sus seres queridos. La dolencia y la enfermedad son enemigos de dolencia y la enfermedad son enemigos de la humanidad.la humanidad.

La enfermedad es un ladrón y bandolero. Le ha robado a muchas madres jóvenes de su salud, belleza, y gozo. Le La enfermedad es un ladrón y bandolero. Le ha robado a muchas madres jóvenes de su salud, belleza, y gozo. Le ha robado a su esposo de su esposa, y les ha despojado a los hijos de su madre, ya que ella ya no es capaz de ha robado a su esposo de su esposa, y les ha despojado a los hijos de su madre, ya que ella ya no es capaz de cumplir con sus deberes de esposa y madre.

cumplir con sus deberes de esposa y madre.

Las dolencias han robado muchos hombres jóvenes, viniendo a

Las dolencias han robado muchos hombres jóvenes, viniendo a ellos en medio de su ellos en medio de su masculinidad, llenándoles demasculinidad, llenándoles de ansiedad y temor, robándoles la fe.

ansiedad y temor, robándoles la fe.

La enfermedad y la dolencia roban a la gente de la felicidad, salud, y el dinero que necesitan para otras cosas. La enfermedad y la dolencia roban a la gente de la felicidad, salud, y el dinero que necesitan para otras cosas.

La Enfermedad: ¿Es la Voluntad de

La Enfermedad: ¿Es la Voluntad de Dios?.Dios?.

La enfermedad y la dolencia no son la voluntad de Dios para Su pueblo. El no quiere que una maldición esté sobre La enfermedad y la dolencia no son la voluntad de Dios para Su pueblo. El no quiere que una maldición esté sobre Sus hijos a causa de

Sus hijos a causa de su desobediencia; El quiere bendecirles con salud.su desobediencia; El quiere bendecirles con salud.

"Oh, sí," algunos me han dicho, "Yo creo que Dios era el Sanador de Israel bajo el Antiguo Pacto, y El quería que el "Oh, sí," algunos me han dicho, "Yo creo que Dios era el Sanador de Israel bajo el Antiguo Pacto, y El quería que el  pueblo de Israel tuviera salud, pero n

 pueblo de Israel tuviera salud, pero nosotros no estamos osotros no estamos viviendo bajo aquel pacto".viviendo bajo aquel pacto".

Eso es verdad. Pero si el Antiguo Pacto proveía para la sanidad y el Nuevo Pacto (o Testamento) no lo hace, ¿me Eso es verdad. Pero si el Antiguo Pacto proveía para la sanidad y el Nuevo Pacto (o Testamento) no lo hace, ¿me  pregunto si el Nuevo Pacto es tan bu

 pregunto si el Nuevo Pacto es tan bueno como el viejo? Gracias a Dioeno como el viejo? Gracias a Dios la Biblia dice que el Nuevo Pacto es ms la Biblia dice que el Nuevo Pacto es mejor.ejor. Hebreos 8:6 “Pero ahora tanto m

Hebreos 8:6 “Pero ahora tanto mejor ministerio es el suyo, cuanto es ejor ministerio es el suyo, cuanto es mediador de un MEJOR pacto, establecidomediador de un MEJOR pacto, establecido sobre MEJORES promesas”.

sobre MEJORES promesas”.

Permíteme recordarte que nuestro texto es del Nuevo Testamento: "Cristo nos ha redimido de la maldición de la Permíteme recordarte que nuestro texto es del Nuevo Testamento: "Cristo nos ha redimido de la maldición de la ley, hecho por nosotros maldición" (Gálatas 3:13).

ley, hecho por nosotros maldición" (Gálatas 3:13).

No es la voluntad de Dios que estemos enfermos. En los tiempos de la Biblia, no era la voluntad de Dios que los No es la voluntad de Dios que estemos enfermos. En los tiempos de la Biblia, no era la voluntad de Dios que los hijos de Israel estuvieran enfermos, y ellos

hijos de Israel estuvieran enfermos, y ellos eran siervos de Dios. Hoy en eran siervos de Dios. Hoy en día, nosotros somos hijos de Dios. ¡Si nodía, nosotros somos hijos de Dios. ¡Si no era Su voluntad que ni

era Su voluntad que ni Sus siervos estuvieran enfermos, no podría ser Su voluntad que Sus siervos estuvieran enfermos, no podría ser Su voluntad que Sus hijos estuvieranSus hijos estuvieran enfermos! La enfermedad y la dolencia no

enfermos! La enfermedad y la dolencia no son del amor. Dios es amor.son del amor. Dios es amor. En Lucas 13, Jesús estaba enseñando en

