>
'ít>.^ — "iW^
EL CHISTE.
COLECCION
DE OBRAS CÓiaiCAS Y DRAAIÁTICAS,
MEDICINA CASERA
COMEDIA EN UN ACTO Y EN PROSA
POB í
PON CAELOS TRIGO.
MADRID.—
]872.Ti ADMINISTRACION:
TEATRO
JDHVAKIEDADES. B\
MAGDALENA.40. ^Mf?
,/3
-ll
MEDICINA CASERA.
Digitized
by
the InternetArchive
in
2015
https://archive.org/details/medicinacaseraco547trig
MEDICINA CASERA.
COMEDIAENUN ACTO Y ENPROSA ORIGINAL
D.
CARLOS
TRiGt).Estrenada con gran aplauso en el Teatro de Variedades lanochedel 7deOctubrede1812.
MADRID: 1872.
IMPRENTA DE DIEGO VALERO.
SOLDADO,4.
PERSONAJES. ACTORES.
MATILDE
ConsueloToRRECiLLAeADRIANA
Juana Espejo.LUIS
D. José Valles.PABLO
Andrés RuesgA.UN CRIADO Alfredo
Rtiz.La
acciónsesupone enMadrid y
ennuestrosdias.Lapropiedad de esta obra pertenece álagalería cómico-dramáticatituladaEl Chiste^ y nadie podrá, sinsu permiso, reimprimirlanirepresentarlaen Es- paña ysus posesionesde Ultramar,ni enlos países- con quieneshayacelebrados6secelebren enadelante tratadosinternacionalesde propiedad literaria.
Loscomisionados de iaindicada galería son lo»
exclusivosencargadosdelcobro delosderechos dere«|
presentaciónydelaventa de ejemplares. i
Queda hechoeldepósitoque marcala ley.
ACTO ÚNICO.
Salaelegantemente amueblada. Puerta deentradaal fondo,yotra ácadalado. Esdedia.
ESCENA PRIMERA.
ADRIANA
,sentadayleyendo.PABLO
ásulado.Pabio. Pero prima, dejaeselibro, hijamia. Hace
más
de mediahoraqueme
encuentro á tu lado y ni si- quiera te has dignado dirigirme dos palabras.—
Nada!... Puesseñor,buen papel estoy haciendo.
(Se levanta incomodado.) Estoes atroz!... Quiéndirá que somos dos amantes?
Adri. Conoces
El
Judio Errante?Pablo. El judio errante? No, no conozco
mas
judiesquelosqueprestandineroalcincuenta porciento.
Adri. Esimposible;no nos entendemos. (Levantándose.) Pablo.
Me
gusta! yapenashemoshablado!Adri.
Hombre
prosaico!Pablo.
Ya
pareció aquello.Adri. Siyotehablode-estanovela.
Pablo. Ah!
.Adri. (Remedándole.)Ah!
Y
á estehombre
hededarle yo677326
mi
mano?... Impesible; no esmi
tipo,vamos,na
esmitipo.
Pablo. Con que nosoy tutipo... eh?
AüRi. No, primo, no; yoquisiera que fueses así...
más
poético,
más
espiritual... pero cá! si ereslomás
prosáicoymás...
Pablo. Dalebola!
Y
quéquieresquehagayo paraseres- piritual?No
voy al Real todas las noches?No
aplaudoá rabiarenlaTravíaUal..
Vamos
áver.Adri.
y
tegusta, noes verdad?Pablo. Si
me
gusta laquehace deTravis^ta?Vaya
sime
gusta! sobre todo, cuandocantaelbrindis... (can- tándolo con desentono.)
Adri. PorDios,porDios,calla.
Pablo.
No
lohagobien?... ^Adri. Tanbien,quesisigues,
me
dáunataque denervios.Pablo.
Muchas
gracias.Paesseñor,me
luzco!Adri. Vamos, nosepuedehablarcontigo.
Pablo. Pero...
Adri. Siyo
me
reñero á Margarita... al tipoquerepre- senta.PXblo. Ah!ya... altipo.Vueltaconeltipo!
Adri. Sí,á aquellamujerromántica yapasionada,
como
estaríayo detí, sinofueras
un
hombretan...Pablo. Tanqué?acaba.
Adri. Tanvulgar.
Pablo. (Cuandoledigo á ustéquelaadoro!)
Adri.
En
fin, siyaquenootra cosa,tuvierasun
nombremás
simpático... sial menostellamarasArturo...Pablo.
