• No se han encontrado resultados

Un capítulo de una versión inédita de la Crónica de Enrique III de Castilla

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2020

Share "Un capítulo de una versión inédita de la Crónica de Enrique III de Castilla"

Copied!
7
0
0

Texto completo

(1)

DOCUMENTOS

II

Un capítulo de una versión inédita de la

Crónica de Enrique III de Castilla

Michel Garcia

Sorbonne Nouvelle, Paris 3

frezco a continuación el capítulo 21 de una versión inédita

de la Crónica de Enrique III, conservada en la Biblioteca de Palacio bajo la signatura Ms 11/755‘. El manuscrito, que se

interrumpe al final del folio 96, cubre tan sólo los quince

primeros meses de ese reinado. A pesar de su relativa poca extensión,

ofrece un enonne interés en la medida en que induce a revisar todo lo que se ha escrito hasta la fecha sobre el modo de actuar de López de Ayala en la redacción de sus cuatro crónicas. En particular, permite superar el debate, que se estaba volviendo algo estéril, entre las posi­ bles dos redacciones, ilustradas por las mal llamadas Abreviada y Vulgar de la Crónica de los hijos de Alfonso XI. Este Ms sugiere la existencia, para el conjunto de las crónicas y no sólo para las más

antiguas, de un estadio intermedio primitivo, en el que se deja percibir

el material de partida utilizado por el cronista. Concieme además una

‘ Para una descripción detallada del manuscrito, remito a mi artículo “Una

nueva versión de la Crónica de Enrique III de Ayala” de próxima publicación en Romance Philology.

(2)

674 maipu, XXV-Javi (2005-2005)

época muy tardía en la vida del cronista, lo que reduce notablement el

espacio de tiempo que transcurre entre las distintas redacciones. Ha­

brá que tomar muy en cuenta también este criterio cronológico. Este descubrimiento hace más urgente aún un análisis detenido de

la tradición manuscrita de la Crónica de Enrique III. Mientras no se

haya llevado a cabo, no habrá más remedio que acudir a una compara­

ción con la edición de 1779, aunque no de buena cuenta de aquélla’. Con todo, será suficiente para medir la distancia que separa las dos

versiones.

Criterios de la edición

La copia, de finales del siglo XVI, aunque respetuosa del mode­

lo (como lo demuestran las numerosas tachaduras), contiene lógica­ mente ciertos rasgos propios a la lengua contemporánea del copista.

Esa no desedeñable infomiación sobre la recepción de im texto medie­

val en la época moderna exige el mayor respeto hacia el texto, tal como nos ha llegado’. Por tanto, procuro reproducirlo con la mayor

exactitud posible.

- el cambio de folio va señalado por la indicación de la foliación entre / l; el cambio de línea por: | ;

- reproduzco con barra las palabras o letras que van tachadas; - conservo los errores evidentes, señalándolos por (sic);

- separo las palabras unidas pero indico esa unión colocando un guión delante de la segunda de ellas: —

- respeto la grafía, en particular el uso de las mayúsculas, de las rr­

iniciales, etc.

2 La materia contenida en este capítulo corresponde a los capítulos XIX y XX

del Año Primero (1391) de las ediciones modernas. Cf. Crónicas delos reyes de Castilla, ordenada por Cayetano Rosell. Madrid : BAE, 1953, T. LXVIII, págs. 176-177 ; Pero López de Ayala, Crónicas, edición, prólogo y notas de

José-Luis Martín. Barcelona : Planeta, 1991, págs. 737-739.

(3)

Documentos 675

- conservo la ‘i larga’ que transcribo: ¡ ; la c, cualquiera que sea el

contexto; la v con valor vocálico; la u con valor consonántico.

- desarrollo las abreviaturas, transcribíendo en cursiva las letras abre­

viadas.

- coloco entre corchetes [ ] lo que añado.

Michel García

Capitulo [21] [l línea en blanco]

Como deseasen los del consejo de | el rrey asosegar —al —arcobispo | de —toledo e que —los escanldalos que se —esperauan | en castilla se

evitasen a|viendo tratado E —platicado | sobre ello acordaron —que l

tomasen a —ablar —al —arcobispo | el maeste de —santíago E | el conde

don pedro paresciendoles | que s} la avtoridad y -graveza | destos dos

señores atan granldes le mover¡ an —dejar —el | cam¡ no comencado E —

lo | atraerian a su —querer E | ansy se -lo dixeron a —los | dichos

maestre E conde —que | en —el consejo se allauan i y —el —rrey que yndustriado hera del —arcobispo —de —san|tiago E obispo —de cordolua —que -su vien y honrra me | mucho deseauan —se —lo dijo | E —rrogo /

