• No se han encontrado resultados

Hoja de datos de seguridad del material

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "Hoja de datos de seguridad del material"

Copied!
6
0
0

Texto completo

(1)

GMEL # 2510.1-EU Page 1 of 6

Hoja de datos de seguridad del material

SECCIÓN 1: IDENTIFICACIÓN DE LA SUSTANCIA/PREPARADO Y DE LA COMPAÑÍA/ORGANIZACIÓN

Nombre del producto: DURACELL® Ultra Litio

Identificación del producto: Pila de disulfito de litio-hierro Designaciones Duracell: LF1500, FR6

Uso del producto: Fuente de energía

Fecha de preparación de la hoja de datos de seguridad del material: 8 de junio, 2009 Oficina UE

Procter & Gamble UK. The Heights, Brooklands Weybridge, Surrey KT13 0XP UK

Teléfono: +44-1-93-289-6000

Oficina Suiza Procter & Gamble Switzerland SARL

Route de Saint-Georges 47 1213 Petit-Lancy, 1, Génova, Teléfono: +41-58-004-6111

Oficina EE.UU

Duracell, una división de P&G Berkshire Corporate Park Bethel, CT 06801 USA Teléfono: 203-796-4000

Número de teléfono de emergencia: CHEMTREC Línea directa 24 horas de respuesta ante emergencias: +1-703-527-3887 (Estados Unidos de América)

SECCIÓN 2: IDENTIFICACIÓN DE RIESGOS Aspecto físico: Pequeñas pilas cilíndricas

RESUMEN RELATIVO A EMERGENCIAS

PRECAUCIÓN: La pila puede explotar o tener una fuga si se calienta, desmonta, cortocircuita, recarga, se expone al fuego o a altas temperaturas o se coloca con la polaridad invertida. Mantener en el embalaje original hasta que se vaya a utilizar. No llevar pilas sueltas en el bolsillo o monedero. Mantener las pilas alejadas de los niños. Bajo ciertas condiciones de uso indebido así como por apertura forzada de la pila, el litio que queda expuesto puede reaccionar con el agua o la humedad del aire causando quemaduras potenciales o fuego. El líquido que se libera de una pila dañada es inflamable y puede presentar riesgo de incendio.

Clasificación de preparados de la UE: No clasificado como preparado peligroso.

SECCIÓN 3: COMPOSICIÓN/INFORMACIÓN DE COMPONENTES

Nombre químico Número CAS Número

EINECS

Cantidad Clasificación

Disulfito de hierro 1309-36-0 215-167-7 <35% Ninguno

1,3-Dioxolano 649-06-0 211-463-5 <8% F R11 Litio 7439-93-2 231-102-5 <7% C, F, R14/15, R34 Litio bis-Trifluorometanosulfonimida (LiTFSI) 90076-65-6 No asignado <7% T, C, R34, R24/25, R52/53 Sulfolano 126-33-0 <2% Xn R22

(2)

GMEL # 2510.1-EU Page 2 of 6 SECCIÓN 4: MEDIDAS DE PRIMEROS AUXILIOS

Información general: Los componentes químicos y metálicos de este producto están contenidos en un recipiente hermético. No será posible quedar expuesto a los contenidos a menos que se produzca una fuga en la pila, ésta sea expuesta a altas temperaturas, o bien sufra una sobrecarga mecánica, física, o eléctrica. Contacto con los ojos: Si existe una fuga en la pila y el material entra en contacto con los ojos, enjuagar cuidadosamente con abundante agua corriente durante 30 minutos. Buscar asistencia médica inmediata. Contacto con la piel: Si la pila presenta una fuga y el material entra en contacto con la piel, retirar cualquier ropa contaminada y enjuagar la piel expuesta con abundante agua corriente durante al menos 15 minutos. Si la irritación, herida o dolor persiste, buscar asistencia médica.

Inhalación: Si existe una fuga en la pila, sus contenidos pueden ser irritantes para las vías respiratorias. Salir al aire libre. Si la irritación persiste, buscar asistencia médica.

Ingestión: Si la pila presenta fugas y se ha producido una quemadura o irritación en el área de la boca, enjuagar la boca y la zona alrededor de la misma con agua tibia durante al menos 15 minutos. Buscar asistencia médica inmediata para tratamiento y para determinar el alcance sobre el tracto digestivo.

Observaciones para el médico: Esta hoja de datos de seguridad de materiales no incluye ni se refiere a las pequeñas pilas de botón que puedan ser ingeridas. Los componentes tóxicos primarios son el litio, litio bis-Trifluorometanosulfonimida y sulfolano. La previsión anticipada de fuga potencial en volumen es de entre 1 a 5 ml, dependiendo del tamaño de la pila. La fuga máxima de las pilas AA es de 1,8 mL.

SECCIÓN 5: MEDIDAS PARA LA LUCHA CONTRA EL FUEGO Riesgo de incendio y explosión: Las pilas pueden reventar y liberar productos de descomposición peligrosos si se exponen a una situación de fuego.

Medios de extinción: Utilizar un producto químico seco, espuma de alcohol, agua o dióxido de carbono como agentes adecuados para el fuego circundante. Para fuegos incipientes, los extintores de dióxido de carbono son más efectivos que el agua.

Procedimientos específicos de lucha contra incendios: El personal antiincendios deberá utilizar máscaras de respiración autónoma de presión positiva, así como ropa protectora integral. Combatir el fuego desde una distancia de seguridad o área protegida. Enfriar las pilas expuestas al fuego para evitar su rotura. Tener precaución al manipular contenedores expuestos al fuego (las pilas pueden explotar bajo la influencia del calor o el fuego).

