INTERRUPTOR
INTERRUPTORES,
ES, INDICADOR
INDICADORES,
ES,
OPERACION Y MANTENIMIENTO
OPERACION Y MANTENIMIENTO
EXCAVADORAS HITACHI
EXCAVADORAS HITACHI
COMPONENETES PRINCIPALES EXCAVADORAS
COMPONENETES PRINCIPALES EXCAVADORAS
COMPONENETES PRINCIPALES EXCAVADORAS
COMPONENETES PRINCIPALES EXCAVADORAS
COMPONENETES PRINCIPALES EXCAVADORAS
COMPONENETES PRINCIPALES EXCAVADORAS
1-1- Cu
Cuch
char
araa
2-2- Cil
Cilind
indro cuc
ro cucha
harón
rón
33-- B
Brraazzoo
4-4- Cil
Cilind
indro nive
ro nivelad
lador
or
5-5- Cil
Cilind
indro de
ro del bra
l brazo
zo
6-6- Cil
Cilindr
indro
o del
del agui
aguilón
lón
7-7- Ag
Agui
uiló
lónn
88-- Ca
Cabbiina
na
9-9- Gan
Gancho de l
cho de la cuer
a cuerda de em
da de emerge
ergencia
ncia
10-10- Caja d
Caja de la cue
e la cuerda de em
rda de emerge
ergenci
nciaa
11-11- Depó
Depósit
sito de c
o de combu
ombustib
stible
le
12
12-- Ra
Radi
diad
ador
or
13
13-- Co
Cont
ntra
rape
peso
so
14
14-- Es
Escal
caleri
erilla
lla
15-15- Dis
Disposi
positivo de desp
tivo de desplaza
lazamien
miento
to
16
CABINA EX1900-6 EN ADELANTE
CABINA EX1900-6 EN ADELANTE
1-1- ConConsolsola izqa izquieuierdarda
2-2- PalPalancanca de coa de contrntrolol
izquierda/botón de la bocina izquierda/botón de la bocina
3-3- Pedal Pedal de desde desplazamplazamiento iento a laa la izquierda
izquierda
4-4- PalancPalanca de a de despladesplazamiezamiento nto aa la izquierda
la izquierda
5-5- PalancPalanca de a de despladesplazamiezamiento nto aa la derecha
la derecha
6-6- Pedal Pedal de desde desplazamplazamiento iento a laa la derecha
derecha
7-7- PalPalancanca de coa de contrntrolol
derecha/botón de la bocina derecha/botón de la bocina
8-8- ConConsolsola da dereerechacha
CABINA EX1900-6 EN ADELANTE
CABINA EX1900-6 EN ADELANTE
10-10- Pedal Pedal de cide cierre erre de la de la cuchacucharara (para la pala cargadora)
(para la pala cargadora)
11-11- PedPedal de apal de apertertura dura de lae la cuchara (pala cargadora) cuchara (pala cargadora)
12-12- PalancPalanca de a de descodesconexinexión delón del control de seguridad
control de seguridad
13-13- ConConsolsola ta trasraseraera
14-14- AsientAsiento deo del il instrunstructorctor
CABINA EX1900-5 EN ADELANTE
CABINA EX1900-5 EN ADELANTE
1-1- PalPalancanca de cona de controtroll izquierda/botó
izquierda/botón de n de la bocinala bocina
2-2- PedaPedal de ciel de cierre de la rre de la cuchcucharaara (para la pala cargadora)
(para la pala cargadora)
3-3- PedaPedal de despl de desplazamlazamiento a liento a laa izquierda
izquierda
4-4- PalanPalanca de deca de desplasplazamiezamiento a lanto a la izquierda
izquierda
5-5- PalanPalanca de deca de desplasplazamiezamiento a lanto a la derecha
derecha
6-6- PedaPedal de despl de desplazamlazamiento a liento a laa derecha
derecha
7-7- PedaPedal para abl para abrir la cuchrir la cuchara (palara (palaa cargadora)
cargadora)
8-8- PalanPalanca de ca de contcontrol derol derechrechaa
9-9- PalanPalanca de dca de desconesconexióexión deln del control de seguridad
control de seguridad
10-10- PanePaneles de les de inteinterruptrruptoresores (Derechos)
(Derechos)
11-11- AsienAsiento to del del operoperarioario
12-12- PanePanel monitl monitor y panor y paneles deles dee interruptores (Izquierdos)
CABINA EX1900-5 EN ADELANTE
CABINA EX1900-5 EN ADELANTE
13
13-- HoHorórómemetrtroo 14
14-- GuGuananteterara
15-15- AsienAsiento dto del iel instrunstructorctor 16
CABINA EX1200-6
CABINA EX1200-6
11-- PPaallaanncca a dde e ccoonnttrroollizquierda/Interruptor de la bocina izquierda/Interruptor de la bocina (En la parte superior de la (En la parte superior de la palanca)
palanca)
2-2- PedaPedal de l de desdesplaplazamzamieniento a to a lala izquierda
izquierda
3-3- PalPalancanca da de dee desplsplazaazamiemiento nto aa la izquierda
la izquierda
4-4- PalPalancanca da de dee desplsplazaazamiemiento nto aa la derecha
la derecha
5-5- PedaPedal de l de desdesplaplazamzamieniento a to a lala derecha
derecha
6-6- PalancPalanca de a de contcontrol drol derecherechaa
7-7- Panel Panel del mdel monitor onitor multimultifuncifunciónón
8-8- PanPanel de intel de interrerruptuptoreoress
9-9- LlaLlave dve de coe contantactocto
CABINA EX1200-6
CABINA EX1200-6
11
11-- RaRadidioo
12-12- AsiAsientento del opeo del operarrarioio 13
13-- PaPalalancnca de aa de apepertrturura de a de lala puerta de la cabina
puerta de la cabina
14-14- PalPalancanca da de de descesconeonexióxión dn delel control de seguridad
control de seguridad 15
15-- GuGuananteterara
16-16- CajCaja de a de fusfusiblibleses 17
17-- EncEncenendededodorr
1188-- PPaanneel l dde e iinntteerrrruuppttoorreess (Opcional)
(Opcional)
1199-- PPaanneel l dde e iinntteerrrruuppttoorreess (Opcional)
(Opcional)
Guantera (Máquina con equipo Guantera (Máquina con equipo no opcional)
no opcional)
MONITOR EX1900-6 EN ADELANTE
MONITOR EX1900-6 EN ADELANTE
Cuando gire la llave de contacto a la posición ON aparecerán la pantalla de Cuando gire la llave de contacto a la posición ON aparecerán la pantalla de comprobación del arranque y la de
comprobación del arranque y la de comprobación de medición.comprobación de medición. Cuand
Cuando gire la llave de cono gire la llave de contacto a la posicitacto a la posición ON, aparecón ON, apareceráerá en primer lugen primer lugarar la pantalla de comprobación del arranque.
la pantalla de comprobación del arranque.
1-1- IndicIndicador de comprador de comprobacióobación del nivel del refrign del nivel del refrigeranterantee
2-2- Indicador de Indicador de comprobación del comprobación del nivel de acnivel de aceite del eite del motor (cárter motor (cárter del aceite)del aceite)
3-3- IndicIndicador dador de compe comprobacirobación deón del nivel nivel de acl de aceite deeite del motol motor (depr (depósito ósito dede reserva)
reserva)
4-4- IndicIndicador de comprador de comprobacióobación del nivel de aceite hidrán del nivel de aceite hidráuliculicoo
Los indicadores de comprobación del nivel pasarán a color verde cuando los Los indicadores de comprobación del nivel pasarán a color verde cuando los niveles de los líquidos sean los adecuados.
PANTALLA DE COMPROBACIÓN
PANTALLA DE COMPROBACIÓN
CuandCuando gire la llave de coo gire la llave de contacntacto a la posición ON, apato a la posición ON, aparecerreceráá la pantalla pantalla dela de comprobación de medición después de la pantalla
comprobación de medición después de la pantalla del arranque.del arranque.
