Manual de Instrucciones
MÁQUINAS AGRÍCOLAS JACTO S.A.
Rua Dr. Luiz Miranda, 1650 17580-000 - Pompéia - SP - Brasil
Tel.: +55 14 3405-2100 Fax: +55 14 3452-1916 E-mail: [email protected] Home page: www.jacto.com.br Versión en Español - MC-0307
EDICIÓN - 01/2005 CÓDIGO - 179846
ARBUS 500
ARBUS 500 UVA
INTRODUCCIÓN
MÁQUINAS AGRÍCOLAS JACTO S.A.
CONTRIBUYENDO PARA EL DESARROLLO DE LA AGRICULTURA
MÁQUINAS AGRÍCOLAS JACTO S.A. adopta para sus productos una política de constante perfeccionamiento, por tanto, se reserva el derecho de alterar sus productos sin previo aviso y sin incurrir en cualquier obligación proveniente de tales alteraciones.
Su equipo tiene una placa de identificación indicando el modelo y el número de serie.
Esas informaciones son importantes para que podamos mantener registros de eventuales modificaciones en el material empleado y en las características de su construcción.
Para un rápido y eficiente atendimiento, al solicitar piezas de reposición y servicios de mantenimiento, es indispensable informar el modelo y la serie del equipo.
PLACA DE IDENTIFICACIÓN
El uso de manera segura y eficaz de agroquímicos es una preocupación constante de JACTO.
Esta preocupación es indispensable, pues el uso de agroquímicos se ha convertido en una práctica necesaria para obtener una cosecha más productiva y económica.
Sin embargo, la aplicación inadecuada de agroquímicos perjudica al hombre, el medio ambiente y los cultivos.
El objetivo de JACTO es preparar y orientar al agricultor sobre el uso correcto de los equipos agrícolas por ella fabricados.
Por lo tanto, LEA ATENTAMENTE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES. Téngalo siempre a mano. De haber dudas, consúltenos.
Con respecto a la preparación y uso del equipo JACTO cuenta con un departamento de entrenamiento a disposición de los agricultores. Hable con nosotros.
JACTO y ARBUS son marcas registradas de MÁQUINAS AGRÍCOLAS JACTO S.A.
Precauciones
- Cuidados al usar equipos agrícolas ... 05
- Cuidados al manipular productos químicos ... 06
Seguridad - Etiquetas de seguridad ... 07
- Medidas de seguridad ... 10
Especificaciones técnicas - Arbus 500 (con ventilador a 1580 r.p.m.)... 11
- Arbus 500 UVA (con ventilador a 1580 r.p.m.) ... 12
- Arbus 500 (con ventilador a 2035 r.p.m.)... 13
- Arbus 500 UVA (con ventilador a 2035 r.p.m.) ... 14
- Arbus 500 eje articulable (con ventilador a 1580 r.p.m.) ... 15
- Arbus 500 UVA eje articulable (con ventilador a 1580 r.p.m.) ... 16
- Arbus 500 eje articulable (con ventilador a 2035 r.p.m.) ... 17
- Arbus 500 UVA eje articulable (con ventilador a 2035 r.p.m.) ... 18
Principales componentes del pulverzador - Filtro de succión ... 19
- Bomba de agroquímicos ... 19
- Regulador de presión ... 19
- Boquillas de pulverización ... 20
- Ventilador ... 21
- Cardán convencional ... 21
- Abastecedor - opcional ... 22
- Eje articulable ... 22
Verificaciones ... 23
Selección del tractor ... 24
Acoplamiento del equipo al tractor - Tractor agrale 4100 y 4120 ... 25
- Tractor ynmar y otros ... 26
Operación y regulaciones - Tecnologia de aplicación de agroquímicos ... 28
- Modelos disponibles ... 29
- Direccionador vertical - montaje ... 31
- Regulación del soporte del regulador de presión ... 32
- Regulación de la trocha ... 33
- Uso del enganche rápido... 35
- Lanza de pulverización (opcional) ... 35
- Pistola de pulverización (opcional) ... 36
- Regulador de presión ... 37
- Caudal de las boquillas ... 39
- Calibración del pulverizador ... 41
- Instrucciones para dilucion de agroquímicos ... 42
- Lavado a presión ... 43
- Depósito de água limpia ... 45
- Limpieza del circuito de agroquímicos ... 45
Mantenimiento - Recomendaciones generales ... 47
- Mantenimiento de los componentes ... 47
- Tabla de lubricación ... 48
- Lubricación de la bomba de agroquímicos ... 48
- Puntos de lubricación ... 49
- Lubricación del enganche y eje articulables ... 50
- Estiramento de las correas ... 50
- Lubricación del cardán convencional ... 51
- Almacenaje del equipo durante el invierno ... 52
- Corrección de problemas en el circuito de agroquímicos ... 53
Cuidados generales - Al usar equipos y agroquímicos... 56
- Al finalizar la aplicación ... 56
Garantía ... 57
Este equipo fue cuidadosamente concebido y construído con el fin de proporcionarle el máximo de rendimiento, economía y facilidad de operación . Para que ello acontezca es necesario que el operador esté al par de todas las informaciones contenidas en este manual. Por lo tanto, téngalo siempre a mano.
Usted es responsable por su operador.
Prepárelo en todos los sentidos para obtener del equipo el máximo de rendimiento y sin ningún tipo de daño, sea físico o material.
- Antes de manipular el equipo lea cuidadosamente este manual de instruciones.
- La manipulación incorrecta o realizada por personas no preparadas puede ocasionar accidentes graves e incluso fatales.
- No haga adaptaciones o improvisaciones. Ellas comprometen su equipo y ponen a riesgo su seguridad.
- No permita la presencia de niños, ancianos o animales cerca del equipo durante el uso, mantenimiento o almacenaje.
- Al recibir su equipo exija del representante JACTO que las instrucciones relativas al montaje, operación, mantenimiento y garantía le sean cuidadosamente explicadas.
- Mantenga manos, pies, ropa suelta, etc., lejos de piezas móviles.
- Use la velocidad adecuada a cada tipo de terreno o cultivo.
- Antes de realizar cualquier tipo de servicio, regulación o mantenimiento en su equipo, siempre desconecte la toma de fuerza y el motor del tractor.
ATENCIÓN: No toque en cardanes, correas, ventiladores o cualquier otra parte móvil con el equipo en funcionamiento.
- Al desacoplar el equipo manténgalo en terrenos firmes y planos.
- Mantenga el equipo siempre en perfecto estado de conservación.
ATENCIÓN:
AL IGNORAR LAS MEDIDAS DE SEGURIDAD, USTED ESTARÁ PONIENDO A RIESGO SU VIDA Y LA DE TODAS LAS PERSONAS A SU
ALREDEDOR .
Este manual contiene importantes advertencias sobre seguridad. Léalo con atención y esté alerta a cualquier posibilidad de accidente personal. Conserve todas las etiquetas del equipo y, si necesario, sustitúyalas
CUIDADOS AL USAR EQUIPOS AGRÍCOLAS
AL PROPIETÁRIO / OPERADOR
PRECAUCIONES
ROJO AMARILLO
AZUL VERDE Los agroquímicos son clasificados de acuerdo con su clase toxicológica.
Para cada una de las clases existe una recomendación especial relativa al uso de los equipos de seguridad. Su seguridad es nuestro mayor objetivo.
