• No se han encontrado resultados

LENGUA EXTRANJERA INGLÉS Y SU DIDÁCTICA

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "LENGUA EXTRANJERA INGLÉS Y SU DIDÁCTICA"

Copied!
7
0
0

Texto completo

(1)

GUIA DOCENTEDE LAASIGNATURA

LENGUA EXTRANJERA– INGLÉS–Y SU DIDÁCTICA

Curso 2016/2017

MÓDULO MATERIA CURSO SEMESTRE CRÉDITOS TIPO

Aprendizaje de lenguas y lectoescritura Lengua extranjera y su didáctica(inglés)

6 Obligatoria

PROFESOR(ES) DIRECCIÓN COMPLETA DE CONTACTOPARA

TUTORÍAS

Consultar en el acceso identificado en la pestaña ordenación docente o a través del directorio de la UGR

• Carmen Aguilera Carnerero

GRADO EN EL QUE SEIMPARTE OTROS GRADOS A LOS QUE SE PODRÍAOFERTAR

Grado en Maestro en EducaciónInfantil

Grado en Maestro en Educación Primaria Grado en EstudiosIngleses

Grado en EstudiosFranceses

Grado en Traducción e Interpretación Grado en LenguaModernas

PRERREQUISITOS Y/O RECOMENDACIONES (siprocede) Nivel B1 en la lengua extranjeracorrespondiente

BREVE DESCRIPCIÓN DECONTENIDOS

- Los componentes lingüísticos y pragmáticos de la lenguaextranjera

- Enseñanza de la lengua extranjera en edadestempranas

- Actitudes y motivación en el aprendizaje de la lenguaextranjera

- Estrategias y herramientas para el aprendizaje de la lengua extranjera en EducaciónInfantil

- Desarrollo de materiales para la enseñanza de una lengua extranjera en educacióninfantil

(2)

lenguaextranjera

- Las nuevas tecnologías en la enseñanza de lenguasextranjeras COMPETENCIAS GENERALES YESPECÍFICAS

COMPETENCIASGENERALES

CG1: Conocer los objetivos, contenidos curriculares y criterios de evaluación de la EducaciónInfantil.

CG6: Conocer la evolución del lenguaje en la primera infancia, saber identificar posibles disfunciones y velar por su correcta evolución. Abordar con eficacia situaciones de aprendizaje de lenguas en contextos multiculturales y multilingües. Expresarse oralmente y por escrito y dominar el uso de diferentes técnicas de expresión.

CG7: Conocer las implicaciones educativas de las tecnologías de la información y la comunicación y, en particular, de la televisión en la primerainfancia.

COMPETENCIASESPECÍFICAS

CDMD44: Conocer y dominar técnicas de expresión oral y escrita. CDMD45: Conocer la tradición oral y elfolklore.

CDMD46: Comprender el paso de la oralidad a la escritura y conocer los diferentes registros y usos de la lengua. CDMD48: Afrontar situaciones de aprendizaje de lenguas en contextosmultilingües CDMD49: Reconocer y valorar el uso adecuado del lenguaje verbal y no verbal.

CDMD52: Ser capaz de fomentar una primera aproximación a una lenguaextranjera.

OBJETIVOS (EXPRESADOS COMO RESULTADOS ESPERABLES DE LAENSEÑANZA) Elalumnadoquecursaestamateriahabrádesarrolladolassiguientesobjetivos:

• Conocer los principales elementos lingüísticos y pragmáticos de la lengua extranjera. (CDM44, CDM46, CDM49, CDM52)

• Saber reconocer las características evolutivas del alumnado de infantil relacionadas con el aprendizaje de lenguas extranjeras en edades tempranas. (C1, C6,CDM52)

• Conocer distintas técnicas de motivación que propicien el interés por el aprendizaje de una lengua extranjera en la etapa de educación infantil. (CDM48,CDM52)

• Conocer distintas estrategias y herramientas que faciliten la enseñanza de la lengua extranjera en educación infantil. (C1, C6, CDM45; CDM48; CDM49,CDM52,)

• Saber usar y producir cierta variedad de materiales que faciliten el aprendizaje de la lengua extranjeras en edades tempranas. (CDM44, CDM45, CDM49, CDM52, CDMB9)

• Saber realizar programaciones para la etapa de infantil que optimicen el proceso de enseñanza-aprendizaje de la lengua extranjera. (C1, CDM48,CDM52)

• Conocer las nuevas tecnologías que se pueden aplicar al proceso de enseñanza/aprendizaje de la lengua extranjera en infantil. (C7, CDM52).