En Lucas 13, Jesús estaba enseñando en una de las una de las sinagogas en el día de reposo. Una sinagogas en el día de reposo. Una mujer entró quien estabamujer entró quien estaba encorvado. Podía haber tenido artritis o

encorvado. Podía haber tenido artritis o algo por el estilo, ya algo por el estilo, ya que su cuerpo estaba encorvado en que su cuerpo estaba encorvado en una posiciónuna posición estacionaria. Jesús la llamó a El y le dijo, "Mujer, eres libre de tu enfermedad" (v. 12).

estacionaria. Jesús la llamó a El y le dijo, "Mujer, eres libre de tu enfermedad" (v. 12). Cuando el principal de la

Cuando el principal de la sinagoga se enojó porque Cristo sanó a sinagoga se enojó porque Cristo sanó a la mujer enferma, Jesús dijo, "Y a esa la mujer enferma, Jesús dijo, "Y a esa hija dehija de  Abraham, que Satanás había atado

 Abraham, que Satanás había atado dieciocho años, ¿no se le debía ddieciocho años, ¿no se le debía desatar de esta ligadura en el día de esatar de esta ligadura en el día de reposo?"reposo?" (v. 16). Jesús dijo que era Satanás el que había atado a esta mujer.

(v. 16). Jesús dijo que era Satanás el que había atado a esta mujer.

Predicando en casa de Cornelio, Pedro dijo en Hechos 10:38 “Cómo Dios ungió con el Espíritu Santo y con poder a Predicando en casa de Cornelio, Pedro dijo en Hechos 10:38 “Cómo Dios ungió con el Espíritu Santo y con poder a  Jesús de Nazaret, y cómo é

 Jesús de Nazaret, y cómo éste anduvo haciendo bienes y sanando ste anduvo haciendo bienes y sanando a todos los oprimidos por el diablo, porqua todos los oprimidos por el diablo, porque Diose Dios estaba con él”.

estaba con él”.

Esta escritura aclara que la gente

(8)

 Algunos hoy en día te harían creer que

 Algunos hoy en día te harían creer que Dios envía enfermedades a la genDios envía enfermedades a la gente para bendecirles. Te dirán, te para bendecirles. Te dirán, "No vayas"No vayas a esas reuniones donde oran para que

a esas reuniones donde oran para que los enfermos se sanen. Eso es del los enfermos se sanen. Eso es del diablo." diablo." 

¡Si tienen razón, entonces Dios y el diablo han debido de cambiar de trabajo últimamente! Hace dos mil años, ¡Si tienen razón, entonces Dios y el diablo han debido de cambiar de trabajo últimamente! Hace dos mil años, Satanás oprimía a la gente y Jesús los sanaba,

Satanás oprimía a la gente y Jesús los sanaba,

La Biblia nos dice, "Jesucristo, el mismo, hoy, ayer y por los siglos " (Hebreos 13:8). ¡Jesús nunca cambia! Desde el La Biblia nos dice, "Jesucristo, el mismo, hoy, ayer y por los siglos " (Hebreos 13:8). ¡Jesús nunca cambia! Desde el  principio hasta el fin de Su ministe

 principio hasta el fin de Su ministerio público, Cristo combatió con rio público, Cristo combatió con Satanás. Su guerra no era en Satanás. Su guerra no era en contra de loscontra de los hombres, sino contra los demonios que vivían en ellos.

hombres, sino contra los demonios que vivían en ellos.

Nunca le digas a nadie que la enfermedad es la voluntad de Dios para nosotros. ¡No lo es! La sanidad y la salud Nunca le digas a nadie que la enfermedad es la voluntad de Dios para nosotros. ¡No lo es! La sanidad y la salud son la voluntad de Dios para la humanidad. Si la enfermedad fuera la voluntad de Dios, el cielo estaría lleno de son la voluntad de Dios para la humanidad. Si la enfermedad fuera la voluntad de Dios, el cielo estaría lleno de enfermedad y dolencia.

enfermedad y dolencia.