Relacionamos a seguir todos los equipos de protección individual recomendados para la manipulación de productos "CLASE TOXICOLÓGICA - I ". Ellos evitan que los usuarios tengan contacto con productos que puedan perjudicar su salud.
CUIDADOS AL MANIPULAR PRODUCTOS QUÍMICOS
CLASIFICACIÓN DE LOS AGROQUÍMICOS DE ACUERDO CON SU CLASE TOXICOLÓGICA
EQUIPOS DE PROTECCIÓN INDIVIDUAL
Durante la manipulación y aplicación de agroquímicos se debe usar:
- Overol de mangas largas.
- Capa o delantal impermeable - Guantes impermeables
- Sombrero impermeable de alas anchas - Botas
- Máscaras protectoras especiales, provistas de filtros adecuados a cada tipo de producto.
COLOR DE LA ETIQUETA IMPRESA EN EL ENVASE CLASE TOXICOLÓGICA
I II III IV
EXTREMADAMENTE TÓXICO ALTAMENTE TÓXICO MEDIANAMENTE TÓXICO
POCO TÓXICO
MEDIDAS GENERALES PARA SER TOMADAS EN RELACIÓN CON TODOS LOS TIPOS DE AGROQUÍMICOS
- Leer y seguir las recomendaciones contenidas en las etiquetas de los productos.
- Mantener los productos cerrados y en local seco y ventilado.
- Usar los productos solamente para fines agrícolas.
- Mantener los productos fuera del alcance de niños, personas inexpertas y animales.
- Manipular los productos siguiendo siempre las recomendaciones de un técnico responsable.
- Manipular los productos en local ventilado y con los equipos de protección individual.
- Aplicar los productos solamente en las dosis recomendadas en las etiquetas.
- No aplicar los productos en días que haga viento o en los períodos más calurosos.
- No comer, beber o fumar durante la manipulación y aplicación de agroquímicos.
- Mantener niños, personas inexpertas y animales alejados de las áreas de aplicación.
- No desobstruir con la boca filtros, boquillas, válvulas o tuberías.
- No almacenar o transportar productos químicos junto con alimentos, medicamentos, pienso, personas o animales.
- Tomar cuidado para no contaminar lagos, ríos, etc., durante el lavado del equipo.
- Al finalizar el trabajo, retirar la ropa protectora y bañarse.
- Ante sospecha de intoxicación se debe buscar inmediatamente a un médico llevando la etiqueta del producto utilizado.
- Nunca dar nada por vía oral a una persona desmayada.
- No utilizar los envases para otros fines. Los envases vacíos se deben desechar de acuerdo con las orientaciones de un Ingeniero Agrónomo.
SEGURIDAD
ETIQUETAS DE SEGURIDAD
En todo el equipo han sido colocadas etiquetas de seguridad para orientar al operdor sobre los riesgos de averías en el equipo o de accidentes durante el trabajo.
Antes de usar el equipo identifique en el pulverizador las etiquetas y verifique en esta página si ha entendido el significado de cada una de ellas.
Manténgalas en buen estado, limpias y legibles. De haber necesidad, sustitúyalas. Adquiéralas en los distribuidores Jacto identificándolas por sus respectivos números de RG.
RG: 276220
ATENCIÓN: Punto de lubricación
ATENCIÓN: Área de posición del gato para elevación del equipo.
RG: 276238
ATENCIÓN: Lea el manual de instrucciones antes de hacer cualquier maniobra en el equipo.
RG: 379248
RG: 379115
ATENCIÓN: Uso obligatorio de máscara protectora.
RG: 379123
ATENCIÓN: Uso obligatorio de protector de ruidos.
RG: 013169
Verificación final del equipo RG: 379040
ATENCIÓN: Riesgo de lesiones. Cuando el equipo esté funcionando manténgase a distancia .
ATENCIÓN: Riesgo de lesiones graves. Mantenga distancia y no haga ningún servicio de mantenimiento cuando el ventilador esté funcionando y la TDF esté coenctada.
RG: 379057
RG: 379065
ATENCIÓN: Riesgo de lesiones graves. Mantenga todos los dispositivos de protección en sus debidos lugares.
RG: 379131
ATENCIÓN: Uso obligatorio de ropa protectora.
RG: 379214
ATENCIÓN: La velocidad máxima permitida para el equipo es de 30km/h.
RG: 379222
ATENCIÓN: Prohibido el tráfico de este equipo en carreteras.
ATENCIÓN: Peligro de lesiones graves. No haga cualquier maniobra en el cardán con la TDF del tractor accionada.
RG: 379008
RG: 380014
ATENCIÓN: No entre en el tanque principal del equipo.
ATENCIÓN: Tabla de esfuerzo de torsión
para tuercas RG: 379164
ATENCIÓN: Tabla de presión para los
neumáticos.
RG: 391631 RG: 379230
ATENCIÓN: Lea el manual de instrucciones antes de hacer cualquier maniobra en el equipo.
SEGURIDAD
RG: 169128
Atención: Nunca accione la válvula del lavador de envases sin que el envase esté debidamente colocado sobre la boquilla aspersora.
RG: 090233
Marcador de nivel del tanque principal
RG: 088344
Descripción del equipo RG: 047035
Placa de identificación del equipo
MEDIDAS DE SEGURIDAD
ATENCIÓN : E S T E M A N U A L C O N T I E N E I M P O R T A N T E S ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD. LEÁLO CON ATENCIÓN Y ESTÉ ATENTO A CUALQUIER POSIBILIDAD DE ACCIDENTE.
- Mantenga todos los protectores en sus debidos lugares.
- Retire los mandos instalados en el tractor antes de desenganchar el pulverizador.
- No haga funcionar la bomba sin líquido.
- Limpie y lubrique regularmente las partes macho y hembra del cardán para disminuir la fricción entre ellas.
- Lubrique diariamente el eje entallado de la toma de fuerza del tractor.
- Mantenga las manos, los pies y la ropa alejada de los cardanes y de cualquier tipo de transmisión. Ser agarrado por la transmisión o por los cardanes causará serias lesiones e incluso, puede matar.
- Nunca haga funcionar el equipo sin que los protectores del cardán, del equipo y de la toma de fuerza del tractor estén correctamente colocados en sus debidos lugares.
- No exceda 580 r.p.m. en la toma de fuerza del tractor.
- El protector del cardán debe mantenerse siempre en buen estado y fijo por las cadenas. El cardán debe trabajar libremente en su interior.
- Los terminales del cardán deben ser firmemente trabados en la TDF del tractor y en el eje del equipo.
- Verifique si la barra de tracción y el equipo están enganchados correctamente.
- No respetar las advertencias puede resultar en lesiones o muerte.
- Examine y cambie las piezas gastadas o averíadas.
- Verifique si no hay personas próximas al equipo antes de conectar el motor del tractor.
- Desconecte el equipo, el motor del tractor y todas las piezas móviles antes de hacer algún ajuste, algún servicio de mantenimiento, la impieza o la lubricación de algún componente del equipo, salvo indicado en el manual de instrucciones.
- No haga funcionar el equipo y desconecte el motor del tractor cuando haya personas próximas al equipo.
- No se suba en el equipo cuando esté en movimiento.
ARBUS 500 ...
ARBUS 500 C/ENGANCHE 4100 ...
DIMENSIONES
Longitud (m) ...
Ancho sin direccioandor (m) ...
Altura (m) ...
Peso (kg) - vacío ...
EJE ...
TRANSPORTE
Chasis ...