Y
no te gustami
nombre? Pablo, Pablito... vea usted...yyocreiaque eratanmono!Adri.
Y
quélástimadebusto!A
ver, ponte deperfil...así. (Siyolograra domesticarle... probemos.) Oye, vas áhacerloque temande?
Pablo. Con
mucho
gusto.Adri. Es
un
easajo; ysicorrespondesámisdeseos,aún podremosserbuenosamigos.—
7—
Pablo.
Adri.
Pablo.
Adri.
Pablo.
Adri.
Pablo.
Adri.
Pablo.
Adri.
Pablo.
Adri.
Pablo.
Adri.
Pablo.
Adri.
Pablo.
Adri.
Pablo.
No
ambicionootra cosa.Puesbien, supongamosquetellamasArturo.
Bueno,
me
llamoArturo. (Seempeña
enello...)Y
quevienes áverme después de haberte batido contus perseguidores,porquetienesmuchos
riva- lesquetedisputanmi
mano.Corriente.
Por
ñn
llegas aquí, (eu ademan trágico, que Pablo remeda.)Bien.
Era de noche.
Y
sinembargollovia.Que me
enfado!Puesbien, nollovia.
La
estancia se encuentra á media luz; yo estoy aquí meditando:tú entrasporesa puerta, (señalan- doladelfondo)Me
ves, y tearrojas ámis plantas exclamando: ¡Adrianamia!Bueno, bueno,yaestoy;allá vá.
Veamos. (Se sienta.)
Adriana mia! (Figurandoentraryarrodillándose de un modoridículo.)
Eh!... apartade aquí; esto esinsufrible.(Levantán- dose incomodada.)
PeroAdriana...
No me
comprende... vamos,no esmi
tipo.Pero... (sig-ue arrodillado.)Esto
me
faltaba.ESCENA
II.ADRIANA,PABLO, MATILDE.
Mat. Calla!Estáisensayando algún drama?
Pablo. Sí... unatrajedia.
Mat.
Yo
penséquetehablasyamarchado.Pablo. Sí, sí,ya
me
iba,peroAdrianame
haentretenido...Adri. Yo!...
—
8—
Pablo. No: yo hesidoelque
me
heentretenido.(Noteen- fadesytetraeréun
ramo de camelias.) Con que prima,adiós;yame
voy; adiósAdriana.Mat. Adiós.
AdrI. Abur. (Sin mirarle.) Pablo.
Qué
lindaesíESCENA
IIL ,ADRIANA, MATILDE.
Mat. ParecequePablito seva ya animando.
AdrI. Sí. (Conindiferencia.)
Mat. Es
un
guapo chicoyteharámuy
feliz.Adri. Chist!
Mat. Sencillo, cariñoso,y
muy
dócilsobre todo, quees loque convieneáunamujer.Adri.
Hé
ahí precisamente porqué nome
gusta á mi.Un
marido simple, pegajoso... Líbreme Dios!Yo
quiero
un
hombrede mundo... un hombre, enfin,quebrille enlasociedad.
Mat. Ay,pobre hermanamia! Quieres
un
hombre demundo?
Misera de tí sital llegaá sucedertelUn
hombredemundo! es decir, un hombre que vive para todos menos para sumujer!... Diostelibre,hermanamia, deun hombresemejante.
Adri.
Qué
quieres!esmi bello ideal.Mat. Algúndiatepesará: desgraciadamente séya por experiencia propialoque sonesoshombres. Aquí tienesunodeellos.
ESCENA
IV.ADRIANA, MATILDE, LUIS.
Lüis. Matilde, venia á decirte que no
me
esperes á comer.Mat. Tambiénhoy?
—
9—
Lüis^
Qué
quieres quelehaga, hija?Un
compromiso,al- que nopuedofaltar,me
obligaásalirde casa.Mat. Pues! lo
mismo
sucedió ayer, y anteayer y todos los dias!Esdecir,queparatí todosloscompromi- sosson sagradosmenos
iosquecontraes con tu mujer!Luis. Volvemos álasandadas?
Ya
te lohe dicho mil ve- ces, Matilde;loshombres no podemosvivirsiem- pre cosidos á las faldasde nuestras mujeres; te-nemos
deberes... exigencias...Mat. Deberes!... exigencias!...pues mira, Luis, estono puedeseguirasí.
Adri. Uf!... laprosa delmatrimonio...
