• No se han encontrado resultados

ST. MICHAEL THE ARCHANGEL CHURCH

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Share "ST. MICHAEL THE ARCHANGEL CHURCH"

Copied!
8
0
0

Texto completo

(1)

Saint Michael the Archangel Catholic Church

Silver Spring, MD 301 - 589 - 1155 August 4, 2019

MISSION: Guided by the Holy Spirit, St. Michael the Archangel Church brings the parish and the community closer to the Lord through worship, love, and stewardship, so that all may be one in Christ.

VISION: A dynamic community of faith, celebrating our growing diversity as a beacon of the new evangelization.

Mass Schedule / Horario de Misas

Saturday 7:45 am, 4:00 pm

Misa en Español el sábado 6:00 pm

Sunday 8:00 am, 9:30 am, 11:00 am & 7:00 pm

Misa en Español el domingo 1:00 pm

Filipino Mass (Third Sunday) 5:00 pm

Weekdays 7:45 am, 12:05 pm

Holydays 7:45 am, 12:05 pm

7:00 pm (English) and 8:30 pm (Spanish)

Sacrament of Reconciliation / Confesiones

Saturdays / Sábados 2:45 pm - 3:45 pm

Fatima Devotions

First Saturday of the month after the 7:45 a.m. mass

Celebration of the Seven Sacraments

Jesus Christ instituted seven signs that give grace to all who receive them. They are offered for the seven moments in life when He knew we would need the help of special grace. In Baptism, we are cleansed of original sin, become members of the Body of Christ the Church & heirs to the promises of God. In Confirmation, we are confirmed in the gifts of the Holy Spirit first given in Baptism. In the Eucharist, we receive the Body of Christ, the food we need for our journey through life to the Father. In Reconciliation, we are forgiven our trespasses against God in all the ways we fail to love.

ST. MICHAEL THE ARCHANGEL

CHURCH

Silver Spring, Maryland 301.589.1155 • Fax 301.328.0819

www.stmichaelsilverspring.org www.fb.com/St.Michaels.Silver.Spring

stmichaelsilverspring@gmail.com

Pastor:

Rev. Msgr. Eddie Tolentino eeltolentino@aol.com

Parochial Vicar:

Rev. Santiago Martin fr.smsedano78@gmail.com

Permanent Deacons:

Deacon Ronald R. Ealey ealey@msn.com

240.547.4719

Deacon Carlos Hernandez cehernandezsr@gmail.com Deacon Curtis Rodney curtisrodney@msn.com

Coordinator of Religious Education:

Benjamin de León stmichaelreled@gmail.com 240.547.4718

Music Director:

Dr. Scot Hawkins scothawkins@gmail.com

Administrative Manager:

Edwin Méndez

Administrative Assistant:

Carmen Luyo

Rectory Office Hours:

Weekdays:

9:00 am to 5:00 pm

Rectory Address:

824 Pershing Drive Silver Spring, MD 20910 301-589-1155

Church Address:

805 Wayne Avenue Silver Spring, MD 20910

In the sacrament of the Anointing of the Sick, we receive the grace of healing, forgiveness and strength at a time when our own resources often fail. In Matrimony, God seals the love of a man and a woman with a grace so that their marriage can mirror the relationship between Christ and his Church; a relationship that is faithful, fruitful and permanent. In the Sacrament of Holy Orders, the grace is given for men to become another Christ offering himself and others as a sacrifice to the Father. Preparation is offered for the celebration of all these essential encounters with God. Please call the Rectory for further information so that your celebration of the sacraments can more fully bear witness to a living, explicit and fruitful faith.

Pastoral Care of the Sick

Please call the Rectory Office to arrange for a visit and communion.

Religious Education

Sundays, 8:00 - 9:15 am, pre-k– 7th grade & 11:30am -12:45pm Confirmation class, English.

Domingos, 11:30am -12:45pm, kinder– quinto grado en español, primer y segundo año de Confirmación, 6to, 7mo y 8vo grado en ingles.

Bulletin Deadline

All items for the bulletin must be received at the Rectory Office two weeks prior to publication in the weekly bulletin.

GIVE TIME, TALENT AND TREASURE TO YOUR PARISH.

Eighteenth Sunday in Ordinary Time August 4, 2019

(2)

Saint Michael the Archangel Catholic Church

Silver Spring, MD 301 - 589 - 1155 August 4, 2019

SUNDAY / DOM. AUGUST 4 8:00 am + Candy Mendez! 9:30 am + Joseph Milton Rene 11:00 am + Davonn Williams 7:00 pm + Phyllis Holowenzak

MONDAY/ LUN. AUGUST 5 12:05 pm All Souls

TUESDAY / MAR. AUGUST 6

7:45 am Deacon John B. Shewmaker

WEDNESDAY / MIERC. AUGUST 7 12:05 pm + Songu Family

FRIDAY/ VIER. AUGUST 9

7:45 am + Leonard Manzembe

SATURDAY / SAB. AUGUST 10 4:00 pm S.I. Anika Williams

E

IGHTEENTH

S

UNDAYIN

O

RDINARY

T

IME

Mass Intentions for the Week Intenciones de Misa para la semana

D

ÉCIMO

O

CTAVO

D

OMINGODEL

T

IEMPO

O

RDINARIO

"Tengan cuidado de evitar toda codicia, porque aunque uno puede ser rico, la vida de uno no consiste en posesiones."

Este no es un mensaje que recibe mucha publicidad. Por el contrario, casi todos los mensajes que anuncian y que oímos viene de alguien que quiere ganar dinero de nosotros al vendernos bienes.

