• No se han encontrado resultados

Steel / curved / welding / aeronautic paint 120 x 320 x 100 cm May, 2011 Private collection

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Share "Steel / curved / welding / aeronautic paint 120 x 320 x 100 cm May, 2011 Private collection"

Copied!
26
0
0

Texto completo

(1)

E R N E S T O W A L K E R E R N E S T O W A L K E R

Ernesto Walker (1982) mexicano con base en Ernesto Walker (1982) Mexican and based in Ernesto Walker (1982) mexicano con base en

Monterrey, presenta una selección de obras recientes en tres dimensiones, así como algunos ejemplos representativos de períodos anteriores. Su obra se caracteriza

l l b d

Ernesto Walker (1982), Mexican and based in Monterrey presents a selection of recent works in three dimensions, as well as some other examples representative of earlier moments. His artwork is characterized by his

h l k h

por sus esculturas colgantes, trabajando con acrílico termoformado, acero y circuitos eléctricos. Estas obras son parte del período 2009‐2010, y se desarrolla paralelo a la exploración de otros medios como tinta

hanging sculptures, working with thermoformed acrylic, steel and electric circuitry. This pieces are part of the period 2009‐2010, parallel to the exploration of other media such as ink over paper, sound p

sobre papel, instalaciones sonoras, escultura urbana y arte digital.

p p

installations, urban sculpture and digital art.

(2)

“110520”

Acero / moldeado / soldadura / esmalte aeronáutico

120 x 320 x 100 cm M 2011

“110520”

Steel / curved /

welding / aeronautic paint 120 x 320 x 100 cm M 2011

Mayo, 2011 Colección privada

May, 2011 Private collection

(3)

“110325”110325

Acrílico/ ensamblado / termoformado / aluminio 230 x 60 x 60 cm Marzo 2011 Colección privada

“110325”

Acrylic / assembly / thermoforming / aluminum 230 x 60 x 60 cm

March, 2011 Private collection

(4)

“110309”

Equilibrio / acrílico /

termoformado / ensamblado / termoformado / ensamblado / herrajes de aluminio / cable de acero

190 x 170 x 50 cm Marzo, 2011 Colección privada

“110309”

Equilibrium / acrylic / thermoforming / assembly / steel wire

190 x 170 x 50 cm 190 x 170 x 50 cm Marzo, 2011 Private collection

(5)

“110501”

Equilibrio / acrílico / termoformado / ensamblado / herrajes de aluminio

170 x 160 x 55 cm M 2011

“110501”

Equilibrium / acrylic / thermoforming / assembly

170 x 160 x 55 cm M 2011

Mayo, 2011 Colección privada

May, 2011 Private collection

(6)

“101212”

Acrílico / termoformado / ensamblado / Aluminio

100 x 40 x 30 cm Diciembre 2010

“101212”

Acrylic / thermoformed / assembly / aluminum 100 x 40 x 30 cm December 2010 Diciembre 2010 December 2010

(7)

“S/T”S/T

Trovicel / termoformado / alambre

60 x 60 x 37 cm Agosto, 2007 Colección del artista

“N/A”

Foamed PVC /  thermoforming / wire 60 x 60 x 37 cm August, 2007 A th ' ll ti Author's collection

(8)

“Nimbus”

Equilibrio / acrílico / termoformado / ensamblado / tornillos / cable de acero

100 x 120 x 30 cm

N b 2009

“Nimbus”

Equilibrium / acrylic / thermoforming / assembly / steel wire

100 x 120 x 30 cm

N b 2009

Noviembre, 2009 Colección privada

November, 2009 Private collection

(9)

“101203”101203

Acrílico / ensamblado / termoformado / aluminio 160 x 120 x 60 cm Diciembre, 2010 Colección privada

“101203”

Acrylic / assembly / thermoforming / aluminum 160 x 120 x 60 cm December, 2010, Private collection

(10)

“101030”

Equilibrio / acrílico /

termoformado / ensamblado / termoformado / ensamblado / herrajes de aluminio / cable de acero

160 x 55 x 45 cm Octubre, 2010 Collección privada

“100100”