ESCENA
V.MATILDE,
LUIS.Mat. sí,Luis,estonopuedeseguirasí. Hace seis
me-
sesquenos hallamos casados,yno he podidolo- grarentodo estetiempo que salgasconmigoseis vecessolamente; apenashaydiaque comescon ta familia; te retiras á deshora, yhacesni más, ni menos, quelavida delcalavera solterón, yno te acuerdassiquiera dequeexistoyo en el mundo.
Estono esregular, noseñor,noes regular.
Luis. Peroteimpidoyoquesalgascontuhermana?
Mat.
y
quéhemosdehacer las dos solas?No
hay duda que elremedioesoportuno.Luis.
De
modo...Mat. De
modo
que mientrastúte diviertesyvives á tu gusto,yome
estoyaquísiempre aburrida yencer- rada. Cualquiera diría que estamos divorciados!El otro dia vino
muy
apurada ladeSandoval cre- yendoencontrarme enferma.Como
noseme
véen ningunaparte...Y
ledije laverdad.Ltlis. Esoes,
me
habráspuesto enridículo.—
10—
Mat. No, tú eres elque
me
pones ámí contiauamente COQ ta conductaparacoamigo.Lüis. Perovenacá, hijamia.
—
Quieres que te lleve alCasino?... quieresque te lleveánuestrasexpedi- ciones decampodonde sefuma,sebebe...
Mat.
Lo
quequieroesquesepasqueestavidadeabur- rimientoquellevo, nopuedeseguir así.Lüis.
Y
yoterepito,que nome
hecasado paraser es- clavo detusridicula??exigencias.Mat. Puesbien, desdehojen adelante yo tampoco lo serédelastuyas, yvivirésegún
me
acomode.Luis. Teguardarás
muy
bien.Mat. Esdecir,quevosotroslosmaridos,tenéissolamen- tederecho para hacer cuantoosparezca?
Lüís.
No
haymás
que tener paciencia;asíestáestable- cidoy no he dealterarlo yo.Mat. Peroesoes unatiranía.
Luis. Eh! (Enfadadoytirandodelcordón delacampanilla.)
Mat.
Lo
dirémil veces; síseñor, unatiranía.Luis. Vamos,Matilde,no
me
apureslapaciencia.Mat. Teincomodas, eh?
me
alegro.Criado.Señor... (saliendo.) Luis. Mibastóny misombrero.
Criado. Estábien, (váse.)
Luis. Repitoquenopuedofaltar á los compromisos que
me
imponen misamigos.Mat. Antes quetodo essumujerde usted.
Luis. Dalebola! lograrásque
me
aburra.Mat. Puedeshacerloquegastes. Oh! siyo lo hubiera sabido, no
me
hallaríacasada con untiranopara' quien sumujernoesnadaenelmundo,(sentándose^
Luis. Estoes insufrible;
me
voy. (váse.)ESCENA
Vi.MATILDE.
Mat,
y
sevá!... yme
dejaasí eliograto! Ohl... esto no—
11—
puedecontinuar
más
tiempodelmismo
modo; es preciso luchar,pero en otroterreno... (pausa.)La
de Sandoval diceque para atraer á los hombres hayqueherir su amor propio... estoes,manifes- tarles desvío... dar preferenciaá otro... Si, sí, es- teeselmejor medio... Perocómo
he de llevarlo á efecto?... yonoveoá nadie... aquínovienehom-
bre ninguno... de quién pudiera yo valerme?
(Viendoá Pabloenel foro.)Ah!Pablo:perfectamente;
este vaá servirme de instrumento. Probemos.
ESCENA VIL
MATILDE. PABLO.
Pablo. Prima, siincomodo...
Mat.
De
ningunamanera; pasa, Pablo,pasa.Pablo. (Qué amableestáeltiempo!) Mat. Hola! quéeseso,flores?
Pablo. Sí, unas camelias que habia ofrecido á Adriana;
perositúlasquieresiréporotras.
La
calledeSe- villaestá cerca,y enun salto...Mat. Muchasgracias; noteincomodes.
Pablo.
Como
gustes.Mat. Pablo, ven,siéntate, (oejaelramo sobre la mesayse sienta.)
Más
acá, (se acerca con temor.)Más
acá,hom-
bre.
— Tú amas
ámi hermana, laverdad.Pablo. Yo... prima?... yo te juroque... (Deboestar
como un
pavo.)Mat.
No
te apures, hombre, no teapures; no creasque yome
enojo; antesalcontrario,pienso protejertus amores.Pablo. Tú, prima,tú!...