El mensaje que escuchamos fuerte y claro en los anuncios de televisión o de Internet o en vallas de carretera o la contraportada de revistas es que necesitamos que este producto o servicio nos haga feliz. Los vendedores profesionales están en el negocio de crear una supuesta necesidad y luego con la promesa de llenarlo con su producto. En la cultura actual, es difícil recordar que la vida no se trata de posesiones.

Pero en este Evangelio, Jesús nos recuerda que hay más en la vida que tener "muchas cosas buenas guardadas para muchos años." Todas estas cosas, ya sea ropa, dispositivos, equipos, decoraciones, centros de entretenimiento, o cualquier otra cosa, no hace ningún bien duradero, siempre y cuando "la noche de su vida no lo exigirá de usted." A diferencia del tonto que gasta todo su tiempo, energía y dinero en la construcción de graneros más grandes, debemos centrar nuestros recursos en convertinos en lo que verdaderamente importa a Dios."

Esto significa cultivar la virtud en lugar de vicio. Significa compartir nuestro dinero con los necesitados en lugar de acumularlo por codicia egoísta. La llamada es un reto, y contracultural también. Pero Jesús nunca dijo que la manera cristiana era el camino del mundo. Como San Pablo nos instruye en la epístola de hoy, "Haced morir, pues, las partes de ustedes que son terrenales." En lugar de caer para los mensajes de los profesionales de marketing, podemos tener la sabiduría para almacenar hasta nuestro tesoro en el cielo.

Liturgical Publications Readings for the Week of August 4, 2019

Lecturas para la semana del 4 de agosto, 2019 Sunday: Eccl 1:2; 2:21-23/Ps 90:3-4, 5-6, 12-13, 14, 17 [1]/

Col 3:1-5, 9-11/Lk 12:13-21

Monday: Nm 11:4b-15/Ps 81:12-13, 14-15, 16-17 [2a]/

Mt 14:13-21

Tuesday: Dn 7:9-10, 13-14/Ps 97:1-2, 5-6, 9 [1a and 9a]/

2 Pt 1:16-19/Lk 9:28b-36

Wednesday: Nm 13:1-2, 25--14:1, 26a-29a, 34-35/Ps 106:6-7ab, 13-14, 21-22, 23 [4a]/Mt 15:21-28

Thursday: Nm 20:1-13/Ps 95:1-2, 6-7, 8-9 [8]/Mt 16:13-23 Friday: Dt 4:32-40/Ps 77:12-13, 14-15, 16 and 21 [12a]/

Mt 16:24-28

Saturday: 2 Cor 9:6-10/Ps 112:1-2, 5-6, 7-8, 9 [5]/Jn 12:24-26 Next Sunday: Wis 18:6-9/Ps 33:1, 12, 18-19, 20-22 [12b]/

Heb 11:1-2, 8-19 or 11:1-2, 8-12/Lk 12:32-48 or 12:35-40 [1]/Col 3:1-5, 9-11/Lk 12:13-21

"Take care to guard against all greed, for though one may be rich, one's life does not consist of possessions." This isn't a message that gets much advertising. On the contrary, just about every advertised message we hear comes from someone who wants to make money by selling us possessions.

The message we hear loud and clear on television or Internet ads or on highway billboards or the back cover of magazines is that we need this product or that service in order to be happy. Professional marketers are in the business of creating a supposed need and then promising to fill it with their product. In today's culture, it's hard to remember that life isn't about possessions.

But in this Gospel, Jesus reminds us that there is more to life than having "so many good things stored up for many years." All of this stuff-be it clothes, devices, equipment, decorations, entertainment centers, or anything else-does no lasting good if and when "this night your life will be demanded of you." Unlike the fool who spends all of his time, energy, and money building larger barns, we should focus our resources on becoming "rich in what matters to God."

This means cultivating virtue instead of vice. It means sharing our money with those in need instead of hoarding it out of selfish greed. The call is a challenging one, and countercultural too. But Jesus never said that the Christian way was the way of the world. As St. Paul instructs us in today's epistle, "Put to death, then, the parts of you that are earthly." Instead of falling for the marketers' messages, may we have the wisdom to store up our treasure in heaven.

Liturgical Publications

Mass intentions are a wonderful way to remember a love one, living or deceased or to honor a special occasion. To schedule a Mass, please call 301.589.1155 and ask for Carmen Luyo.

Las Misas son una maravillosa manera de recordar a un ser querido, vivo o fallecido o para honrar a una ocasión especial. Para programar una Misa, por favor llame al 301.589.1155 y pregunte por Carmen Luyo.

(3)

Saint Michael the Archangel Catholic Church

Silver Spring, MD 301 - 589 - 1155 August 4, 2019

IN OUR PARISH EN NUESTRA PARROQUIA

If you're between 18-39 years old and looking for a community of young peers, we invite you to join the Young Adult Ministry at St. Michael's and with Silver Spring Catholic. Meet and deepen your faith with fellow Catholics from the Greater Silver Spring area. For information, please email the leadership team at stmikesya@gmail.com. We look forward to meeting you!

YOUNG ADULTS

“Juventud Unida A Cristo” es el grupo de jóvenes adultos en español (19-33 años) El grupo se reúne todos los sábados a las 7:30 p.m. en el Centro Parroquial para escuchar la Palabra de Dios y orar, compartir la alegría de la fe en amistad, y para convivir en fraternidad. Todos los jóvenes están invitados a compartir y encontrarse con Cristo y caminar con pasos seguros en la fe.

Información al 240.405.3619.

JÓVENES ADULTOS: JUVENTUD UNIDA A CRISTO Children’s Choir: open to all children in grades 2 through 5. Rehearsals

on Saturdays from 1:00p.m. to 1:30 p.m. in the Rectory. Call or text Scot Hawkins at 240.606.3136.