1-1- NomNombre bre del mdel modeodelolo
2-2- IndicIndicador ador de temde temperatuperatura dera dell aceite hidráulico
aceite hidráulico
3-3- TiTipo delpo delananteteroro
4-4- IndicIndicador ador de temde temperatuperatura dera dell refrigerante
refrigerante
5-5- DiseñDiseño de lo de la palana palanca de ca de controcontroll
6-6- TacTacómómetetroro
7-7- ConContadtador hor horaorariorio
8-8- ManómManómetro deetro del aceil aceite dete del motol motorr
9-9- IndicIndicador ador de temde temperatuperatura dera dell aceite del motor
aceite del motor 110-0- ReRelolojj
11-11- IndicaIndicador de dor de voltavoltaje de je de lala batería
12-12- IndicIndicador ador de comde combustbustibleible
13-13- TemperTemperatura atura ambieambientente
14-14- IndicIndicador ador del adel alternlternadorador
15-15- IndicIndicador dador de parae parada del moda del motortor
16-16- IndicIndicador de sobrecador de sobrecalentalentamieamiento delnto del refrigerante
refrigerante
17-17- IndicIndicador de la teador de la tempermperatura del esatura del escapecape
18-18- IndicIndicador de temador de temperatperatura de combuura de combustiblestible
19-19- IndicIndicador de adador de advertevertencia dencia del motorl motor
20-20- IndicIndicador dador de prelue prelubricabricaciónción
21-21- IndicIndicador deador del nivel de aceitl nivel de aceite hidráue hidráulicolico
22-22- IndicIndicador de la lubriador de la lubricaciócación automn automáticaática
23-23- IndicIndicador de sobrecador de sobrecalentalentamieamiento delnto del aceite hidráulico
aceite hidráulico
24-24- IndicIndicador de posador de posicióición de la escalerin de la escalerillalla
25-25- IndicIndicador ador de llede llenado nado rápidrápidoo
26-26- IndicIndicador ador de de tensitensiónón
27-27- IndIndicaicador dor del rdel ralealentíntí autautomáomáticticoo
28-28- IndicIndicador de Modador de Modo de desplao de desplazamiezamientonto
29-29- IndicIndicador dador de palane palanca eléca eléctricactrica
30-30- IndicIndicador de parador de parada de emergeada de emergencia dencia dell motor
motor
31-31- IndicIndicador dador de caja dee caja del equipl equipoo eléctrico
eléctrico
32-32- IndicIndicador dador de contae contaminacminaciónión de la bomba
de la bomba
33-33- IndicIndicador dador de válvue válvula de ciela de cierrerre
34-34- IndicIndicador dador de obtue obturacióración deln del filtro de aire
filtro de aire
35-35- IndicIndicador ador de de sobrsobre e velocvelocidadidad del motor
del motor
36-36- IndicIndicador ador del ndel nivel divel delel refrigerante
refrigerante
37-37- ManóManómetro dmetro del aceel aceite dite delel motor
motor
38-38- IndicIndicador dador de nivee nivel del acel del aceiteite de transmisión de la Bomba de transmisión de la Bomba
INDICADORES MONITOR
INDICADORES MONITOR
INDICADORES MONITOR
INDICADORES MONITOR
INDICADORES MONITOR
INDICADORES MONITOR
INDICADORES MONITOR
INDICADORES MONITOR
INDICADORES MONITOR
INDICADORES MONITOR
INDICADORES MONITOR
INDICADORES MONITOR
INDICADORES MONITOR
INDICADORES MONITOR
INDICADORES MONITOR
INDICADORES MONITOR
INDICADORES MONITOR
INDICADORES MONITOR
INDICADORES MONITOR
INDICADORES MONITOR
INDICADORES MONITOR
INDICADORES MONITOR
INDICADORES MONITOR
INDICADORES MONITOR
INDICADORES MONITOR
INDICADORES MONITOR
INDICADORES MONITOR
INDICADORES MONITOR
INDICADORES MONITOR
INDICADORES MONITOR
INDICADORES MONITOR
INDICADORES MONITOR
MONITOR EX1200-6
MONITOR EX1200-6
Visualización de la pantalla básica Visualización de la pantalla básica
IMPORTANTE: Ponga en marcha el motor después de visualizar la IMPORTANTE: Ponga en marcha el motor después de visualizar la pantalla básica.
pantalla básica.
Cuando se gira la llave de contacto en la posición ON, se muestra la Cuando se gira la llave de contacto en la posición ON, se muestra la pantalla de inicio aproximadamente durante dos segundos, pantalla de inicio aproximadamente durante dos segundos, visualizándose entonces la pantalla básica.
visualizándose entonces la pantalla básica.
IMPORTANTE: Tras ponerse en marcha el motor y comenzar a IMPORTANTE: Tras ponerse en marcha el motor y comenzar a generar potencia el alternador. Se muestra la alarma del alternador generar potencia el alternador. Se muestra la alarma del alternador en la pantalla básica.
PANTALLA BASICA EX1200-6
PANTALLA BASICA EX1200-6
1-1- DispDisplay lay de mode modo de tdo de trabajorabajo
2-2- DisDisplaplay y de de raleralentíntí autautomáomáticticoo
3-3- DispDisplay lay de carde cargas gas pesadpesadasas
4-4- DispDisplay dlay de modoe modos de lus de lubricabricaciónción
5-5- DisDisplaplay de escy de escalealerara
6-6- DispDisplay lay de precde precalentalentamienamientoto
7-7- ConContadtador hor horarorarioio
8-8- DispDisplay de lublay de lubricacricación autoión automáticamática
9-9- IndicIndicador ador de de combucombustiblstiblee 110-0- RRelelojoj
11-11- SelecSelector tor de mde monitoonitor dr dee
11-11- SelSelectector de moor de monitnitor deor de visión trasera visión trasera 1122-- MMeennúú 13 13-- AuAuxixililiarar 14 14-- AuAuxixililiarar 15 15-- AuAuxixililiarar
16-16- SelecSelección ción de de lubricalubricaciónción automática
automática
17-17- Tecla Tecla RetoRetorno a rno a la pla pantalantallala básica
básica
18-18- IndicIndicador ador de de tempetemperaturaratura del
del
refrigerante refrigerante
ALARMAS EX1200-6
ALARMAS EX1200-6
ALARMAS EX1200-6
ALARMAS EX1200-6
ALARMAS EX1200-6
ALARMAS EX1200-6
INTERRUPTORES CABINA EX1900-6 EN ADELANTE
INTERRUPTORES CABINA EX1900-6 EN ADELANTE
CONSOLA IZQUIERDA CONSOLA IZQUIERDA
1-1- Luz de eLuz de emermergengencia (cia (rojroja)a)
2-2- Luz dLuz de pree precauciócaución (amn (amarillarillo)o)
3-3- TeTeclcladadoo
4-4- InterInterruptor ruptor de cde contraontraste dste delel monitor
monitor
5-5- IntInterrerruptuptor or deldel limpia/lavaparabrisas limpia/lavaparabrisas
6-6- InterInterruptor ruptor selectselector de or de retardoretardo del limpiaparabrisas
del limpiaparabrisas
7-7- Panel Panel del del aire aire acondacondicionaicionadodo
LUZ DE EMERGENCIA LUZ DE EMERGENCIA
Si se encienden los indicadores de advertencia del monitor la luz de Si se encienden los indicadores de advertencia del monitor la luz de advertencia se enciende de color rojo.
advertencia se enciende de color rojo.
LUZ DE PRECAUCIÓN LUZ DE PRECAUCIÓN
Si se encienden los indicadores de precaución del monitor la luz de precaución Si se encienden los indicadores de precaución del monitor la luz de precaución se enciende de color amarillo. Y cuando las señales eléctricas de los se enciende de color amarillo. Y cuando las señales eléctricas de los controladores
controladores o sensores o sensores se juzgan se juzgan anómalas, anómalas, se mostraráse mostrará el código del código de averíae avería en el mo
en el monitor y se enitor y se encenderáncenderá en amarillo la en amarillo la luz de luz de precaución.precaución.
TECLADO TECLADO
La pantalla del monitor puede usarse con el
La pantalla del monitor puede usarse con el teclado.teclado.
INTERRUPTOR DE CONTRASTE DEL MONITOR INTERRUPTOR DE CONTRASTE DEL MONITOR
El contraste del monitor puede ajustarse con el interruptor de contraste del El contraste del monitor puede ajustarse con el interruptor de contraste del monitor. Giro hacia la
monitor. Giro hacia la derecha: Mayor iluminaciónderecha: Mayor iluminación Giro hacia la izquierda: Menos iluminación
Giro hacia la izquierda: Menos iluminación
NOTA: Si en el monitor no se vi
NOTA: Si en el monitor no se visualiza nadsualiza nada, incluso con la llave de contacto ena, incluso con la llave de contacto en posición ON, ajuste el contraste del monitor en primer lugar.
posición ON, ajuste el contraste del monitor en primer lugar.
