• No se han encontrado resultados

Maintenance & Safety Manual

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Share "Maintenance & Safety Manual"

Copied!
78
0
0

Texto completo

(1)

Maintenance &

Safety Manual

w .o re g on ch ai n .e u

(2)

Introduccion

INTRODUCCION

Su motosierra será buena si su cadena, barra y piñón tambien lo son.

El mantenimiento de su equipo de corte será determinante para el rendimiento de su motosierra.

Este manual está dirigido a los usuarios de los equipos de corte OREGON®. Para informarse del mantenimiento de su motosierra debe de consultar el manual de la másuina o contactar con su distribuidor local.

(3)

Introduccion SIMBOLO DE SEGURIDAD

Este símbolo se emplea para destacar mensajes de seguridad. Cuando Vd. vea ésta señal, lea y siga las normas de seguridad para evitar graves accidentes.

AVISO

Todas las motosierras pueden originar "retroceso", el cual puede producir una perdida de control de ésta, con el consiguiente peligro para el operador o los acompañantes. Siga todas las instrucciones que figuraran en el Manual de o los Motosierra y en este folleto para un uso correcto de su cadena, barra y piñón.

ESLABON DE SEGURIDAD PARA AVITAR EL RETROCESO

• Conozca su nivel de experiencia en el manejo de la motosierra.

• Conozca su equipo de corte.

Si usted no tiene experiencia y conocimiento del efecto "retroceso" en las motosierras, OREGON® le recomienda usar solamente cadenas de bajo retroceso.

¿ QUE ES EL RETROCESO?

El retroceso puede producirse Cuando se corta con la punta co cuando ésta entra en contacto con algún objeto. También puede suceder cuando la madera se cierra sobre la cadena, presionándola en el corte.

El contacto de la punta puede producir una reacción ligeramente rápida, moviendose la la barra hacia arriba y en dirección al operador.

COMO EVITAR ACCIDENTES Informatión sobre el retroceso

➊ Estar siempro atentos a un posible retroceso. Fijarse en la posición de la punta de la barra.

➋ Existen diferentes tipos de cadena para cada tipo de trabajo. Use la cadena ade- cuada a su tipo de trabajo, con el potencial de retroceso más bajo.

➌ Las barras de punta estrecha de OREGON®/Doble Guard están recomendadas, por su seguridad, ante el efecto de retroceso.

MOTOSIERRA-SEGURIDAD

IMPORTANTE MANSAJE DE SEGURIDAD

Situacion potencial del retroceso

(4)

Introduccion

NOTA: Usar ropa apropiada- no debe estar ni floja ni apretada.

Usar guantes para proteger las manos

Usar botas para proteger las piernasy los pies

Usar casco duro para proteger la cabeza Usar protección de oidos

Usar gafas o pantalla para proteger los ojos

Usar pantalones de proteccion

ACOSTUMBRESE A TRABAJAR SEGURO

• Utilice solo la empuñadura para sujetar la moto-sierra (la mano derecha en el gatillo y la izquierda en el asidero frontal).

• Para el mejor control de la má-quina mantega el brazo izquierdo extendido.

• Sostenga firme-mente la moto-sierra con ambas manos. Mantega el pulgar alrededor del asidero frontal.

• Mantengase al lado de la motosierra, ¡¡NUNCA DETRAS !!

• Trabaje con el motor acelerado al máximo.

• Use una cadena y una barra de mínimo retroceso.

• Realice un cuidadoso mante-nimiento de la motosierra y del equipo de corte (cadena, barra y piñón).

• Conserve siempre una postura equi-librada, con los pies bien asen tados en el suelo.

• Corte solo madera con su motosierra, nunca otros materiales.

CUIDADO

Mantengase a salvo durante el corte. Antes de cortar : • Calcule dónde caerá el objeto que va a cortar.

• Determine si la motosierra puede ser lanzada por el movimiento del material cortado.

• Situese siempre en posición segura de cualquier accidente.

Nunca corte per encima de su hombro.

Nunca corte si usted está encima del árbol.

Mantega a los demás alejados de la zona de corte. No permita que recojan la madera mientras usted corta.

ROPA Y EQUIPO PROTECTOR

MOTOSIERRA-SEGURIDAD

(5)

Indice INTRODUCCION

Introduccion ...

Motosierra-seguridad ...

CADENAS

Consulta de cadena ... 2

Paso de cadenas ... 2

Galga de cadenas ... 2

Partes de diente ... 2

Secuencia de los dientes ... 2

Partes de la cadena ... 3

Mantenimiento ... 3

Herramientas de mantenimiento ... 4

Identificación de las cadenas . 5-7 Número del eslabón motriz Identificación ... 8

Tabla de cadenas identificación ... 9

Cuatro reglas básicas ... 10-11 Como mantener la cadena ....12

Como tensar la cadena .. 13-15 Como lubrificar la cadena ....15

Como graduar el talón ... 16-17 Como afilar los dientes ... 18-19 Como ensamblar la cadena ... 20-21 Como quitar los remaches ... 22-23 Como hacer el rodaje de una nueva cadena ...24

Simbolos para el usuario ...25

Especificaciones de afilado ... 26-47 Tabla de averias de las cadenas ... 48-54 BARRAS-GUIA Barras-Guia información ...55

Herramientas de mantenimiento de barras-Guia ...55

Barras-Guia, mantenimiento ... 56-57 Como cambiar la puntera ... 58-59 Barras Pro-Lite® Punteras ... 60-61 Barras-Guia Tabla de averias ... 62-64 PIÑONES Piñones, Herramientas y montaje ...65 Mantenimiento básico

de piñones ... 66-67 Piñon-Tabla de averias .... 68-69 INFORMACIÓN PRÁCTICA Información práctica ... 70-71

(6)

Cadenas

GALGA DE CADENA

La Galga de Cadena es el espesor de los eslabones motrices que entran en la ranura de la barra. Las galgas standar son: .043" (1,1mm), .050" (1,3mm), .058" (1,5mm) y .063" (1,6mm).

Las galgas .080" (2mm) y .122" (3,1mm) corresponden a las cadenas que utilizan las máquinas procesadoras Harvester.

PARTES DE UN DIENTE

SECUENCIA-DISTANCIA ENTRE DIENTES Standar

Semi-salto Salto

Arista cortante Placa

Superior Agujero para el remache Talón

Punta Talón de profundidad Garganta

Placa lateral Talón de profundidad ancho

ESPECIFICACIONES DE LAS CADENA OREGON

®

PASO DE CADENA

El paso de una cadena es la distancia entre tres remaches consecutivos, dividido por dos. Los Pasos de la cadena OREGON® son:

1/4", .325", 3/8", .404" y 3/4".

(7)

Cadenas

ESPECIFICACIONES DE LAS CADENA OREGON

®

LAS PARTES DE UNA CADENA

NOTA: Las partes en negrilla indican que son de bajo retroceso:

Eslabones motrices de seguridad, uniones de seguridad t dientes de corte con el talón de profundidad en rampa.