Youth Group all Middle and High Schoolers are welcome! Monthly Gathering: 3rd Sunday after 9:30 a.m. Mass in Rectory Library. Group Activities and Community Service: 2nd Friday and 4th Saturday- time and location may vary. For information you may send an e-mail:

stmichaelthearchyouth@gmail.com or call Antoinette at 516.359.2298 Cub Scouts Pack # 23 meets on first and third Friday of the month at 7:00pm in the Parish Center. Information: Tim Miller 240.603.4836 Youth Choir Rehearsal on Saturdays at 1:30pm. Contact: Carmen 301.335.3417.

Dance Ministry Practices on Saturdays at 12noon. Contact: Carmella 202.683.0112.

Bilingual Youth Group Meets every Friday at 7:30pm in the Parish Center Library. Ages 13-18 are invited. Information: 240.528.0315.

YOUTH MINISTRY

Coro de niños: abierto a todos los niños de segundo a quinto grado de primaria. Ensayos los sábados de la 1:00p.m. a la 1:30 p.m. en la rectoria. Llame o envie texto a Scot Hawkins al 240.606.3136.

Reunión para adolescentes en Inglés: Todos los estudiantes de escuela media y secundaria están invitados! Encuentros además los terceros domingos del mes después de la Misa de las 9:30 a.m.

Actividades y servicio comunitario: 2do viernes y 4to sábado - el horario y el lugar cambian. Información adicional stmichaelthearchyouth@gmail.com o llame a Antoinnette al 516.359.2298

Cub Scouts: Grupo #23, en Inglés, se reúne los primeros y terceros viernes del mes a las 7:00 p.m. en el Centro Parroquial. Información:

Tim Miller,240.603.4836.

Coro Juvenil en Inglés: Sábados a las 12:00 p.m. contacte a Carmen.

Ministerio de Danza, Inglés: Sábados a la 1:30 p.m. Carmella Smith, 202.683.0112.

Grupo Juvenil Bilingüe: Edades 13 a 18 años. Se reúnen todos los viernes a las 7:30 p.m. en el Centro Parroquial. Salon #1. Información: 301.852.4247

MINISTERIO JUVENIL

EL SALVADORDEL MUNDO CELEBRATION

The Celebration for the Feast of El Salvador del Mundo in Spanish will take place this Sunday, August 4th at 1:00 p.m. There will be a procession with the image of El Salvador del Mundo leaving from the Parish Center at 1:00 p.m. followed by Mass in the church presided by Fr. Santiago Martin. Fellowship and Latin American Cultural Celebration will follow in the Williamsburg Room. All are invited.

CELEBRACIÓNDEL DIVINO SALVADORDEL MUNDO

La celebración anual de la Fiesta de El Salvador del Mundo se llevará a cabo este domingo 4 de agosto a la 1:00 p.m. Habrá una procesión con la imagen de El Salvador del Mundo saliendo desde el Centro Parroquial a la 1:00 p.m. seguido por la Misa en la iglesia presidida por el Padre Santiago Martin. Compartimiento y celebración cultural le seguirá en el Salón Williamsburg. Todos están invitados.

Planning a late 2019 or early 2020 wedding? Join us at St. Michael’s Parish for your required Marriage Preparation class. The Marriage Ministry at St. Michael’s will offer Marriage Preparation on October 26 and November 2, 2019. The class will present materials from the Transformed in Love (www.transformedinlove.com) program and will be held from 9AM until 5:30PM on two consecutive Saturdays. For more information and to register, email flm@adw.org or call 301.853.5337.

MARRIAGE PREPARATION

¿Esta usted planeando una boda a finales del 2019 o principios del 2020? Únase a nosotros en la parroquia de San Miguel para la clase de preparación matrimonial requerida, estas serán en inglés. El Ministerio de Matrimonios en San Miguel ofrecerá Preparación pre-matrimonial el 26 de octubre y el 2 de noviembre del 2019. La clase presentará los materiales del programa Transformados en el amor (www.transformedinlove.com) y se llevará a cabo de 9 a.m. a 5:30 p.m. dos sábados consecutivos. Para obtener más información y para registrarse, envíe un email a flm@adw.org o llame al 301-853-5337.

PREPARACIÓN MATRIMONIAL

KNIGHTSOF COLUMBUS CRAB FEAST

FIESTADE CANGREJOSDE LOS CABALLEROSDE COLÓN

Separe la fecha en su calendario para el viernes, 6 de septiembre, de las 4:00 p.m. a 8:00 p.m. Por favor, póngase en contacto con Charles Hayes al 301.806.8347 para reservas e información.

Save the date for Friday, September 6th, from 4:00 p.m. to 8:00 p.m. in the Williamsburg Room. Please contact Charles Hayes at 301.806.8347 for reservations and information.

The “Backpacks for Our Parish Children” campaign is underway! There is still one more week to make your donations. The final date to place your contributions of new items in the boxes provided at the church entrances is Sunday, August 11, 2019. Copies of the flyer with the list of requested school supplies are available at the church entrances. Monetary donations are also welcome, as well as volunteers. The Sodality, Knights of Columbus, and Hispanic Charismatic Community invite you to help the children in our midst so that they can have a successful start to the school year. Let us imitate the love of Our Lord Jesus Christ who said to His disciples, “Let the little children come to Me.” For more information please contact Sodality member Cynthia Lewis at clew9@verizon.net or 240.463.7217.

BACKPACKSFOR OUR PARISH CHILDREN

La campaña de mochilas para los niños de nuestra parroquia es patrocinada este verano por el Sodality y otros ministerios parroquiales.