Recuerda, Jesús en su andar en la tierra era la voluntad de Dios en acción. El vino a revelarnos al Padre. Él es la Recuerda, Jesús en su andar en la tierra era la voluntad de Dios en acción. El vino a revelarnos al Padre. Él es la Palabra de Dios. El es Dios hablándonos a nosotros. (Ver Juan 1:14; Hebreos 1:1-2) ¡Si quieres saber lo que Dios Palabra de Dios. El es Dios hablándonos a nosotros. (Ver Juan 1:14; Hebreos 1:1-2) ¡Si quieres saber lo que Dios  piensa acerca de la enferm

 piensa acerca de la enfermedad, mira a Jesús! ¡El anduvo sananedad, mira a Jesús! ¡El anduvo sanando a los enfermos!do a los enfermos! Isaías

53:4-Isaías 53:4-5 “4Ciertamente llevó él 5 “4Ciertamente llevó él nuestras enfermedades, y sufrió nuestros dolores; y nosotros le tuvimos pornuestras enfermedades, y sufrió nuestros dolores; y nosotros le tuvimos por azotado, por herido de Dios y

azotado, por herido de Dios y abatido.5Más él herido fue por nuestras rebeliones, molido por abatido.5Más él herido fue por nuestras rebeliones, molido por nuestros pecados; elnuestros pecados; el castigo de nuestra paz fue sobre

castigo de nuestra paz fue sobre él, y por su llél, y por su llaga fuimos nosotros curados”.aga fuimos nosotros curados”. Mateo cita una porción de estas escrituras en

Mateo cita una porción de estas escrituras en Mateo 8:17 “Para que se Mateo 8:17 “Para que se cumpliese lo dicho por el cumpliese lo dicho por el profeta Isaías,profeta Isaías, cuando dijo: El mismo

cuando dijo: El mismo tomó nuestras enfermedades, y llevó nuest tomó nuestras enfermedades, y llevó nuest ras dolencias”.ras dolencias”.

El Espíritu Santo, volviendo a mirar al Calvario, escribió en el tiempo pasado a través de Pedro en 1°Pedro 2:24 El Espíritu Santo, volviendo a mirar al Calvario, escribió en el tiempo pasado a través de Pedro en 1°Pedro 2:24 “Quien llevó el mismo

“Quien llevó el mismo nuestros pecados en su cuerpo sobre el madero, par que nuestros pecados en su cuerpo sobre el madero, par que nosotros, estando muertos a losnosotros, estando muertos a los  pecados, vivamos a

 pecados, vivamos ala justicia; y por cuya herida fuisteis sanados”.la justicia; y por cuya herida fuisteis sanados”.

Leí de la pluma del Dr. John Alexander Dowie sobre cómo él recibió luz sobre el tema de la sanidad divina. Leí de la pluma del Dr. John Alexander Dowie sobre cómo él recibió luz sobre el tema de la sanidad divina. El Dr. Dowie era pastor de una

El Dr. Dowie era pastor de una iglesia Congregacional en Newton, un suburbio de iglesia Congregacional en Newton, un suburbio de Sydney, Australia, cuando lasSydney, Australia, cuando las  plagas bubónicas atacaron allí alreded

 plagas bubónicas atacaron allí alrededor de 1875. Gente se moría como moscaor de 1875. Gente se moría como moscas. El Dr. Dowie enterró a s. El Dr. Dowie enterró a 4040 miembros de su congregación en menos de

miembros de su congregación en menos de un mes. Cuatro más murieron y un mes. Cuatro más murieron y aun tenían que ser enterrados, yaun tenían que ser enterrados, y muchos más habían sido atacados con la plaga. No había cura.

muchos más habían sido atacados con la plaga. No había cura. Un día después de visitar

Un día después de visitar los muchos miembros enfermos de su rebaño, el Dr. los muchos miembros enfermos de su rebaño, el Dr. Dowie volvió a su casa y Dowie volvió a su casa y se sentó ense sentó en su estudio, con los brazos cruzados sobre su

su estudio, con los brazos cruzados sobre su escritorio, la cabeza encima de los brazos, llorando escritorio, la cabeza encima de los brazos, llorando delante del Señor.delante del Señor. "Dios, ¿se van a morir todos?" lloró. "¿Vas

"Dios, ¿se van a morir todos?" lloró. "¿Vas a llevártelos a todos? ¿De dónde ha a llevártelos a todos? ¿De dónde ha venido esta plaga? ¿Eres Tu elvenido esta plaga? ¿Eres Tu el autor de esto?" El estaba afligido al

autor de esto?" El estaba afligido al pensar en las familias que serían quebrantadas por pensar en las familias que serían quebrantadas por la plaga; en los la plaga; en los niños queniños que se quedarían huérfanos.

se quedarían huérfanos.