Eslabón con remache Eslabónb motriz

Unión de seguridad

Diente derecho

Unión sin remache

Talón de Profundodad Diente izq. con talón en rampa Unión con remache

de seguridad

Eslabónb motriz de seguridad Diente derecho

Unión sin remache

Talón de profundidad

Diente izquierdo

Talón de Profundidad

DENOMINACION DEL LOS ANGULOS DEL DIENTE

Ajuste del talón Angulo de afilado de Angulo de corte de de produndidad la palca superior la placa superior

Angulo del portalimas Talón de

Profundodad

(8)

Cadenas

HERRAMIENTAS PARA EL MANTENIMIENTO DE LAS CADENAS OREGON

®

HERRAMIENTAS DE AFILADO

PORTALIMAS COMPLETO

KIT DE AFILADO

LIMA REDONDA

LIMA PLANA

CALIBRADORES

FILJONTE

MANGO DE LIMA

SOPORTE DE TRONCO

MAQUINAS DE AFILAR

AFILADORA

SURE SHARP 12 V

AFILADORA

ELECTRICA DE BANCO

MINI GRINDER

HERRAMIENTAS PARA REPARAR LAS CADENAS

ROMPEDOR DE BANCO

REMACHADOR

DE BANCO

ROMPEDOR DE BOLSILLO

DISCOS DE AFILADO

(9)

Cadenas

REFERENCIA GALGA TIPO DE DIENTE SECUENCIA ESLABON DE LOCALI- TIPO DE PUL. MM VISTA VISTA DISTANCIA DE CADENAS ZACIÓN CADENA PERFIL LATERAL DE SEGURIDAD

OREGON® OREGON® DIENTES (SI HAY)*

050"

MICRO- LITE™

050"

058"

063"

1.31.5 1.6 MICRO

CHISEL®

MICRO CHISEL® STANDAR

050"

058"

063"

1.31.5 1.6 SUPER

20

CHISEL STANDAR

MICRO CHISEL® STANDAR 058"

063" 1.5 MULTICUT 1.6

CHISEL STANDAR

050"

RIPPING

CHAIN 1.3

MICRO CHISEL® STANDAR 20BPX

21BPX 22BPX

95VPX 1.3

20LPX 21LPX 22LPX M21LPX M22LPX

95R

PASO DE CADENA .325"

IDENTIFICACION DE LAS CADENAS

Página

30

Página

27

Página

28

Página

31

Página

43

PASO DE CADENA 1/4"

ELEMENTOS QUE REDUCEN EL RETROCESO

050"

25AP MICRO 1.3

CHISEL®

MICRO CHISEL® STANDAR Página

26

TALON, BAJO PERFIL, EN RAMPA

TALON DE PROFUNDIDAD EN RAMPA

ESLABON MOTRIZ DE SEGURIDAD

UNION DE

SEGURIDAD

(10)

Cadenas

Página

39

PASO DE CADENA 3/8"

IDENTIFICACION DE LAS CADENAS

REFERENCIA GALGA TIPO DE DIENTE SECUENCIA ESLABON DE LOCALI- TIPO DE PUL. MM VISTA VISTA DISTANCIA DE CADENAS ZACIÓN CADENA PERFIL LATERAL DE SEGURIDAD

OREGON® OREGON® DIENTES (SI HAY)*

043"

MICRO- LITE™

vibrationLow 050"

058"

063"

1.31.5 1.6 SUPER

GUARD™

CHISEL (LG)

STANDAR 050"

058"

063"

1.31.5 1.6 SUPER 70

vibrationLow

CHISEL (LP)

STANDAR

050"

058"

063"

1.31.5 1.6 RIPPING

CHAIN

SEMI-CHISEL STANDAR

CHAMFER-CHISEL (SG) STANDAR 058"

063" 1.5

MULTICUT 1.6 CHISEL STANDAR

050"

vibrationLow profileLow

1.3

CHAMFER-CHISEL STANDAR 72LGX

73LGX 75LGX

90SG 1.1

72LPX 73LPX 75LPX

72RD73RD 75RD M73LPX M75LPX

91VX Página

38

Página

34

Página

35

Página

36

Página

32

050"

vibrationLow GUARD™XTRA

1.3

CHAMFER-CHISEL STANDAR

91VG Página

40

050"

POWER

SHARP® 1.3

SPECIALIZED STANDAR 91LX

-

050"

91R RIPPING 1.3

CHAIN

CHAMFER-CHISEL STANDAR Página

37

050"

M91VX PáginaMULTICUT 1.3 CHAMFER-CHISEL STANDAR

39

050"

058"

063"

1.31.5

S-70 1.6 STANDAR

72DX/DPX 73DX/DPX 75DX/DPX

SEMI-CHISEL Página

33

050"

91VXL SEMI- 1.3

CHISEL STANDARD

Página

29

SEMI-CHISEL

(11)

Cadenas

REFERENCIA GALGA TIPO DE DIENTE SECUENCIA ESLABON DE LOCALI- TIPO DE PUL. MM VISTA VISTA DISTANCIA DE CADENAS ZACIÓN CADENA PERFIL LATERAL DE SEGURIDAD

OREGON® OREGON® DIENTES (SI HAY)*

122" 3.1 SEMI-

CHISEL

STANDAR 058"

063"

SUPER GUARD™

063"

080" 1.6

HARVESTER 2.0 MICRO CHISEL® STANDAR 058"

063" 1.5 MICRO- 1.6

CHISEL®

MICRO CHISEL® STANDAR

063" 1.6

MICROBIT® CHIPPER STANDAR

CHISEL STANDAR 063" 1.6

RIPPING CHAIN

MICRO CHISEL® (R) STANDAR (RA) SKIP 16H18HX

58L59L 1.5

1.6

11H

SEMI-CHISEL 2627, 27P

59AC 27R

PASO DE CADENA .404"

PASO DE CADENA 3/4"

IDENTIFICACION DE LAS CADENAS

Página

45

Página

47

Página

46

Página

41

Página

44

Página

42

ELEMENTOS QUE REDUCEN EL RETROCESO

P ONLY

CP ONLY

ESLABON MOTRIZ DE SEGURIDAD

UNION DE

SEGURIDAD

TALON,

BAJO PERFIL, EN RAMPA

TALON DE PROFUNDIDAD EN RAMPA

(12)

Cadenas

IDENTIFICACION DEL NUMERO QUE FIGURA EN EL TALON DE PROFUNDIDAD

Todas las cadenas OREGÓN® se denominan por una referencia numérica (ver tabla inferior) seguida de una o dos letras (ver página 9) Ejemplo de una referencia OREGÓN®: 18HX, 72LPX, 91VG

Los números 18 HX, 72 LPX, 91 VG, están grabados sore los eslabones motrices e indican las medidas fisicas de la cadena (paso y galga)