Estamos pidiendo donaciones de nuevas mochilas y útiles escolares desde el fin de semana del 20 y 21 de julio hasta el 10 de agosto para ayudar a los niños de nuestra parroquia a tener un comienzo seguro al año escolar.

Con su generoso apoyo, este esfuerzo será un éxito rotundo. Recuerde que Jesús nos dijo: "Lo que hiciste por uno de estos hermanos míos, lo hiciste por mí". Como familia parroquial, escuchemos las palabras de Nuestro Señor y mostremos nuestro amor y preocupación por los niños entre nosotros. Si desea ayudar a trabajar en este proyecto, comuníquese con Cynthia Lewis en clew9@verizon.net o 240.463.7217

MOCHILASPARANIÑOSDENUESTRA PARROQUIA

RELIGIOUS EDUCATION REGISTRATION

Religious Education registrations will take place on Sundays, August 11, 18

& 25 after the 9:30 am and 11:00 am Masses. Registrations will be in the parish center in the religious education office. Religious Education classes will begin on Sunday, September 15, at 8:00am and confirmation class will take place at 11:30 am.

REGISTRACIÓNPARAEDUCACIÓN RELIGIOSA

Las inscripciones para educación religiosa se llevarán a cabo los domingos, 11, 18 y 25 de agosto de 10:30 am a 1:00 pm.

Las inscripciones serán en el centro parroquial en la oficina de educación religiosa. Las clases de educación religiosa comenzarán el domingo 15 de septiembre a las 11:30 am. y la reunión de orientación con los catequistas y los padres de familia será el domingo 8 de septiembre a las 11:00 AM en el sótano del centro parroquial.

(4)

Saint Michael the Archangel Catholic Church

Silver Spring, MD 301 - 589 - 1155 August 4, 2019

S

TEWARDSHIP

God’s Portion ~ Stewardship of Treasure Report

“For everything is from you and we only give you what we have received from you”

1 Chronicles 29:14-16 Offertory Totals

768 Active Registered Parish Households July 28: $8,831.00

Collection for Mission of Archdiocese of Tabora: $6,911.00 Thank you for your gifts and continued support to the parish.

SECOND COLLECTIONS

Catholic Communications and Human Development August 3 & 4, 2019

C

ORRESPONSABILIDAD La porción para Dios

Reporte de la Corresponsabilidad del Tesoro

"Porque todo pertecene a ti y nosotros solamente te damos lo que hemos recibido de ti" 1 Crónicas 29: 14-16

Total del Ofertorio

768 casas de familias registradas y activas Julio 21, 2019: $9,171.00

Gracias por sus ofrendas y apoyo continuo a la parroquia. SEGUNDAS COLECTAS

Comunicaciones católicas y Desarrollo Humano Agosto 3 & 4, 2019

Anointing of the Sick - Please call the rectory office during business hours as soon as possible. Please do not wait until your loved one is in critical condition. There can be unavoidable delays in a priest getting to the hospital immediately. Also if you plan on entering the hospital for a particular procedure, you may receive the Sacrament of the Anointing, prior to admission, by calling the parish office.

FAITH DIRECT! JOIN TODAY OUR PARISH CODE: MD623

Looking for a convenient way to support our parish offertory?

How does Faith Direct work?

Faith Direct is a secure system that works directly with your bank account or credit/debit card –much the same as other direct payments you may have set up for utility bills or your mortgage payments. There is not cost to you to participate in the program.

When do transactions take place?

Transactions take place on the 4th or 15th, (or the next business day). The total amount of your gift for the current month ( both offertory & second/

special collections) will be debited in one monthly total.

How can I be sure my gift is going to my church?

Your gift will be clearly itemized on your bank or credit/debit card statement. Your church will receive monthly statements detailing your support, and Faith Direct will provide you with an annual contribution statement for tax purposes. Your contributions to your church via Faith Direct are tax-deductible to the extent allowed by law.

I’d like to continue to participate in the offertory collection during Mass. What should I do?

Faith Direct will provide you with “offertory cards” personalized with your name, that you can place in the offering basket as a sign of your electronic donations.

Can I stop, increase or decrease my donation at any time?

Yes, by calling Faith Direct at 1-866-507-8757 (toll free), by e-mailing info@faithdirect.net, or by logging in to your account via www.faithdirect.net.

Don’t wait any longer! Join TODAY!

Scan our QR Code for Easy Giving. Our QR Code links directly to the Faith Direct site where you can make a one-time donation or create an account for weekly giving.”

La Unción de los enfermos - Por favor, llame a la oficina de la rectoría durante horas de oficina tan pronto como sea posible. Por favor, no espere hasta que su ser querido esté en estado crítico. Pueden haber retrasos inevitables en un sacerdote en llegar al hospital inmediatamente. Además, si usted planea entrar en el hospital para un determinado procedimiento, puede recibir el Sacramento de la unción llamando a la oficina parroquial.

FAITH DIRECT! UNASE HOY NUESTRO CODIGO PARROQUIAL: MD623

¿Está buscando una manera conveniente de apoyar nuestra ofrenda de la parroquia?

¿Cómo funciona Faith Direct?

Faith Direct es un sistema seguro que funciona directamente con su cuenta bancaria o con su tarjeta de crédito / débito, lo mismo que otros pagos directos que puede haber establecido para facturas de servicios públicos o sus pagos de hipoteca. No hay costo para participar en el programa.

¿Cuándo tienen lugar las transacciones?

Las transacciones tienen lugar el día 4 o 15, (o el siguiente día hábil). El monto total de su ofrenda para el mes actual (tanto el ofertorio y segundas / especiales colectas) se cargarán en un total mensual.