Trocha regulable (m) ...
Neumáticos ...
Presión de los neumáticos (lbf/pul²) ...
Vano libre del eje (m) ...
TANQUE PRINCIPAL
Capacidad (litros) ...
Sistema de dreno ...
Material ...
DEPÓSITOS AUXILIARES
Tanque de limpieza (L) ...
Depósito de agua limpia (L) ...
Material ...
FILTRO
Modelo ...
Malla (u) ...
MANDO REGULADOR DE PRESIÓN
Modelo ...
Manómetro ...
BOQUILLAS
Tipos de boquillas ...
Material ...
Presión de trabajo (lbf/pul²) ...
Caudal (L/min a 150 lbf/pul²) ...
Cantidad de boquillas ...
Portaboquillas ...
AGITACIÓN DEL PRODUCTO VENTILADOR
Diámetro (mm) ...
Rotación (r.p.m.) ...
Volumen de aire sin direccioandor (m³/h) ...
Volume de aire con direccionador (m³/h) ...
Velocidad del aire sin direccionador (km/h) ...
Velocidad del aire con direccionador (km/h) ...
BOMBA
Pistones JP-50 V
Rotación de trabajo (r.p.m.) ...
Caudal (L/min) ...
Consumo de potencia (CV) a 28 kgf/cm² ...
Cantidad de pistones ...
TUBERÍA/RAMALES DE PULVERIZACIÓN
CONSUMO DE POTENCIA
Rotación máxima de trabajo en el tractor (r.p.m.) ...
Potencia consumida en el ventilador (CV) ...
Potencia consumida en la bomba (CV) a 28 kgf/cm² ...
Potencia total consumida (CV) ...
PRESENTACIÓN DEL EQUIPO / ESPECIFICACIONES
DESCRIPCIÓN ARBUS 500 / ARBUS 500 C/ENGANCHE 4100
(ventilador con rotación de 1580 r.p.m.) Sin enganche para tractor AGRALE 4100 Con enganche para tractor AGRALE 4100
2,80 1,09 1,17 330 Regulable Remolque 500 Máx: 1,21 / Mín.:0,89 175/70 R13 GPS2 32/33
0,24 575
Por válvulas Polietileno 50
15
Polietileno FVS-100 60 VAR
Con Glicerina JA-2/JA-4 Cerámica 60 a 300
JA-4= 1,9L/min - JA-2= 1,0L/min 16
Bijet (2 boquillas) Agitador Hidráulico 550
1580 14000 14000 72 57
540 50 3,6 3
Manguera de PVC flexible (conducción de la bomba/ramales) - Enganche rápido para uso de pistola o lanza - Ramales de acero inoxidable.
540 2,6 3,6 6,2
ARBUS 500 UVA ...
ARBUS 500 UVA C/ENGANCHE 4100 ...
DIMENSIONES
Longitud (m) ...
Ancho sin direccionador (m) ...
Ancho con direccionador (m) ...
Altura (m) ...
Peso (kg) - vacío ...
EJE ...
TRANSPORTE
Chasis ...
Trocha regulable (m) ...
Neumáticos ...
Presión de los neumáticos (lbf/pul²) ...
Vano libre del eje (m) ...
TANQUE PRINCIPAL
Capacidad (litros) ...
Sistema de dreno ...
Material ...
DEPÓSITOS AUXILIARES
Tanque de limpieza (L) ...
Depósito de agua limpia (L) ...
Material ...
FILTRO
Modelo ...
Malla (u) ...
MANDO REGULADOR DE PRESIÓN
Modelo ...
Manómetro ...
BOQUILLAS
Tipos de boquillas ...
Material ...
Presión de trabajo (lbf/pul²) ...
Caudal (L/min a 150 lbf/pul²) ...
Cantidad de boquillas ...
Portaboquillas ...
AGITACIÓN DEL PRODUCTO VENTILADOR
Diámetro (mm) ...
Rotación (r.p.m.) ...
Volumen del aire sin direccionador (m³/h) ...
Volumen del aire con direccionador (m³/h) ...
Velocidad del aire sin direccionador (km/h) ...
Velocidad del aire con direccionador (km/h) ...
BOMBA
Pistones JP-50 V
Rotación de trabajo (r.p.m.) ...
Caudal (L/min) ...
Consumo de potencia (CV) à 28 kgf/cm² ...
Cantidad de pistones ...
TUBERÍA/RAMALES DE PULVERIZACIÓN
CONSUMO DE POTENCIA
Rotación máxima de trabajo en el tractor (r.p.m.) ...
Potencia consumida en el ventilador (CV) ...
Potencia consumida en la bomba (CV) a 28 kgf/cm² ...
Potencia total consumida (CV) ...
DESCRIPCIÓN ARBUS 500 UVA / ARBUS 500 UVA C/ENGANCHE 4100
(ventilador con rotación de 1580 r.p.m.) Con direccionador y sin enganche para tractor AGRALE 4100
Con direccionador y con enganche para tractor AGRALE 4100
2,80 1,09 1,84 1,17 346 Regulable Remolque 500
Máx: 1,21 / Mín.: 0,89 175/70 R13 GPS2 32/33
0,24 575
Por válvulas Polietileno 50
15
Polietileno FVS-100 60 VAR
Con Glicerina JA-2/JA-4 Cerámica 60 a 300
JA-4= 1,9L/min - JA-2= 1,0L/min 14
Bijet (2 boquillas) Agitador Hidráulico 550
1580 14000 14000 72 57
540 50 3,6 3
Manguera de PVC flexible (conducción de la bomba/ramales) - Enganche rápido para uso de pistola o lanza - Ramales de acero inoxidable 540
2,6 3,6 6,2
DIMENSIONES
Longitud (m) ...
Ancho sin direccionador (m) ...
Altura ...
Peso (kg) - vacío ...
EJE ...
TRANSPORTE
Chasis ...
Trocha regulable (m) ...
Neumaticos ...
Presión de los neumáticos (lbf/pul²) ...
Vano libre del eje (m) ...
TANQUE PRINCIPAL
Capacidad (litros) ...
Sistema de dreno ...
Material ...
DEPÓSITOS AUXILIARES
Tanque de limpieza (L) ...
Tanque de agua limpia (L) ...
Material ...
FILTRO
Modelo ...
Malla (u) ...
MANDO REGULADOR DE PRESIÓN
Modelo ...
Manómetro ...
BOQUILLAS
Tipos de boquillas ...
Material ...
Presión de trabajo (lbf/pul²) ...
Caudal (L/min a 150 lbf/pul²) ...
Cantidad de boquillas ...
Portaboquillas ...
AGITACIÓN DEL PRODUCTO Agitador Hidráulico
VENTILADOR
Diámetro (mm) ...
Rotaciópn ...
Volumen de aire (m³/h) ...
Velocidad del aire (Km/h) ...
BOMBA
Pistones JP-50 V
Rotación de trabajo ...
Caudal (L/min) ...
Consumo de potencia (CV) à 28 kgf/cm² ...
Cantidad de pistones ...
TUBERÍA/RAMALES DE PULVERIZACIÓN
ABASTECEDOR
Opcional - modelo ...
CONSUMO DE POTENCIA
Rotación máxima de trabajo en el tractor (r.p.m.) ...
Potencia consumida en el ventilador (r.p.m.) ...
Potencia consumida en la bomba (CV) a 28 kgf/cm² ...