CADENA PASO GALGA

REFERENCIA IPULG. MM

11 3/4" .122" 3.1

16 .404" .063" 1.6

18 .404" .080" 2.0

20 .325" .050" 1.3

21 .325" .058" 1.5

22 .325" .063" 1.6

25 1/4" .050" 1.3

26 .404" .058" 1.5

27 .404" .063" 1.6

58 .404" .058" 1.5

59 .404" .063" 1.6

72 3/8" .050" 1.3

73 3/8" .058" 1.5

75 3/8" .063" 1.6

90 3/8" .043" 1.1

91 3/8" .050" 1.3

95 .325" .050" 1.3

(13)

Cadenas

IDENTIFICACION DE LAS LETRAS DE LA CADENA

Las letras 18 HX , 72 LPX , 91 VG , in dican el tipo del diente y secuencia o separación de los mismos, caracteristicas de seguridad u otros tratamientos fisicos de los dientes

AC Diente tipo chipper. Sepa ra - ción standar de los mismos.

AP Diente Chisel con eslabón de seguridad. Separación stan- dar de los dientes. (Excepto la 72AP que están en"salto", y los dientes son semi-chisel.) BC Cadena con diente Chipper (solamente para la 11 BC) BPX Cadena con dientes Micro-

Chisel de baja vibración y con eslabones motrices antirebote

DX Diente Semi-Chisel. Sepa- ración standar de los dientes.

DPX Diente Semi-Chisel. Eslabón motriz de seguridad y sepa- ración standar de los dientes.

H Cadena Micro-Chisel o Semi-Chisel con chasis estándar, modificada para aplicaciones Harvester L Dientes chisel con

secuencia estándar (.404"58L&59L) LGX Diente Chisel con talones

de profundidad en rampa y separación standar de los dientes. Las cadenas de la serie 33LG son cadenas de bajas vibraciones.

LPX Cadenas de baja vibración con diente Chisel y eslabón motriz anti-rebote

LX Cadena de Afilado Automá- tico. Talón de profundidda en rampa y eslabones motri ces de seguridad.Separación standar de los dientes (no es necesario un mantenimiento

M Cadena especial con diente chisel (M73, 75LP, M21, 22LP) y BDL o diente chaflan-chisel (M91VS) y talón de profundidad en rampa para un corte eficiente en condiciones abrasivas extremas.

R Cadena Ripping con chaflán chisel (91R) o Micro-chisel (95R,27R), secuencia estándar RA Cadena Ripping con dientes

Micro-Chisel. Separación en

"salto" de los dientes RD Cadena Ripping con dientes

Chisel y chasis estándar SG Baja vibración con talón en

rampa, eslabón de unión con

"chepa, chasis estándar y ranura estrecha en el corte.

VG Baja vibración con diente en chaflán-chisel, talón de profun- di dad en rampa, unión de seguridad secuencia stándard.

VPX Diente Micro Chisel™, baja vibración, talón de profun- didad en rampa, eslabón motriz de seguridad diseño más estrecho (sólo la 95VPX) VX Baja vibración con diente

en chaflán-chisel, talón de profun didad en rampa, secuencia stándard.

VXL Cadena semi chisel de baja vibración con diente de corte extra-largo, talón de profun didad en rampa, secuencia stándard.

(14)

Cadenas

LAS CUATRO REGLAS BASICAS

ATENCION, USUARIOS DE MOTOSIERRAS:

OREGON® le recomienda se familiarice con las cuatro reglas siguientes.

Los usuarios que las cumplan obtendrán un buen rendimiento en la cadena, barra y piñón y al mismo tiempo reducirán el riesgo de accidentes.

REGLA NUMERO 1

Su cadena debe de estar correctamente tensada

Muchos de los problemas de la cadena y de la barra están ocasionados por una tensión incorrecta. Ver páginas 13 y 14 "Como tensar una cadena"

REGLA NUMERO 2

Su motosierra debe estar bien engrasada

Un engrase constante de la barra, cadena y piñón es vital. Con un engrase deficiente aumenta la fricción y el desgaste.

Ver página 15 "Como engrasar su cadena".

(15)

Cadenas

LAS CUATRO REGLAS BASICAS

REGLA NUMERO 3

El talon de profundidad de su cadena debe de Estar correctamente graduado

Rebajar y darle forma al talón de profundidad; es indispensable para un buen rendimiento y seguridad. Ver página 16-17 "Como ajustar en talón de profundidad"

NOTA: En la página 19 encontrará las instrucciones para la cadena 72L.

REGLA NUMERO 4

Su cadena debe de estar bien afilada

Cuando la cadena esta afilada, ella hace el trabajo. Cuando no está afilada, el trabajo lo hace usted y además la cadena tendrá una vida más corta. Ver páginas 18 y 19 "Como afilar una cadena".

Ver páginas 26 a la 47 para el mantenimiento de cada tipo de cadena OREGON®.

(16)

Cadenas

COMO EFECTUAR EL MANTENIMIENTO DE LA CADENA

ATENCION: IMPORTANTE INFORMACION SOBRE SEGURIDAD; PARA CLIENTES Y USUARIOS

OREGÓN® le recomienda que se familiarize con las tecnicas adecuadas

de mantenimiento y los peligros que puede correr, si no lo hace.

Always turn off your saw’s engine before handling the chain, guide bar or sprocket.

Cualquiera de las siguientes condiciones puede incrementarel

"retroceso" y un mayor riesgo de que se salga la cadena fuera de la barra.

1. Angulos incorrectos de afilado 2. Cadena embotada

3. Alteración de las condiciones de Anti-retroceso.

4. Talón de profundidad rebajado excesivamente 5. Afilado incorrecto del talón de profundidad.

6. Cadena floja

7. Montaje de la uniones o dientes, incorrectamente.

8. Remaches con holgura o fisuras en alguno de sus componentes.

Cuando se cumplen las normas de mantenimiento indicadas en las páginas 12 a la 54, los riesgos de accidente disminuyen.

AVISO

Siempre pare su motosierra antes de manipular la cadena,

barra o piñón.

(17)

Cadenas

COMO TENSAR SU CADENAS SIN INTENZ™

NOTA: Usar siempre guantes.

Pare su motosierra

NOTA: La cadena cuan está caliente no debe de tensarse, ya que al enfriarse quedará excesivamente tensada. Deje que la cadena se enfrie para proceder a su ajuste de tensión.

Afloje las tuercas de la tapa de la cadena

Tire de la punta de la barra hacia arriba y ajuste la tensión

Ajuste la tensión de la forma siguiente:

SI TIENE UNA BARRA DE PUNTA DURA

Gire el tornillo tensor hasta que la parte inferior de los eslabones y dientes de la cadena toquen en los rieles inferiores de la barra.

Lea los avisos de la página 12

(18)

Cadenas

COMO TENSAR SU CADENAS SIN INTENZ™ ...