Y
yoquecreia queme
hacías la guerra!... Yamos, sisoylomás
zopenco y más...Mat. Puesno
me
opongo, y en prueba daello, ofrezco añadir á la dote de Adriana nn buen regalo de boda.Pablo
De
veras?Ay
primamía! incomparable prima! no—
12—
sabesel placery laalegría... yel...yla...yo nosé
loque
me
digo.Mat. Sí: tecasaráscon Adriana,
más
con una condi- ción.Pablo. Aceptada desdeluego.
Mat. Esque...
Pablo. Nada, nada,paso portodo.
Mat. Puesbien;paraobtenermicompletaprotección y casartecon Adriana,es necesarioantes que...
Pablo Qaé?... acaba.
Mat. Escucha... (EaWándoleal oido.)
Pablo.
Cómo?
(Levantándose sorprendido.)Mat.
Ya
losabes...Pablo. Peroprima...
Mat.
Lo
dicho dicho.Pablo. Pero, señor, es posible...
Mat.
o
aceptas,óretiromi
promesa, Pablo. Pero...Mat. Nada, nada, estáresuelto.
Pablo. Puesseñor,no habráotroremedio. PerosiAdria- nalosabe
me
vaá arañar. Sí, sí,buena esella.Mat.
No
tengas cuidado,no te arañará,yote lo ase- g-uro.Pablo. Entoncesbien, prima, comoquieras.Perodelante deAdriana...
M
at, Delante deella,no temas.Pablo.
Y
delante de tumarido?Mat. Delantedemi marido
más
que nunca: es condi- ción precisa.Pablo. Pero prima, estásen tujuicio? novesque...?
Mat. Imbécil!qué hascreído que voyáhacer?
Pablo. Eh?... noentiendo...(Levantándose y mirandocomosi alg'uienescachara.)
Mat.
No
vesqueesto esunafarsa?Pablo.
Una
farsa?(ídem.)Mat.
No
lohabíassospechado? * Pablo. Ahoraloentiendomenos.—
13—
Mat. Kihacefaltaqueloentiendas.
Cumple
lo quete digoyno quierassaber más,Pablo. Puesseñor,nolo entiendo.
Mat.
Ya
sabes tu papel:mucho
descaro, y si Luis te dice algo, habíale gordo,muy
gordo, y miéntele mucho, mucho; yote autorizo.Pablo.
Y
si...?(Haciendoademandepeg-ar.)^
Mat. Nada temas,yolo arreglaré.
Pablo.
Y
si...? (Senaldeunaestocada.)Mat. Repito que nadatemas. (MirandoMciadentro.)
Aquí
vieneél; pórtatebien, sinonohayboda.
Pablo. Lodicho, noloentiendo. (Sesientan juntosyfiguran hablar coninterés.)
ESCENA VIH.
MATILDE, PABLO, LUIS.
Luis. (Calle! quéentretenida está mimujer con supri- mo!..
Y
parece queelasuntoesdeinterés. (Pausa.) Nada, ni reparan que estoy aquí... de qué ha- blarán?MkTr
(Acércatemás.)Lijis. (Digo! yél searrima!
Como
queyame
voyamos- cando...)Mat. (Cójeme lamano.) Luis.
Y
letomala mano!Mat. (Bésala.)
Pablo. (Pero...) (Mirandocon recelo á Luis.)
Mat. (Anda, hombre.)
Luis.
Y
se labesa! Oh!estoya pasa de castañooscuro*(Se adelanta tropezando enunasilla,quedejacaer.)
Mat. Ah! eres tú? (Conindiferencia.)
Luis. Si,yos©y;no
me
habláisvisto, según eso?Mat.
Yo
no.Pablo. Ni yo tampoco.
—
Palabra.Luis.
No
lo extraño; estábaistan engolfados en vuestra conversación...!—
14—
Mat. No,nadadeeso.
Ltis.
Y
debia sermuy
interesanteloque hablabais; almenos
porlo arrimaditosque os hevisto.Pablo. (Yasenubla.)
Mat. No,si esque este Pablo tiene unas ocurrencias que,já! já!
Luis.
Y
átíte hacengracia, segúnveo, lasocurrencias dePablo?Mat. Mucha, mucha; noesverdad, Pablo?já! já! já!
Pablo. Mucho...jí! jí! ji! (conrisaforzaday mirandocontemor áLuis.)
Lüis. (Se estánburlando demí!... Prudencia!) Mat. (Duro ené]!)
Criado, (saliendoconel"bastónyelsombrero.) Señor...
Luis. Quéhay?
Criado. El sombrero y el bastón que
me
hamandado
traer.