Potencia total consumida (r.p.m.) ...
PRESENTACIÓN DEL EQUIPO/ ESPECIFICACIONES
DESCRIPCIÓN ARBUS 500
(ventilador con rotación de 2035 r.p.m.) 2,80
1,09 1,17 330 Regulable Remolque 500 Máx: 1,21 / Mín.: 0,89 175/70 R13 GPS2 32/33
0, 24 575
Por válvulas Polietileno 50
15
Polietileno FVS-100 60 VAR
Con Glicerina JA-2/JA-4 Cerámica 60 a 300
JA-4= 1,9L/min - JA-2= 1,0L/min 16
Bijet (2 boquillas)
550 2035 20780 82
540 r.p.m.
50 3,6 3
Manguera de PVC flexible (conducción de la bomba /ramales) - Enganche rápido para uso de pistola o lanza - Ramales de acero inoxidable
JP-75 540 4,6 3,6 8,2
DIMENSIONES
Longitud (m) ...
Ancho sin direccionador (m) ...
Ancho con direccioandor ...
Altura ...
Peso (kg) - vacío ...
EJE ...
TRANSPORTE
Chasis ...
Trocha Regulable (m) ...
Neumáticos ...
Presión de los neumáticos (lbf/pul²) ...
Vano libre del eje (m) ...
TANQUE PRINCIPAL
Capacidad (litros) ...
Sistema de dreno ...
Material ...
DEPÓSITOS AUXILIARES
Tanque de limpieza (L) ...
Depósito de agua limpa (L) ...
Material ...
FILTRO
Modelo ...
Malla (u) ...
MANDO REGULADOR DE PRESIÓN
Modelo ...
Manómetro ...
BOQUILLAS
Tipos de boquillas ...
Material ...
Presión de trabajo (lbf/pul²) ...
Caudal (L/min a 150 lbf/pul²) ...
Cantidad de boquillas ...
Portaboquillas ...
AGITACIÓN DEL PRODUCTO Agitador Hidráulico
VENTILADOR
Diámetro (mm) ...
Rotación (r.p.m.) ...
Volumen de aire con direccionador (m³/h) ...
Velocidad del aire con direccionador (km/h) ...
BOMBA
Pistones JP-50 V
Rotación de trabajo (r.p.m.) ...
Caudal (L/min) ...
Consumo de potencia (CV) a 28 kgf/cm² ...
Cantidad de pistones ...
TUBERÍA/RAMALES DE PULVERIZACIÓN
ABASTECEDOR
Opcional - modelo ...
CONSUMO DE POTENCIA
Rotación máxima de trabajo en el tractor (r.p.m.) ...
Potencia consumida en el ventilador ...
Potencia consumida en al bomba (CV) a 28 kgf/cm² ...
Potencia total consumida (CV) ...
DESCRIPCIÓN ARBUS 500 UVA
(ventilador con rotación de 2035 r.p.m.) 2,80
1,09 1,84 1,17 346 Regulable Remolque 500 Máx: 1,21 / Mín.: 0,89 175/70 R13 GPS2 32/33
0,24 575
Por válvulas Polietileno 50
15
Polietileno FVS-100 60 VAR
Con Glicerina JA-2/JA-4 Cerámica 60 a 300
JA-4= 1,9L/min - JA-2= 1,0L/min 14
Bijet (2 boquillas)
550 2035 19600 77
540 50 3,6 3
Manguera de PVC flexible (conducción de la bomba/ramales) - Enganche rápido para uso de pistola o lanza - Ramales de acero inoxidable JP-75
540 4,6 3,6 8,2
(eje articulable)
ARBUS 500 UVA ...
ARBUS 500 UVA C/ENGANCHE 4100 ...
DIMENSIONES
Longitud (m) ...
Ancho sin direccionador (m) ...
Altura (m) ...
Peso (kg) - vacío ...
EJE ...
TRANSPORTE
Chasis ...
Trocha (m) con neumático 7.35-14 ...
Neumáticos ...
Presión de los neumáticos (lbf/pul²) ...
Vano libre del eje (m) ...
TANQUE PRINCIPAL
Capacidad (litros) ...
Sistema de dreno ...
Material ...
DEPÓSITOS AUXILIARES
Tanque de limpieza (L) ...
Depósito de agua limpia (L) ...
Material ...
FILTRO
Modelo ...
Malla (u) ...
MANDO REGULADOR DE PRESIÓN
Modelo ...
Manómetro ...
BOQUILLAS
Tipos de boquillas ...
Material ...
Presión de trabajo (lbf/pul²) ...
Caudal (L/min a 150 lbf/pul²) ...
Cantidad de boquillas ...
Portaboquillas ...
AGITACIÓN DEL PRODUCTO VENTILADOR
Diámetro (mm) ...
Rotación (r.p.m.) ...
Volumen del aire sin direccionador (m³/h) ...
Volumen del aire con direccionador (m³/h) ...
Velocidad del aire sin direccionador (km/h) ...
Velocidad del aire con direccionador (km/h) ...
BOMBA
Pistones JP-50 V
Rotación de trabajo (r.p.m.) ...
Caudal (L/min) ...
Consumo de potencia (CV) à 28 kgf/cm² ...
Cantidad de pistones ...
TUBERÍA/RAMALES DE PULVERIZACIÓN
CONSUMO DE POTENCIA
Rotación máxima de trabajo en el tractor (r.p.m.) ...
Potencia consumida en el ventilador (CV) ...
Potencia consumida en la bomba (CV) a 28 kgf/cm² ...
Potencia total consumida (CV)...
PRESENTACIÓN DEL EQUIPO / ESPECIFICACIONES
DESCRIPCIÓN ARBUS 500 / ARBUS 500 C/ENGANCHE 4100
(ventilador con rotación de 1580 r.p.m.) Sin enganche para tractor AGRALE 4100 Con enganche para tractor AGRALE 4100
2,80 1,09 1,17 345 Articulable Remolque 500 1,02
7.35-14 24/26 0,24 575
Por válvulas Polietileno 50
15
Polietileno FVS-100 60 VAR
Con Glicerina JA-2/JA-4 Cerámica 60 a 300
JA-4= 1,9L/min - JA-2= 1,0L/min 16
Bijet (2 boquillas) Agitador Hidráulico 550
1580 14000 14000 72 57
540 50 3,6 3
Manguera de PVC flexible (condución de la bomba/ramales) - Enganche rápido para uso de pistola o lanza - Ramales de Acero inoxidable
540 2,6 3,6 6,2
DESCRIPCIÓN ARBUS 500 UVA / ARBUS 500 UVA C/ENGANCHE 4100
(ventilador con rotación de 1580 r.p.m.) Con direccionador y sin enganche para tractor AGRALE 4100
Con direccionador y con enganche para tractor AGRALE 4100
2,80 1,09 1,84 1,17 345 Articulable Remolque 500 1,02
7.35-14 24/26 0,24 575
Por válvulas Polietileno 50
15
Polietileno FVS-100 60 VAR
Con Glicerina JA-2/JA-4 Cerámica 60 a 300
JA-4= 1,9L/min - JA-2= 1,0L/min 14
Bijet (2 boquillas) Agitador Hidráulico 550
1580 14000 14000 72 57
540 50 3,6 3
Manguera de PVC flexible (conducción de la bomba/ramales) - Enganche rápido para uso de pistola o lanza - Ramales de acero inoxidable 540
2,6 3,6 6,2 (eje articulable)
ARBUS 500 UVA ...