INTERRUPTORES CABINA EX1900-6 EN ADELANTE
INTERRUPTORES CABINA EX1900-6 EN ADELANTE
INTERRUPTOR DEL
INTERRUPTOR DEL LIMPIAPARABRILIMPIAPARABRISASSAS Podrá
Podrá usar el limusar el limpiaparabrisas piaparabrisas con econ el interruptor (1) l interruptor (1) como sigue:como sigue: Posición OFF (2): Desactivado.
Posición OFF (2): Desactivado. Posición INT (3):
Posición INT (3): El limpiaparabrisas funciona intermitentemente.El limpiaparabrisas funciona intermitentemente. Posición LOW (4):
Posición LOW (4): Funcionamiento continuo a velocidad lenta.Funcionamiento continuo a velocidad lenta. Posición HIGH (5):
INTERRUPTOR DEL LAVAPARABRISAS INTERRUPTOR DEL LAVAPARABRISAS
IMPOR
IMPORTANTTANTE: El E: El motor dmotor del lavel lavaparabriaparabrisassas puede rpuede resultar daesultar dañadoñado si se mantiene pulsado el interruptor (1) durante más de 20 si se mantiene pulsado el interruptor (1) durante más de 20 segun
segundos o si se hados o si se hace funcioce funcionar de manenar de manera inintera ininterrumpidrrumpidaa cuandocuando no hay líquido en el depósito del líquido del lavaparabrisas.
no hay líquido en el depósito del líquido del lavaparabrisas.
Con el int
Con el interruperruptor del lavator del lavaparaparabrisabrisass (1) pue(1) puede expde expulsarulsarse el líquse el líquidoido sobre el parabrisas. Mientras mantenga pulsado este interruptor (1), el sobre el parabrisas. Mientras mantenga pulsado este interruptor (1), el para
parabrisabrisas serás será rociarociado codo con líqn líquido uido lavaplavaparabarabrisasrisas y el ly el limpiaimpiaparaparabrisabrisass se man
se mantentendrádrá en fuen funcincionaonamiemientonto. El limp. El limpiapiaparaarabribrisas cosas contintinuanuarárá funcionando cuatro segundos más después de haber soltado el funcionando cuatro segundos más después de haber soltado el inte
INTERRUPTOR SELECTOR DE
INTERRUPTOR SELECTOR DE RETARDO DEL RETARDO DEL LIMPIAPARALIMPIAPARABRISASBRISAS Al situar el interruptor del limpiaparabrisas en la posición de intermitencia, Al situar el interruptor del limpiaparabrisas en la posición de intermitencia, con al
con al interruptor selectointerruptor selector de rer de retardo del limptardo del limpiaparabrisas (1iaparabrisas (1) podrá) podrá ajustar elajustar el intervalo de funcionamiento del mismo
intervalo de funcionamiento del mismo en las sien las siguienteguientes cuatro s cuatro modalidades:modalidades:
Posición SHORT (2): Funcionamiento a intervalos de aprox. 4
Posición SHORT (2): Funcionamiento a intervalos de aprox. 4 segundos.segundos. •• posición (3): Fposición (3): Funcionamiento uncionamiento a intervalos da intervalos de aprox. 8 e aprox. 8 segundos.segundos. •• posición (4): Fposición (4): Funcionamiento uncionamiento a intervalos da intervalos de aprox. 1e aprox. 15 segundos.5 segundos. Posición LONG (5): Funcionamiento a intervalos de aprox. 25
ACONDICIONADORES DE AIRE ACONDICIONADORES DE AIRE Esta m
Esta máquina eáquina estástá equipaequipada con tda con tres acres acondiciondicionadoonadores dres de aire, te aire, todosodos ellos situados en el compartimiento debajo de la cabina. Las aberturas de ellos situados en el compartimiento debajo de la cabina. Las aberturas de ventilación de estos acondicionadores están situadas dentro de la cabina ventilación de estos acondicionadores están situadas dentro de la cabina en la parte delantera, lateral y trasera, respectivamente. Además, en la en la parte delantera, lateral y trasera, respectivamente. Además, en la cabina existen tres paneles de control del aire acondicionado, cada uno de cabina existen tres paneles de control del aire acondicionado, cada uno de ellos correspondiente a los tres acondicionadores de aire.
ellos correspondiente a los tres acondicionadores de aire. Denominación de componentes
Denominación de componentes
1-1- AbertAberturas de veuras de ventilacntilación delión delanteranterasas
2-2- AbertAberturas de veuras de ventilacntilación latión lateraleeraless
3-3- AbertAberturas de vuras de ventilaentilación ción trasetraserasras
NOTA: La dirección de la circulación de aire de
NOTA: La dirección de la circulación de aire de cada cada una de estas aberturas puede ajustarse
una de estas aberturas puede ajustarse ajustando la rejilla.
ajustando la rejilla.
4-4- Panel dPanel delanteelantero del airo del aire aconre acondiciodicionadonado
5-5- Panel laPanel laterateral del aire l del aire acondacondicionaicionadodo
6-6- Panel tPanel traserrasero del airo del aire aconde acondicionadicionadoo
INTERRUPTORES CABINA EX1900-6 EN ADELANTE
INTERRUPTORES CABINA EX1900-6 EN ADELANTE
DENOMINACIONES Y FUNCIONES DE LOS CONTROLES DENOMINACIONES Y FUNCIONES DE LOS CONTROLES 7. Interruptor de potencia
7. Interruptor de potencia 8. Interruptor del aire
8. Interruptor del aire acondicionadoacondicionado 9. Interruptor de desvío de la ventilación 9. Interruptor de desvío de la ventilación
10. Interruptores de control de la temperatura 10. Interruptores de control de la temperatura 11. Interruptores de control del ventilador 11. Interruptores de control del ventilador 12. Indicador del aire
12. Indicador del aire acondicionadoacondicionado 13. Indicador de la ventilación
13. Indicador de la ventilación 14. Indicador de la temperatura 14. Indicador de la temperatura
15. Indicador de velocidad del ventilador 15. Indicador de velocidad del ventilador 16. Pantalla de cristal líquido (LCD) 16. Pantalla de cristal líquido (LCD)
•• InterInterruptor ruptor de pode potenctencia (ia (7)7)
Presione el interruptor de potencia
Presione el interruptor de potencia (7) para activarlo. Vuelva a pulsarlo(7) para activarlo. Vuelva a pulsarlo
para desactivarlo. para desactivarlo.
•• InterInterruptor druptor del aire ael aire acondicondicionacionado (8)do (8) Pulse el int
Pulse el interruperruptor del aire acotor del aire acondicindicionado (8) paronado (8) para encendea encenderlo.rlo. Vuelva aVuelva a pulsarlo para apagarlo.
pulsarlo para apagarlo.
•• IndicIndicador del ador del aire acoaire acondicindicionado onado (12)(12) Est
Este ine indicdicadoador (12r (12) pe) permarmanecneceráerá iluiluminminado ado miemientrntras eas estésté encencendendido ido elel aire acondicionado.
aire acondicionado.
•• InterInterruptor de deruptor de desvío de la vsvío de la ventilaentilación (9ción (9))
Presione el interruptor de desvío de la ventilación (9) para cambiar la Presione el interruptor de desvío de la ventilación (9) para cambiar la ventilación al modo de circulación. Púlselo de nuevo para cambiarlo al ventilación al modo de circulación. Púlselo de nuevo para cambiarlo al modo de aire fresco.
•• IndicIndicador dador de vente ventilacióilación (13n (13)) Circulación
Circulación Aire fresco Aire fresco
Cuando se selecciona el modo de Aire fresco, la cabina se presuriza Cuando se selecciona el modo de Aire fresco, la cabina se presuriza ligeramente, evitando la entrada de polvo al
ligeramente, evitando la entrada de polvo al interior de la misma.interior de la misma.
•• InterInterruptorruptores de controes de control de temperl de temperatura (1atura (10)0)
Pulse el interruptor de control de la temperatura (10) para aumentarla. Pulse el interruptor de control de la temperatura (10) para aumentarla. Pulse el interruptor de control de
Pulse el interruptor de control de la temperatura (10) para disminuirla.la temperatura (10) para disminuirla. •• IndicIndicador ador de tede temperamperatura tura (14)(14)
El número del LCD iluminado indica la temperatura relativa del aire de El número del LCD iluminado indica la temperatura relativa del aire de sali
salida. Cuada. Cuanto maynto mayor sea el númor sea el número de LCD ero de LCD ilumiiluminadosnados, mayo, mayor serár será lala temperatura relativa del aire de salida.