Equilibrium / acrylic / thermoforming / assembly / steel wire

160 x 55 x 45 cm 160 x 55 x 45 cm October, 2010 Private collection

(11)

“101008”

Acrílico / termoformado / ensamblado 140 x 150 x 60 cm

O b 2010

“101008”

Acrylic / thermoformed / assembly 140 x 150 x 60 cm

O b 2010 Octubre 2010

Colección privada

October 2010 Private collection

(12)

“100218”

Equilibrio / acrílico / Equilibrio / acrílico /

termoformado / ensamblado / tornillos / cable de acero 160 x 160 x 40 cm Febrero, 2010 Colección Privada

“100218”

Equilibrium / acrylic / thermoforming / assembly / steel wire

160 x 160 x 40 cm February, 2010 Private collection

(13)

“Artefacto 8” “Device n.° 8”

De la serie “Artefactos modernos de comunicación posmoderna para el hombre de hoy, mañana y siempre”

Trovicel / ensamblado / alambre / circuitos eléctricos / música aleatoria 70 x 30 x 40 cm

The “Modern devices of postmodern communication for the man of today, tomorrow, and beyond” series

Foamed PVC / assembly / wire / electric circuitry / aleatory music

70 x 30 x 40 cm 70 x 30 x 40 cm

Agosto, 2006

70 x 30 x 40 cm August, 2006

(14)

“100800”

Acero / ensamblado / curveado / esmalte aeronáutico 110x 100 x 45 cm A t 2010

“100800”

Steel / assembled / curved / aeronautic paint

110 x 100 x 45 cm August 2010 Agosto 2010

Colección privada

August, 2010 Private collection

(15)

“Especie de <no sé>, con un siempre entusiasta

<tal vez>, y una adolescencia crónica de la constante emisión de diagnósticos prematuros que, a la postre, no hacen sino poner de manifiesto una marcadísima tendencia por mirar hacia arriba”

De la serie “La familia Buenos Aires”

De la serie La familia Buenos Aires

Trovicel / ensamblado / termoformado / hilo 180 x 220 x 150 cm

Julio, 2005

Colección Universidad de Belgrano (Arg.)

“Some kind of <I don't know>, with an always enthusiastic <maybe…>, and a chronic affliction of premature diagnoses that, in the end, just let us realize that there is an astonishing pattern of people looking at the ceiling”

Th “B Ai F il ” i The “Buenos Aires Family” series

Foamed PVC / assembly / thermoforming / string 180 x 220 x 150 cm

July, 2005

Collection of the Universidad de Belgrano (Arg.)

(16)

“100200”

Equilibrio / acrílico / termoformado / electricidad / luz 90 x 40 x 50 cm

“100200”

Equilibrium / acrylic / thermoforming / electricity / light

90 x 40 x 50 cm Febrero, 2010

Colección privada

February, 2010 Private collection

(17)

“Aramberri”

Acero / Esmalte 170 x 140 x 90 cm

“Aramberri”

Steel / paint 170 x 140 x 90 cm Diciembre, 2007

Colección privada

December, 2007 Private collection

(18)

“101222”

Acrílico/ ensamblado / termoformado / aluminio 170 x 90 x 50 cm Diciembre 2010 Colección privada

“101222”

Acrylic / assembly / thermoforming / aluminum 170 x 90 x 50 cm

December 2010 Private collection Private collection

(19)

Sin título Equilibrio / acrílico / termoformado /

electricidad 45 x 105 x 50 cm

Untitled

Equilibrium / acrylic / thermoforming / electricity

45 x 105 x 50 cm Septiembre 2010

Colección privada

September 2010 Private collection

(20)

“110406”

Acrílico / termoformado / ensamblado / Aluminio

40 x 120 x 50 cm Ab il 2011

“110406”

Acrylic / thermoformed / assembly / aluminum 40 x 120 x 50 cm A il 2011 Abril 2011

Colección privada

April, 2011 Private collection

(21)

Sin título Acero / ensamblado / rolado / Esmalte aeronáutico 80 x 100 x 45 cm

O b 2010

Untitled

Steel / assembled / curved / aeronautic paint 80 x 100 x 45 cm

O b 2010 Octubre 2010

Colección privada

October 2010 Private collection

(22)