TEMARIO DETALLADO DE LAASIGNATURA TEMARIOTEÓRICO:

Tema 1: Los componentes lingüísticos y pragmáticos de la lengua extranjera: revisión gramatical y usos de

(3)

2

Tema 2: Enseñanza de la lengua extranjera en edades tempranas: características del aprendizaje en

Educación Infantil; determinantes que influyen en el aprendizaje de una segunda lengua; aspectos a tener en cuenta en la elaboración de la programacióndidáctica.

Tema 3: Actitudes y motivación en el aprendizaje de la lengua extranjera: importancia de la motivación en el aprendizaje de una lengua extranjera; técnicas de motivación; propuestas metodológicas para el desarrollo de las actitudes y la motivación en la EducaciónInfantil.

Tema 4: Estrategias y herramientas para el aprendizaje de la lengua extranjera en Educación Infantil:

estrategias para facilitar el proceso de enseñanza-aprendizaje de una lengua extranjera; herramientas didácticas de optimización del aprendizaje; metodologíapráctica.

Tema 5: Desarrollo de materiales para la enseñanza de una lengua extranjera en educación infantil:

importancia de la creación de un banco de materiales; principios metodológicos para la elaboración de un banco de materiales; diseño de materiales en función de las características delalumnado

Tema 6: Programación en el aula de Infantil para la optimización del proceso de enseñanza-aprendizaje de

la lengua extranjera: tipos de programación para el aprendizaje de la lengua extranjera en Educación Infantil;

elementos clave en la elaboración de una programación; propuestas deprogramación.

Tema 7: Las nuevas tecnologías en la enseñanza de lenguas extranjeras: aprender a hacer un uso adecuado de las tecnologías para facilitar la creación de materiales, desarrollar la capacidad de seleccionar materiales adecuados para esta etapa disponibles en la red, localizar foros de intercambio de opiniones y materiales entre profesionales.

TEMARIOPRÁCTICO:

Tema 1: Actividades relacionadas con los contenidosteórico-prácticos

Tema 2: Partiendo de una actividad dada adaptarla para cada uno de los cursos de

E.InfantilTema 3: Describir y presentar ejemplos de actividades que fomenten lamotivación

Tema 4: Elaboración de materiales para canciones, juegos, cuentos, flashcards,etc.

Tema 5: Creación de un centro de recursos del grupo-clase con materiales diseñados por elalumnado

Tema 6: Elaboración de unaprogramación

Tema 7: Localización de recursos en internet y creación de una actividad en la que sea necesario utilizar las nuevastecnologías

Seminarios/Talleres Taller 1: Cuentacuentos

Taller 2: Uso de canciones en el aula de idiomas Taller 3: Uso de juegos en el aula deidiomas

Taller 4: Creación y uso de materialesmulticulturales BIBLIOGRAFÍA

(4)

BIBLIOGRAFÍAFUNDAMENTAL:

Anton, M. (Coord.).(2007). Planificar la etapa 0-6: compromiso de sus agentes y práctica cotidiana. Barcelona: Graó.

Apel, R., Muysken, P. (1996). Bilingüismo y contacto de lenguas. Ariel lingüística. Barcelona: Ariel. Friederici, A. C. & Thierry, G., (Eds.) (2008). Early language development. Philadelphia: JohnBenjamins

PublishingCompany.

Gass, S. M. &Selinker, L. (2008). Second language acquisition. (3rd. ed.). New York: Routledge. O'Neil, Ch. (2004). Les enfants et l'enseignement deslanguesétrangères. LAL. Crédif.Hatier/Didier.

Pence, L. & Justice, L. M. (2008). Language development from theory to practice. Pearson Prentice Hall: New Jersey.