•• Interruptores de Interruptores de control del control del ventilador (11) ventilador (11) Pulse los Pulse los interruptores deinterruptores de control del ventilador (11) para control la
control del ventilador (11) para control la velocidad del ventilador. Cadavelocidad del ventilador. Cada vez que pulse el interruptor de control del ventilador (11), la velocidad de vez que pulse el interruptor de control del ventilador (11), la velocidad de éste se
éste se incrementaráincrementará sucesivamente dessucesivamente desde desactivada, de desactivada, a baja, ma baja, media yedia y alta.
alta.
Cada vez que pulse el interruptor de control del ventilador (11), la Cada vez que pulse el interruptor de control del ventilador (11), la velocidad de
velocidad de éste disminuiráéste disminuirá desde alta, desde alta, a media, a media, baja y, por baja y, por último,último, desactivada.
desactivada.
•• IndicIndicador de velocidador de velocidad del ventilaad del ventilador (15) Cada pardor (15) Cada parte del indicadte del indicadoror muestra
INTERRUPTORES CABINA EX1900-6 EN ADELANTE
INTERRUPTORES CABINA EX1900-6 EN ADELANTE
CONSOLA DERECHA CONSOLA DERECHA
1-1- IntInterrerruptuptor de paror de parada deada de emergencia del motor
emergencia del motor
2-2- CuadrCuadrante de ante de controcontrol de vel de velocidalocidadd del motor
del motor
3-3- InterInterruptor ruptor de arrde arranque danque del motel motoror
4-4- InterInterruptor ruptor de la lde la luz de uz de la bóvela bóvedada
5-5- InterInterruptor ruptor de la lde la luz de uz de la entrala entradada
6-6- IntInterrerruptuptor or del del ralralententíí autautomáomáticticoo
7-7- InterInterruptor ruptor de llde llenado enado rápidrápidoo
8-8- LlaLlave dve de coe contantactocto
9-9- InterInterruptor ruptor de parde parada del ada del zumbadzumbadoror
10-10- IntInterrerruptouptor del modr del modo deo de desplazamiento
desplazamiento
11-11- IntInterrerruptouptor de la luz der de la luz de mantenimiento
mantenimiento
12-12- InterrInterruptor de uptor de la luz la luz de trade trabajobajo
INTERRUPTOR DE PARADA DE INTERRUPTOR DE PARADA DE EMERGENCIADEL MOTOR
EMERGENCIADEL MOTOR
1. Cuando requiera parar la máquina en 1. Cuando requiera parar la máquina en una emergencia, gire el interruptor de una emergencia, gire el interruptor de parada de emergencia del motor desde la parada de emergencia del motor desde la posición NORMAL a la de EMERG STOP. posición NORMAL a la de EMERG STOP. 2. El motor se parará.
2. El motor se parará.
3. Gire el interruptor de parada de 3. Gire el interruptor de parada de emergencia del motor a la posición emergencia del motor a la posición NORMAL antes de intentar arrancarlo. NORMAL antes de intentar arrancarlo.
NOTA: No utilice este interruptor al realizar NOTA: No utilice este interruptor al realizar tareas de inspección o mantenimiento. tareas de inspección o mantenimiento.
INTERRUPTOR DE ARRANQUE DEL INTERRUPTOR DE ARRANQUE DEL MOTOR
MOTOR
Si se mantiene presionado el interruptor de Si se mantiene presionado el interruptor de arranque del motor, el motor continuará arranque del motor, el motor continuará girando hasta que arranque.
girando hasta que arranque.
INTERRUPTOR DE PARADA DEL MOTOR INTERRUPTOR DE PARADA DEL MOTOR Si se mantiene presionado el interruptor de Si se mantiene presionado el interruptor de parada del motor, el motor deja de girar parada del motor, el motor deja de girar totalmente y se detendrá.
PERILLA DE CONTROL DE LA VELOCIDAD DEL MOTOR PERILLA DE CONTROL DE LA VELOCIDAD DEL MOTOR
La velocidad del motor puede controlarse con el cuadrante de La velocidad del motor puede controlarse con el cuadrante de control de la velocidad del motor.
control de la velocidad del motor.
•• PosiciPosición ón totaltotalmentmente e hacia hacia la la derecderecha ha (1): (1): RalentRalentíí rápidorápido •• PosiciPosición tón totalmotalmente ente hacia hacia la izla izquierquierda (da (2): 2): RalentRalentíí lentolento
INTERRUPTOR DE LA LUZ DE TRABAJO INTERRUPTOR DE LA LUZ DE TRABAJO
Las luces de trabajo se encenderán con el interruptor de la luz Las luces de trabajo se encenderán con el interruptor de la luz de traba
de trabajo. Ademájo. Además se activs se activaráará la ilumila iluminación denación del tecladl teclado (2),o (2), los paneles del aire acondicionado (3) y la
INTERRUPTOR DE LA LUZ DE CABINA INTERRUPTOR DE LA LUZ DE CABINA
Las luces de bóveda (1) situadas en la parte frontal y trasera Las luces de bóveda (1) situadas en la parte frontal y trasera del techo de la cabina se conectan con el interruptor de la luz del techo de la cabina se conectan con el interruptor de la luz de la bóveda.
INTERRUPTOR DE PARADA DEL ZUMBADOR INTERRUPTOR DE PARADA DEL ZUMBADOR El zumba
El zumbador sondor sonaráará en los siguen los siguientes cientes casos:asos: 1. El ace
1. El aceite de la trite de la transmiansmisión dsión de la bombe la bomba no circa no circula. (ula. (Se ilumSe iluminaráinará elel indicador de presión del aceite de
indicador de presión del aceite de transmisión de la bomba (38).)transmisión de la bomba (38).)
2. Nivel bajo de aceite en el depósito de aceite hidráulico. (También se 2. Nivel bajo de aceite en el depósito de aceite hidráulico. (También se iluminará
iluminará el indiel indicador de cador de nivel del nivel del aceite hidráuaceite hidráulico (21).)lico (21).)
3. La válvula de parada para la tubería de aspiración o de retorno está 3. La válvula de parada para la tubería de aspiración o de retorno está cerrada. (También
cerrada. (También se iluminaráse iluminará el indicador el indicador de la de la válvula de válvula de parada (33).)parada (33).) 4. Se baja el panel de llenado rápido.
4. Se baja el panel de llenado rápido. 5. Se extiende la escalerilla.
5. Se extiende la escalerilla. 6. El sistem
6. El sistema de la palanca elécta de la palanca eléctrica es anormrica es anormal. (Tambal. (También se iluminaién se iluminarárá elel indicador de la palanca eléctrica (29).) Cuando se presiona el interruptor de indicador de la palanca eléctrica (29).) Cuando se presiona el interruptor de parada del zumbador, éste deja de sonar. Sin embargo los indicadores parada del zumbador, éste deja de sonar. Sin embargo los indicadores permanecen encendidos. El zumbador se mantiene desactivado incluso permanecen encendidos. El zumbador se mantiene desactivado incluso después de soltar el interruptor, hasta que la llave de contacto se lleva a la después de soltar el interruptor, hasta que la llave de contacto se lleva a la posición OFF y de nuevo a la posición ON, o bien una vez solucionadas las posición OFF y de nuevo a la posición ON, o bien una vez solucionadas las anomalías. Durante la desactivación, si se produce una nueva anomalía, el anomalías. Durante la desactivación, si se produce una nueva anomalía, el indicador se enciende pero el zumbador no suena. Cuando desaparecen indicador se enciende pero el zumbador no suena. Cuando desaparecen todas las condiciones anómalas, el zumbador se apaga automáticamente y todas las condiciones anómalas, el zumbador se apaga automáticamente y únicamente suena si se produce una nueva anomalía.
SISTEMA DE LLENADO RAPIDO SISTEMA DE LLENADO RAPIDO Esta má
Esta máquina esquina estátá equipaequipada con el sisda con el sistema de lltema de llenado renado rápido paápido para añadirra añadir combustible, aceite hidráulico, aceite de engranajes, aceite del motor, combustible, aceite hidráulico, aceite de engranajes, aceite del motor, refrigerante y grasa sobre el terreno.
refrigerante y grasa sobre el terreno.