"Entonces las palabras del Espíritu Santo inspiradas en Hechos 10

"Entonces las palabras del Espíritu Santo inspiradas en Hechos 10 :38 se me :38 se me presentaron delante todas radiantespresentaron delante todas radiantes de luz, revelando a S

de luz, revelando a Satanás como al Corruptor, y a Cristo atanás como al Corruptor, y a Cristo como al Sanador," el Dr. Dowie escribió muchos añoscomo al Sanador," el Dr. Dowie escribió muchos años más tarde.

más tarde.

"Mis lágrimas fueron secadas," dijo el Dr. Dowie, "mi

"Mis lágrimas fueron secadas," dijo el Dr. Dowie, "mi corazón fue fortalecido. Vi el camino de corazón fue fortalecido. Vi el camino de la sanidad, y lala sanidad, y la  puerta a él estaba abierta ampliamente, a

 puerta a él estaba abierta ampliamente, así que dije, 'Dios, ayúdame ahora a psí que dije, 'Dios, ayúdame ahora a predicar la Palabra a todos los quredicar la Palabra a todos los quee se están muriendo alrededor, y a

se están muriendo alrededor, y a contarles que es Satanás el que contarles que es Satanás el que aun corrompe, y Jesús aun libera, porque "El aun corrompe, y Jesús aun libera, porque "El eses el mismo hoy"' ".

el mismo hoy"' ".

No tuvo que esperar mucho tiempo. Dentro

No tuvo que esperar mucho tiempo. Dentro de unos minutos, dos hombres jóvenes entraron en su estudio,de unos minutos, dos hombres jóvenes entraron en su estudio, suplicándole sin aliento, "¡Oh, venga ahora

suplicándole sin aliento, "¡Oh, venga ahora núsmo, María se está muriendo!" El Dr. Dowie núsmo, María se está muriendo!" El Dr. Dowie corrió a la calle detráscorrió a la calle detrás de ellos, sin siquiera pararse a coger

de ellos, sin siquiera pararse a coger su sombrero. Estaba furioso que Satanás hubiera atacado a esta jovensu sombrero. Estaba furioso que Satanás hubiera atacado a esta joven inocente miembro de su rebaño.

inocente miembro de su rebaño. El Dr. Dowie entró en l

El Dr. Dowie entró en la habitación de María y la a habitación de María y la encontró en convulsiones. Su médico, habiendo perdido todaencontró en convulsiones. Su médico, habiendo perdido toda esperanza, se estaba preparando a salir. Se volvió

esperanza, se estaba preparando a salir. Se volvió al Dr. Dowie y señaló, al Dr. Dowie y señaló, señor, ¿no son misteriosos los caminos deseñor, ¿no son misteriosos los caminos de Dios?" 

(9)

La revelación que el Dr.

La revelación que el Dr. Dowie acababa de recibir de la Dowie acababa de recibir de la Palabra de Dios estaba ardiendo en su corazón. "¡LosPalabra de Dios estaba ardiendo en su corazón. "¡Los caminos de Dios!" el explotó. “¡Cómo se atreve a llamar a esto el camino del Señor! No, señor, esta es la obra del caminos de Dios!" el explotó. “¡Cómo se atreve a llamar a esto el camino del Señor! No, señor, esta es la obra del diablo!" 

diablo!" 

El desafió al doctor, el cual era un miembro de su congregación, "¿Puede usted orar la oración de fe que salva al El desafió al doctor, el cual era un miembro de su congregación, "¿Puede usted orar la oración de fe que salva al enfermo?" 

enfermo?" 

El doctor contestó, "Usted está demasiado excitado, lo mejor

El doctor contestó, "Usted está demasiado excitado, lo mejor es decir que la ves decir que la voluntad de Dios sea hecha", y seoluntad de Dios sea hecha", y se marchó.

marchó.

"¡Excitado! Esa palabra era bastante inadecuada ya

"¡Excitado! Esa palabra era bastante inadecuada ya que yo estaba casi frenético con ira que yo estaba casi frenético con ira impartida Divinamente yimpartida Divinamente y odio para con el

odio para con el inmundo destructor, Enfermedad, que estaba cumpliendo la voluntad de Sinmundo destructor, Enfermedad, que estaba cumpliendo la voluntad de S atanás," escribióatanás," escribió Dowie.