Luís. Puesvuélveteloállevar; nosalgo.
Críado. Está
muy
bien, (váse.)Mat.
No
salesya?Luis. No,nosalgoya: tepesa?
Mat.
a
mí? deningún modo; perocomo me
dijistequeibas nosédónde,y no comíashoy encasa...
Luis. Puesyano
me
voy, ycomo
hoyencasa. Creoque puedohacerloqueme
parezcamás
conveniente.Mat. Sindudaalguna.
Pablo. (Yatruena.)
Mat.
Yo
habia dicho áPabloque nos acompañarahoy álamesa;eso de estar una sola siemprees tan fastidioso...pero pormínolodejes; podrías faltar átuscompromisos...Pablo. Esverdad;podías faltará tuscompromisos...
Luis. (Hola!
me
echan.Se conoce queestorbo: tentemos otro medio.) Tenéis razón; voy á marcharme.(Llama.)
Mat.
Yo
lohagoúnicamente por tí; no quieroque di- gas después queyote detengo.—
15—
Pablo.
Luis.
Pablo.
Lüis.
Criado Luis.
Criado Mat.
Luis.
Pablo.
Luis.
Mat.
Pablo.
Luis.
Pablo.
Mat.
Luis.
Pablo.
Mat.
Luis.
Mat,
Esoes,noqueremos que digas quete detenemos.
Ya
losupongo.Porlo demás,tú estásentu casa...
Sí, eh?
Señor, (saliendoyparándose álaentrada.) El sombrero yelbastón.
Está
muy
bien, (váse.)Con quetevas?
Sí,
me
voy.Puesanda,hombre,nohagasfalta.
Mil gracias:veoqueos cuidáis
mucho
demí,y no puedomenos
de agradecerun
interéstan... tan...tan...
Cómo! Tocaseltamboril? Ja, jájá!
Jí,jí, jí!
Lo
queme
parecequevoyá tocarson las costillas dealgúninsolentequeme
estáescuchando.(Estolodicepormí.)
No
comprendo... pero, calla! quécara tanfea po- nes... Já, ja!Señora, bastaya derisas;haceratoquedebióusted haber comprendido en
mi
lenguaje quelohevisto todo,y queno soy hombre queacostumbro átole- raragraviosdeningúngénero.(Yaestalló.) Cómo?...
Me
parecequebastanteme
heexplicado.Puesyo tampoco!estoy acostumbrada áescuchar frasesdeesegénero,niá serel blancodelmal hu-
mor
deusted. Besoáustedlamano.ESCENA IX.
pablo
yLUIS.Se quedan mirandounmomento,yde prontoPablose poneel sombrerocomopara marcharse.
Pablo. Vuelvo.
Lx3is. Altoahí; nosemarchausted.
Pablo. Sivengoenseguida.
Luis. Quietoaquí.
Pablo. (Pues señor,
me
hadejadoen las astas deltoro.) Nada,hombre,noteapures,yanome
voy.Quieresuna breva? (sacandola petaca.) Lüis. Muchasgracias.
Pablo. Anda,toma.
Luis.
He
dichoquemuchas
gracias.Pablo.
Como
gustes. (Encendiendouncigarro.) Criado. Señor... (saliendoconelbastónysombrero.)Luis. (paseandosinatenderai criado.) Fíese usted de lag mujeres.
Criado. Señor... (siguiéndole.)
Luis. Fíeseusted delas gatitas muertas.
Cbiado. Señor...
Luis.
Y
aun se atreve áalzarme el grito... aun me...(Tropiezaconelcriado.)
Qué
es eso?quétraes tú?Criado. El sombreroyelbastón.
Luis. Llévatelos otravez.
CííiADO. Está
muy
bien, (váse.)Luis. Digausted,señormió.(Bruscamente.) Pablo. Hombre, cuidado.
Luís. Por quién
me
hatomado usted?Paplo. Yo?... por
un
primo.Lüic. Porun primo, eh?
Pablo. Digo: siendomarido de
mi
prima,nosé...Luis. Puesesteprimo, no toleraquenadiele emprime;
estamos?
Pablo. Hombre, loque es yo... (Tomandodeprontaunaacti- tud provocadoraalver á Matildequelohace señas oculta detrás deun portier.)Bien, y ámí qué?
Luis.
Cómo
yámíqué?Pablo. Sí,señor.
Luis.
Me
gusta lafrescura! piensasqueestoy dispuesto átolerartus ofensas, miserable?Pablo. Lasaparienciasengañan,caballero.