El panel de llenado rápido (1) situado en la parte trasera de la máquina se El panel de llenado rápido (1) situado en la parte trasera de la máquina se levan
levantarátará o bajaráo bajará con el incon el interruterruptor de ptor de llenadllenado rápido rápido de la sio de la siguientguiente formae forma.. 1. Tire de la palanca de desconexión del control de seguridad hasta situarla 1. Tire de la palanca de desconexión del control de seguridad hasta situarla en la posición de BLOQUEO (LOCK).
en la posición de BLOQUEO (LOCK). 2. Hag
2. Haga funcioa funcionar el monar el motor a rator a ralentílentí lento.lento.
3. Pulse el interruptor del sistema de llenado rápido. 3. Pulse el interruptor del sistema de llenado rápido. 4. Se en
4. Se encenderácenderá el indel indicador icador de llende llenado ráado rápido (2pido (2) y el pane) y el panel de llenal de llenadodo rápido
rápido (1) (1) comencomenzarázará a baja bajar.ar.
5. Cuando el panel de llenado rápido (1) se encuentre totalmente abajo, se 5. Cuando el panel de llenado rápido (1) se encuentre totalmente abajo, se deten
detendrádrá automáautomáticamticamente.ente. 6. Pare el motor.
ADVERTE
ADVERTENCIA: Jamás utilice el motor mientras le NCIA: Jamás utilice el motor mientras le añade aceite.añade aceite.
NOTA: Mientras se baja el panel de llenado rápido, la máquina no podrá NOTA: Mientras se baja el panel de llenado rápido, la máquina no podrá girar.
girar.
7. Añada combustible, aceite hidráulico, aceite de engranajes, aceite del 7. Añada combustible, aceite hidráulico, aceite de engranajes, aceite del motor, refrigerante y grasa a través del panel de llenado rápido.
motor, refrigerante y grasa a través del panel de llenado rápido. 8. Arranque e
8. Arranque el motor y l motor y póngalo a funcpóngalo a funcionar a velocidad ionar a velocidad de ralentíde ralentí lento.lento. 9. Pulse de nuevo el interruptor del sistema de llenado rápido.
9. Pulse de nuevo el interruptor del sistema de llenado rápido. 10. El pane
10. El panel de llenado rl de llenado rápido (1ápido (1) comen) comenzarázará a subir.a subir.
11. Cuando el panel de llenado rápido (1) se encuentre totalmente arriba, 11. Cuando el panel de llenado rápido (1) se encuentre totalmente arriba, se de
se detendtendrárá autoautomátmáticaicamenmente y se apagte y se apagaráará el indel indicaicador de ldor de llenlenado ráado rápidpidoo (2).
CONSOLA DERECHA CONSOLA DERECHA
1-1- ManMando de codo de contrntrol del mol del motootorr
2-2- IntInterrerruptuptor del ror del ralealentíntí automático
automático
3-3- IntInterrerruptuptor del mor del modo dodo dee potencia
potencia
4-4- IntInterrerruptuptor del mor del modo dodo dee desplazamiento
desplazamiento
5-5- IntInterrerruptuptor de lor de la luz da luz dee trabajo
trabajo
6-6- InterrInterruptor uptor del del limpialimpia/lava/lava parabrisas
parabrisas
7-7- IntInterrerruptuptor de or de modmodoo prioritario de giro/Boom prioritario de giro/Boom
8-8- IntInterrerruptuptor de caor de cargargass pesadas
pesadas
INTERRUPTORES CABINA
INTERRUPTOR MODO DE POTENCIA INTERRUPTOR MODO DE POTENCIA
El interruptor del modo de potencia permite seleccionar tres modos de El interruptor del modo de potencia permite seleccionar tres modos de velocidad del motor: E, P y H/P.
velocidad del motor: E, P y H/P. •• ModModo E o E (Ec(Económonómicoico))
Aunqu
Aunque el rendimie el rendimiento se reento se reduce ligduce ligerameeramente con resnte con respecto al modpecto al modoo P,P, el consumo de combustible y el nivel de ruido s
el consumo de combustible y el nivel de ruido son menores, permitiendoon menores, permitiendo un funcionamiento eficiente de la máquina.
un funcionamiento eficiente de la máquina. •• ModModo P o P (Po(Potentenciacia))
Utilice el modo P para realizar trabajos generales de
Utilice el modo P para realizar trabajos generales de excavación.excavación. •• ModModo H/P (Ao H/P (Alta potlta potencencia)ia)
Use el modo H/P cuando necesite más velocidad y/o para efectuar Use el modo H/P cuando necesite más velocidad y/o para efectuar trabajos pesados.
INTERRUPTOR LUZ DE TRABAJO INTERRUPTOR LUZ DE TRABAJO El interruptor de la luz de
El interruptor de la luz de trabajo tiene las siguientes posiciones:trabajo tiene las siguientes posiciones: •• PoPosisicición ón 11
Se encienden las luces de trabajo (1) de la base de la máquina y las Se encienden las luces de trabajo (1) de la base de la máquina y las luces de trabajo (3) del contrapeso. También se enciende la iluminación luces de trabajo (3) del contrapeso. También se enciende la iluminación del panel de instrumentos.
del panel de instrumentos. •• PoPosisicición ón 22
Se encienden
Se encienden adicionalmente las adicionalmente las luces de tluces de trabajo (1), rabajo (1), (2) y ((2) y (3).3). TambiénTambién se enciende la iluminación del panel de
se enciende la iluminación del panel de instrumentos.instrumentos. •• PoPosisicición ón OFOFFF
Se apa
Se apagan las lgan las luces uces de trabade trabajo (1)jo (1), (2) y (, (2) y (3), así3), así como el pacomo el panel denel de instrumentos.
INTERRUPTOR PRIORIDAD BOOM/ GIRO INTERRUPTOR PRIORIDAD BOOM/ GIRO El equilibrio entre la velocidad de giro y de El equilibrio entre la velocidad de giro y de elevación del Boom se selecciona mediante este elevación del Boom se selecciona mediante este interruptor cuando funcionan al mismo tiempo el interruptor cuando funcionan al mismo tiempo el mecanismo de giro y de elevación del B
mecanismo de giro y de elevación del Boom.oom. 1…Úselo para dar prioridad a la velocidad de 1…Úselo para dar prioridad a la velocidad de elevación del aguilón.
elevación del aguilón. 2…Posición normal. 2…Posición normal.
3…Úselo para dar prioridad a la velocidad de 3…Úselo para dar prioridad a la velocidad de giro.
giro.
INTERRUPTOR CARGAS PESADAS INTERRUPTOR CARGAS PESADAS
La potencia del Boom y del brazo La potencia del Boom y del brazo aumentarán cuando se encienda el aumentarán cuando se encienda el interruptor de cargas pesadas (1).
interruptor de cargas pesadas (1).
La potencia del Boom y del brazo volverán a La potencia del Boom y del brazo volverán a su valor normal cuando se apague el su valor normal cuando se apague el interruptor de cargas pesadas (1).
CONSOLA IZQUIERDA CONSOLA IZQUIERDA (OPCIONAL)
(OPCIONAL)
1-1- IntInterrerruptuptor or dede
desactivación de la alarma de desactivación de la alarma de desplazamiento
desplazamiento
2-2- IntIntererruruptoptor de calr de calefefacacciciónón del asiento
del asiento
3-3- AuAuxixililiarar
4-4- IntInterrerruptuptor de modor de modo delo del Boom
Boom
5-5- IntInterrerruptuptor or dede
comprobación de niveles comprobación de niveles
6-6- IntInterrerruptuptor de moor de modo dedo de lubricación
lubricación
7-7- IntInterrerruptuptor de paror de parada deada de alarma
alarma 88-- AAuuxxiilliiaarr 99-- AAuuxxiilliiaarr
INTERRUPTORES CABINA
Interruptor de desactivación de la alarma de Interruptor de desactivación de la alarma de desplazamiento (Opcional)
desplazamiento (Opcional)
El zumbador de la alarma de desplazamiento El zumbador de la alarma de desplazamiento suena durante el desplazamiento. Pulsando el suena durante el desplazamiento. Pulsando el interruptor de la alarma de desplazamiento (1) interruptor de la alarma de desplazamiento (1) se desactiva la función de zumbador de dicha se desactiva la función de zumbador de dicha alarma.
alarma.
Interruptor del calentador del asiento Interruptor del calentador del asiento (Opcional)
(Opcional)
Cuando se pone en ON el interruptor (2) de Cuando se pone en ON el interruptor (2) de la calefacción del asiento, se calienta la la calefacción del asiento, se calienta la superficie del asiento, aumentando la superficie del asiento, aumentando la temperatura de la sección del asiento. temperatura de la sección del asiento. Cuando la sección del asiento alcanza una Cuando la sección del asiento alcanza una temperatura especificada, la calefacción se temperatura especificada, la calefacción se para automáticamente.
