• No se han encontrado resultados

Asuncion Leynes ON HER BIRTHDAY

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "Asuncion Leynes ON HER BIRTHDAY"

Copied!
7
0
0

Texto completo

(1)

EST. 1906 EST. 1926

PASTORAL STAFF

REV. RICK BEUTHER PASTOR

 

REV. ADRIANO RESTREPO PAROCHIAL VICAR

REV. MR. DANIEL MAGANA PARISH DEACON

 

MSGR. EDWARD WETTERER IN RESIDENCE

REV. JOHN GILDEA IN RESIDENCE

REV. JOHN REPLOGLE, SJ WEEKEND ASSISTANT  

SR. LUCY, PCM

FAITH FORMATION COORDINATOR MS. LORAMARIE MURATORE

YOUTH & YOUNG ADULT DIRECTOR

  MRS. JEANNETTE CHARLES PRINCIPAL MS. EVELYN SANCHEZ ADMINISTRATIVE ASSISTANT MR. RAUL ORTIZ ADMINISTRATIVE ASSISTANT ______________________ RECTORY OFFICE 43-22 ITHACA STREET ELMURST, NY 11373 718.424.5400 718.899.5257FAX [email protected] www.stbartselmhurst.org MONDAY—FRIDAY 9:00AM - 12:30PM 12:30PM— 1:30PM CLOSED 1:30PM - 9:00PM SATURDAY—SUNDAY BY APPOINTMENT ONLY FAITH FORMATION CENTER 87-34 WHITNEY AVENUE ELMURST, NY 11373 718.424.5400 EXT 5

[email protected] ST. BART’S ACADEMY

43RD AVE (RED DOORS) ELMURST, NY 11373 718.446.7575

[email protected]

SUNDAY READINGS

#1168

ALTAR CANDLES

I

N

H

ONOR

OF

Asuncion

Leynes

O

N

HER

(2)

8:00 AM

ESPAÑOL

Daniela Susana Preciado Flores 8:30 AM

(CHURCH) ENGLISH

Hugo Ochoa 10:00 AM

ENGLISH

Jovita Ragaza Dollete 11:30 AM ENGLISH Guy Beliard 11:30 AM (IGLESIA) ESPAÑOL Cesarina Santana 1:00 PM ESPAÑOL Ines Vargas 5:00 PM ENGLISH Josette St. Laurent

Monday, August 15

Rv 11:19a; 12:1-6, Ps 45:10-12, 16; 1 Cor 15:20-27; Lk 1:39-56 9:00 AM Jacinta Penny

Tuesday, August 16

Ez 28:1-10; Dt 32:26-28, 30, 35cd-36ab; Mt 19:23-30 9:00 AM Jan Hessey 7:30 PM Jefferies Paulino

Wednesday, August 17

Ez 34:1-11; Ps 23:1-6; Mt 20:1-16 9:00 AM Lessort Etienne

Thursday, August 18

Ez 36:23-28; Ps 51:12-15, 18-19; Mt 22:1-14

9:00 AM Virgilio De Los Reyes

7:30 PM Jesus Arisa Peraya

Friday, August 19

Ez 37:1-14; Ps 107:2-9; Mt 22:34-40 9:00 AM Jeoffre A. Espiritu

Saturday, August 20

Ez 43:1-7a; Ps 85:9ab, 10-14; Mt 23:1-12 9:00 AM Jennifer Penny 5:00 PM Qin Chen 7:30PM Luis Rojelio Guaman

Raquel Naranjo / Agustin Vergara Roberto Coello / Fernando Valencia Marleny Sabala, Ana Ceballos

SUNDAY, AUGUST 14, 2016

1ST COLLECTION : $12,030 MONTHLY: $3,034

Would you like to become an official member of the St. Bart’s family? Fill out the form below and drop it in the collection basket or visit us online at www.stbartselmhurst.org

¿le gustaría ser un miembro oficial de la familia de St. Bartolome? Llene el siguiente formulario y colóquelo en la canasta de la colecta o visítenos en www.stbartselmhurst.org __________________________________________________ NAME __________________________________________________ ADDRESS _________________________________ NY _____________ CITY ZIP-CODE __________________________________________________ PHONE NUMBER __________________________________________________ EMAIL

TWENTIETH SUNDAY IN ORDINARY TIME

[Jesus] endured the cross, despising its shame,

and has taken his seat at the right of the throne of God.

— Hebrews 12:2

VIGÉSIMO DOMINGO DEL TIEMPO ORDINARIO

Jesús aceptó la cruz, sin temer su ignominia, y por eso está sentado a la derecha del trono de Dios.