~
17—
Lüis. Apariencias!
No
acabo yo deverloahoramismo?Pablo.
Y
quéhasvisto,vamos,qué hasvisto?Luis.
No
estabas cuando yo he entradoal ladodemi
mujer?Pablo. Bien, esonoesnada.
Luis.
No
lehablabasaloidoconmisterio?Pablo. Tampocoeso esnada.
Luis.
No
lehasbesadolamano?Pablo. Nada,hombre, nada;lo que hasvistonoes nada entredosplatos.
Luis. Conqueentonces... Vamos, este quiere queyole sacudael polvo.
Pablo. Ea,yqué
más
hasvisto?Luis. Mira,hablemosclaro;no soyhombre queparte de ligero,yantes de tomarun partido,necesito cer- ciorarme. Di, qué hablabas coninimujer cuando yoentré?
Pablo. Nada, hombre,nada. Estosmaridos sonlo
más
cu- riosos...Luis.
Tengo
derechoá saberlo.Pablo. Pues bien,le decia... (Quéle diríayoásumujer?) Ah! sí,le deciaque es
muy
linda,quetienebue-- nosojos,yqueme
gustamucho,ea!(Allávaeso!) Luis. Conquetegusta, eh?Pablo. Si señor; no porque seatuesposa debe parecer-
me
fea.Luis.
Y
á ellanoledesagradaba queselodijeras?Pablo. Hombre,loquees áella... (viendo á Matilde que le anima.) loqueesáella... no le habia deagradar, siyo soy sutipo?
Luis. Tú?
Pablo. Si,hombre,yo. Cuántas veces
me
ha dicho mi- rándomecon aquellos ojostan dulcesytan gra- ciososquetiene:«Ay
Pablo!Cuán
felizhubierasi-do yocontigo!... Por qué no has venidoantesála Corte?»(Ahora
me
atiza.)Luis. Milrayos!
— Y
quémás?2
—
18—
Pablo.
Qué
más? Vajaustedárecordar lo que desdeha-ce seis meses habrá pasadoentre nosotros.
Luis. Seis meses! Luegosusceloseranfinjidos?
Pablo. Quiénloduda.
Lüis. Luego
me
estabaengañando?Pablo. Puesesclaro,hombre.
Luis.
Y
jotanconfiado...tannecio...Pablo. Toma,tom?x;sieso está ocurriendo todoslosdias...
Sicreerástu que eres solo el priaio que haj en
el mundo? bah, bah! eso es
moneda
corriente, hombre.Lüis.
Y
este ramo que no estaba aquí antes, se lo has regaladotú?Pablo. (Adiós, elramude Adriana!) Luis. Responde.
Pablo. Sí, note parecehermoso?
Luis. Pues miraloque hdgodeél,yotrotantovoyá ha^
Cer contigo, (cociendoelramo ypateándole.) Pablo. (Yasearmó.)
Luis. Señorprimo, esusted uncanalla!
Pablo. Es unaindirecta, señormió?
Luis.
No
loestáscomprendiendo?Pablo. Esque yo notoleroancas denadie,yqueni tú, ni todoslos primos deeste mundo,
me
importan á míun bledo. Síseñor, ya está dicho.Luis. Puesbien, loveremos.
Pablo.
Yaya
siloveremos.Luis. Ahora mismo. (Haciendo ademan de salir, que imita Pablo.;
Pablo. Ahora mismo, aquí y en donde quieras; puesno faltabamás, hombre!
Luis.
Me
dará ustedunasatisfacción, (cougrandeacalora- mientohaslaelñndelaescena.)Pablo. Usted
me
ladaráámí.Luis. Usted
me
falta.Pablo.
Y
ustedme
sobra.Luis. Sí señor.
—
19—
Pablo.
No
señor.ESCENA
X./PABLO, LUIS, ADRIANA.
AdrI.
Qué
esesto? (Desdelapuerta.) Luis. Esustedunmiserable!Pablo.
Y
ustedun... un...Luis. Levoy áromperá ustedlas costillas. (Toraandouna
silla.)
Pablo. Tira,tira.(ídem.) Luis. lufame!
Adri. Deteneos, insensatos!(colocándose entrelosdos.)
Pablo.
Ya
estoy detenido, (oejala sillayLuís.)Adri.
Qué
esesto?Qué
suceso extraordinarioha venidoá turbarlapazdel hogar doméstico? Responded.Luis.
Que
telo cuentetuprimo.Pablo.
Que
telo digatucuñado.Luis. El eselque...