“101214”

Acrílico/ ensamblado / termoformado / aluminio 170 x 110 x 50 cm Diciembre 2010 Colección privada

“101214”

Acrylic / assembly / thermoforming / aluminum 170 x 110 x 50 cm December 2010 Private collection Private collection

(23)

“100514”

Acrílico / termoformado / luz neón

“100514”

Acrylic / thermoformed / neon light 110 x 140 x 60 cm

Mayo, 2010

110 x 140 x 60 cm May 2010

(24)

Ernesto Walker (Méx 1982) Ernesto Walker (MX 1982) Ernesto Walker (Méx., 1982)

Radica y trabaja en la ciudad de Monterrey . Su obra se caracteriza por la exploración de la abstracción como una forma de traducir el mundo a su alrededor. Manteniendo un esmerado respeto y fascinación por el

Ernesto Walker (MX, 1982)

based in Monterrey (MX). His artwork is characterized by the exploration of abstraction as a way to encode and visually translate the reality around us. Feeling attracted by the partially understandable way in which human esmerado respeto y fascinación por el

parcialmente descifrable funcionamiento del individuo en sociedad, sus piezas buscan conservar un grado de misterio, dejando de lado la búsqueda de explicaciones y promoviendo la práctica de la contemplación como fin y no como

partially understandable way in which human beings behaves in society, his pieces always keeps some sort of a mystery, leaving the search for explanations in second place and promoting the exercise of contemplation as and end itself and not as a mean to something else. He has 5 solo práctica de la contemplación como fin y no como

medio. Hasta el momento, cuenta con 5 exposiciones individuales, 12 colectivas y 4 a nivel internacional.

Es ganador de la beca PACMyC otorgada en el

not as a mean to something else. He has 5 solo exhibitions and participated in 12 group exhibits, including 4 at an international level.

He is recipient of the PACMyC scholarship given

g y g

2009 por el Consejo para la Cultura y las Artes (CONACULTA),. A partir de enero del 2011 se integra como profesor de cátedra para el departamento de artes del Tec de Monterrey.

p y p g

by the Arts and Culture National Council of Mexico (CONACULTA), In January 2011, he will join the Tec de Monterrey Institute as Professor for the Arts Department.

(25)

VENTAS / SALES VENTAS / SALES

Modena Interiores

Río Mississippi 441 Ote., Col. Del Valle San Pedro Garza García, N. L.

México, C. P. 66220 +(52) (81) 83 56 07 61

Galería Uno de Uno Porfirio Díaz 1000, Centro San Pedro Garza García, N. L.

México, C. P. 66220 +(52) (81) 83 36 54 27 +(52) (81) 83 56 07 61

www.modena.com.mx +(52) (81) 83 36 54 27

www.uno-de-uno.com

(26)

[email protected]

+(52) 811 600 35 67 ( )

Facebook: Ernesto Walker

Referencias

Documento similar

In the evaluation of pipes of carbon steel used for the supply of potable water are detected structural problems in the SAE 1018 carbon steel, with which were manufactured

También hemos visto como la principal característica de este proceso de racialización es que se hace presente en los libros de texto de una forma dialéctica, al pretender

El primer bucle controla desde el origen del eje x (x=0) hasta la anchura máxima de la pantalla (x=100), incrementando cada vez el valor de x en 10 pixeles, a su vez se ejecute

Structure multicouches de peuplier, hauteur 12 cm, revêtue de couches stratifiées avec couleurs de série assorties aux pieds.. Versions à rallonges avec mécanisme de

The nominal flexural strength of FRP-strengthened concrete members with mild steel reinforcement and with bonded prestressing steel can be determined based on strain

un culto auditorio; ó al astuto criado, siempre con las ludes sabidas de fidelidad y ciega adhesión :i sus amos, validos de la costumbre no verosímil, pero puesta

Fomentar la relación de los contenidos de esta asignatura con los de otras transversales (Teoría y Práctica de la Escritura Dramática, Análisis de Textos, Teoría e Historia del

As an application of the main tool for the above result, we also prove that associativeness can be removed in (1) whenever A is either a nondegenerate non-commutative Jordan