SI VD. TIENE UNA BARRA CON PIÑÓN EN LA PUNTA

La cadena debe de estar más tensada que en una barra de punta dura.

Gire el tonillo tensor hasta que la parte inferior de los eslabones y dientes de la cadena, no solamente roce los rieles inferiores de la barra, sino que permanezcan unidos a la barra al tirar nosotros de la cadena hacia abajo.

En cualquier tipo de barra, tire de la punta hacia arriba y apriete primero la tuerca del acople trasera y después la otra.

Tire de la punta de la barra hacia arriba y apriete primeramente la tuerca trasera y después la que está más cerca de la barra.

NOTA: Si tiene una barra con piñón en la punta, haga la siguiente prueba. Coja la cadena por la parte inferior de la barra, tire de ella hacia abajo y suéltela. La cadena volverá con fuerza a su posición inicial, manteniendo un sólido contacto con la parte inferior de la barra.

Compruebe la tensión de la acdena durante en trabajo, especial- mente durante la primera 1/2 hora. Si la acdena está floja: Pare la motosierra, deje enfriar la cadena y proceda a su ajuste.

(19)

Cadenas

COMO TENSAR SU CADENA CON INTENZ™

Pare el motor

Afloje las tuercas que sujetan la barra a la motosierra

Introduzca un destornillador plano en la ranura de la barra Intenz™

Gire el destornillador para desplazar la barra lo más lejos posible de la motosierra.

Apriete las tuercas de acople , primero la que está mas lejos de la barra

COMO ENGRASAR SU CADENA

Mantenga el depósito del aceite lleno.

Nunca emplee aceite usado.

Asegurese que su equipo de corte se mantiene engrasado durante el trabajo

Llene el depósito de aceite cada veszque reposte gasolina.

(20)

Cadenas

COMO AJUSTAR LOS TALONES DE PROFUNDIDAD

NOTA:

• Para proceder al ajuste de los talones de profundidad, la cadena debe de estar correctamente tensada, según se indica en las páginas 13-14

• En las páginas 26 a la 47 se indica como graduar el talón de profundidad y cual es el calibre (herramienta) adecuado para cada tipo de cadena OREGON®.

• Lea las páginas (26-47) donde encontrará las instrucciones de afilado. Vea los cuadros de identifidicación en las páginas 5, 6 y 7.

• Si duda del tipo de cadena o referencia, pregunte a su distribuidor de OREGÓN®.

• La mayor parte de las cadenas OREGÓN® tienen grabado un número en el taloón de profundidad que indica la profundidad correcta en milésimas de pulgada.

EJEMPLO: .025" (0.64mm)

.Profundidda de ajuste .025" (0,64mm)

Use un calibrador para ajustar los talones de profundidad y compro- bar los mismos cada 3 o 4 afilados.

Coloque el calibrador sobre la cadena de forma que el talón de profundidad salga por la ranura del calibrador.

Si el talón sobresale por la ranura del calibrador, rebájelo con una lima plana. No rebaje nunca el talón de profundidad más de lo que indica el manual de OREGON®.

Lea los avisos de la página 12.

(21)

Cadenas

COMO AJUSTAR EL TALON DE PROFUNDIDAD

NOTA: No rebaje nunca el eslabón de unión o motriz de seguridad (los que tienen "chepa"); ello puede variar negativamente el efecto de retroceso.

Afilar el diente de dentro hacia fuera

Despúes de rebajar el talón de profundidad debe de redondearlo para darle la forma original.

NOTE: En muchas cadenas puede ser útil usar un calibrador cerrado, a fin de proteger el afilado de diente cuando se tenga que rebajar los talones de profundidad

dentro

fuera

(22)

Cadenas

Lea los avisos de la página 12

NOTA:

• Para afilar los dientes de una cadena, esta debe de estar tensada correctamente.

• En las páginas 26 a la 47 se indica como debe hacerse un manteni- miento correcto y las herramientas necesarias para cada tipo de cadena OREGON®.

• Lea las intrucciones de afilado para cada tipo de cadena OREGON®

• Si no está seguro del tipo de cadana, referencia o instrucciones de afilado, pregunte a su distribuidor de OREGON®.

• Compruebe y ajuste los talones de profundidad.

AFILADO DEL DIENTE CON LIMA REDONDA

Asegurese que 1/5, lo que es lo mismo, un 20% del diametro de la lima, sobresalga de la parte superior del diente. Con un portalimas le será muy fácil mantener la lima a la altura correcta.

Mantenga la linea grabada en el portalimas, paralela a la acadena y asi obtendrá un ángulo correcto de la placa superior.

Portalimas

Dirección del afilado

1/5th or 20% sobre la parte superior del diente

COMO AFILAR LOS DIENTES

(23)

Cadenas

COMO AFILAR LOS DIENTES

Afilar primeramente los dientes de una mano. Desplazar la lima desde el interior del diente hacia a FUERA: Proceder de la misma forma en los dientes de la otra mano.

fuera

Si está dañato el cromo de la placa lateral o superior, afilar hasta que eliminemos la parte dañada.

Procure que todos los dientes queden con una longitud igual

A A=B B

Compruebe nuevamente los talones de profundidad. Si es necesario un ajuste, siga las instrucciones de las páginas 16 y 17.

NOTA: No afile nunca los eslabonas de seguridad, tanto de unión como motrices.

dentro

(24)

Cadenas

COMO MONTAR UN COMPONENTE DE LA CADENA

Lea el aviso de la página 12

NOTA:

• Use solamente componentes OREGÓN® para reparar una cadena de esta marca. Asegurese que la medida y tipo corresponden a su cadena.

Quite los remaches y las piezas que desea sustituir, como se indica en la página 22-33 ("como quitar los remaches") Nunca empalme una cadena con eslabones usados. Use siempre eslabones de unión nuevos.

Si es necesario lime la parte inferior de la nuevas piezas para igualarlas con los existentes ya desgastadas. Lime los dientes nue- vos hasta dejarlos igual que los otros. No lime los eslabones de seguridad excepto en las cadenas 33, 34 y 35SL.

Coloque el eslabón con remache sobre la superficie plana del yunque.

Asegúrese que los remaches están hacia arriba.

(25)

Cadenas

COMO MONTAR UN COMPONENTE DE LA CADENA

Una la cadena con el eslabón con remache.

Coloque el eslabón sin remache con la marca o lubrilink hacia arriba y con la muesca hacia el eslabón motriz. Si el eslabón es de seguridad (bajo retroceso) haga lo mismo.

Asegurese de la colocación correcta, tanto en la dirección como en el salto de los dientes, si es que existe. Vea las páginas 2 y 3. Si duda informese en su distribuidor de OREGÓN.

Para darle forma a la cabeza de los remaches, use un remachador OREGON®. Siga las instrucciones que vienen con el remachador.

