Fecha de Elaboración: Junio 2018
Rev. 0
Fecha de Próxima Revisión: Junio 2020
Pag. 1
HOJA DE SEGURIDAD
CONTROL TÉCNICO Y REPRESENTACIONES, S.A. DE C.V. www.ctr.com.mx
Av. Lincoln No. 3410 Pte. Col. Mitras Norte Conm. (81) 8158 0600
Monterrey N.L. México C.P. 64320. Info: [email protected]
METIL-TERBUTIL ETER
a) SECCIÓN 1. Identificación de la sustancia química peligrosa o mezcla y del proveedor o fabricante: 1.1 Nombre del producto
Nombre químico: Metil-Terbutil eter 1.2 Otros medios de identificación CAS No: 1634-04-4
Fórmula Química: CH
3OC(CH3)3 Peso Molecular: 88.14 g / mol
1.3 Uso recomendado de la sustancia química peligrosa o mezcla, y restricciones de uso Uso general Para usos de laboratorio, análisis, investigación y química fina.
1.4 Datos del proveedor o fabricante
CONTROL TÉCNICO Y REPRESENTACIONES, S.A. DE C.V. Av. Lincoln No. 3410 Pte. Col. Mitras Norte
Apdo. Postal 044-C Monterrey N.L. C.P. 64320, México Conm. (81) 8158 0600
e-mail: [email protected] www.ctr.com.mx
1.5 Número de teléfono en caso de emergencia SETIQ: 01800 002 1400
b) SECCIÓN 2. Identificación de los peligros:
2.1 Clasificación de la sustancia química peligrosa conforme la GHS. Líquido inflamable, Categoría 2, H225
Irritación cutáneas, Categoría 2, H315 2.2 Elementos de la señalización.
Palabra de advertencia
Fecha de Elaboración: Junio 2018
Rev. 0
Fecha de Próxima Revisión: Junio 2020
Pag. 2
HOJA DE SEGURIDAD
Indicaciones de peligro
H225 Líquido y vapores muy inflamables. H315 Provoca irritación cutánea.
Consejos de prudencia
Prevención
P210 Mantener alejado del calor, de superficies calientes, de chispas, de llamas abiertas y de cualquier otra fuente de ignición. No fumar.
P240 Conectar a tierra/enlace equipotencial del recipiente y del equipo de recepción. Intervención 2.3 Otros peligros que no contribuyen en la clasificación.
No disponible
c) SECCIÓN 3. Composición/información sobre los componentes:
3.1 Sustancias
Formula: CH
3OC(CH3)3
Nº CE: 216-653-1
Masa molar: 88.15 g /mol
d) SECCIÓN 4. Primeros auxilios:
4.1 Descripción de los primeros auxilios
• Tras inhalación: aire fresco.
• En caso de contacto con la piel: Quitar inmediatamente todas las prendas contaminadas. Aclararse la piel con
agua/ducharse.
• Tras contacto con los ojos: aclarar con abundante agua. Retirar las lentillas.
• Tras ingestión: cuidado con los vómitos. ¡Peligro de aspiración! Mantener libres las vías
respiratorias. Posible obstrucción pulmonar tras aspiración del vómito. Llame inmediatamente al médico.
4.2 Síntomas y efectos más importantes, agudos y crónicos.
Efectos irritantes, Vértigo, Inconsciencia, narcosis, ansiedad, espasmos, euforia, Náusea, Vómitos, sueño, efectos sobre el sistema nervioso central, Tos, paro respiratorio Acción desengrasante con formación de piel resquebrajada y agrietada.
4.3 Indicación de la necesidad de recibir atención médica inmediata y, en su caso, tratamiento especial. Información no disponible
Fecha de Elaboración: Junio 2018
Rev. 0
Fecha de Próxima Revisión: Junio 2020
Pag. 3
HOJA DE SEGURIDAD
e) SECCIÓN 5. Medidas contra incendios:
5.1 Medios de extinción apropiados
Dióxido de carbono (CO2), Espuma, Polvo seco
5.2 Peligros específicos de las sustancias químicas peligrosas o mezclas. • Inflamable.
• Los vapores son más pesados que el aire y pueden expandirse a lo largo del suelo. • Son posibles mezclas explosivas con el aire a temperaturas normales.