¿Cómo puedo estar seguro de que mi regalo va a mi iglesia?

Su ofrenda será detallado claramente en su cuenta de banco o de crédito / débito. Su iglesia recibirá estados mensuales detallando su apoyo, y Faith Direct le proveerá una declaración de contribución anual para propósitos de impuestos. Sus contribuciones a su iglesia a través de Faith Direct son deducibles de impuestos en la medida permitida por la ley.

Me gustaría continuar participando en la colecta de ofrendas durante la misa. ¿Qué debería hacer?

Faith Direct le proporcionará "tarjetas de ofrenda" personalizadas con su nombre, que puede colocar en la canasta de ofertorio como un signo de sus donaciones electrónicas.

¿Puedo detener, aumentar o disminuir mi donación en cualquier momento?

Sí, llamando a Faith Direct al 1-866-507-8757 (sin costo), enviando un correo electrónico a info@faithdirect.net, o ingresando a su cuenta a través de www.faithdirect.net.

¡No espere mas tiempo! ¡Únase HOY!

Escanee nuestro código QR para dar fácilmente. Nuestro código QR enlaza directamente con el sitio de Faith Direct donde puede hacer una donación única o crear una cuenta para donaciones semanales ".

AMAZON SMILE

Support St. Michael’s Parish while you shop online.

St. Michael’s has enrolled in Amazon’s charitable donation site, smile.amazon.com (AmazonSmile). Please use this Web link to make sure your purchases are properly credited to the Parish:

https://smile.amazon.com/ch/52-0660402. Use AmazonSmile the same way you would use your normal Amazon account.

Apoye a la parroquia San Miguel mientras compra en línea. San Miguel se ha inscrito en el sitio web de donaciones de Amazon, smle.amazon.com (AmazonSmile). Utilice este enlace web para asegurarse de que sus compras se acreditan correctamente a la Parroquia:

https://smile.amazon.com/ch/52-0660402. Use AmazonSmile de la misma manera que usaría su cuenta normal de Amazon!

AMAZON SMILE

(5)

Saint Michael the Archangel Catholic Church

Silver Spring, MD 301 - 589 - 1155 August 4, 2019

Please include our sick in your prayers that they may experience healing and comfort:

Deacon Carlos Hernandez. Emiliana Mina family of Dorie Badua. Jean Bradford, Alberto Santiago, Jr., Ate Salve Stuart, Maria Haythorn, Michael Robert D’Arcangelo, Catalina Varquez, Cristina Gozon Abella, Gerardo Capistrano, Griselda Dorion, Michael Cafarelli, Pacita Miller, Perla Alega, Araceli Gosiengfiao, Janet Lathan, Christa Young, Stephen Rweikiza, Rutchille Elaco, all friends and family of Patsy Santiago. Ignacio Menibog, Fr.

Fidel de Ramos, Susan Lorica, Samuel Weber, Nanette Sanchez, Miko Manzano, Sylvia Nera, all friends and family of Tony Calaro. Santiago Meza, friend of Jackye Flowers.

Louise & Kenneth Randolph. Trudy Fisher, sister in law of Carol Fisher. Tom Kenny, Lea Hauck, friends of Milagros Gandarias. Maria Esther Morales Cerra, friend of Steve Libera. Santos Melendez, husband of Sonia Melendez. Vera Joseph, Sister Kathleen Keller, friend of Kitty Ealey. Dick & Karen Ray. Catherine Barrie, mother of Joan Bannis.

Ernest Yambot. Charles Hayes friend of James & Mary Ann Robertson. Madelyn Cabatic, niece of Gauda & Alvin Duque. Vilma Rodriguez, wife of Fredith Rodriguez.

Ewa Zapata. Jackye Flowers. Thelma Guanzon. Joyce Bridgewater. Bernice Richarson, mother of Sonna Richarson. Rolando Villars, husband of Cecilia Flores. Sharon Majarowitz. Joseph Samuel Bonsuk. Issa Viloria. Mary John.

Please contact the rectory office at 301.589.1155 and ask for Carmen if you would like for us to add a name for prayer.

Por favor, póngase en contacto con la oficina de la rectoría al 301.589.1155 y pregunte por Carmen si le gustaría que nosotros añadamos un nombre para la oración.

Please pray for all the sick in our community:

Por favor ore por los enfermos de nuestra comunidad:

IN OUR FAITH FORMATION PROGRAM

The RCIA program is for persons wanting to become Catholics or for Catholics who have not completed all of their sacraments of initiation, particularly Confirmation and Eucharist. Classes are held on Wednesday evening in the rectory library at 7:00 p.m., and on Sundays at 11:00 a.m. in Spanish at rectory conference room.

For information, contact Deacon Ron and Kitty, 240.547.4719.

CLASESDE CATECISMOPARA ADULTOS

¿Es usted mayor de 18 años y necesita el sacramento del bautismo, primera comunión o confirmación? Si es así, le invitamos a asistir a clases de catecismo para adultos. Las clases dieron inicio el pasado domingo, 28 de Julio, pero todavia puede registarse. Las clases son todos los domingos a las 11:00 a.m. en el Salón de Conferencias de la Rectoría.

Llame a Ligia al 240.704.5255 o llame a la oficina parroquial al 301.589.1155 y pregunte por Edwin.

LEGIÓNDE MARÍADE SAN MIGUEL ARCÁNGEL

CLASESDE BAUTISMOEN ESPAÑOL

Las próximas clases de preparación bautismal serán el jueves, 19 de septiembre a las 6:30 p.m. en la Biblioteca de de la rectoría.