Dowie.

" 'No es así', exclamé, 'ninguna voluntad de Dios envía tal crueldad, y yo nunca diré

" 'No es así', exclamé, 'ninguna voluntad de Dios envía tal crueldad, y yo nunca diré "qué la voluntad de Dios sea"qué la voluntad de Dios sea hecha" a las obras de Satanás, las cuáles el mismo Hijo de Dios vino a destruir, y ésta es una de ellas...’ Oh, cómo hecha" a las obras de Satanás, las cuáles el mismo Hijo de Dios vino a destruir, y ésta es una de ellas...’ Oh, cómo ardía la Palabra de Dios en mi corazón..." 

ardía la Palabra de Dios en mi corazón..." 

Furioso del ataque de Satanás, el Dr. Dowie oró la oración de fe por María. Años más tarde, el dijo que oró algo Furioso del ataque de Satanás, el Dr. Dowie oró la oración de fe por María. Años más tarde, el dijo que oró algo así:

así:

“¡Nuestro Padre, ayúdame! y Espíritu Santo, enséñame a

“¡Nuestro Padre, ayúdame! y Espíritu Santo, enséñame a orar. Intercede ahora por nosotros, oh, Jesús, Salvador,orar. Intercede ahora por nosotros, oh, Jesús, Salvador, Sanador, Amigo y Abogado para con Dios el Padre. ¡Escucha y sana, Dios Eterno! De toda enfermedad y muerte Sanador, Amigo y Abogado para con Dios el Padre. ¡Escucha y sana, Dios Eterno! De toda enfermedad y muerte libra a esta dulce niña Tuya. Descanso en tu Palabra. Reclamamos la promesa ahora mismo. La Palabra es libra a esta dulce niña Tuya. Descanso en tu Palabra. Reclamamos la promesa ahora mismo. La Palabra es

verdad, 'Yo soy el Señor tu sanador.' Entonces sánala ahora. La Palabra es verdad, 'Yo soy el Señor, Yo no cambio'. verdad, 'Yo soy el Señor tu sanador.' Entonces sánala ahora. La Palabra es verdad, 'Yo soy el Señor, Yo no cambio'. Dios que nunca cambias, prueba que

Dios que nunca cambias, prueba que eres el Sanador ahora. La Palabra es eres el Sanador ahora. La Palabra es verdad, 'Estas señales seguirán a losverdad, 'Estas señales seguirán a los que creen: En Mi Nombre, pondrán las

que creen: En Mi Nombre, pondrán las manos sobre los enfermos, y sanarán'. Y yo manos sobre los enfermos, y sanarán'. Y yo creo, y pongo las manos sobrecreo, y pongo las manos sobre ella en el Nombre de Jesús, y reclamo esta promesa ahora. Tu Palabra es verdad. 'La oración de fe salvará al ella en el Nombre de Jesús, y reclamo esta promesa ahora. Tu Palabra es verdad. 'La oración de fe salvará al enfermo'. Confiando en Ti solamente, te pido, oh, sálvala ahora, por la causa de Jesús, ¡Amén!" 

enfermo'. Confiando en Ti solamente, te pido, oh, sálvala ahora, por la causa de Jesús, ¡Amén!"  Las convulsiones de la muchacha cesaron inmediatamente, y

Las convulsiones de la muchacha cesaron inmediatamente, y cayó en tal profundo sueño que cayó en tal profundo sueño que su madre temió quesu madre temió que se había muerto. "No está muerta," l

se había muerto. "No está muerta," le aseguró el triunfante Dr. Dowie. "Vi que e aseguró el triunfante Dr. Dowie. "Vi que Cristo había oído y que Cristo había oído y que una vezuna vez más, como hacía tiempo en la casa de Pedro, 'El la tocó y la fiebre la

más, como hacía tiempo en la casa de Pedro, 'El la tocó y la fiebre la dejó' ".dejó' ". Después de varios minutos, el Dr. Dowie despertó a

Después de varios minutos, el Dr. Dowie despertó a María. Ella se volvió María. Ella se volvió a su madre y a su madre y exclamó, "¡Madre, meexclamó, "¡Madre, me siento tan bien!" 

siento tan bien!" 

Recordando el modo en que Jesús había ministrado a la muchacha que El había resucitado de la muerte en los Recordando el modo en que Jesús había ministrado a la muchacha que El había resucitado de la muerte en los tiempos de la Biblia,

tiempos de la Biblia, el Dr. Dowie preguntó, "¿Y tienes hambre?" el Dr. Dowie preguntó, "¿Y tienes hambre?"  "Oh, sí," contestó ella. "Tengo tanta hambre".