• Prestar atención al retorno de la llama.
• En caso de incendio posible formación de gases de combustión o vapores peligrosos. 5.3 Medidas especiales que deberán seguir los grupos de combate contra incendio.
Permanencia en el área de riesgo sólo con sistemas de respiración artificiales e independientes del ambiente. Protección de la piel mediante observación de una distancia de seguridad y uso de ropa protectora adecuada.
.
f) SECCIÓN 6. Medidas que deben tomarse en caso de derrame accidental o fuga accidental:
6.1 Precauciones personales, equipos de protección y procedimientos de emergencia
Indicaciones para el personal que no forma parte de los servicios de emergencia: No respirar los vapores, aerosoles. Evitar el contacto con la sustancia. Asegúrese una ventilación apropiada. Manténgase alejado del calor y de las fuentes de ignición. Evacúe el área de peligro, respete los procedimientos de emergencia, consulte con expertos
6.2 Precauciones relativas al medio ambiente No tirar residuos al desagüe
6.3 Métodos y materiales para la contención y limpieza de derrames o fugas Observe posibles restricciones de materiales.
Cubra las alcantarillas. Recoja, una y aspire los derrames.
g) SECCIÓN 7. Manejo y almacenamiento:
7.1 Precauciones que se deben tomar para garantizar un manejo seguro Mantener alejado de las llamas
7.2 Condiciones de almacenamiento seguro, incluida cualquier incompatibilidad.
Conservar el envase herméticamente cerrado en un lugar seco y bien ventilado. Manténgase alejado del calor y de las fuentes de ignición. Protegido de la luz
Fecha de Elaboración: Junio 2018
Rev. 0
Fecha de Próxima Revisión: Junio 2020
Pag. 4
HOJA DE SEGURIDAD
8.1 Parámetros de controlNo contiene sustancias con valores límites de exposición profesional. 8.2 Control de exposición
Medidas técnicas y observación de métodos adecuados de trabajo tienen prioridad ante el uso de equipos de protección personal.
Medidas de protección individual
Los tipos de auxiliares para protección del cuerpo deben elegirse específicamente según el puesto de trabajo en función de la concentración y cantidad de la sustancia peligrosa. Debería aclararse con el suministrador la estabilidad de los medios protectores frente a los productos químicos.
Protección de los ojos / la cara Gafas de seguridad
Sumersión: Material del guante: Caucho nitrilo Espesor del guante: 0,11 mm Tiempo de penetración: > 480 min .
i) SECCIÓN 9. Propiedades físicas y químicas:
9.1 Información sobre las propiedades físicas y químicas básicas
Apariencia (estado físico, color, etc.): Liquido incoloro Olor: Característico Umbral del olor: 0,053 ppm
pH: No disponible Punto de fusión/Punto de congelación: -108.6
Punto inicial e intervalo de ebullición: 55.3 º C Punto de inflamación: - 28ºC Velocidad de evaporación: No disponible
Inflamabilidad: No disponible Limite superior/ inferior de inflamabilidad o explosividad: 1.5% (v)
UEL( Limite de explosión superior): 8.5 %(v) Presión de vapor: 268 hPa a 20ºC Densidad de vapor: No disponible
Densidad relativa: 0.740 g / ml a 20ºC Solubilidad en agua a 20ºC: Insoluble
Coeficiente de partición n-octanol/agua: No disponible Temperatura de ignición espontanea: No disponible Temperatura de descomposición: No disponible Viscosidad a 20ºC: No disponible Peso molecular: 88.14 g / mol
Fecha de Elaboración: Junio 2018
Rev. 0
Fecha de Próxima Revisión: Junio 2020
Pag. 5
HOJA DE SEGURIDAD
10.1 ReactividadLos vapores pueden formar una mezcla explosiva con el aire. Formación posible de peróxidos 10.2 Estabilidad química
Sensibilidad a la luz
10.3 Posibilidad de reacciones peligrosas Oxidantes, Ácidos fuertes, halógenos, Bases fuertes 10.4 Condiciones que deberán evitarse Temperaturas elevadas.