El bautismo se llevará a cabo el domingo, 29 de septiembre a las 2:30 p.m. Llame a la oficina parroquial al 301.589.1155 lo antes posible para inscribirse ya que hay documentos que deben ser entregados a nuestra oficina parroquial una semana antes de la clase y a usted le tomará tiempo solicitar estos documentos. Gracias por su cooperación.

Next Baptism Classes in English: Thursday, August 22 and Thursday, August 29, 2019 at 7:00 p.m. in the Rectory Library. The Sacrament of Baptism will be celebrated on: Sunday, September 8, 2019 at 3:00 p.m. in Church.

BAPTISM CLASSES

GRUPODE ORACIÓN CARISMÁTICO “SAN MIGUEL ARCÁNGEL” ANUNCIOSVARIOS

El Grupo de Oración San Miguel Arcángel le invita a participar de la Asamblea Carismática de Oración, Alabanza y Predicación de la Palabra de Dios el próximo viernes, 9 de agosto, 2019 a las 7:00 p.m.

en el Salón Williamsburg. Esta es una excelente oportunidad para el crecimiento en la fe. Información al 301.828.6627.

Invitamos además a toda la comunidad a asistir al retiro anual de iniciación a la vida en el espiritu organizado por el Grupo de Oración San Miguel Arcángel. Se llevará a cabo el fin de semana del viernes 30 y sábado 31 de agosto y domingo, 1 de septiembre, en el Centro de Retiros la Sagrada Familia de Silver Spring. Si usted conoce a alguien que está alejado de la iglesia, este retiro es para ellos. Si usted desea crecer en la fe, o si se encuentra sin solución a los problemas en su vida, o desea tener una encuentro más cercano con nuestro Señor Jesús también está cordialmente invitado. No pierda esta oportunidad que Dios le concede para encontrarse con El y aumentar su fe. Llame al 301.828.6627 para inscribirse.

Creative sessions are the 3rd Friday of every month at 7:00p.m. in the Marian Room. For more information, contact Jackye Flowers at 202.368.6866 or email stmichaelsscraftsministry@gmail.com

Las sesiones creativas son el tercer viernes de cada mes a las 7:00 p.m. En el salón Mariano. Para más información, comuníquese con Jackye Flowers al 202.368.6866 o envíe un correo electrónico a stmichaelsscraftsministry@gmail.com

CRAFTS MINISTRY / MINISTERIODE MANUALIDADES

La Legión de María se reune todos los sábados a las 4:00 p.m. en la biblioteca de la rectoría. La Legión de María ora y trabaja apostólicamente siguiendo el ejemplo de la Santísima Virgen María.

Todos están invitados. Contacte a Hno. Rafael Lacayo, 301.693.5855, Dilma Cruz, 240.472.3251, o Hna. Cecilia Castillo al 301.946.2942, para mayor información.

Todos los martes a las 7:00 p.m. les invitamos a venir a la iglesia para orar a Jesús sacramentado delante del sagrario. Jesús está vivo y presente de manera palpable en la Eucaristia y nos espera lleno de alegria. Por favor entrar por la puerta de la oficina parroquial.

Información al 240.479.6744.

RCIA C

LASSES

The Week Ahead in Our Parish / Esta semana en nuestra parroquia:

Tuesday, August 6

7:00 p.m. - Hispanic Charismatic Leaders, Parish Center Library 7:00 p.m. - NCW Community, Williamsburg Room

Wednesday, August 7

7:00 p.m. - RCIA, Rectory Library 7:00 p.m. - NCW Community, Parish Center Thursday, August 8

7:00 p.m. - Hispanic Charismatic Music Rehearsal, WR 7:00 p.m. - JUAC Music Rehearsal, Parish Center Basement 8:00 p.m. - French Charismatic Group, Parish Center Library Friday, August 9

7:00 p.m. - Legion of Mary, Parish Center Library 7:00 p.m. - Hispanic Charismatic Prayer, WR 7:00 p.m. - Hispanic Youth Group, Parish Center Library Saturday, August 10

7:30 p.m. - Young Adults, Spanish, Parish Center Basement 7:30 p.m. - NCW Mass, Williamsburg Room, Church, and PC

Check the parish calendar on our website for a complete parish calendar with the latest updates.

Favor revisar el calendario parroquial de nuestra website para las últimas actualizaciones.

O

RACIÓNA

J

ESÚSENEL

S

AGRARIO

A new Bible Study series has began on Tuesday evenings.

Inside the Bible: An Introduction to Scriptures. This class is for any person interested in learning more about the Bible, its history, structure and meaning. For more information, contact Deacon Ealey.

Wednesday afternoon classes are also available at 1:00 pm.

B

IBLE

S

TUDYWITH

D

EACON

E

ALEY

T

ALLERESDE

O

RACIÓNY

V

IDA

Aprende a entrar en intima relación con nuestro Señor Jesuscristo, desde los primeros pasos hasta las alturas de la contemplación en los talleres de oración y vida que daran inicio el miércoles 14 de agosto de 7:00 p.m. a 9:00 p.m. en el Salón 11 del Centro parroquial.

Para inscribirse por favor llamar a Juan Carlos al 240.388.1887.

SAINT MICHAELTHE ARCHANGEL SUMMER DAILY MASS SCHEDULE

Saint Michael the Archangel Summer Daily Mass schedule began last week and will continue until Labor Day, Monday, September 2, 2019.

The daily Mass schedule will be as follows: Monday, Wednesday and Friday at 12:05 p.m. only, and Tuesday, Thursday, and Saturday, at 7:45 a.m. only.