ARBUS 500 UVA C/ENGANCHE 4100 ...
DIMENSIONES
Longitud (m) ...
Ancho sin direccionador (m) ...
Ancho con direccionador (m) ...
Altura (m) ...
Peso (kg) - vacío ...
EJE ...
TRANSPORTE
Chasis ...
Trocha (m) con neumático 7.35-14 ...
Neumáticos ...
Presión de los neumáticos (lbf/pul²) ...
Vano libre del eje (m) ...
TANQUE PRINCIPAL
Capacidad (litros) ...
Sistema de dreno ...
Material ...
DEPÓSITOS AUXILIARES
Tanque de limpieza (L) ...
Depósito de agua limpia (L) ...
Material ...
FILTRO
Modelo ...
Malla (u) ...
MANDO REGULADOR DE PRESIÓN
Modelo ...
Manómetro ...
BOQUILLAS
Tipos de boquillas ...
Material ...
Presión de trabajo (lbf/pul²) ...
Caudal (L/min a 150 lbf/pul²) ...
Cantidad de boquillas ...
Portaboquillas ...
AGITACIÓN DEL PRODUCTO VENTILADOR
Diámetro (mm) ...
Rotación (r.p.m.) ...
Volumen del aire sin direccionador (m³/h) ...
Volumen del aire con direccionador (m³/h) ...
Velocidad del aire sin direccionador (km/h) ...
Velocidad del aire con direccionador (km/h) ...
BOMBA
Pistones JP-50 V
Rotación de trabajo (r.p.m.) ...
Caudal (L/min) ...
Consumo de potencia (CV) a 28 kgf/cm² ...
Cantidad de pistones ...
TUBERÍA/RAMALES DE PULVERIZACIÓN
CONSUMO DE POTENCIA
Rotación máxima de trabajo en el tractor (r.p.m.) ...
Potencia consumida en el ventilador ...
Potencia consumida en la bomba (CV) a 28 kgf/cm² ...
Potencia total consumida (CV) ...
(eje articulable) DIMENSIONES
Longitud (m) ...
Ancho sin direccionador (m) ...
Altura ...
Peso (kg) - vacío ...
EJE ...
TRANSPORTE
Chasis ...
Trocha (m) con neumático 7.35-14 ...
Neumáticos ...
Presión de los neumáticos (lbf/pul²) ...
Vano libre del eje (m) ...
TANQUE PRINCIPAL
Capacidad (litros) ...
Sistema de dreno ...
Material ...
DEPÓSITOS AUXILIARES
Tanque de limpieza (L) ...
Depósito de agua limpia (L) ...
Material ...
FILTRO
Modelo ...
Malla (u) ...
MANDO REGULADOR DE PRESIÓN
Modelo ...
Manómetro ...
BOQUILLAS
Tipos de boquillas ...
Material ...
Presión de trabajo (lbf/pul²) ...
Caudal (L/min a 150 lbf/pul²) ...
Cantidad de boquillas ...
Portaboquillas ...
AGITACIÓN DEL PRODUCTO Agitador Hidráulico
VENTILADOR
Diámetro (mm) ...
Rotación (r.p.m.) ...
Volumen de aire (m³/h) ...
Velocidad del aire (km/h)...
BOMBA
Pistones JP-50 V ...
Rotación de trabajo ...
Caudal (L/min) ...
Consumo de potencia (CV) a 28 kgf/cm² ...
Cantidad de pistones ...
TUBERÍA/RAMALES DE PULVERIZACIÓN
ABASTECEDOR
Opcional - modelo ...
CONSUMO DE POTENCIA
Rotación máxima de trabajo en el tractor (r.p.m.) ...
Potencia consumida en el ventilador ...
Potencia consumida en la bomba (CV) a 28 kgf/cm² ...
Potencia total consumida (CV) ...
PRESENTACIÓN DEL EQUIPO / ESPECIFICACIONES
DESCRIPCIÓN ARBUS 500
(ventilador con rotación de 2035 r.p.m.) 2,80
1,09 1,17 345 Articulable Remolque 500 1,02
7.35-14 24/26 0,24 575
Por válvulas Polietileno 50
15
Polietileno FVS-100 60 VAR
Con Glicerina JA-2/JA-4 Cerámica 60 a 300
JA-4= 1,9L/min - JA-2= 1,0L/min 16
Bijet (2 boquillas) Agitador Hidráulico
550 2035 20780 82
540 r.p.m.
50 3,6 3
Manguera de PVC flexible (conducción de la bomba/ramales) - Enganche rápido para uso de pistola o lanza-Ramales de acero inoxidable JP-75
540 4,6 3,6 8,2
(eje articulable) DIMENSIONES
Longitud (m) ...
Ancho sin direccionador (m) ...
Ancho con direccionador ...
Altura ...
Peso (kg) - vacío ...
EJE . ...
TRANSPORTE
Chasis ...
Trocha (m) con neumático 7.35-14 ...
Neumáticos ...
Presión de los neumáticos (lbf/pul²) ...
Vano libre del eje (m) ...
TANQUE PRINCIPAL
Capacidad (litros) ...
Sistema de dreno ...
Material ...
DEPÓSITOS AUXILIARES
Tanque de limpieza (L) ...
Depósito de agua limpia (L) ...
Material ...
FILTRO
Modelo ...
Malla (u) ...
MANDO REGULADOR DE PRESIÓN
Modelo ...
Manómetro ...
BOQUILLAS
Tipo de boquillas ...
Material ...
Presión de trabajo (lbf/pul²) ...
Caudal (L/min a 150 lbf/pul²) ...
Cantidad de boquillas ...
Portaboquillas ...
AGITACIÓN DEL PRODUCTO VENTILADOR
Diámetro (mm) ...
Rotación (r.p.m.) ...
Volumen de aire con direccionador (m³/h) ...
Velocidad del aire con direccionador (km/h) ...
BOMBA
Pistones JP-50 V
Rotación de trabajo (r.p.m.) ...
Caudal (L/min) ...
Consumo de potencia (CV) a 28 kgf/cm² ...
Cantidad de pistones ...
TUBERÍA/RAMALES DE PULVERIZACIÓN
ABASTECEDOR
Opcional - modelo ...
CONSUMO DE POTENCIA
Rotación máxima de trabajo en el tractor (r.p.m.) ...
Potencia consumida en el ventilador ...
Potencia consumida en la bomba (CV) a 28 kgf/cm² ...
Potencia total consumida (CV) ...
DESCRIPCIÓN ARBUS 500 UVA
(ventilador con rotación de 2035 r.p.m.) 2,80
1,09 1,84 1,17 345 Articulable Remolque 500 1,02
7.35-14 24/26 0,24 575
Por válvulas Polietileno 50
15
Polietileno FVS-100 60 VAR
Con Glicerina JA-2/JA-4 Cerámica 60 a 300
JA-4= 1,9L/min - JA-2= 1,0L/min 14
Bijet (2 boquillas) Agitador Hidráulico
550 2035 19600 77
540 50 3,6 3
Manguera de PVC flexible (conducción de la bomba/ ramales) - Acoplamiento rápido para uso de pistola o lanza - Ramales de acero inoxidable JP-75
540 4,6 3,6 8,2
PRINCIPALES COMPONENTES DEL PULVERIZADOR
BOMBA DE AGROQUÍMICOS
- La bomba de agroquímicos usada en el equipo tiene capacidad de caudal de 50 litros por minuto.