Interruptor del modo del Boom Interruptor del modo del Boom
Cuando el interruptor del modo del aguilón (3) Cuando el interruptor del modo del aguilón (3) se pone en la posición ON, la máquina no se pone en la posición ON, la máquina no puede elevarse desde el suelo mediante el puede elevarse desde el suelo mediante el accesorio delantero, reduciendo la vibración accesorio delantero, reduciendo la vibración durante la excavación. Cuando se pone en la durante la excavación. Cuando se pone en la posición OFF, la máquina puede elevarse posición OFF, la máquina puede elevarse desde el suelo mediante el accesorio desde el suelo mediante el accesorio delantero, permitiendo la evacuación si se delantero, permitiendo la evacuación si se queda atascada en una zona de barro.
queda atascada en una zona de barro. Interruptor de comprobación de niveles Interruptor de comprobación de niveles Mi
Mienentrtras as esestátá acactitivavado edo el inl inteterrrrupuptotor der de comprobación de nivel (4), se muestran el comprobación de nivel (4), se muestran el indicador de nivel de aceite del motor/el indicador de nivel de aceite del motor/el indicador de nivel de refrigerante/el indicador indicador de nivel de refrigerante/el indicador de nivel de aceite hidráulico. Al
de nivel de aceite hidráulico. Al desconectar eldesconectar el interruptor de comprobación de nivel (4), el interruptor de comprobación de nivel (4), el indicador se apaga.
INTERRUPTOR LUZ DE CABINA INTERRUPTOR LUZ DE CABINA
INTERRUPTOR LUZ PASILLO INTERRUPTOR LUZ PASILLO
IMPORTANTE: IMPORTANTE:
•• Tenga especial cuidado durante las primeras 50 horas, hasta queTenga especial cuidado durante las primeras 50 horas, hasta que se haya familiarizado completamente con el sonido y el tacto de la se haya familiarizado completamente con el sonido y el tacto de la nueva máquina.
nueva máquina.
•• No intente desplazarse con la máquina a la velocidad máximaNo intente desplazarse con la máquina a la velocidad máxima antes de haber pasado el período de rodaje, ya que podrían antes de haber pasado el período de rodaje, ya que podrían agarrotarse los rodillos inferiores y las rueda guía frontales. agarrotarse los rodillos inferiores y las rueda guía frontales. Durante las primeras 200 horas de funcionamiento, utilice la Durante las primeras 200 horas de funcionamiento, utilice la máquina con la velocidad de desplazamiento ajustada en el modo máquina con la velocidad de desplazamiento ajustada en el modo de velocidad lenta.
de velocidad lenta. •• Al desplazarse con la máquina hasta el lugarAl desplazarse con la máquina hasta el lugar de trabajo después de haber finalizado el montaje local, asegúrese de trabajo después de haber finalizado el montaje local, asegúrese de hacerlo con el interruptor de velocidad de desplazamiento de hacerlo con el interruptor de velocidad de desplazamiento ajustado en el modo de velocidad lenta.
ajustado en el modo de velocidad lenta.
Compruebe cada 10 minutos que los rodillos inferiores y las Compruebe cada 10 minutos que los rodillos inferiores y las ruedas guía frontales delanteras no se recalienten.
ruedas guía frontales delanteras no se recalienten.
•• Realice los procedimientos de rodaje correctos para losRealice los procedimientos de rodaje correctos para los pasadores del accesorio delantero.
pasadores del accesorio delantero.
RODAJE DE LA MAQUINA
RODAJE DE LA MAQUINA
1. Mantenga la potencia del motor en aproximadamente el 80% de la 1. Mantenga la potencia del motor en aproximadamente el 80% de la carga máxima.
carga máxima.
2. Evite que el motor funci
2. Evite que el motor funcione a ralentíone a ralentí durante demdurante demasiadasiado tiempo.o tiempo. 3. Comprueb
3. Compruebe con frecuence con frecuencia las lucia las luces indicadorasyes indicadorasy los instrumentoslos instrumentos durante el uso.
durante el uso.
CADA 10 HORAS O EN CADA TURNO CADA 10 HORAS O EN CADA TURNO
1. Realice el servicio de mantenimiento de cada 10 horas o de cada 1. Realice el servicio de mantenimiento de cada 10 horas o de cada turno. (Consult
turno. (Consulte la Ge la Guía de intervalos uía de intervalos de mantenimiento de mantenimiento ---- 10 horas.)10 horas.) 2. Cerciórese de que no haya fugas de líquidos.
2. Cerciórese de que no haya fugas de líquidos.
3. Durante las primeras 50 horas, o bien si trabaja en un terreno con 3. Durante las primeras 50 horas, o bien si trabaja en un terreno con barro y agua, lubrique los pasadores de las herramientas de trabajo barro y agua, lubrique los pasadores de las herramientas de trabajo cada 10 horas.
cada 10 horas.
RODAJE DE LA MAQUINA
RODAJE DE LA MAQUINA
DESPUÉS DE LAS PRIMERAS 50 HORAS DESPUÉS DE LAS PRIMERAS 50 HORAS 1. Com
1. Compruebe diariamente pruebe diariamente los niveles los niveles de refrigerante, de refrigerante, aceite delaceite del motor ymotor y aceit
aceite hidráue hidráulico, asílico, así como la prescomo la presencia de fugencia de fugas. Si fuese necas. Si fuese necesariesario,o, rellene hasta los niveles recomendados de aceite y refrigerante.
rellene hasta los niveles recomendados de aceite y refrigerante.
2. Compruebe y engrase periódicamente los puntos de engrase. 2. Compruebe y engrase periódicamente los puntos de engrase. Engrase los pasadores del accesorio delantero todos los
Engrase los pasadores del accesorio delantero todos los días.días. 3. Apriete los pernos a
3. Apriete los pernos a intervalos periódicos.intervalos periódicos. 4. Repase las cuñas de retención de
4. Repase las cuñas de retención de dientes (puntas).dientes (puntas).
5. Observe en los indicadores cualquier anomalía durante el 5. Observe en los indicadores cualquier anomalía durante el funcionamiento de la máquina.
funcionamiento de la máquina.
6. Trabaje con la máquina sólo después de que los aceites del motor e 6. Trabaje con la máquina sólo después de que los aceites del motor e hidráulico hayan alcanzado su temperatura de servicio.
hidráulico hayan alcanzado su temperatura de servicio.
7. Observe cualquier comportamiento anómalo de la máquina durante 7. Observe cualquier comportamiento anómalo de la máquina durante elel servicio.
INSPECCIÓN DIARIA DE LA MAQUINA ANTES DE ARRANCAR INSPECCIÓN DIARIA DE LA MAQUINA ANTES DE ARRANCAR SISTEMA ELÉCTRICO:
SISTEMA ELÉCTRICO: Cerciórese de que los cables no esténCerciórese de que los cables no estén desgastados o corroídos, y de que las conexiones no estén sueltas. desgastados o corroídos, y de que las conexiones no estén sueltas. BOOM, CUCHARON, PLANCHAS METÁLICAS, ORUGAS, PIEZAS BOOM, CUCHARON, PLANCHAS METÁLICAS, ORUGAS, PIEZAS METÁLICAS:
METÁLICAS: Compruebe que no haya ninguna pieza doblada, suelta oCompruebe que no haya ninguna pieza doblada, suelta o averiada, y que no falte ninguna.
averiada, y que no falte ninguna. SISTEMA DE COMBUSTIBLE:
SISTEMA DE COMBUSTIBLE: Drene el agua o los sedimentos queDrene el agua o los sedimentos que pudiera existir en el depósito de
pudiera existir en el depósito de combustible.combustible. SISTEMA HIDRÁULICO:
SISTEMA HIDRÁULICO: Compruebe que todas las abrazaderas esténCompruebe que todas las abrazaderas estén presentes y firmemente ajustadas. Verifique que no haya fugas, tubos presentes y firmemente ajustadas. Verifique que no haya fugas, tubos flexibles doblados o rozándose entre sí.
flexibles doblados o rozándose entre sí. LUBRICACIÓN:
LUBRICACIÓN: Compruebe los puntos de lubricación.Compruebe los puntos de lubricación. DISPOSITIVOS DE PROTECCIÓN:
DISPOSITIVOS DE PROTECCIÓN: Compruebe los protectores,Compruebe los protectores, blindajes, tapas y cubiertas.
blindajes, tapas y cubiertas. PREVENCIÓN DE INCENDIOS:
PREVENCIÓN DE INCENDIOS: Limpie la suciedad de la máquina.Limpie la suciedad de la máquina. SEGURIDAD:
SEGURIDAD: DéDé una vueluna vuelta alredeta alrededor de la mádor de la máquina paquina para alejar ara alejar a todas las personas de la zona de trabajo.