(6)

Saint Michael the Archangel Catholic Church

Silver Spring, MD 301 - 589 - 1155 August 4, 2019

STEWARDSHIP REFLECTIONS

Involving Young People in Sacred Liturgy is Good Stewardship Adapted from an article by Barbara Vite, Director of Parish Stewardship, Archdiocese of Milwaukee

Now that your teen or college age young adult has received the sacrament of Confirmation, isn’t it time to get them more deeply involved in the Mass? It is no secret that one of the best ways for a young person to nurture a greater love for the Eucharist is by a more active participation in the liturgy. The National Federation for Catholic Youth Ministry has sought for many years to encourage greater participation by young people in the Mass.

Involvement by young people can include such liturgical activities as: Extraordinary ministers of the Eucharist, Ushers, Ministers of Hospitality, Lectors/Readers, Altar servers, Gift bearers, Cantors, Musicians, Choir members, Leaders for Children’s Liturgy of the Word.

As good stewards of the faith life of teenagers and young adults, let’s identify their gifts and invite them to a fuller participation at the table of the Lord. Get them involved. Make them feel as though they are welcome as mature, responsible stewards of the life of the parish family. They will be enriched by the experience, and so will the faith community.

Finding Community in Our Parish

It’s hard to think about it as we try to keep cool during the hottest time of the year, but we’ll be heading back to our routines before August is over. Most schools and colleges begin in August, and the back-to-school ads are starting to appear. Summer vacations will be winding down as the tomatoes and corn ripen. What does

“routine” mean in terms of our faith and our parishes? During the lull of early August, while the kids are getting in their last laps at the pool, it’s a good time to reflect on what we hope to give to our parish this year, and what we hope to get from our parish.

In society today, people yearn for community. But often, our extend-ed families live far away, our lives are busy and often divided between demanding jobs and children with demanding schedules. We barely keep up with social media and don’t find real community there. We neglect community and suffer from its absence. As Christian stewards, we try to keep our lives Christ-centered. We can’t do that without community. Our commitment to Sunday Mass at the parish isn’t enough to foster deep community there. We need more – and our parish needs more from us.

In the spirit of Pope Francis, find out about your parish’s social justice committee. Find out about the social outreach your parish does on behalf of the poor. Select a committee that calls to you, something that you feel passionate about and that could use your skills and commit-ment. Perhaps your parish has a book club that interests you or a prayer group that would foster growth in your spiritual life. What you will find is not just a chance to serve or grow, but a deepening friendship with people who share your faith and walk on a spiritual journey which demands companion- ship. What you find in parish involvement is community. A faith community is deeper than just the folks around the water cooler or the friends that meet for happy hour. A faith community asks more of us and gives us much more. The perfect place to find this com-munity is in your parish. Finding a small faith community within the parish strengthens you, it strengthens the parish, and it strengthens the Body of Christ. Take a fresh look at what your parish offers this fall, and a fresh look at what you have to offer your parish.

International Stewardship Council

REFLEXIONES DE CORRESPONSABILIDAD

Involucrando a los jóvenes en la

Sagrada Liturgia es Buena Corresponsabilidad.

Adaptado de un articulo por Barbara Vite,

Directora of Corresponsabilidad, Arquidiocesis de Milwaukee Ahora que su adolescente o joven adulto ha recibido el sacramento de la Confirmación, ¿no es hora de involucrarlos más profundamente en la Misa? No es ningún secreto que una de las mejores formas para que un joven fomente un mayor amor por la Eucaristía es mediante una participación más activa en la liturgia. La Federación Nacional para el Ministerio Juvenil Católico ha buscado durante muchos años Fomentar una mayor participación de los jóvenes en la misa.

La participación de los jóvenes puede incluir actividades litúrgicas como: ministros extraordinarios de la Eucaristía, ujieres, ministros de hospitalidad, lectores, servidores de altar, portadores de regalos, cantores, músicos, miembros del coro, líderes para la liturgia de la palabra de los niños.

Como buenos administradores de la vida de fe de los adolescentes y adultos jóvenes, identifiquemos sus dones e invítelos a una participación más plena en la mesa del Señor.

Involúcrarlos. Haga que se sientan bienvenidos como corresponsables maduros y responsables de la vida de la familia parroquial. La experiencia los enriquecerá, y también la comunidad de fe.

Encontrar la comunidad en nuestra parroquia

Es difícil pensar en ello mientras tratamos de mantenernos frescos durante la época más calurosa del año, pero volveremos a nuestras rutinas antes de que termine agosto. La mayoría de las escuelas y colegios comienzan en agosto, y los anuncios de regreso a clases comienzan a aparecer. Las vacaciones de verano se irán reduciendo a medida que los tomates y el maíz maduren. ¿Qué significa "rutina" en términos de nuestra fe y nuestras parroquias? Durante la pausa de principios de agosto, mientras los niños están dando sus últimas vueltas en la piscina, es un buen momento para reflexionar sobre lo que esperamos dar a nuestra parroquia este año y lo que esperamos obtener de nuestra parroquia.

En la sociedad actual, las personas anhelan la comunidad. Pero a menudo, nuestro familias extensas viven lejos, nuestras vidas están ocupadas y a menudo divididas entre trabajos exigentes y niños con horarios exigentes. Apenas nos mantenemos al día con las redes sociales y no encontramos una comunidad real allí. Descuidamos la comunidad y sufrimos su ausencia. Como corresponsables cristianos, tratamos de mantener nuestras vidas centradas en Cristo. No podemos hacer eso sin comunidad. Nuestro compromiso con la misa dominical en la parroquia no es suficiente para fomentar una comunidad profunda allí. Necesitamos más, y nuestra parroquia necesita más de nosotros.