- Su camisa de cerámica asegura gran resistencia a la abrasión y al ataque de productos químicos.
El cambio del émbolo es facilitado por la retirada del conjunto de culata en una operación sencilla y rápida, sin necesidad de retirar la bomba.
JP - 50V 50 500 35
BOMBA DE AGRQUÍMICOS
CAUDAL
(litros/minuto) lbf/pul² kgf/cm² PRESIÓN MÁXIMA FILTRO DE SUCCIÓN
- Colocado entre el tanque y la bomba de agroquímicos, el filtro de succión tiene la función de retener cualquier impureza.
Tiene en un lugar de fácil acceso una válvula de cierre rápido que impide el flujo de líquido durante las operaciones de limpieza del filtro, cambio de elementos filtrantes o mantenimiento de la bomba.
La válvula del filtro debe estar siempre abierta durante el funcionamiento del pulverizador.
Si por descuido estuviera cerrada, un ruido anormal en la bomba indicará la falla operativa.
VAR
Palanca (nº1) Mando regulador de presión
Manómetro
2 2
ATENCIÓN : CUIDADOS CON EL MANÓMETRO - Para assegurar mayor durabilidad al manómero, la válvula deberá estar cerrada y sin presión retenida durante el trabajo. Después de la regulación del equipo use la palanca de nº 1 para aliviar la presión en el circuito y cierre la válvula del manómetro.
MANDO REGULADOR DE PRESIÓN
- El mando regulador de presión proporciona regulaciones en la faja de 2 a 35 kgf/cm² (30 a 500 lbf/pul²), indicadas en el manómetro. La palanca (nº1), abre y cierra el flujo de agroquímicos. Ya las palancas (nº 2) controlan la abertura y cierre para ambos lados o solamente para uno de ellos.
FVS - 100
JP-50 V
Punta Núcleo de
turbulencia Capa
Anillo BOQUILLAS DE PULVERIZACIÓN:
Las boquillas de pulverización tienen la función de generar gotas y distribuirlas uniformemente en el área que está siendo tratada. Sus características a respecto de caudal, ángulo de abertura y tamaño de las gotas están asociadas a la presión de trabajo normalmente expresada en kgf/cm² o lbf/pul².
Trabajar con presiones superiores a las recomendadas por el fabricante disminuye la durabilidad de las boquillas.
Las boquillas usadas en este equipo son fabricadas en alúmina (cerámica), material resistente al desgaste y a la acción de los productos químicos.
Los portaboquillas son de dirección regulable y permiten la obstrucción o no del flujo individualmente. En el equipo las boquillas están montadas como muestran las figuras abajo:
DIRECCIÓN DE LA BOQUILLA
Afloje la tuerca (1), coloque la boquilla en la frente de la marca existente en el cuerpo del portaboquillas (detalle A).
NOTA: La marca existente en el portaboquillas indica la dirección de la pulverización, es decir, la boquilla colocada en su frente está con el flujo libre para pulverización.
ALTERACIÓN DEL VOLUMEN DE PULVERIZACIÓN
Basta girar 180º el portaboquillas para invertir las situaciones, o sea, la boquilla que estaba obstruida pasa a pulverizar y la que estaba pulverizando queda obstruida.
OBSTRUCCIÓN DEL FLUJO
Girar 90º el portaboquillas en relación con el DETALLE A del cuerpo de la boquilla.
Cuerpo de la boquilla PORTABOQUILLAS DOBLE
A
1
180º 90º
VENTILADOR
Este equipo cuenta con acoplamiento del ventilador localizado en la transmisión, después de la bomba. El dispositivo es muy útil en la ejecución de tareas que no necesiten del uso de ventilador, tales como agitación del producto y uso de la lanza o pistola de pulverización, y disminuye el consumo de potencia.
CARDÁN CONVENCIONAL
- El cardán del equipo es montado con una capa de protección para darle mayor seguridad al operdor.
- Esas protecciones se constituyen de una serie de componentes plásticos que envuelven el cardán y evitan el contacto del operador y sus vestimentas, disminuyendo el riesgo de accidentes.
Ellas evitan también daños en los cultivos a causa de enrollamientos.
PRINCIPALES COMPONENTES DEL PULVERIZADOR
IMPORTANTE: Para manipular la palanca del acoplamiento del ventilador el tractor tiene que estar desconectado o con la toma de fuerza desacoplada.
Procedimiento para conectar o desconectar el ventilador:
- El tractor debe estar desconectado.
- Libere la palanca de acoplamiento del ventilador levantando la traba.
- Para desconectar el ventilador empuje la palanca para el lado del tanque principal y el ventilador estará libre.
- Si el ventilador está desacoplado, gire el eje de transmisión (cardán) con las manos hasta que una de las marcas de la brida de clavijas coincida con la marca de la brida de orificios y tire la palanca para su alojamiento trabándola. El ventilador estará acoplado.
mínimo 5 mm DESACOPLADO TRABA
ACOPLADO
TRABA
NOTA:
Para instrucciones más detalladas, consulte la página
relativa a Mantenimiento del Cardán.
ATENCIÓN:
Verificar regularmente las clavijas del acoplamiento. Si alcanzan
aproximadamente 5 mm, se debe sustituirlas.
ABASTECIMIENTO DEL TANQUE (Abastecedor OPCIONAL, no acompaña el equipo.
Suministrado mediante pedido).
- Coloque 50 litros de agua en el tanque.
- Desconecte la manguera del mando (1) y conéctela en la manguera del abastecedor (2).
- Coloque el abastecedor (3) en el depósito de agua y la otra extremidad en la boca del tanque.
- Accione la bomba de agroquímicos con 540 r.p.m.
- Al finalizar el abastecimiento, conecte nuevamente la manguera (1) en el mando de agroquímicos.
- Adicione el producto en el tanque y deje el equipo conectado durante 5 minutos para que la mezcla quede homogénea.
ATENCIÓN: En caso de formulación polvo-mojable, desconecte la bomba solamente al acabar el producto del tanque para evitar que se deposite. El abastecimiento del pulverizador se debe hacer en locales proyectados para ese fin o por medio de vehículos adecuados tales como camiones, remolques, etc.
Se debe evitar la captación de agua de fuentes como ríos, lagunas, embalses, etc.
usando el sistema de retorno de los pulverizadores.
EJE ARTICULABLE
El modelo Arbus 500 equipado con eje articulable cuenta con un recurso para cultivos donde el espacio disponible para maniobras es pequeño, pues permite un radio de giro menor que el del tractor, incluso con el cardán en movimiento.
ATENCIÓN:
Siempre que haya necesidad de dar marcha atrás con el equipo, hágalo con mucho cuidado y sin arrastrar los neumáticos del equipo para no perjudicar la transmisión.
Bomba de agroquímicos
Use siempre criba Depósito
de agroquímicos
Manguera del mando (1)
Mando de agroquímicos
Manguera del abastecedor
(2) Abastecedor
(3)
Enganche del tractor para funcionamiento del
eje articulable
VERIFICACIONES
Cambiar el aceite de la bomba de defensivo y de la caja de transmisión ...
Estirar las correas ...
Limpiar y revisar los componentes del regulador de presión.
Lavar el equipo interna y externamente, y pincelar las partes sujetas a oxidación con aceite lubricante ...
X X X X
Equipos
Periodo Procedimientos
Remolque 3 Puntos
Verificar si todos los componentes están intactos...