PRECAUCION:

El remache debe de quedar ajustado y seguro, permitiendo que la cadena pueda articularse libremente. Un remache muy flojo o muy apretado puede causar un accidente por rotura o desgaste prematuro.

NOTA: La cabeza del nuevo remache puede ser más pequeña y de diferente forma a los remaches de fábrica.

(26)

Cadenas

COMO QUITAR LOS REMACHES

NOTA: Usar siempre accesorios de seguridad ,en las manos y en la cara ,cuando se desmonten los remaches de una cadena.

Elija la ranuar del yunque adecuada al tipo de cadena que figura en el eslabón motriz. (Ver tabla de eslabones motrices en la página siguiente

Inserte el trozo de cadena que desea cortar en la ranura correspondiente del yunque, de tal forma que el eslabón motriz apoye en su parte superior e inferior, sobre el yunque.

Situe la cabeza de remache debajo del punzón. Accione la palanca del rompedor hacia abajo si lo hace con un rompedor de banco o con el martillo si lo hace con un rompedor de bolsillo. No hace falta emplear mucha fuerza.

NOTA: Importante- Cuando tenga que cambiar un diente, debe de colocarlo hacia arriba.

(27)

Cadenas

COMO QUITAR LOS REMACHES

TABLA DE LOS NUMEROS DE IDENTIFICIACION DE LOS ESLABONES MOTRICES

CUANDO SE HA ROTO ALGUN ESLABON MOTRIZ

Cuando saque los remaches de un eslabón motriz, mantenga las dos partes rotas juntas, en su posición original ( como antes de romperse) sobre el yunque

Ver los pasos 1 a 3 de " Como sacar los remaches " en la página anterior.

RANURA DEL

YUNQUE 1/4 .325 90/91 3/8 .404 3/4 18H

NÚMERO DEL 25 95 90 72 16 11 18

ESLABÓN MOTRIZ 20 91 73 26

21 75 27

22 58

59

(28)

Cadenas

COMO HACER EL RODAJE DE UNA NUEVA CADENA

La vida de su nueva cadena dependerá del cumplimiento de las siguientes normas.

Cada noche sumerja la cadena en aceite para que penetre en todas sus partes.

Nunca trabaje con una cadena sobre un piñón desgastado, especialmente si es nueva. Cambiesu piñón, como minimo, cada 2cadenas.

Haga girar su cadena, a medio gas, durante unos minutos, sin realizar ningún corte. Asi, se permitirá que el engrase llegue a todas las partes de la barra y cadena.

Debe de comprobar, a menudo, la tensión de la cadena. Para ello debe de parar la motosierra y dejar que se enfrie la cadena.

Los primeros cortes deben de ser suaves, sin excesiva presión y con abundante aceite.

(29)

Cadenas

LOS CUATRO SIMBOLOS PARA EL USUARIO DE OREGON

®

Cada uno de estos simbolos representa una categoria de usuarios de un equipo de corte. Los distintos tipos de cadena OREGON® descritos en las páginas 28 a 51 de este manual, llevan uno o más de estos simbolos

USUARIOS PROFESIONALES DE LA MOTOSIERRA

• Cortadores de grandes explotaciones forestales

• Cortadores pazra la industria papelera

• Bomberos forestales

USUARIOS COMERCIALES DE LA MOTOSIERRA

• Arboristas

• Hortelanos

• "Cirujanos" de árboles (Injertador)

• Paisajistas. Agricultores.

• Trabajadores en Servicios Públicos

• Cortadores comerciales de leña

• Trabajadores de la Construcción

USUARIOS OCASIONALES DE LA MOTOSIERRA

• Para el Chalet

• Cortador ocasional de leña

• Campistas

• Cazadores

USUARIOS DE MAQUINAS HARVESTER

• Para uso en máquinas procesadoras harveste No usar accesorios Harvester en las motosierras NOTA: Las cadenas para máquinas Harvester están indicadas, por referencia, en este manual. Para más información de otros productos Harvester, ver la guía general de aplicaciones OREGON® y datos técnicos.

MOTOSIERRA-SEGURIDAD

(30)

Cadenas

Toe

HERRAMIENTAS PARA EL AFILADO

Referencia. Descripción

70504 Lima redonda 5/32" (4.0mm) 16265 Portalimas 5/32" (4.0mm) 27530 Calibrador .025" (0.64mm)

12211 Lima plana

90405 Kit de afilado

OREGON

®

MICRO CHISEL

®

AFILADO

Perfil

anti-retroceso posterior Vista Aplicaciones

Este tipo de cadena está recomendado para motosierras hasta 38cc. y barras hasta 16 pulgadas (41cm).

TIPO DE CADENA GALGA

25AP .050" (1.3mm)

ANGULO DE AFILADO DE LA PLACA LATERAL

AJUSTE DEL TALON

DE PROFUNDIDAD ANGULO DE CORTE DE LA PLACA LATERAL

ANGULO DEL PORTALIMAS

(31)

Cadenas

OREGON

®

MICRO CHISEL

®

Toe

HERRAMIENTAS PARA EL AFILADO

Referencia. Descripción

70503 Lima redonda 3/16" (4.8mm) 18228 Portalimas 3/16" (4.8mm) 27530 Calibrador .025" (0.64mm)

12211 Lima plana

90407 Kit de afilado

AFILADO

Perfil

anti-retroceso posterior Vista

Este tipo de cadena está recomendado para motosierras hasta 58cc. y barras hasta 20" (50cm).

TIPO DE CADENA GALGA 20BPX .050" (1.3mm) 21BPX .058" (1.5mm) 22BPX .063" (1.6mm)

Aplicaciones

ANGULO DE AFILADO DE LA PLACA LATERAL

AJUSTE DEL TALON

DE PROFUNDIDAD ANGULO DE CORTE DE LA PLACA LATERAL

ANGULO DEL PORTALIMAS

(32)

Cadenas

Toe

HERRAMIENTAS PARA EL AFILADO

Referencia. Descripción

70503 Lima redonda 3/16" (4.8mm) 18228 Portalimas 3/16" (4.8mm) 27530 Calibrador .025" (0.64mm)

12211 Lima plana

90407 Kit de afilado

AFILADO

Perfil

anti-retroceso posterior Vista Aplicaciones

Este tipo de cadena está recomendado para motosierras hasta 58cc. y barras hasta 20" (50cm).

TIPO DE CADENA GALGA 20LPX .050" (1.3mm) 21LPX .058" (1.5mm) 22LPX .063" (1.6mm)

OREGON

®

CHISEL

ANGULO DE AFILADO DE LA PLACA LATERAL

AJUSTE DEL TALON

DE PROFUNDIDAD ANGULO DE CORTE DE LA PLACA LATERAL

ANGULO DEL PORTALIMAS

(33)

Cadenas

OREGON

®

SEMI CHISEL

Toe

HERRAMIENTAS PARA EL AFILADO

Referencia. Descripción

70504 Lima redonda 5/32" (4,0mm) 16265 Portalimas 5/32" (4,0mm) 27530 Calibrador .025" (0.64mm)

12211 Lima plana

90405 Kit de afilado

AFILADO

Perfil

anti-retroceso posterior Vista

Este tipo de cadena está recomendado para motosierras hasta 62cc. y barras hasta 20" (50cm).