En el espíritu del Papa Francisco, averigüe sobre el comité de justicia social de su parroquia. Infórmese sobre el alcance social que hace su parroquia en nombre de los pobres. Seleccione un comité que le llame la atención, algo que le apasione y que pueda usar sus habilidades y compromiso. Quizás su parroquia tenga un club de lectura que le interese o un grupo de oración que fomente el crecimiento en su vida espiritual. Lo que encontrará no es solo una oportunidad de servir o crecer, sino una amistad cada vez más profunda con personas que comparten su fe y caminan en un viaje espiritual que exige compañía.

Lo que encuentras en la participación parroquial es la comunidad.

Una comunidad de fe es más profunda que aquella que encuentre en las personas alrededor del refrigerador de agua de su trabajo o los amigos que se reúnen para la hora feliz. Una comunidad de fe nos pide más y nos da mucho más. El lugar perfecto para encontrar esta comunidad es en su parroquia. Encontrar una pequeña comunidad de fe dentro de la parroquia te fortalece, fortalece a la parroquia y fortalece el Cuerpo de Cristo. Eche un vistazo a lo que ofrece su parroquia este otoño, y a lo que usted tiene para ofrecerle a su parroquia.

International Stewardship Council

(7)

Ad info. 1-800-477-4574 • Publication Support 1-800-888-4574 • www.4lpi.com St. Michael, Silver Spring, MD 04-0122

THIS SPACE IS

Contact Kelly O’Brien-Carnevale to place an ad today!

kcarnevale@4lpi.com or (800) 477-4574 x6333

RELIEVING PAIN

WITHOUT DRUGS For 13 Years

White Oak

11120 New Hampshire Ave #200 Silver Spring, MD 20904

301-592-8200

www.whiteoaktherapy.com

College Park

4595 Van Buren St. #210 Riverdale Park Station, MD 20737

301-864-0009

www.collegeparktherapy.com

Medicare & Most Major Medical Insurances Accepted

~ Locally Owned & Operated ~

by a Parishioner of the Washington Archdiocese

(8)

Ad info. 1-800-477-4574 • Publication Support 1-800-888-4574 • www.4lpi.com St. Michael, Silver Spring, MD 04-0122 Allen

Automotive

Since 1972

Complete Auto Repair Service Henry Antanesian, Owner 2424 Linden Ln., Silver Spring, MD 20910

Phone: (301) 587-6755 allensautomotive.com Hours: Mon.-Fri. 7:00 a.m. - 6:00 p.m.

10% OFF FIRST TIME CUSTOMERS

Weddings • Anniversaries 1st Communion • Baptism Family Owned and Operated www.silverspringjewelers.com

White Oak - (301) 439-4260 Takoma Park - (301) 273-3200

Silver Spring - (301) 588-0188

¡

Royal Prestige a tus órdenes!

!"#$%&'()*(+,-+.(/-%"01+)&%()*(+"%*2 3##+'(1&4(,+%+4$5+()*(67(+8&'2

9#+:+(+(;+4"%+(<&+1="4(+#

>?72>@@2>AA@

/+%+(-4+()*:&'$%+1"B4(,%+$"'2 CD-"*%*'(=+1*%($-(/%&/"&(4*,&1"&E

F*(*4$%*4+:&'2 Con el crédito (te ayudamos)

St. John the Evangelist School Inspiring Hearts & Minds

<%2G(H?(I*+%'(&#)J(K(L$=(M%+)*

N7>7N(O&&)#+4)(P%"Q*.(R"#Q*%(R/%"4,.(SP(>7A7>

Openings available for Fall 2019 Call now to schedule a tour!

(301) 681-7656 www.sjte.org

DESDE 1992

SINCE 1992

VIENE SIRVIENDO A LA COMUNIDAD DESDE 1992, BRINDANDO SERVICIOS PUERTA A PUERTA A NUESTROS CLIENTES HACIA Y DESDE CUALQUIER LUGAR EN NUEVA YORK, MARYLAND, WASHINGTON D.C., VIRGINIA, NUEVA JERSEY Y LONG ISLAND.”

Reservaciones en MD: 301-559-8549 en VA: 718-293-9300

Area’s ONLY Funeral Home Owned and Operated by the Rinaldi Family

9241 Columbia Blvd., Silver Spring 20910 1 Block West of Georgia Ave. off Seminary Rd.

Affordable Funeral

& Cremation Packages Pre-payment Funeral Plans

with Easy Terms

Nationwide & International Shipping

Se habla español

www.rinaldifuneralservice.com

301-585-4050

Member of Knights of Columbus

A Trusted Name Since 1953

Referencias

Documento similar

Debido al riesgo de producir malformaciones congénitas graves, en la Unión Europea se han establecido una serie de requisitos para su prescripción y dispensación con un Plan

Como medida de precaución, puesto que talidomida se encuentra en el semen, todos los pacientes varones deben usar preservativos durante el tratamiento, durante la interrupción

No había pasado un día desde mi solemne entrada cuando, para que el recuerdo me sirviera de advertencia, alguien se encargó de decirme que sobre aquellas losas habían rodado

Abstract: This paper reviews the dialogue and controversies between the paratexts of a corpus of collections of short novels –and romances– publi- shed from 1624 to 1637:

E Clamades andaua sienpre sobre el caua- 11o de madera, y en poco tienpo fue tan lexos, que el no sabia en donde estaña; pero el tomo muy gran esfuergo en si, y pensó yendo assi

[r]

SVP, EXECUTIVE CREATIVE DIRECTOR JACK MORTON

Tras establecer un programa de trabajo (en el que se fijaban pre- visiones para las reuniones que se pretendían celebrar los posteriores 10 de julio —actual papel de los