Conferir los componentes de la caja de accesorios ...
Exigir el montaje de los componentes y accesorios y orientación sobre manipulación y mantenimiento ...
Observar si la clavija de enganche es original de fábrica. ...
Verificar si las clavijas utilizadas en los tres puntos son originales.
Verificar si las clavijas de enganche están debidamente colocadas Certificarse de las holguras del cardán ...
Retirar la barra de tracción del tractor ...
Levantar al máximo los brazos del hidráulico del tractor ...
Ajustar los mandos para que no provoquen impactos en el tractor durante las maniobras ...
Verificar si las boquillas engrasadoras están lubricadas. ...
Verificar si los niveles de aceite están correctos ...
Calibrar los neumáticos ...
Repretar las tuercas de la rueda y del tanque ...
A cada abastecimiento
Limpiar el filtro de succión y/o de línea ...
Desobstruir las boquillas y sus filtros ...
Limpiar boquillas y filtros ...
Verificar boquillas engrasadoras y clavijas de articulación Verificar los niveles de aceite ( bomba: defensivo, hidráulica y caja de transmisión ) ...
Lavar el pulverizador interna y externamente ...
Verificar si hay daños en la pintura. Retocar con pintura la parte perjudicada ...
Observar si hay fugas de defensivo o de aceite; si las hubiera corríjalas ...
Guardar el equipo en local seco, cubierto y ventilado
Realizar el primer cambio de aceite de la bomba de defensivo ...
Reapretar los tornillos de fijación del tanque, eje y ruedas ...
Hacer el mantenimiento preventivo de la bomba de defensivo Cambiar el aceite hidráulico ...
Cambiar el aceite de la caja transmisión ...
Reapretar los tornillos del tanque, de las ruedas, del eje y otros Cambiar la grasa del cubo de las ruedas ...
Al recibir el equipo
Al utilizar el equipo por la primeira vez
A cada día o a cada 10 horas
30 horas
A cada 100 horas
A cada 500 horas o anualmente
X X X
X X X X
- X X - X X X X X X
- X X X X X - X X - - X
X
X X X
X X X X X X
X X X X X X X X
X
X - X X X X X
X X X X
X - X - - Siempre que
pulverice
Utilizar los equipos de protección individual ...
No desarrollar velocidades excesivas ...
No pulverizar contra el viento ...
No transportar las barras levantadas o destrabadas ...
Cuidado con las redes eléctricas ...
No fumar, no comer y no beber durante la aplicación ...
Al finalizar la jornada sacarse la ropa protectora y bañarse.
X X X X X X X
X X X X X X X
A cada 1000 horas Cambiar las correas del equipo ... X X
A cada 2000 horas
Cambiar los rodamientos de la transmisión motora ...
Cambiar los rodamientos de la transmisión movida ...
Cambiar el manómetro de regulaje de presión ...
X X X
X X X
ATENCIÓN
El tractor recomendado en este caso debe tener potencia nominal mínima de 15,4 CV. Debe tener también un peso bruto de mínimo 986 KG.
Las diferentes situaciones de trabajo encontradas por los equipos agrícolas nos han llevado a adoptar el siguiente criterio para selección del tractor para los equipos de la línea ARBUS 500 -y ARBUS 500 UVA.
- Verificar el peso del equipo (kg) en la placa de identificación.
- Verificar la capacidad del tanque de agroquímicos (litros).
- Verificar en la tabla de especificaciones técnicas el consumo total de potencia requerido en CV en la TDF.
Ejemplo: Peso del equipo = 346 kg
Capacidad en litros de los tanques = 575 + 50 + 15 Consumo total de potencia = 8,1 CV
SELECCIÓN DEL TRACTOR CONSIDERANDO EL CONSUMO DE POTENCIA Y LA EXIGENCIA EN FUNCIÓN DE LA CARGA A SER TRANSPORTADA.
1.º - EN FUNCIÓN DEL CONSUMO DE POTENCIA :
Considerar tractores cuya potencia del motor sea , mínimo, 90% superior a la potencia exigida para el accionamiento del equipo.
Ejemplo: Potencia requerida por el equipo = 8,1 CV.
Tractor recomendado: Potencia nominal mínima del motor = 15,4 CV.
2.º - EN FUNCIÓN DE LA CARGA A SER TRANSPORTADA POR EL TRACTOR:
Considerar tractores cuyo peso bruto sea, mínimo, igual a la suma del peso del equipo vacío más el peso equivalente a la capacidad del tanque.
Ejemplo: Peso del equipo vacío = 346 kg.
Capacidad del tanque = 640 litros (aproximadamente 640 kg) Peso bruto del equipo =986 kg
Tractor recomendado: peso bruto igual o superior a 986.
ACOPLAMIENTO DEL EQUIPO AL TRACTOR
AJUSTE DEL LARGO DE LAS BARRAS MACHO Y HEMBRA DEL CARDÁN
- Maniobre el tractor hasta que el neumático trasero se aproxime a la cabecera del equipo.
- Acople el cardán.
- Ajuste la longitud de las barras macho y hembra. La holgura recomendada es de 5 cm.
- Atención: Durante las maniobras, desconecte la TDF y tome cuidado para no apoyar el neumático en la cabecera del equipo. De hacerlo, podrá dañar la transmisión del equipo.
NOTA: Antes de cortar el cardán, verifique todas las posibilidades de ajuste de la barra de tracción del tractor y del enganche del equipo.
Verifique si la clavija de enganche está debidamente colocada.
ACOPLAMIENTO EN LOS TRACTORES AGRALE 4100 y 4120
Para el acoplamiento en los tractores AGRALE 4100 y 4120, si ellos no cuentan con una barra de tracción adecuada, es necesario instalar el enganche como muestran las ilustraciones abajo.
También es necesario acoplar junto a la TDF la caja reductora de velocidades para que la bomba no trabaje con rotación superior a 540 r.p.m.
Enganche para los tractores Agrale 4100 y
4120
Instale el enganche en los 3 puntos del tractor de manera que el cardán trabaje en el centro del enganche . .
Toma de fuerza y los 3 puntos de los tractores Agrale 4100 y 4120
NOTA: La bomba de agroquímicos del pulverizador no debe accionarse con rotación
superior a 540 r.p.m.
ACOPLAMIENTO
- Enganche el equipo al tractor (figuras - A y B).
- OBS.: Si el equipo está montado con eje articulable, debe dejar una holgura entre la cabecera del equipo y el cardán, lo suficiente para que el equipo funcione (fig. - C). Enseguida, trabe la palanca de elevación hidráulica (fig. - D)
ATENÇIÓN: El mal acoplamiento del equipo con eje articulable al tractor puede provocar serios daños en el equipo.
(A) (B)
(D)
EJE ARTICULABLE EJE FIJO
AJUSTE DE ALTURA
(C)
ACOPLAMIENTO EN LOS TRACTORES YANMAR Y EN OTROS - Ajuste de la barra de tracción:
Coloque la clavija de la horquilla en el orificio adecuado (1 o 2) para variar la distancia entre el eje de la toma de fuerza y el punto de enganche (detalle A).
NOTA:
Utilizar la conexión más corta (orificio 2)
para cargas pesadas (detalle A) Distancia entre el eje de laTDF y el punto de enganche
Carga máxima (estática) en la vertical Orificio
1 2
35 cm 25 cm
455 kg 590 kg
ATENCIÓN:
Los valores indicados en la tabla arriba (carga máxima en la barra de tracción en relación con la distancia entre la toma de fuerza y el orificio de enganche de la barra de tracción) se obtuvieron de un tractor con potencia de 63 CV.