TIPO DE CADENA GALGA 91VXL .050" (1.3mm)

Aplicaciones

ANGULO DE AFILADO DE LA PLACA LATERAL

AJUSTE DEL TALON

DE PROFUNDIDAD ANGULO DE CORTE DE LA PLACA LATERAL

ANGULO DEL PORTALIMAS

(34)

Cadenas

Toe

HERRAMIENTAS PARA EL AFILADO

Referencia. Descripción

70503 Lima redonda 3/16" (4.8mm) 18228 Portalimas 3/16" (4.8mm) 27530 Calibrador .025" (0.64mm)

12211 Lima plana

90407 Kit de afilado

OREGON

®

MICRO CHISEL

®

AFILADO

Perfil

anti-retroceso posterior Vista Aplicaciones

Este tipo de cadena está recomendado para motosierras hasta 45cc. y barras hasta 18" (45cm).

TIPO DE CADENA GALGA 95VPX .050" (1.3mm)

ANGULO DE AFILADO DE LA PLACA LATERAL

AJUSTE DEL TALON

DE PROFUNDIDAD ANGULO DE CORTE DE LA PLACA LATERAL

ANGULO DEL PORTALIMAS

(35)

Cadenas

OREGON

®

CHISEL

Toe

HERRAMIENTAS PARA EL AFILADO

Referencia. Descripción

70503 Lima redonda 3/16" (4.8mm) 18228 Portalimas 3/16" (4.8mm) 27530 Calibrador .025" (0.64mm)

12211 Lima plana

90407 Kit de afilado

AFILADO

Perfil

anti-retroceso posterior Vista

Este tipo de cadena está recomendado para motosierras hasta 58cc. y barras hasta 20" (50cm).

TIPO DE CADENA GALGA M21LPX .058" (1.5mm) M22LPX .063" (1.6mm)

Aplicaciones

ANGULO DE AFILADO DE LA PLACA LATERAL

AJUSTE DEL TALON

DE PROFUNDIDAD ANGULO DE CORTE DE LA PLACA LATERAL

ANGULO DEL PORTALIMAS

(36)

Cadenas

Toe

HERRAMIENTAS PARA EL AFILADO

Referencia. Descripción

70502 Lima redonda 7/32" (5.5mm) 13252 Portalimas 7/32" (5.5mm) 27530 Calibrador .025" (0.64mm)

12211 Lima plana

90404 Kit de afilado

OREGON

®

CHISEL

AFILADO

Perfil

anti-retroceso posterior Vista Aplicaciones

Esta cadena está pensada para trabajar en medios abrasivos y difíciles.

Conserva el afilado tres veces más que una cadena convencional. Para uso con motosierras de hasta 98cc y barras de hasta 36 pulgadas (91cm).

TIPO DE CADENA GALGA M73LPX .058" (1.5mm) M75LPX .063" (1.6mm)

ANGULO DE AFILADO DE LA PLACA LATERAL

AJUSTE DEL TALON

DE PROFUNDIDAD ANGULO DE CORTE DE LA PLACA LATERAL

ANGULO DEL PORTALIMAS

(37)

Cadenas

OREGON

®

SEMI CHISEL

Toe

HERRAMIENTAS PARA EL AFILADO

Referencia. Descripción

70502 Lima redonda 7/32" (5.5mm) 13252 Portalimas 7/32" (5.5mm) 27530 Calibrador .025" (0.64mm)

12211 Lima plana

90404 Kit de afilado

AFILADO

Perfil

anti-retroceso posterior Vista Aplicaciones

Este tipo de cadena está especialmente recomendado para motosierras hasta 98cc. y barras hasta 36" (91cm).

TIPO DE CADENA GALGA 72DX, DPX .050" (1.3mm) 73DX, DPX .058" (1.5mm) 75DX, DPX .063" (1.6mm)

Sólo para DPX

ANGULO DE AFILADO DE LA PLACA LATERAL

AJUSTE DEL TALON

DE PROFUNDIDAD ANGULO DE CORTE DE LA PLACA LATERAL

ANGULO DEL PORTALIMAS

(38)

Cadenas

OREGON

®

CHISEL

®

Toe

HERRAMIENTAS PARA EL AFILADO

Referencia. Descripción

70502 Lima redonda 7/32" (5.5mm) 13252 Portalimas 7/32" (5.5mm) 27530 Calibrador .025" (0.64mm)

12211 Lima plana

90404 Kit de afilado

AFILADO

Perfil

anti-retroceso posterior Vista Aplicaciones

Este tipo de cadena está especialmente recomendado para motosierras hasta 98cc. y barras hasta 36" (91cm).

TIPO DE CADENA GALGA 72LGX .050" (1.3mm) 73LGX .058" (1.5mm) 75LGX .063" (1.6mm)

ANGULO DE AFILADO DE LA PLACA LATERAL

AJUSTE DEL TALON

DE PROFUNDIDAD ANGULO DE CORTE DE LA PLACA LATERAL

ANGULO DEL PORTALIMAS

(39)

Cadenas

OREGON

®

CHISEL

®

Toe

HERRAMIENTAS PARA EL AFILADO

Referencia. Descripción

70502 Lima redonda 7/32" (5.5mm) 13252 Portalimas 7/32" (5.5mm) 27530 Calibrador .025" (0.64mm)

12211 Lima plana

90404 Kit de afilado

AFILADO

Perfil

anti-retroceso posterior Vista Aplicaciones

Este tipo de cadena está especialmente recomendado para motosierras hasta 98cc. y barras hasta 36" (91cm).

TIPO DE CADENA GALGA 72LPX .050" (1.3mm) 73LPX .058" (1.5mm) 75LPX .063" (1.6mm)

ANGULO DE AFILADO DE LA PLACA LATERAL

AJUSTE DEL TALON

DE PROFUNDIDAD ANGULO DE CORTE DE LA PLACA LATERAL

ANGULO DEL PORTALIMAS

(40)

Cadenas

OREGON

®

SEMI CHISEL

Toe

HERRAMIENTAS PARA EL AFILADO

Referencia. Descripción

70502 Lima redonda 7/32" (5.5mm) 13252 Portalimas 7/32" (5.5mm) 27530 Calibrador .025" (0.64mm)

12211 Lima plana

90404 Kit de afilado

AFILADO

Vista

posterior Aplicaciones

La cadena ripping está especialmente diseñada para cortes longitudinales de la madera. No use esta cadena para otras aplicaciones.