10.5 Materiales incompatibles Goma, plásticos diversos
10.6 Productos de descomposición peligrosos. Peróxidos
k) SECCIÓN 11. Información toxicológica:
11.1 Información sobre efectos toxicológicos.
Toxicidad oral aguda
DL50 Rata: > 2.000 mg/kg
Directrices de ensayo 401 del OECD
Síntomas: Náusea, Vómitos, Posible obstrucción pulmonar tras aspiración del vómito., Aspiración puede causar edema pulmonar y neumonia.
Toxicidad aguda por inhalación
CL50 Rata: 85 mg/l; 4 h ; vapor Directrices de ensayo 403 del OECD
l) SECCIÓN 12. Información eco toxicológica:
12.1 Toxicidad
Toxicidad para los peces
CL50 Pimephales promelas (Piscardo de cabeza gorda): 672 mg/l; 96 h Controlo analítico: si
US-EPA
Fecha de Elaboración: Junio 2018
Rev. 0
Fecha de Próxima Revisión: Junio 2020
Pag. 6
HOJA DE SEGURIDAD
Ensayo dinámico CE50 Daphnia magna (Pulga de mar grande): 651 mg/l; 48 hControlo analítico: si
Directiva 67/548/CEE, Anexo V, C.2. 12.2 Persistencia y degradabilidad
Biodegradabilidad
2 %; 28 d; aeróbico
Directrices de ensayo 301D del OECD No es fácilmente biodegradable. 12.3 Potencial de bioacumulación
Coeficiente de reparto n-octanol/agua
log Pow: 1,06 (20 °C)
Directrices de ensayo 107 del OECD No es de esperar una bioacumulación 12.4 Movilidad en el suelo Información no disponible 12.5 Otros efectos adversos. Información no disponible
m) SECCIÓN 13. Información relativa a la eliminación de los productos:
Envases contaminados
Recomendación: Los envases contaminados se deben manejar del mismo modo que la sustancia en sí.
n) SECCIÓN 14. Información relativa al transporte:
14.1 Número ONU UN 2398
14.2 Designación oficial de Metil-terc-butiléter
transporte de las Naciones Unidas
14.3 Clase 3
14.4 Grupo de embalaje II
14.5 Peligrosas ambientalmente --
14.6 Precauciones particulares si
Fecha de Elaboración: Junio 2018
Rev. 0
Fecha de Próxima Revisión: Junio 2020
Pag. 7
HOJA DE SEGURIDAD
Código de restricciones en D/Etúneles
o) SECCIÓN 15. Información reglamentaria:
Legislación nacional Clase de almacenamiento 3
p) SECCIÓN 16. Otra información incluida a la preparación y actualización de las hojas de datos de seguridad:
16.1 NFPA
Calificación de riesgo de NFPA Salud: 1
Incendio: 4 Reactividad: 0
Descarga
La información se considera correcta, pero no es exhaustiva y se utilizará únicamente como orientación, la cual está basada en el conocimiento actual de la sustancia química o mezcla y es aplicable a las precauciones de seguridad apropiadas para el producto.
Declaración:
CTR Scientific proporciona la información contenida aquí de buena fe, sin embargo, no hace ninguna representación en cuanto a su integridad o exactitud. Es intención que se utilice este documento sólo como una guía para el manejo del material con la precaución apropiada, por una persona adecuadamente capacitada en el uso de este producto. Los individuos que reciban la información deben ejercer su juicio independiente al determinar la conveniencia del producto para un uso particular. CTR SCIENTIFIC, NO GESTIONA O DA GARANTÍA ALGUNA, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUYENDO SIN LIMITACIÓN CUALQUIER GARANTÍA DE COMERCIABILIDAD, O CONVENIENCIA PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR, CON RESPECTO A LA INFORMACIÓN EXPUESTA EN EL PRESENTE DOCUMENTO O DEL PRODUCTO AL QUE SE REFIERE LA INFORMACIÓN. POR CONSIGUIENTE, CTR SCIENTIFIC, NO SERÁ RESPONSABLE DE DAÑOS QUE RESULTEN DEL USO O CONFIANZA QUE SE TENGA EN ESTA INFORMACIÓN.