3

Pinter, A. (2006). Teaching young language learners. Oxford: Oxford University Press Wright, A. (2001). Art and crafts with children. Oxford: Oxford UniversityPress.

BIBLIOGRAFÍACOMPLEMENTARIA:

González Carranza, M. (2002). Lenguas extranjeras en educación infantil: manual didáctica. Madrid: AsociaciónLiterariaCalipso.

Lewis, G. (2000). The Internet and Young Learners. Oxford UniversityPress.

Moya Guijarro, A. J. y Albentosa Hernández, J.I. (coord.). 2003. La Enseñanza de la Lengua Extranjera en la Educación Infantil. Cuenca: Ediciones de la Universidad de Castilla laMancha.

Scott, A. W. & Lisbeth, H. Y. (2007). Teaching English to children. New York: Pearson Education Limited. Weiss, F. (2002). Jouer, communiquer, apprendre. Pratiques declasse. Français langueétrangère. Paris:

Hachette.

ENLACESRECOMENDADOS

http://www.dltk-kids.com/ (web para crear materiales adecuados al aula de lenguas extranjeras)

http://www.eslkidstuff.com/Articles.htm (artículos científicos para la enseñanza de lenguas extranjeras)

http://www.mes-english.com/ (web con materiales para la enseñanza de lenguas extranjeras)

http://www.momes.net (página de cuentos, poemas, canciones, pasatiempos, fichas para colorear en Francés para niños yjóvenes) http://stepfan.free.fr/dos/Matern.htm#cor (portal de recursos para profesores de Educación Infantil: elaboración de programaciones, materiales, base deenlaces)

(5)

1.

Lecciones magistrales

(Clases teóricas-expositivas, en grangrupo)

Descripción:

Presentación en el aula de los conceptos fundamentales relacionados con la lengua

extranjera y desarrollo de los contenidos propuestos. Explicación del contenido temático al gran grupo

por parte de profesionales especialistas invitados o delprofesor.

Contenido en ECTS

: 10 horas

presenciales (0,4ECTS)

2.

Actividades prácticas

(Clases prácticas o grupos detrabajo)

Descripción:

Actividades a través de las cuales se pretende mostrar al alumnado cómo debe actuar

a partir de la aplicación de los conocimientos adquiridos en la lenguaextranjera.

Contenido en

ECTS

: 30 horas presenciales (1,2ECTS)

3.

Seminarios

Descripción:

Asistencia a conferencias, seminarios, charlas sobre temáticas relacionadas con la

enesñanza de la lengua extranjera en la etapa de infantil, que provoquen el debate y la reflexión en el

alumnado. Colaborarán e intervendrán profesionales que estén aplicando programas de intervención, a

ser posible de grupos de investigación I+D+i, y también adultos que estén participando en dichos

programas.

Contenido en ECTS

: 5 horas presenciales (0,2ECTS)

4.

Actividades no presenciales individuales

(Estudio y trabajoautónomo)

Descripción:

realización de actividades encaminadas a la búsqueda, revisión y análisis de documentos,

basesdedatos,páginasweb…etc.Todasellasrelacionadasconlalenguaextranjera,queasuvez

4

sirvan de apoyo alaprendizaje.

Contenido en ECTS

: 45 horas no presenciales (1,8ECTS)

5.

Actividades no presenciales grupales

(Estudio y trabajo engrupo)

Descripción:

desarrollo de trabajos en equipo realizando supuestos prácticos, elaboración de

unidades didácticas etc. para el aprendizaje de la lengua extranjera en edadestrempranas

Contenido

en ECTS

: 45 horas no presenciales (1,8ECTS)

6.

Tutoríasacadémicas

Descripción:

Reuniones periódicas individuales y/o grupales entre el profesorado y el alumnado para

guiar, supervisar y orientar las distintas actividades académicas propuestas para el aprendizaje de la

lenguaextranjera.

Contenido en ECTS

: 15 horas presenciales, en pequeño grupo o individuales (0,6ECTS)

Total de la materia, horas (150 horas) y ECTS (6 ECTS) presenciales/nopresenciales:

a.

Actividades presenciales (Lecciones magistrales, Actividades prácticas y Seminarios) = 45 h –

1,8

ECTS(30%)

b.