Para mayores informaciones, consulte el manual de su tractor.
A
2 1
NOTA: Para saber la carga ejercida sobre la barra de tracción de los tractores acoplados en los equipos de la línea ARBUS, basta sumar el peso del equipo al valor de la capacidad del tanque. El valor obtenido se debe multiplicar por 0,12. El resultado es el valor aproximado en kilos depositado en la barra de tracción del tractor.
- Ajuste de la altura del equipo y de la barra de tracción Ajuste de la altura del equipo
Coloque la barra de tracción del tractor de manera que, después de acoplado, el equipo trabaje nivelado (detalle B).
Invierta la barra de tracción para variar la altura del punto de enganche (detalle C).
B C
ACOPLAMIENTO DEL EQUIPO AL TRACTOR
CARDÁN CONVENCIONAL
AJUSTE DEL LARGO DE LA BARRA DE TRACCIÓN EN RELACIÓN CON LA TDF MONTAJE IDEAL:
La distancia "A" debe ser igual a la distancia "B" o lo más próxima posible.
Ejemplo: Si la distancia "A" es igual a 40 cm, "B" debe ser igual a 35/45 cm.
B A Corto
Ranura Enganche
NOTA: La ranura existente en el enganche debe permanecer hacia abajo.
Enganche
Barra de Tracción
Enganche del equipo al tractor Largo
TECNOLOGÍA DE APLICACIÓN DE AGROQUÍMICOS
El suceso de la aplicación no depende solamente de un buen equipo o del uso correcto del agroquímico. Depende también de factores determinados en el campo con orientación especializada.
De entre esos factores, le recordamos algunos conceptos que deben hacer parte de un criterio de evaluación, para que resultados positivos sean alcanzados dentro del programa de control químico de agentes biológicos (enfermedades, plagas y hierbas dañinas).
Factores como:
- Momento oportuno - Dosificación correcta
- Seguridad en la aplicación - Buena cobertura
- Condiciones operativas del equipo - Operador bien entrenado MOMENTO OPORTUNO
Consiste en elegir el momento ideal en función de las características del agroquímico y también de las condiciones del campo, es decir:
- Nivel de infestación de plagas, enfermedades o hierbas dañinas.
- Etapa de infección de las enfermedades.
- Etapa de desarrollo de las hierbas dañinas.
- Condiciones atmosféricas .
SEGURIDAD EN LA APLICACIÓN
Es fundamental que la seguridad del hombre, de los animales y del medio ambiente sea preservada. Es obligatorio, como norma de aplicación de agroquímicos, el uso de equipos de protección individual.
Evite efectuar aplicaciones durante las horas más calurosas del día, con humedad relativa del aire inferior a 55%, con vientos en velocidades inconstantes y con cambios frecuentes de dirección.
DOSIFICACIÓN CORRECTA
Es fundamental para cualquier tipo de aplicación que se mantenga la dosificación correcta de agroquímico durante todo el tratamiento. Ello es posible cuando se tiene un buen equipo y también con la calibración adecuada del pulverizador antes de iniciar la aplicación. Esa calibración se obtiene a través de métodos prácticos o por cálculos. Consulte las instrucciones relativas a la calibración de los pulverizadores que se encuentran en la página sobre "CALIBRACIÓN DEL PULVERIZADOR".
BUENA COBERTURA
Una buena cobertura consiste en alcanzar el objetivo con uniformidad de distribución, con resultados positivos en el control y sin daños en el medio ambiente.
Contrario a lo que mucha gente piensa, el volumen de aplicación no influye mucho en el resultado del tratamiento, ya que la cantidad del vehículo, agua, aceite, etc. por unidad de área tiene la única finalidad de diluir, transportar y facilitar la distribución del principio activo sobre la superficie deseada, sea ella suelo, plantas, etc. Significa que se puede obtener una misma cobertura con diferentes volúmenes de pulverización.
En la práctica se han observado diferentes volúmenes para los mismos fines a causa de factores operativos y regionales.
IMPORTANTE:
- LEA Y SIGA RIGUROSAMENTE LAS INSTRUCCIONES DE LAS ETIQUETAS DE LOS PRODUCTOS QUÍMICOS.
- SIGA SIEMPRE LA ORIENTACIÓN DE UN TÉCNICO RESPONSABLE DURANTE EL USO Y LA MANIPULACIÓN DE PRODUCTOS QUÍMICOS.
OPERACIÓN Y REGULACIONES
ARBUS 500 Este equipo es ofrecido en los modelos:
1º - ARBUS 500 - ARBUS 500 con enganche 4100 (ventilador con 1580 r.p.m.)
2º - ARBUS 500 UVA - ARBUS 500 UVA con enganche 4100 (ventilador con 1580 r.p.m.)
ARBUS 500 Este equipo es ofrecido en los modelos:
3º - ARBUS 500 (ventilador con 2035 r.p.m.) o 1580 para Agrale 4100.
4º - ARBUS 500 UVA (ventilador con 2035 r.p.m.) o 1580 para Agrale 4100.
El direccionador vertical es un componente montado en las laterales del equipo que permite la aplicación de agroquímicos en cultivos de vid plantadas en parrales.
El direccionador es articulado para protección contra impactos frontales.
Orientación para montaje del direccionador y del resorte a gas.
- Coloque la arandela entre las piezas de plástico (1 y 2).
- Coloque las clavijas de articulación en los puntos 1 y 2. Enseguida, monte las arandelas menores y sujételas con las trabas.
- Monte la clavija de articulación en el punto de nº 3 con las bujes metálicos. Monte las arandelas y sujételas con las trabas.
OPERACIÓN Y REGULACIONES
DIRECCIONADOR VERTICAL - MONTAJE
- Tire el resorte a gas hasta que consiga montar los bujes y las clavijas en el local indicado por el nº 4. - Monte las arandelas y sujételas con las trabas.
Caja Deflectora
Resorte a gas
Arandelas
Clavija de articulación
1
3
4
2
Bujes metálicas Arandelas y
trabas 4
Para facilitar la operación del mando regulador de presión en diferentes modelos de tractor, el soporte que fija ese mando tiene regulación de altura y la base de fijación giratoria.
Para alterar la altura del soporte del mando, afloje los tornillos 3 y 4 del soporte y colóquelo como usted lo desee. Enseguida, apriete los tornillos.
Si el tractor utilizado está muy próximo del mando, es necesario alterar la posición del soporte, colocándolo hacia atrás. Para hacerlo proceda de la siguiente manera:
- Suelte los tornillos 3 y 4 y gire el soporte del mando para atrás (posición B) como se ilustra abajo.
- Enseguida suelte los tornillos que fijan la base giratoria en el soporte y gírela (posición B) para permitir que el mando de agroquímicos quede en la posición correcta al alcance del operador.
- Por fin, apriete los tornillos del soporte y de la base giratoria.
AJUSTE DEL SOPORTE DEL MANDO REGULADOR DE PRESIÓN
MONTAJE DEL DIRECCIONADOR - Monte el direccionador de acuerdo con la figura al lado.
Regulador de presión
Base de fijación giratoria
Soporte del mando
3 4 Soporte del
mando
Base de fijación giratoria Tornillos de fijación de la base giratoria
A
B