lo qual —ellos por —le —conplazer otorgalron y —ansy —se —aparejaron |

para yr —azer esta men|sageria por ello E —por|que tanvien —sau¡ an que l de —cada —dia —el -arcobispo | /72r/ escrevia e atraxo a -su | parcialidad mas —gentes | villas e —cíbdades del -rre¡ no | e los que en -esta su —

parciali|dad e —parezer —estauan y —se —a|llegauan —todos se —apercevian | de —gentes —de —armas para | ven¡ r do qu¡er —que el —rrey —esto|viese —

e —porque zesasen | estas —juntas y daños los —dichos | maestre —E — conde qu¡ sieron yr —por -el | seru¡cio —de] —rrey al -arcobispo e ans¡ | salieron —de —la villa —de -ma|drid E fueron en -su —busca —a —vna | su u¡lla del —arzobispo —que —se —de|cia tala yllescas do el ar-cobispo estaua e como el arlcobispo sopo que —atan | grandes —señores ven¡an —para —el l aparejose para los ospedar | vien ende como conven¡a | e — llegados a yllescas E —rre|cevidos por —el aquel dia que | llegaron non

fablaron en —cosas | mas de —en ser agasaj ados del —ar|zobispo E —de —

(4)

676 lncgait, Ltd/mtv; (2005-2005)

rrey | y -ellos se -allauan maravilla|dos que —vn -home —tan —gran — perlado | como -el y de tantas —letras y | sau¡ duria e aviendo s¡ do de |

parte —del —consejo del -rrey por algunas | vezes rrogado e pedido

|/72v/ como el vien -sau¡a tuviese | por —vien -que —pues —todos los |

del consejo del -rrey estauan tan | confonnes en —tener aquella |

hordenanea que el —rreyno -por | cortes qu¡ siese y —hordenase | para — el —buen —gobiemo —del | rreyno tuviese el —por vien | que se fiziese ca con —esto mulchos travajos y —fatigas —se —a|tajauan —en -el —rreyno que —muy —a|parejadas estauan para —ello | e -que —s¡ el —testamento

del —rrey | o la -ley de —la —partida —se delviese de —guardar —ende que

| estando su -persona -del —ar|zobispo E —los -señores E —pue|blos —de —-su -valia como a|vian de —estar en -estas cortes | que —se ajuntauan en —madrid | ellos —lo mandarian y —horde|naria (sic) como mas convin¡ ese | y —los del consejo -del —rrey —estarian | en -ello E —s¡ justicia non — hera | de -que —se guardase que —non | qu¡ siese el —ar9obispo que | de —fiierea se fiziese lo que | el —avia —pretendido E —pre|tendia —pues bien -sau¡ a -el | arqobispo que luego que | fallesqio el —rrey don —juan su | señor se -busco de —pedim¡ento | de —todos el —testamento del — rrey | don —juan e fallado en —sus arcas | como el devia de —saver vien | e —pues primeramente | visto dijo que aquel —testa|/73r/mento non -valia

n¡n devia | valer porque el y —todos | los mas que -alli estonzes | se ­

allaron quando el —testamento | paresqio en —1as arcas —del —rrey |

aviendole -visto —e le¡ do por | el changiller como el vien —sa|via dixeron y -el —dijo que —s¡-el | rrey entonzes —le ordenara | non ­

quedara a —muchos de —los que | en —el estauan —en -el —goviemo del |

rre¡ n¡ rre¡no e —ans¡ como -qu¡er | que non -valia n¡ devia -valer |

sau¡ a vien el —arzobispo —de -t0ledo | con -qu¡ en —ellos fablavan -que

| el e -todos le —mandaron —rres|gar —e que non —pareziese | no

envargante que -el —arzo|bispo —de —t0ledo estaua —en el nonfbrado por vno —de —los goverinadores como el vien —savia | e -que —s¡ se

dejo de —rresgar | non —fue de —su —voluntad del | arzobispo n¡ n

rruego s¡ no | _de —aquel a —qu¡ en —lo dieran | para que lo —rresgase el |

qual por —no —lo rresgar —lo echo | sobre vna —chimenea —do | se —estaua

(5)