(3)

SIGN UP FOR ADULT SACRAMENTS

We welcome adults 18 and over who are in need of receiving their sacraments of initiation (Baptism, Eucharist and Confirmation) to our parish! The process is called Rite of Christian Initiation of Adults (RCIA). It’s a weekly preparation program that will assist you in your faith formation and prepare you for the sacraments to be received at the Easter Vigil. There are some requirements necessary before entering this program. We will offer two information sessions which will answer all your questions! The sessions will take place Sunday, September 18 after the 10 a.m. Mass (English) and after the 11:30 a.m. Mass (Spanish) in the FAITH FORMATION CENTER (87-34 WHITNEY AVENUE) For more information, contact Sr Lucy or Peter Stieglmayr at 718 424-5400x5.

SACRAMENTOS PARA ADULTOS

¡Invitamos a los adultos de 18 años o más quienes están necesitando recibir los sacramen-tos de iniciación (Bautizo, Eucaristía y Confirmación) en nuestra parroquia! El proceso se llama Rito de Iniciación Cristiana para Adultos (RICA). Es un programa semanal que los prepara en la formación en la fe y los prepara para los sacramentos que se recibían en la Vigilia Pascual. Hay algunos requisitos necesarios antes de participar en este programa. ¡Estaremos ofreciendo dos sesiones informativas durante las cuales le contestamos todas sus preguntas! Las sesiones tendrán lugar el Domingo, 18 de Septiembre después de la Misa de las 10AM (ingles) y después de la Misa de las 11:30 AM (español) en el CENTRO DE

FORMACIÓN DE FE (87-34 WHITNEY AVENUE). Para más información comuníquese

con la Hna. Lucy o Peter Stieglmayr al 718-424-5400x5.

Z|yà yÉÜ fàA UtÜàËá Yxtáà Wtç

All registered parishioners received a special envelope which is your gift to the parish on its feast day. This will be the second collection on the weekend of August 20/21. We are asking families to consider a gift of $25 or more. Thank you for your generosity. Those who are not registered parishioners (please register today) will be able to pick up this special envelope in the entrance of our churches.

exztÄÉ ÑÉÜ xÄ w•t wx ftÇ UtÜàÉÄÉŰ

Todos los feligreses registrados recibieron un sobre especial que es su regalo para la parroquia en su día de fiesta. Ésta será la segunda colecta del fin de semana del 20-21 de Agosto. Estamos pidiendo a las familias que consideren una donación de $25 o más. Gracias por su generosidad. Los que no son feligreses registrados (por favor, regístrese hoy) podrán recoger el sobre especial en la entrada de nuestras iglesias.

Soccer Tournament with Fr. Humberto

BEGINNING SATURDAY, AUGUST 20, 2016

AGES 11-14, IFYOUAREINTERESTEDPLEASECALLTHERECTORYOFFICETOSIGNUP!

VOLUNTEERSNEEDEDTOHELPWITHSNACKSFORCHILDREN

Torneo de fútbol con el P. Humberto

A PARTIR DEL SÁBADO 20 DE AGOSTO DE 2016

EDADES 11-14, SIUSTEDESTÁINTERESADOPORFAVORLLAMEALAOFICINAPARAINSCRIBIRSE! SENECESITAVOLUNTARIOSPARAAYUDARCONMERIENDASPARALOSNIÑOS

(4)

W

ORLD

Y

OUTH

D

AY

The 16 pilgrims from St. Barts, who journeyed together for World Youth Day 2016 had the most incredible experience. The group, traveled with 400 pilgrims from the Diocese of Brooklyn, attended daily Mass, and visited Auschwitz, the Salt Mine, the Shrine of St. Faustina of Divine Mercy, and the Shrine of Our Lady of Czestochowa, welcomed Pope Francis. Other highlights included attending catechesis with Cardinal Dolan and Cardinal Tagle and of course, the overnight vigil with thousands and thousands of pilgrims, and closing Mass with our Holy Father Pope Francis. Most of all, our group had the opportunity to meet so many young Catholics from around the world, and truly got to experience the Universal Church, and see how strong and alive the Church is!

J

ORNADA

M

UNDIAL DE LA

J

UVENTUD

Los 16 peregrinos de San Bartolomé, que fueron juntos a la JMJ 2016 tuvieron la experiencia más increíble. El grupo, viajó con 400 peregrinos de la diócesis de Brooklyn. Asistieron a las Misas diariamente, visitaron Auschwitz, las Minas de Sal, el Santuario de Santa Faustina de la Divina Misericordia, el Santuario de la Virgen de Czestochowa, y dieron la bienvenida al Papa Francisco. Otros actos destacados incluyeron: asistir a la Catequesis con el Cardenal Dolan, el Cardenal Tagle; la vigilia durante la noche con miles y miles de peregrinosy por supuesto la Misa de clausura con nuestro Santo Padre Francisco. Por encima de todo, nuestro grupo tuvo la oportunidad de conocer a muchos jóvenes católicos de todo el mundo; y verdaderamente fue una experiencia de la Iglesia universal, y así ver qué tan fuerte y viva es la Iglesia!

(5)

ST. BARTHOLOMEW CATHOLIC ACADEMY

BACK TO SCHOOL NEWS!

Wednesday 9/7/16: School opens

Grades 1-8

8:10 A.M. – 12:00 P.M.