"Oh, sí," contestó ella. "Tengo tanta hambre".

El Dr. Dowie le instruyó a la enfermera de María para que le preparara una taza de chocolate y pan con El Dr. Dowie le instruyó a la enfermera de María para que le preparara una taza de chocolate y pan con

mantequilla. Calladamente dando gracias al Señor, fue a la habitación siguiente, donde el hermano y la hermana mantequilla. Calladamente dando gracias al Señor, fue a la habitación siguiente, donde el hermano y la hermana de la muchacha estaban en cama

de la muchacha estaban en cama con la misma plaga. Después de con la misma plaga. Después de orar, ellos, también fueron instantáneamenteorar, ellos, también fueron instantáneamente curados.

curados.

"Al salir del hogar

"Al salir del hogar donde Cristo el Sanador había sido victorioso", el Dr. donde Cristo el Sanador había sido victorioso", el Dr. Dowie recordó, "no pude por menos queDowie recordó, "no pude por menos que tener en mi corazón parte de

tener en mi corazón parte de la canción triunfante que resonaba en la canción triunfante que resonaba en los Cielos, sin embargo yo los Cielos, sin embargo yo me encontrabame encontraba maravillado a mis propias extrañas obras, y

maravillado a mis propias extrañas obras, y aun más a mi aun más a mi descubrimiento de que EL ES EL descubrimiento de que EL ES EL MISMO HOY..." MISMO HOY..."  Desde aquel día en adelante, el Dr. Dowie ministró a su rebaño sobre la sanidad divina y oró por su sanidad. Desde aquel día en adelante, el Dr. Dowie ministró a su rebaño sobre la sanidad divina y oró por su sanidad. Nunca perdió otro de sus miembros con

Nunca perdió otro de sus miembros con la plaga.la plaga.

Pero, ¿no es extraño que el médico, el cual era un miembro de la iglesia de Dowie, trataba a la gente y les daba Pero, ¿no es extraño que el médico, el cual era un miembro de la iglesia de Dowie, trataba a la gente y les daba medicina, pero cuando llegaban al punto en que la ciencia médica no podía hacer nada, lo llamaba la voluntad de medicina, pero cuando llegaban al punto en que la ciencia médica no podía hacer nada, lo llamaba la voluntad de Dios? 

Dios? 

Me desconcierta el hecho de que la gente tome medicina y haga todo lo que pueda para ponerse mejor, pero si Me desconcierta el hecho de que la gente tome medicina y haga todo lo que pueda para ponerse mejor, pero si sugieres que le pidan a alguien que ore por su sanidad, dicen, "Puede que no sea la voluntad de Dios el sanarme". sugieres que le pidan a alguien que ore por su sanidad, dicen, "Puede que no sea la voluntad de Dios el sanarme".

Referencias

Documento similar

Curiosamente, Colombia había vivido el fenómeno de una dictadura militar casi accidental que, impuesta a mediados de los años cincuenta por una coalición de los partidos

La Normativa de evaluación del rendimiento académico de los estudiantes y de revisión de calificaciones de la Universidad de Santiago de Compostela, aprobada por el Pleno or-

Fue el mismo Kant quien afirmó que la necesidad práctica de obrar según el deber "no descansa en sentimientos, impulsos e inclinaciones, sino sólo en la relación de los

Y, tenemos que decirlo con claridad, muchos de los problemas y conflictos que surgen de la aplicación de las leyes de eutanasia derivan del principio justifica- dor en que se

Entre sus proponentes encontramos académicos ghaneses, dentro y fuera del país (Amponsah- Tawiah, Dartey-Baah y Osam 2015; Amoako-Tuffour 2011; Kumah-Abigu 2017; Okpanachi y Andrews

The LOMCE specifies that the education system must promote “Values that are pillars of democracy and human rights, including, in any case, the prevention of gender violence

(18) Vid. CHEVALLIER: «La mise en oeuvre déla reforme des télécom- murúcations», KFDA, 1997... zones sociales como explicita la literatura especializada americana), la regulación a

Aquí nos encontramos con un muy interesante tratamiento de la maldición� Esta recae sobre el Holan- dés por su apuesta-bravata con la que reta al diablo� Aparte del efecto que