Actividades no necesariamente presenciales (Trabajo autónomo y Tutorías académicas) = 105 h –

4,2 ECTS(70%)

(6)

Primer cuatrimestr e Temas del temario Actividadespresenciales

(NOTA: Modificar según la metodología docente propuesta para laasignatura)

Actividades no presenciales (NOTA: Modificar según la metodología docente propuesta para laasignatura) Sesion es teóric as (horas ) Sesiones prácticas (horas) Exposicione s y seminarios (horas) Exámene s (horas) Etc. Tutoríasi ndividua les (horas) Tutoríasc olectivas (horas) Estudio y trabajo individua l del alumno (horas) Trabajo engrupo (horas) Etc. Semana1 Tema1 1 1 1 1 1 1 4 0 Semana2 Tema1 1 1 1 1 1 1 4 0 Semana3 Tema2 1 1 1 1 1 1 4 0 Semana4 Tema2 1 1 1 1 1 1 4 0 Semana5 Tema3 1 1 1 1 1 1 4 0 Semana6 Tema3 1 1 1 1 1 1 4 0 Semana7 Tema4 1 1 1 1 1 1 4 0 Semana8 Tema4 1 1 1 1 1 1 4 0 Semana9 Tema5 1 1 1 1 1 1 4 0 Semana10 Tema5 1 1 1 1 1 1 4 0

5

Semana11 Tema6 1 1 1 1 1 1 4 0 Semana12 Tema6 1 1 1 1 1 1 4 0 Semana13 Tema7 1 1 1 1 1 1 4 0 Semana14 Tema7 1 1 1 1 1 1 4 0 Semana15 Revisión 0 0 1 2 1 1 1 4 0 Total horas 14 14 15 2 15 15 15 60 0

EVALUACIÓN (INSTRUMENTOS DE EVALUACIÓN, CRITERIOS DE EVALUACIÓN Y PORCENTAJE SOBRE LA CALIFICACIÓN FINAL,ETC.)

(7)

Criterios de evaluación:

a) Examen de conocimientos teóricos mediante una prueba escrita en relación con el programa.

b) Examen de conocimientos prácticos que recogerá los contenidos tratados en las lecturas especializadas y en situaciones simuladas

El valor en la nota final de cada parte será el que se expone a continuación y habrá de superarse cada una de ellas para superar la asignatura:

a) Examen de conocimientos teóricos: 50% b) Examen de conocimientos prácticos: 50%

INFORMACIÓNADICIONAL

Guía docente aprobada en el Consejo de Departamento de 30 de junio de 2016.

Referencias

Documento similar

Entre nosotros anda un escritor de cosas de filología, paisano de Costa, que no deja de tener ingenio y garbo; pero cuyas obras tienen de todo menos de ciencia, y aun

o Si dispone en su establecimiento de alguna silla de ruedas Jazz S50 o 708D cuyo nº de serie figura en el anexo 1 de esta nota informativa, consulte la nota de aviso de la

 Tejidos de origen humano o sus derivados que sean inviables o hayan sido transformados en inviables con una función accesoria..  Células de origen humano o sus derivados que

d) que haya «identidad de órgano» (con identidad de Sala y Sección); e) que haya alteridad, es decir, que las sentencias aportadas sean de persona distinta a la recurrente, e) que

Ciaurriz quien, durante su primer arlo de estancia en Loyola 40 , catalogó sus fondos siguiendo la división previa a la que nos hemos referido; y si esta labor fue de

Las manifestaciones musicales y su organización institucional a lo largo de los siglos XVI al XVIII son aspectos poco conocidos de la cultura alicantina. Analizar el alcance y

اهعضوو يداصتق�لا اهطاشنو ةينارمعلا اهتمهاسم :رئازجلاب ةيسلدنأ�لا ةيلاجلا« ،ينوديعس نيدلا رصان 10 ، ، 2 ط ،رئازجلاب يسلدنأ�لا دوجولاو يربي�لا ريثأاتلا

 Para recibir todos los números de referencia en un solo correo electrónico, es necesario que las solicitudes estén cumplimentadas y sean todos los datos válidos, incluido el