Pablo. El hasido quien...
Luis. Quieres saberlo todo?
Adri. Loexijo.
Luis. Vesesehombre?(TomandoáAdriuaadelamano.) Adri. Sí.
Luis. Puesese hombre, hatenidolaosadíade hacer la corte á tu hermana... á mi mujer... y aquí,en mispropias barbas.
Adri. Horror!
Luis.
Yo
le he sorprendido en amoroso coloquio conella;yo
mismo
lehevistobesándolelamano.Adri. Horror!...horror!
Luis.
Y
yomismo
voy á vengarmi ofensaconlavidade eseinfame.Adri.
Un
lance de honor!Pablo. (Esto marcha.)
I..UIS.
Yoy
ápreparar mis pistolas, ydentrode unins- tantesaldremos parabatirnos.Pablo. (Note harádaño.)
LüIS. Hastaluego. íEstrecliandolamanoá Pablo.) Pablo. Hastaluego. (Enqué vendráápararesto?;
ESCENA
XI.PABLO, ADRIANA.
Adri. Mírame bien. (Trayéndoleáunlado.)
Pablo.
Ya
temiro. (Estaes otra.)Adri. TeacuerdasdeSafto?(Ademantrágico.)
Pablo. No
me
acuerdo. (Remedándola.)Adri.
No
te acuerdas de aquella infeliz amante, que abandonada porelpérfidoFaon, searrojó delsalto deLéucade?Pablo.
No me
acuerdo.Adri. Puesbien,noimporta. Saffomurióde desespera- ciónpor
un hombre
indignodeella;yono teamo
á tínilavigésimaparte, perodálomismo.
Pablo. Muchas gracias.
Adri.
Me
encuentroburlada, escarnecida, y no sobrevi- viréá estaafrenta. Moriré como Saffo;perocomo
aquí no haysaltosde Léucade,tomaréun
veneno...
si,
dame
unveneno.Pablo.
No
lo tengo.(Registrándoselosbolsillos.)Adrl
Pues bien, yolebuscaré; siseñor, lebuscaré y tú tendráslaculpademimuerte.ccQuehaya
un
cadávermás, que importaalmundo!Adiós!
ESCENA XIL
PABLO,MATILDE,puertalateral.
Pablo. Prima, venpor Dios,que Adrianava á suicidarse.
Mat.
No
locreas.Pablo.
Ha
dicho:"Quehayauncadáver
más
~
21—
quéimportaalmundo!»»
Ya
ves, ¿quéindicaesto?Mat.
No
temasnada;yola tranquilizaré.Pablo.
De
veras? Respiroporestelado; peroyelotro?Mat. Quién?
Pablo.
Tu
maridó,quequierequenos batamos?Mat. Quierebatirse?...
Pablo. Sí, yámuerte, yaves!
Mat.
De
veras?cuántome
alegro!Pablo. Te alegras?puesestábueno; esto
me
gusta.Mat.
La
cosamarcha.Pablo. No, yosoyelque
me
marcho.Mat. Repitoque nada temas: sigue del
mismo
modo, que cuandollegueelmomento
oportuno yo saldré ácomponerlo.Padlo.
y
si entretantome
rompeprovisionalmenteuna pierna tu marido, quéme
dirás?Mat.
o me
obedeces, ónohay nada delodicho.Pablo. Obedezco: peroestoyseguro deque
me
rompe una pierna:lovas áver.Mat.
Que
viene!... (Mirando porelfondoyescondiéndose de- trás de unportier.)Pablo.
Hagamos
detripascorazón.ESCENA
XIII.PABLO,LUIS.
LüIS. Caballero... ¡Dejando sobreunamesaunpar depistolas,)
Pablo.
Que
se ofrece?Lüis. Aquí están las pistolas; con que cuando usted guste,en marcha.
En
elCasino encontraremos dos amigosquenossirvan detestigos. (Llama.)Un
co- che nos conducirá álaMoncioa, yunavezalli..,Pablo. Allí qué?
Luis. Dejaremos deexistirunodelosdos.
Pablo. AveMaríaPurísima!
Criado. Señor.., (Desdelapuerta.)
— 22-
Luis. Mi sombrero y
mi
bastón.Criado. Está
muy
bien,(váse.)Pablo. Hombre... nopodríamos dejarlo para la semana queviene?
Ltfis.
No
señor;el duelo ha de ser ahora mismo, y á muerte.Pablo.