Documentos 677

dicho el dicho arzobispo | que avnque -el —testamento non | valia que

en quanto a —las | obras —pias tan solamente | por —tocar -y —ser

mandadas a | la ygles¡ a de —toledo do -el | era perlado las queria peldir e —para —eso guardarlo | e agora pedia como —podia | que aquel — testamento se -gua:rdase | en —la govemaqion del —rre¡ no | cosa que —

tanto el -au¡a | rreprouado y contradicho | como el —vien -sau¡a se

ma|rau¡ llauan —e -que —nunca | el -au¡ a tratado n¡ n —dicho s¡no | solo que —se —guardase la —-le¡-de | la —pam'da por -ser le¡ -de | castilla

fecha —por —personas | tan -sau¡ as y tan —sau¡ o —rrey | como —he1=a-el —

que ordenado | le au¡ la -au¡ a e que s¡ | aquella le¡ se deu¡ a guardar J o no para eso se juntaria | el -rre¡ no y —por —el -mismo | caso para ver s¡ se guardada | el testamento el —qual | ellos non -creyan que —a|viendole tanto valdonado | el —dicho arcobispo e —dicho que —non | valia agora

lo aprobaria | pero -que —si —con —todo eso el | rre¡no do e] y sus aliados | se -allarian qu¡siese el tal | testamento o le¡ o consejo se

guarldase que el consejo estaria -E l querria aquello que —todo | l74rl

el -rre¡no alli ordenase | e qu¡siese E -que esto les | parezía era lo —

que —conplía | para -qu¡ tar —tantos -da|ños como —se —aparejauan | e —

que -s¡ -de —fuerca queria | e] arzobispo que se fiziese | lo que el — queria que esto mas | parezia fuerca que no | justicia la -qual vna —

perlsona tal —como —la su¡ a | entendían non devia queIrer n¡ n querria e ans¡ | se —lo rrogauan mucho que | non -qu¡siese —pasar —con -esta | yntencion —adelante E —qu¡|tase tantos males como | de —lo contrario segu¡ r se —podian | el arzobispo qu¡ en atento | estouo a -todo lo que el

maesltre —y conde don —pedro le —dixeron | les —rrespondio que el —a|u¡ a -tomado la —w'a del testa|mento del —rrey don —j uan pues hera | fallescido

e -que —fallaua -que | todos deu¡ an destar —por —el l e que devia -de — derecho ser —casado (sic por cesado) | el consejo e —tomasen la —via — del —tes|tamento pues el —rrey don juan | ans¡ —lo mandaua e mando | e avnque con todo -esto e] non | faria n¡ ngima cosa s¡ n | se —ver primero con —el —duque -de | venavente e con -el marques | de -villena y -el maestre -de | /74v/ alcantara y —don —diego furtado | de —mendoza y — otros caua|lleros que —en —este —fecho de —vn | acuerdo con —el y el conde | don —pedro y —el —maestre -de -san|tiago —desque vieron -que

| non —podian mas —1ibrar | con —el —arzobispo de —toledo

(6)

678 mapa, xxv-xxa/r (2005-2006)

—para —el -1rey a —la u¡lla | de madrid y —el —arcobispo —de | toledo

partiose luego —de | yllescas —e —fuese —para —ta|lavera por —se -ver —con —don| rmrtin yañez de —la —barbuda | maesïre —de —alcantara que -a|via de venir y a se juntar | con -el y —los señores y cauallleros e —procuradores que

lestauanyenmadriden-el consejo | del-meycomoqu¡er que | vian que

el arzobispo de | toledo ten¡ a ya —esta —rrazon | ans¡ -en —su —voluntad enpero | enviaron a —el a —juan —de —velasco | camarero mayor -del — rrey —E | don —pedro fernandez de —villegas | merino mayor —de ­ burgos —por | que —heran omes que —lo quelrian vien y -el —arzobispo a | ellos los quales partieron | luego de —madrid y el conde don —pedro | y maestre de —santiago dieron —la | rrespuesta —que -el —arzobispo | les —avia dado en —su —villa de Y|llescas y fireron —en —busca del | arcobispo en la su villa de l talavera a —-la —qual lle|gados el —arzobispo se folgo | mucho con ellos como aquel | /75r/ aquellos que mas que —a

otros | omes algtmos los queria y | ellos —le —fablaron rrogandolle

mirase muy afetuosarnente —que | de aquella su —prestension | se dejase e rrem¡ tiese aquellos | negocios para lo que el —rre¡no | qu¡ siese —y — hordenase pero non —les | dio mas —rrespuesta —que —a | el maestre -y —al —c0nde don —pedro avia | dado con —lo qual ellos | bolvieron —para —la —villa | de —madrid al rrey e al consejo que | enviado —los avia con -aquella | mandaderia al arzobispo | a —los quales dieron —la —rres|puesta que el —arzobispo | dado les avia la —qual | oyda por —aquellos señores e | caualleros e —personas —del | consejo —del —rre¡ que ay en -madrid |

heran con —el -rrey hordenados | para rregir el -rre¡no por consejo |

visto que —non —podian acordarse | con -el —arzobispo de —toledo

maguer | le au¡ an enviado tantos menlsageros como avedes oydo |

acordaron —de -partir —de —ay delsa u¡ lla de madrid para —la | cibdad

de —segobia por estar | algo mas —desviada del —ar|zobispo E —de -su —

tierra y —el | rrey entro en -segou¡ a do fue | asaz de vien —rreeevido por —todo - el —pueblo e -ygles¡ a y —estando | el rrey ay en -segou¡a ovo

nuevas | como el pueblo de -seu¡ lla | no se contentando con —los —

rro|vos e —muertes —fechas -como de -atras | /75v/ a —los —judios de ­

seu¡ lla au¡ an —rro|bado e —muerto —todos los mas | de —aquellos judios

(7)