ANTES DE ACTIVAR EL MOTOR ANTES DE ACTIVAR EL MOTOR 1. Conf
1. Confirme que irme que la palanca la palanca de desconexión de desconexión del control del control de seguridad de seguridad oo pilot
pilotaje (1) estaje (1) estéé en la posicien la posición de bloqueón de bloqueo (LOCK).o (LOCK).
2. Compruebe que todas las palancas de control estén en posición 2. Compruebe que todas las palancas de control estén en posición neutra o punto muerto.
neutra o punto muerto.
3. Ajuste el asiento de forma que pueda accionar en todo su recorrido 3. Ajuste el asiento de forma que pueda accionar en todo su recorrido los pedales y las palancas de control con la espalda apoyada contra el los pedales y las palancas de control con la espalda apoyada contra el respaldo. Abróchese el cinturón de seguridad.
CONTACTO ACTIVADO CONTACTO ACTIVADO
1. Sitúe la llave de contacto (1) en la posición ON. 1. Sitúe la llave de contacto (1) en la posición ON. 2. Se m
2. Se mostraostrarárá la panla pantalla talla de comde comprobaprobación ción de arde arranquranque (2) e (2) en elen el monitor.
monitor.
3. Se lleva a cabo la comprobación automáticamente el nivel del
3. Se lleva a cabo la comprobación automáticamente el nivel del líquido.líquido. Los indicadores de comprobación de nivel para el refrigerante (3), Los indicadores de comprobación de nivel para el refrigerante (3), aceite de motor en el cárter del aceite (4), aceite de motor en el aceite de motor en el cárter del aceite (4), aceite de motor en el depósito de reserva (5) y aceite hidráulico (6) pasarán a color verde depósito de reserva (5) y aceite hidráulico (6) pasarán a color verde cuando los niveles sean los adecuados.
cuando los niveles sean los adecuados.
NOTA: Si en el monitor no se visualiza nada, incluso con la llave de NOTA: Si en el monitor no se visualiza nada, incluso con la llave de contacto en posición ON, ajuste el interruptor de contraste del monitor contacto en posición ON, ajuste el interruptor de contraste del monitor (7) en primer lugar.
(7) en primer lugar.
IMPORTANTE: El monitor no garantiza las condiciones de la IMPORTANTE: El monitor no garantiza las condiciones de la máquina. No confíe únicamente en el monitor. Compruebe
máquina. No confíe únicamente en el monitor. Compruebe
visualmente el nivel de todos los líquidos a intervalos regulares. visualmente el nivel de todos los líquidos a intervalos regulares.
4. Asegúrese que todos los elementos de comprobación indican 4. Asegúrese que todos los elementos de comprobación indican estados NORMALES. Si alguna de las comprobaciones de nivel indica estados NORMALES. Si alguna de las comprobaciones de nivel indica una ANOMALÍA, compruebe el nivel del líquido
una ANOMALÍA, compruebe el nivel del líquido adecuado y agregueadecuado y agregue líquido si fuera necesario. En caso de que otros elementos indiquen líquido si fuera necesario. En caso de que otros elementos indiquen ANOMALÍA, póngase en contacto con su
ANOMALÍA, póngase en contacto con su distribuidor.distribuidor. 5. E
5. El mol monitnitor cor cambambiariaráá autautomáomáticticameamente nte desdesde lde la paa pantantalla lla dede comprobación de arranque (2) a la pantalla de comprobación de comprobación de arranque (2) a la pantalla de comprobación de medición (8).
medición (8).
NOTA: Cuando la llave de contacto (1) se gira hasta la posición ON, el NOTA: Cuando la llave de contacto (1) se gira hasta la posición ON, el indic
indicador dador de la palae la palanca elénca eléctricctrica (9) se ena (9) se encendercenderáá si ningsi ninguna de lasuna de las palancas eléctricas no se encuentra en la posición neutra. La palanca palancas eléctricas no se encuentra en la posición neutra. La palanca eléctrica que no se encuentre en la posición neutra no puede moverse eléctrica que no se encuentre en la posición neutra no puede moverse más. Después de girar la llave de contacto a la posición OFF, devuelva más. Después de girar la llave de contacto a la posición OFF, devuelva ambas palancas eléctricas a la posición neutra. Luego, sitúe de nuevo ambas palancas eléctricas a la posición neutra. Luego, sitúe de nuevo la llave de contacto en la
NOTA: NOTA:
1. Cuando pulse el botón
1. Cuando pulse el botón ?? (10) del teclado se(10) del teclado se mos
mostratrarárá la pantla pantallalla de compra de comprobaobacióción de niveln de nivel (11).
(11).
2. La pantalla de comprobación del nivel (11) 2. La pantalla de comprobación del nivel (11) ap
apararecece se sólólo co cuauandndo eo el ml mototor or no no esestátá enen marcha.
marcha.
3. Cuando pulse de nuevo el botón
3. Cuando pulse de nuevo el botón ?? (10) del(10) del tecla
teclado se mostdo se mostrarárará la pantalla pantalla de comprla de comprobaciobaciónón de medición (8).
6. Los indicadores de advertencia del alternador (12), nivel de 6. Los indicadores de advertencia del alternador (12), nivel de aceite de la transmisión de la bomba (13) permanecerán aceite de la transmisión de la bomba (13) permanecerán encendidos.
7. Asegúrese que no existen fallos ni alarmas antes de arrancar el motor. 7. Asegúrese que no existen fallos ni alarmas antes de arrancar el motor. Si aparece algún mensaje de fallo (14)
Si aparece algún mensaje de fallo (14) o alarma (19)o alarma (19), a, apaparreecceerráá lala marca de avería (15) o (20). Pulse el botón (16) o (21) del teclado y marca de avería (15) o (20). Pulse el botón (16) o (21) del teclado y apare
aparecerácerá la lisla lista de avta de averías acterías actual (17) o de alual (17) o de alarmas aarmas actuactual (22) . Sel (22) . Se most
mostrarárará de nuevo lde nuevo la pantalla pantalla de compa de comprobacrobación de medión de medición (8ición (8) con el) con el botón (18) del teclado. Después de confirmar los mensajes de fallo en la botón (18) del teclado. Después de confirmar los mensajes de fallo en la panta
pantalla, inflla, informe de los corme de los códigos dódigos de error (Cue error (Cumminsmmins o HCM, o amo HCM, o ambos) abos) a su distribuidor autorizado. su distribuidor autorizado. 21 21 22 22
ARRANQUE DEL MOTOR ARRANQUE DEL MOTOR 1. Gire el cua
1. Gire el cuadrante de contrdrante de control de velocidaol de velocidad del motor (1) hastad del motor (1) hasta situasituarlorlo en la
en la posicposición dión de rale ralentíentí lento.lento. 2. Sitúe el interru
2. Sitúe el interruptor del ralenptor del ralentítí automáautomático (2) en la posicitico (2) en la posición OFF.ón OFF. 3. Haga sonar la bocina con cualquiera de los interruptores de la 3. Haga sonar la bocina con cualquiera de los interruptores de la misma (3) para alertar a los
misma (3) para alertar a los transeúntes.transeúntes. 4. Puls
4. Pulse y mantee y mantenga pulsnga pulsado el inteado el interruptrruptor de arranor de arranque del motque del motoror (4)(4) hasta qu
hasta que éste arrane éste arranque. Se encendque. Se encenderáerá el indicadel indicador de prelubror de prelubricacicaciónión (5).
(5).
NOTA: NOTA:
•• Esta máquina dispone de un sistema de prelubricación. Este sistemaEsta máquina dispone de un sistema de prelubricación. Este sistema sirve para lubricar automáticamente los componentes del motor antes sirve para lubricar automáticamente los componentes del motor antes de que éste arranque, inmediatamente después de pulsar el interruptor de que éste arranque, inmediatamente después de pulsar el interruptor de arra
de arranque del motnque del motor (4). El ior (4). El indicandicador de preludor de prelubricabricaciónción permpermaneceanece encen
encendido miendido mientras esttras esta función esta función estáá activactiva.a.