Thursday 9/8/16: Kindergarten begins

8:10 A.M. – 12:00 P.M.

Friday 9/9/16: All grades in session

Grades K-8

8:10 A.M. – 12:00 P.M.

Monday 9/12/16: Full day session

All Grades

8:10 A.M. – 2:45 P.M.

SUNDAYS / DOMINGOS

10AM - 2:30 PM

TUESDAYS /MARTES

10AM - 12:30PM & 1:30PM - 5PM

FRIDAYS /VIERNES

10AM - 12:30PM & 1:30PM - 5PM

SATURDAYS /SABADOS

(6)

Si alguien está experimentando alguna dificultad o tiene alguna pregunta, por favor llame a Raúl en la oficina parroquial o enviar el formulario a continuación en la canasta de la colecta.

Estamos aquí para responder a sus preguntas y ayudarle en todo lo que podamos! Por favor, haga todo lo posible para ser fiel a su promesa. La parroquia se basa en esto. ___________________________________________ NOMBRE ___________________________________________ TELEFONO ___________________________________________ DIRECCIÓN __________________________________________ CUIDAD ZIPCODE ___________________________________________ ___________________________________________ COMENTARIOS

GOAL / META

$940,000

PLEDGED /

PROMETIDO

$1,671,717

PAID / RECIBIDO

$183,511

FAMILIES / FAMILIAS

691

If anyone is experiencing any difficulties or has any questions, please call Raul at the parish office or submit the form below in the collection basket.

We are here to answer your questions and assist in any way we can! Please do your best to be faithful to your pledge. The parish is relying on this. ___________________________________________ NAME ___________________________________________ TELEPHONE ___________________________________________ ADDRESS __________________________________________ CITY ZIPCODE ___________________________________________ ___________________________________________ COMMENTS

SAINT

BARTHOLOMEW

CHURCH

(7)

On Monday, August 15th Bishop Chappetto, Vicar General of the Diocese,

will celebrate the 9 a.m. mass on the feast of the Assumption of Mary.

Following the mass the bishop will dedicate and bless the statue of Mary which will be placed outside the entrance to the chapel. This statue is being dedicated to Fr John Gildea in honor of his 50th Anniversary of priesthood and is our gift and

everlasting tribute to him. The mass will be celebrated in both English and Spanish so that our entire parish may participate. Please make every effort to attend.

Following the mass we will have refreshments in Heafey Hall.

El lunes 15 de agosto el Obispo Chappetto, Vicario General de la Diócesis,

celebrará la Misa a las 9 am en la fiesta de la Asunción de María.

Después de la Misa el obispo dedicará y bendecirá la estatua de María que se colo-cará afuera de la entrada a la capilla. Esta estatua está dedicada al P. John Gildea

en honor a su 50 aniversario de sacerdocio y es nuestro regalo y homenaje eterno a él. La Misa será celebrada en Inglés y Español para que toda nuestra

parroquia pueda participar. Por favor, haga todo lo posible para asistir. Después de la Misa tendremos refrescos en el Heafey Hall.

IN THE MAIN CHURCH! (WHITNEY AVENUE) • EN LA IGLESIA PRINCIPAL!

MASS OF HEALING AND PEACE – ENGLISH & SPANISH

MISA DE SANACION Y PAZ – INGLES Y ESPAÑOL

HOUR OF DIVINE MERCY – PRAYERS IN CHURCH

HORA DE MISERDICORDIA– ORACIONES EN LA IGLESIA

RECITATION OF THE HOLY ROSARY – CHURCH

ORACION DEL SANTO ROSARIO – IGLESIA

SOLEMN MASS IN HONOR OF ST BARTHOLOMEW

Referencias

Documento similar

La biotecnología es la rama de la biología que desarrolla tecnologías de organismos vivos, o materia prima a partir de ellos, a partir de procesos biomoleculares y

SISTEMAS DE FILTRACIÓN CON ARENA La alianza técnica entre Piscine Laghetto y AstralPool introduce los filtros de arena de 6, 10 y 15 m³/h en todos los kits de piscinas. TODO PARA

No comáis grasas animales // No comáis grasas, animales. En la primera frase recomiendo no comer grasas animales. En cambio, en la segunda frase, llamo animales a los que

Bendito seas, Señor, Dios del Universo, por este pan, fruto de la tierra y del trabajo del hombre, que recibimos de tu generosidad y ahora te presentamos; él será para nosotros pan

Por favor, haga todo lo posible para que su hijo.. llegue

Para obtener buenos resultados con la ortodoncia, necesitamos un control continuo sobre los dientes; es por ello que la ortodoncia debe ejercer movimiento durante todo el día o

Si clicamos con el botón derecho del ratón, también sobre el nombre de la carpeta, o hacemos un clic normal sobre su icono, o sobre el circulito que aparece al poner el ratón

porque sólo tú eres Santo, sólo tú Señor, sólo tú Altísimo, Jesucristo, con el Espíritu Santo en la gloria de Dios Padre... Oración