Documentos 679

abondo e que en —to|ledo y otros mas lugares se | au¡ a —fecho lo

mesmo e —que | esto se continuaua en —t os los rre¡

nos y seño|ríos —del -rrey e —sabido por | el -rrey como todos los — judios | de -seu¡ lla cordoba y —toledo E | los de rnas-del -rre¡ no heran | destru¡ dos maguer que —los mas | se -au¡ an tomado cristianos -por | se —librar de -la —persecucion | pasada que se —les avia le|vantado por la pedrica|cion del —a.rzediano —de ecija | mando enviar —sus cartas e — valles|teros e-otras personas —por | otras cibdades villas del | rre¡ no do

poblaban e avitaluan los —judios e los convertidos | para que zesase

esta -per|secucion e —non —se —les fiziese | mal —alguno pero presto poco | sus cartas n¡ mandam¡ entos per|sonas nin vallesteros que | para ello envio como es dicho | porque —todos —los —judios E -con|vertidos e -non (sic) —padecieron —es|tas -persecuciones E —muertes | /76r/ que pocos o -n¡ng1mos quedaron en castilla n¡n | en aragon n¡ valencia n¡ varlcelona que a (sic) -la -m¡ sma —per|secucion —padecieron —todos | a

—vn —tienpo s¡ n —ser —parte por | lo estorvar el —rre¡ de aragon — non —

envargante —que -fizo —lo que | pudo por —los valer mediante — las — muchas -rrentas que de | ellos au¡ a / e —lo m¡ smo qu¡ |sieron —fazer en —los moros —del | rre¡ no pero esto se —les estoruo | el -saver que en —

granada y l alie su rre¡no y aliende | la mar avia gran copia | de —

cristianos cautivos e | que —s¡ -aquello fazian luego | serian muertos — todos e avn | los moros desos rre¡ nos | los desasosegarian e yn|qu¡ etarian —en —sus casas | e an —de —entender los que | esto —leyeren que non — envar|gante que —esta —perse|cucion padecieron —los | judios de —los ­ rre¡nos —de —cas|tilla y —leon en —los —tienpos -deste | rrey don — ennique que oy | rre¡ na ya -la avian enpelcado a —padezer en tienpo — del | rrey don juan su —padre por | predicacion —de — este —arze|diano de ecija E —como el | rrey estaua -en —su —poder —fue | parte para los defender /76v/ lo que —este -rrey don —enrríque | que —agora rreyna

non —pudo | por —las gue sedíciones que | en —su —rreyno se —leuantauan

| mediante —estas parcialildades del consejo y —testa|mento ca —non —

preciauan sus | cartas n¡n mandam¡entos nada | con —dezir (sic) se

devia de —guardar | el —testamento e no obedezer —al consejo | porque —non hera parte | para governar nm —podia | e mediantes estas sus |

Referencias

Documento similar

o Si dispone en su establecimiento de alguna silla de ruedas Jazz S50 o 708D cuyo nº de serie figura en el anexo 1 de esta nota informativa, consulte la nota de aviso de la

De hecho, este sometimiento periódico al voto, esta decisión periódica de los electores sobre la gestión ha sido uno de los componentes teóricos más interesantes de la

Ciaurriz quien, durante su primer arlo de estancia en Loyola 40 , catalogó sus fondos siguiendo la división previa a la que nos hemos referido; y si esta labor fue de

a) Implement a new architecture, making efficient use of new technological developments, information sources, and analytical methods. b) Establish an institutional and

 Para recibir todos los números de referencia en un solo correo electrónico, es necesario que las solicitudes estén cumplimentadas y sean todos los datos válidos, incluido el

La determinación molecular es esencial para continuar optimizando el abordaje del cáncer de pulmón, por lo que es necesaria su inclusión en la cartera de servicios del Sistema

1) La Dedicatoria a la dama culta, doña Escolástica Polyanthea de Calepino, señora de Trilingüe y Babilonia. 2) El Prólogo al lector de lenguaje culto: apenado por el avan- ce de

6 José Carlos Rovira, en su estudio Léxico y creación poética en Miguel Hernández, expone lo que para él simboliza la figura del rayo: “El poeta es rayo que no cesa,