A
muerte, eh?puesme
alegro,síseñor,me
alegro;hace tiempo quetengoeldeseo de matarud
hom-
bre, y hoyvoyá cumplirlo. (Aversile asusto.) Lms. Entonces en marcha, (saliendo.)
Pablo.
Y
dígame usted, no podríamos almorzar antes?., tengounapetito... ah!.. (Bosteza.)Luis. Tiene usted miedoporventura, cobarde?
Pablo.
Yo
cobarde? cobardeyo,cuandosoycapaz de loe- rendármeioá ustedahora mismo... cobarde!me
ha hechogracia lafrase,hombre!Lms. Puesvamosal campo.
Parlo. Síseñorqueiremos al campo: pues no hemosde
ir alcampo!... (Yesamujerquenosale!...) Luis. Marchemos.
Pablo. Cuandoustedguste: vayasi iremosalcampo! no faltabamás! (Moviéndosemucho,pero sinsalir.) Luis. Perovamos ónó,conmildemonios?
Pablo. Pueses claroquevamos.(INada.nosale! Sentándose.) Luis.
Ande
usted.Pablo.
No
señor, usted.Luis. Ustedhadeir delante.
Pablo. De ningúnmodo.
Luis.
Que
no?Puesloveremos. (Empujándolehhcialapuer tadel foro,Matildelosdetiene.)Mat.
Pablo.
Luis.
ESCENA ÚLTIMA.
pablo, luis, MATILDE. LuegoADRIANA.
Alto!nosalenadiedeaquí.
(Graciasá Dios!) Apárteseusted, señora.
—
'23—
Mat. Osprohiboquesalgáis.
Luis. Imposible: tenemos que ventilar
un
asunto de honor.Pablo. Esoes:tenemos queventilarun asunto de honor y nos vamosalcampo.
Luis. Marchemos.
Pablo. Si, marchemosávencer ó morir. (Ahora ya nohay miedo.)
Mat. Bastaya. (Bajo á Pablo.
)
Pablo. Entonces, todavezqueeste caballero
me
ha dado sus excusas, desistoya delduelo.Lüis. Cómo?... yote he dado excusas?
Pablo. Basta,hombre,basta:
me
doy por satisfecho... no hablemosmás
delasunto.Luis. Al contrario,salgamos.
Mat. Atrás,(interponiéndose. SaleAdrianaporlapuertalate- ral,átiempo que Luis se dirig-e á ella con Pablo.) Adri. Atrás.
Luis. Quésignificaesto?
Mat. Estosignificaquehe queridocurartedetu desvio, yhe puesto en prácticauna medicina caseraque
me
haproducidoelmás
saludableefecto... quéte parece?Luís. Esdecirqueera
un
complot?Adri. Precisamente:
un
complot enelqueyohe figura- dosinsaberlo.Luis.
De
manera quePablito...Mat. Pablonohasido
más
queeldócilinstrumento de misplanes.Luis.
Y
yoquepensaba... Já, já!Pablo.
Y
se rie!...mire ustedquégracia!Luis. Esclaro, tú taninofensivoytan...
Pablo. Si?... puesmira,de donde menos se piensasalta la liebre.
Luis. (Demonio!tienerazón;no juguemos...) Criado.Señor, (saliendocon bastónysombrero.) Luis.
Qué
hay?Sí-
Criado. Elsombreroyelbastón.
Luis. Vuélvetelos állevar; nosalgo ya.
Criado. Está
muy
bien, (váse.)Mat.
No
salesya? gracias á Dios!Lüis. No, nosalgo.
Hoy
comerécontigo.Mat.
Hoy
nadamás?
Luis.
Y
todoslos dias; estos instantesme
han dado á conocer lo quesufriría si hubiese sidoverdad loqueacabadepasar.
Mat.
y
quiéntendríalaculpa?Luis. Yo,escierto,perdóname. (Estrechándolelasmanos.) Pablo.
Y
yo no merezco también algunarecompensa?•-jAdri. Veremos...
más
adelante... . Pablo. Puesmira;desespérameyverás.A
bienqueyame
he ensayado haciendo lacorteá tuhermana, y si
me
propongoverificarlo deveras...Luis. ¡Cómo!
Pablo.
Con
otra!... Conque vamos, puedo esperar que seasmia?Adri. Bien, accedo.
Luis. Bravo:
Y
tú estáscontenta?Mat. Oh! Mucho,(ai público.) Sialgúndia,señoras,
sumalasuerte hacequesusmaridos
selessubleven,
yah&nobservado ^^^^
de jrifácilreceta losresultados.
FIN.