TIPO DE CADENA GALGA

72RD .050" (1.3mm)

73RD .058" (1.5mm)

75RD .063" (1.6mm)

ANGULO DE AFILADO DE LA PLACA LATERAL

AJUSTE DEL TALON

DE PROFUNDIDAD ANGULO DE CORTE DE LA PLACA LATERAL

ANGULO DEL PORTALIMAS

(41)

Cadenas

OREGON

®

CHAMFER CHISEL

Toe

HERRAMIENTAS PARA EL AFILADO

Referencia. Descripción

70504 Lima redonda 5/32" (4.0mm) 16265 Portalimas 5/32" (4.0mm) 27530 Calibrador .025" (0.64mm)

12211 Lima plana

90405 Kit de afilado

AFILADO

Vista

posterior Aplicaciones

La cadena ripping está especialmente diseñada para cortes longitudinales de la madera. No use esta cadena para otras aplicaciones.

TIPO DE CADENA GALGA

91R .050" (1.3mm)

ANGULO DE AFILADO DE LA PLACA LATERAL

AJUSTE DEL TALON

DE PROFUNDIDAD ANGULO DE CORTE DE LA PLACA LATERAL

ANGULO DEL PORTALIMAS

(42)

Cadenas

OREGON

®

MICRO-LITE™

Toe

HERRAMIENTAS PARA EL AFILADO

Referencia. Descripción

70511 Lima redonda 4.5mm

29192 Portalimas 4.5mm

27530 Calibrador .025" (0.64mm)

12211 Lima plana

90403 Kit de afilado

AFILADO

Perfil

anti-retroceso posterior Vista Aplicaciones

La cadena que figura en esta página es optima para motosierras de 40cc. en adelante, y barras de más de 35cm en motosierras de gasolina y más de 41cm. en eléctricas.

TIPO DE CADENA GALGA

90SG .043" (1.1mm)

ANGULO DE AFILADO DE LA PLACA LATERAL

AJUSTE DEL TALON

DE PROFUNDIDAD ANGULO DE CORTE DE LA PLACA LATERAL

ANGULO DEL PORTALIMAS

(43)

Cadenas

OREGON

®

CHAMFER CHISEL

Toe

HERRAMIENTAS PARA EL AFILADO

Referencia. Descripción

70504 Lima redonda 5/32" (4.0mm) 16265 Portalimas 5/32" (4.0mm) 27530 Calibrador .025" (0.64mm)

12211 Lima plana

90405 Kit de afilado

AFILADO

Perfil

anti-retroceso posterior Vista Aplicaciones

Esta cadena está recomendada para motosierras hasta 41cc. y barras hasta 16" (41cm).

TIPO DE CADENA GALGA

91VX .050" (1.3mm)

ANGULO DE AFILADO DE LA PLACA LATERAL

AJUSTE DEL TALON

DE PROFUNDIDAD ANGULO DE CORTE DE LA PLACA LATERAL

ANGULO DEL PORTALIMAS

(44)

Cadenas

OREGON

®

CHAMFER CHISEL

Toe

HERRAMIENTAS PARA EL AFILADO

Referencia. Descripción

70504 Lima redonda 5/32" (4.0mm) 16265 Portalimas 5/32" (4.0mm) 27530 Calibrador .025" (0.64mm)

12211 Lima plana

90405 Kit de afilado

AFILADO

Perfil

anti-retroceso posterior Vista Aplicaciones

Esta cadena está recomendada para motosierras hasta 41cc. y barras hasta 16" (41cm).

TIPO DE CADENA GALGA

91VG .050" (1.3mm)

Reduced kickback chain

ANGULO DE AFILADO DE LA PLACA LATERAL

AJUSTE DEL TALON

DE PROFUNDIDAD ANGULO DE CORTE DE LA PLACA LATERAL

ANGULO DEL PORTALIMAS

(45)

Cadenas

OREGON

®

MICRO CHISEL

®

Toe

HERRAMIENTAS PARA EL AFILADO

Referencia. Descripción

70502 Lima redonda 7/32" (5.5mm) 13252 Portalimas 7/32" (5.5mm) 107488 Calibrador .030" (0.75mm)

12211 Lima plana

90406 Kit de afilado

AFILADO

Vista

posterior Aplicaciones

Esta cadena está recomendada para motosierras hasta 65cc. y barras hasta 20" (50cm).

TIPO DE CADENA GALGA

26 .058" (1.3mm)

27, 27P .063" (1.5mm)

ANGULO DE AFILADO DE LA PLACA LATERAL

AJUSTE DEL TALON

DE PROFUNDIDAD ANGULO DE CORTE DE LA PLACA LATERAL

ANGULO DEL PORTALIMAS

(46)

Cadenas

OREGON

®

MICRO CHISEL

®

Toe

HERRAMIENTAS PARA EL AFILADO

Referencia. Descripción

70502 Lima redonda 7/32" (5.5mm) 13252 Portalimas 7/32" (5.5mm) 107488 Calibrador .030" (0.75mm)

12211 Lima plana

90406 Kit de afilado

AFILADO

Vista

posterior Aplicaciones

Esta cadena está especialmente diseñada para cortarlongitudinamente, en sentido de la fibra. No usar la en otras aplicaciones.

TIPO DE CADENA GALGA

27R .063" (1.6mm)

ANGULO DE AFILADO DE LA PLACA LATERAL

AJUSTE DEL TALON

DE PROFUNDIDAD ANGULO DE CORTE DE LA PLACA LATERAL

ANGULO DEL PORTALIMAS

(47)

Cadenas

OREGON

®

MICRO CHISEL

®

Toe

HERRAMIENTAS PARA EL AFILADO

Referencia. Descripción

70503 Lima redonda 3/16" (4.8mm) 18228 Portalimas 3/16" (4.8mm) 107488 Calibrador .030" (0.75mm)

12211 Lima plana

90408 Kit de afilado

AFILADO

Vista

posterior Aplicaciones

Las cadenas ripping (corte longitudinal) tienen un ángulo de afilado especial. No usar este tipo de cadena para otros trabajos.

* Para obtener un buen rendimiento el talón de profundidad debe de graduarse a .030"

TIPO DE CADENA GALGA 95R (Micro-Lite™) .050" (1.3mm)

ANGULO DE AFILADO DE LA PLACA LATERAL

AJUSTE DEL TALON

DE PROFUNDIDAD ANGULO DE CORTE DE LA PLACA LATERAL

ANGULO DEL PORTALIMAS

(48)

Cadenas

CHIPPER

Toe

HERRAMIENTAS PARA EL AFILADO

Referencia. Descripción

70502 Lima redonda 7/32" (5.5mm) 13252 Portalimas 7/32" (5.5mm) 107488 Calibrador .030" (0.64mm)

12211 Lima plana

90404 Kit de afilado

AFILADO

Perfil

anti-retroceso posterior Vista Aplicaciones

Esta cadena está recomendada para motosierras hasta 65cc. y barras hasta 20" (50cm).