•• Mantenga pulsado el interruptor de arranque del motor (4) hasta queMantenga pulsado el interruptor de arranque del motor (4) hasta que arranque después de que se apague el indicador de prelubricación arranque después de que se apague el indicador de prelubricación (5).
IMPORTANTE: Evite dañar el motor de arranque. Nunca haga IMPORTANTE: Evite dañar el motor de arranque. Nunca haga funcionar el motor de arranque
funcionar el motor de arranque de forma continuamente durante másde forma continuamente durante más de 15 segundos. Si el motor no arranca, espere 2 o 3 minutos e de 15 segundos. Si el motor no arranca, espere 2 o 3 minutos e inténtelo de nuevo.
inténtelo de nuevo. 5. Una vez arr
5. Una vez arrancado el moancado el motor, sueltor, suelte el interruptte el interruptor de arranqueor de arranque del motordel motor (4).
(4).
IMPORTANTE: Después de un falso arranque, no pulse el interruptor IMPORTANTE: Después de un falso arranque, no pulse el interruptor de arranque (4) hasta que el motor deje de girar totalmente, o el de arranque (4) hasta que el motor deje de girar totalmente, o el motor de arranque puede resultar dañado.
COMPROBACIÓN DE LOS INSTRUMENTOS DESPUÉS DE COMPROBACIÓN DE LOS INSTRUMENTOS DESPUÉS DE ARRANCAR
ARRANCAR IMPORTA
IMPORTANTE: Evite posibles averías en NTE: Evite posibles averías en el motor.el motor.
Si los indicadores de advertencia descritos a continuación no se Si los indicadores de advertencia descritos a continuación no se apagan inmediatamente después de arrancar el motor, PARE apagan inmediatamente después de arrancar el motor, PARE INMEDIA
INMEDIATAMENTE EL MOTOR y averigüe la TAMENTE EL MOTOR y averigüe la causa.causa. Compruebe que:
Compruebe que:
1. El indicador del alternador (1) se apaga. 1. El indicador del alternador (1) se apaga.
2. El indicador de nivel de aceite de la transmisión de la bomba (2) se 2. El indicador de nivel de aceite de la transmisión de la bomba (2) se apaga.
apaga.
3. Otros indicadores de advertencia o precaución no
3. Otros indicadores de advertencia o precaución no indican anomalías.indican anomalías. 4. El tac
4. El tacómetómetro (3) indro (3) indica raica ralentílentí bajo.bajo.
5. El indicador de temperatura del refrigerante (4) marca la zona azul o 5. El indicador de temperatura del refrigerante (4) marca la zona azul o blanca.
blanca.
6. El indicador de temperatura del aceite hidráulico (5) marca la zona 6. El indicador de temperatura del aceite hidráulico (5) marca la zona azul o blanca. 7. El ruido y los gases de escape del motor sean azul o blanca. 7. El ruido y los gases de escape del motor sean normales.
NOTA: Se puede realizar fácilmente una localización de averías NOTA: Se puede realizar fácilmente una localización de averías comprobando el color de los gases de escape (hágalo con el motor en comprobando el color de los gases de escape (hágalo con el motor en marcha, sin carga y después de
marcha, sin carga y después de haberse calentado lo suficiente).haberse calentado lo suficiente). Incoloro o ligeramente azul : normal (combustión adecuada)
Incoloro o ligeramente azul : normal (combustión adecuada) Negro : anomalía (combustión inadecuada)
Negro : anomalía (combustión inadecuada)
Blanco : anomalía (anillo de lubricación desgastado, o fuga de refrigerante Blanco : anomalía (anillo de lubricación desgastado, o fuga de refrigerante en el cilindro)
en el cilindro)
IMPORTANTE: Hasta que la máquina alcance la temperatura de IMPORTANTE: Hasta que la máquina alcance la temperatura de servicio normal, trabaje con cargas y velocidades inferiores a las servicio normal, trabaje con cargas y velocidades inferiores a las normales.
USO DE LAS BATERÍAS DE EMERGENCIA ADVERTENCIA: USO DE LAS BATERÍAS DE EMERGENCIA ADVERTENCIA:
•• Durante el uso o carga de las baterías se genera un gas explosivo.Durante el uso o carga de las baterías se genera un gas explosivo. Mantenga las baterías alejadas de llamas o chispas. Cargue las Mantenga las baterías alejadas de llamas o chispas. Cargue las baterías en una zona bien ventilada.
baterías en una zona bien ventilada.
No siga usando o recargando una batería si el nivel del electrolitos No siga usando o recargando una batería si el nivel del electrolitos est
estáá por dpor debaebajo de jo de la mala marca erca espespecifcificaicada. Lda. La baa batertería pía podríodríaa explotar.
explotar.
Estacione la máquina en una superficie seca, firme o de hormigón, Estacione la máquina en una superficie seca, firme o de hormigón, evitando hacerlo sobre planchas de acero. De lo contrario, podrían evitando hacerlo sobre planchas de acero. De lo contrario, podrían generarse chispas peligrosas.
generarse chispas peligrosas.
Nunca conecte un borne positivo a uno negativo, pues podría Nunca conecte un borne positivo a uno negativo, pues podría producirse un cortocircuito peligroso.
producirse un cortocircuito peligroso.
•• El operaEl operario debe esrio debe estar en su asietar en su asiento para que la máqunto para que la máquina estéina esté bajobajo su control al arrancar el motor. El arranque haciendo un puente es su control al arrancar el motor. El arranque haciendo un puente es un procedimiento que deben realizar dos personas.
un procedimiento que deben realizar dos personas.
IMPORTANTE: El sistema eléctrico de la máquina es de 24 voltios IMPORTANTE: El sistema eléctrico de la máquina es de 24 voltios de masa negativa (–). Utilice sólo baterías de emergencia de
de masa negativa (–). Utilice sólo baterías de emergencia de 24 voltios.
Cuando las baterías de la máquina estén agotadas, arranque el motor Cuando las baterías de la máquina estén agotadas, arranque el motor con las baterías de emergencia
con las baterías de emergencia realizando el siguiente procedimiento.realizando el siguiente procedimiento. Conexión de las baterías de emergencia
Conexión de las baterías de emergencia
1. Pare el motor de la máquina en la que estén montadas las baterías de 1. Pare el motor de la máquina en la que estén montadas las baterías de emergencia.
emergencia. 2. Cone
2. Conecte un excte un extremo dtremo del cablel cable rojo ae rojo al termil terminal ponal positivsitivo (+) o (+) dede laslas baterías de la máquina (1) y el otro extremo al terminal positivo (+) de baterías de la máquina (1) y el otro extremo al terminal positivo (+) de las baterías de emergencia (2).
las baterías de emergencia (2).
3. Conecte un extremo del cable negro al terminal negativo (–) de las 3. Conecte un extremo del cable negro al terminal negativo (–) de las baterías de emergencia (3) y a continuación, realice la conexión a tierra baterías de emergencia (3) y a continuación, realice la conexión a tierra al bastidor de la máquina que vaya a arrancar con el otro extremo del al bastidor de la máquina que vaya a arrancar con el otro extremo del cable negro negativo (–). En la última conexión al bastidor de la máquina cable negro negativo (–). En la última conexión al bastidor de la máquina (4), asegúrese de conectar el extremo del cable lo más alejado posible (4), asegúrese de conectar el extremo del cable lo más alejado posible de las baterías de la máquina.
de las baterías de la máquina.
4. Arranque el motor de la máquina en la que están montadas las 4. Arranque el motor de la máquina en la que están montadas las baterías de emergencia.
baterías de emergencia.
5. Arranque el motor de la máquina cuyas baterías estén descargadas. 5. Arranque el motor de la máquina cuyas baterías estén descargadas. 6. Una vez que haya arrancado el motor, desconecte los cables (1) y (2), 6. Una vez que haya arrancado el motor, desconecte los cables (1) y (2), siguiendo el procedimiento que se indica más adelante.
Desconexión de las baterías de emergencia Desconexión de las baterías de emergencia
1. Desconecte primero el cable negro negativo (–) del bastidor de la máquina 1. Desconecte primero el cable negro negativo (–) del bastidor de la máquina (4).
(4).
2. Desconecte el otro extremo del cable negro negativo (–) de las baterías de 2. Desconecte el otro extremo del cable negro negativo (–) de las baterías de emergencia (3).
emergencia (3).
3. Desconecte el cable rojo po
3. Desconecte el cable rojo positivo (+) de las baterías de emergencia (2).sitivo (+) de las baterías de emergencia (2). 4. Desconecte el cable rojo po