TIPO DE CADENA GALGA

59AC .063" (1.6mm)

ANGULO DE AFILADO DE LA PLACA LATERAL

AJUSTE DEL TALON

DE PROFUNDIDAD ANGULO DE CORTE DE LA PLACA LATERAL

ANGULO DEL PORTALIMAS

(49)

Cadenas

OREGON

®

CHISEL

Toe

HERRAMIENTAS PARA EL AFILADO

Referencia. Descripción

70502 Lima redonda 7/32" (5.5mm) 13252 Portalimas 7/32" (5.5mm) 27530 Calibrador .025" (0.64mm)

12211 Lima plana

90404 Kit de afilado

AFILADO

Perfil

anti-retroceso posterior Vista Aplicaciones

Esta cadena está recomendada para motosierras hasta 65cc. y barras hasta 20" (50cm).

TIPO DE CADENA GALGA

58L .058" (1.5mm)

59L .063" (1.6mm)

ANGULO DE AFILADO DE LA PLACA LATERAL

AJUSTE DEL TALON

DE PROFUNDIDAD ANGULO DE CORTE DE LA PLACA LATERAL

ANGULO DEL PORTALIMAS

(50)

Cadenas

Referencia. Descripción

90410 Lima redonda 5/16" (7.9mm) 107617 5/16" porta-limas 107529 Calibrador .070" (1.7mm)

12211 Lima plana

OREGON

®

SEMI CHISEL

HERRAMIENTAS PARA EL AFILADO AFILADO

Vista

posterior Aplicaciones

La cadena 11H se usa en máquinas procesadoras harvester y en máquinas estáticas de corte.

TIPO DE CADENA GALGA

11H .122" (3.1mm)

NO SE USA PARA MOTOSIERRAS PORTÁTILES

.070”

ANGULO DE AFILADO DE LA PLACA LATERAL

AJUSTE DEL TALON

DE PROFUNDIDAD ANGULO DE CORTE DE LA PLACA LATERAL

ANGULO DEL PORTALIMAS

(51)

Cadenas

OREGON

®

MICRO CHISEL

®

Toe

HERRAMIENTAS PARA EL AFILADO

Referencia. Descripción

70502 Lima redonda 7/32" (5.5mm) 13252 Portalimas 7/32" (5.5mm) 39275 Calibrador .050" (1.25mm)

12211 Lima plana

AFILADO

Vista

posterior Aplicaciones

AVISO: Se usa solamente en máquinas procesadoras Harvester.

En éste tipo de máquinas, el talón de profundidad se rebaja más que en las motosierras, donde causaria un gran retroceso; y sería un peligro para el operador o los acompañantes.

TIPO DE CADENA GALGA

16H .063" (1.6mm)

18HX .080" (2.0mm)

NO SE USA PARA MOTOSIERRAS PORTATILES

ANGULO DE AFILADO DE LA PLACA LATERAL

AJUSTE DEL TALON

DE PROFUNDIDAD ANGULO DE CORTE DE LA PLACA LATERAL

ANGULO DEL PORTALIMAS

(52)

Cadenas

TABLA DE LOCALIZACION DE AVERIAS

PROBLEMA

Corte lento, Corte irregular o no se masntiente el afilado.

La mayor parte de los problemas en las cadenas son debidos a cuatro causas: Tensión incorrecta, afilado incorrecto, engrase insuficiente y cortar materiales distintos a la madera. A continuación le indicamos las cosas que usted debe de buscar y las acciones que debe de tomar.

Mire cuidadosamente los dientes y comparelos con los dibujos siguientes.

50ϒ 20ϒ

Daño leve en las placas laterales.

Remedio: ver A.

Daño considerable en las placas laterales.

Remedio: ver A. Daño por golpe o acción Remedio: ver A.

El ángulo de afilado de la placa superior es mayor que el recomendado Remedio: ver B.

El ángulo de afilado de la placa superior es menor que el recomendado Remedio: ver B.

El ángulo de corte de la placa lateral es mayor que el recomen- dado

Remedio: ver C.

El ángulo de corte de la placa lateral es menor que el recomendado.

Remedio: ver D.

"Gancho" demasiado pronunciado en la placa lateral.

Remedio: ver C.

Placa lateral en rampa, hacia atrás.

Remedio: ver D.

1 2 3

4 5 6

7 8 9

(53)

Cadenas

TABLA DE LOCALIZACION DE AVERIAS

10 11 12

Talón de profundidad demasiado rebajado Remedio: Ver E.

Talón de profundi- dad demasiado alto.

Remedio: Ver F.

Talón de profundidda sin redondear.

Remedio: Ver G.

REMEDIOS:

A. Afile los dientes hasta que desaparezcan las partes dañadas.

B. Afile nuevamente los dientes, manteniendo la lima con los ángulos correctos. Asegúrese que su portalimas corresponde a la cadena que está afilando.

(figuras 4 y 5)

C. O bien su lima es muy fina o ha sido colocada muy baja.

Afile nuevamente con una medida de lima correcta y colóquela en la posición adecuada. Use el portalimas recomendado.

(figuras 6 y 8)

D. O bien su lima es muy gruesa o ha sido colocada muy alta.

Afile nuevamente con una medida de lima correcta y coloquela en la posición recomendada. Use el portalimas adecuado.

(figuras 7 y 9)

E. En muchos casos, los dientes ya no se pueden afilar lo suficiente, ya que el talón de profundidad está muy bajo. Cambie la cadena:

(fig.10)

F. Rebaje el talón de profundidad hasta su altura correcta. (figura 11)

G. Rebaje los talones de profundidad hasta darles la forma original (Figura 12)

NOTA: Para un afilado correcto, ver páginas de la 18 a la 19.

Referencias

Documento similar

En cuarto lugar, se establecen unos medios para la actuación de re- fuerzo de la Cohesión (conducción y coordinación de las políticas eco- nómicas nacionales, políticas y acciones

La campaña ha consistido en la revisión del etiquetado e instrucciones de uso de todos los ter- mómetros digitales comunicados, así como de la documentación técnica adicional de

You may wish to take a note of your Organisation ID, which, in addition to the organisation name, can be used to search for an organisation you will need to affiliate with when you

Where possible, the EU IG and more specifically the data fields and associated business rules present in Chapter 2 –Data elements for the electronic submission of information

The 'On-boarding of users to Substance, Product, Organisation and Referentials (SPOR) data services' document must be considered the reference guidance, as this document includes the

In medicinal products containing more than one manufactured item (e.g., contraceptive having different strengths and fixed dose combination as part of the same medicinal

Products Management Services (PMS) - Implementation of International Organization for Standardization (ISO) standards for the identification of medicinal products (IDMP) in

Products Management Services (PMS) - Implementation of International Organization for Standardization (ISO) standards for the identification of medicinal products (IDMP) in