Productos peligrosos resultantes de la combustión: La degradación térmica puede generar humos peligrosos de litio; ácido fluorhídrico, óxidos de carbono y azufre y otros subproductos tóxicos.

SECCIÓN 6: MEDIDAS ANTE LA LIBERACIÓN ACCIDENTAL

Informar al personal de seguridad cuando se produzcan derrames importantes. Pueden liberarse vapores irritantes e inflamables de las pilas rotas o con fugas. Eliminar todas las fuentes de ignición. Evacuar el área y permitir que se despejen los vapores.

El personal de limpieza deberá utilizar la ropa de protección adecuada para evitar el contacto con piel y ojos así como la inhalación de vapores o humos. Aumentar la ventilación. Recoger con cuidado las pilas y colocarlas en un contenedor adecuado para su eliminación. Retirar el líquido derramado con absorbentes y mantenerlo aislado para su eliminación.

(3)

GMEL # 2510.1-EU Page 3 of 6 SECCIÓN 7: MANIPULACIÓN Y ALMACENAMIENTO

Evitar sobrecargas mecánicas o eléctricas. NO cortocircuitar ni instalar de forma incorrecta. Las pilas pueden explotar, descomponerse por pirólisis o descargar gases si se desmontan, aplastan, se recargan o se exponen a altas temperaturas. Instalar las pilas siguiendo las instrucciones del equipo. Sustituir todas las pilas agotadas del equipo al mismo tiempo. No llevar pilas sueltas en el bolsillo o monedero.

Almacenamiento: Almacenar las pilas en un lugar seco a temperatura ambiente. SECCIÓN 8: CONTROL DE EXPOSICIÓN/PROTECCIÓN PERSONAL

Se facilitan los siguientes límites de exposición ocupacional a efectos informativos. No deberá producirse ningún tipo de exposición a los componentes de la pila durante su uso normal por parte del consumidor.

Nombre químico Límites de exposición

Disulfito de hierro No se ha establecido

1,3-Dioxolano 20 ppm TWA ACGIH TLV

100 ppm piel DFG MAK 20 ppm VL Bélgica 20 ppm TWA Suiza

Litio No se ha establecido

Litio bis-Trifluorometanosulfonimida (LiTFSI) No se ha establecido

Sulfolano No se ha establecido

Ventilación: No se requiere ventilación especial para su empleo normal. Protección respiratoria: No se requiere para su empleo normal.

Protección de la piel: No se requiere para su empleo normal. Utilizar guantes de goma butil para la manipulación de pilas con fugas.

Protección ocular: No se requiere para su empleo normal. Utilizar gafas de protección cuando se manipulen pilas que presenten fugas.

SECCIÓN 9: PROPIEDADES FÍSICAS Y QUÍMICAS Aspecto y olor: Pequeñas pilas cilíndricas Contenido de color oscuro.

Solubilidad en agua: Insoluble

Punto de inflamación: 35°F (2°C) (1,3-Dioxolano)

SECCIÓN 10: ESTABILIDAD Y REACTIVIDAD Estabilidad: Este producto es estable.

Incompatibilidad/Condiciones a evitar: Los contenidos son incompatibles con ácidos y agentes oxidantes fuertes. No calentar, aplastar, desmontar, cortocircuitar o recargar.

Productos peligrosos resultantes de la descomposición: La descomposición térmica puede generar humos peligrosos de litio; ácido fluorhídrico, óxidos de carbono y azufre y otros subproductos tóxicos. El disulfito de hierro reacciona con los agentes oxidantes para formar dióxido de azufre y con los ácidos para formar sulfuro de hidrógeno.

(4)

GMEL # 2510.1-EU Page 4 of 6 Polimerización de riesgo: No se produce

SECCIÓN 11: INFORMACIÓN TOXICOLÓGICA Efectos potenciales sobre la salud:

Los componentes químicos y metálicos de este producto están contenidos en un recipiente hermético. No será posible quedar expuesto a los contenidos a menos que se produzca una fuga en la pila, ésta sea expuesta a altas temperaturas, o bien sufra una sobrecarga mecánica, física, o eléctrica. El contacto con los contenidos de la pila puede causar irritaciones graves.

Contacto con los ojos: El contacto con los contenidos de la pila puede causar irritaciones graves. Contacto con la piel: El contacto con los contenidos de la pila puede causar irritación.

Inhalación: La inhalación de vapores o humos liberados debidos al calor o a un gran número de pilas con fugas puede originar irritación ocular y respiratoria. Una concentración elevada puede originar efectos sobre el sistema nervioso central incluyendo dolores de cabeza, mareos y náuseas.

Ingestión: No se contempla que se ingieran las pilas grandes debido al tamaño de las mismas. Puede producirse irritación sobre las zonas internas/externas de la boca, tras la exposición a una pila con fugas. Datos de toxicidad aguda:

Disulfito de hierro: No existen datos disponibles

1,3-Dioxolano: LD50 oral (ratas) 5200 mg/kg, LD50 dérmico (conejos) 15,000 mg/kg, LC50 inhalación (ratas) 68.4 mg/L/4 hr

Litio bis-Trifluorometanosulfonimida: LD50 oral (ratas) 160 -210 mg/kg

Sulfolano: LD50 oral (ratas) 1.941 mg/kg, LD50 dérmico (conejos) 4.009 mg/kg, LC50 inhalación (ratas) > 12 mg/L/4 hr

Efectos crónicos: Los componentes químicos de este producto están contenidos en un recipiente hermético y su exposición no se produce durante la manipulación y el uso habituales. No se esperan efectos crónicos derivados de la manipulación de una pila con fugas.

Órganos objetivo: Piel, ojos y sistema respiratorio.

Carcinogénesis: Ninguno de los componentes de este producto se enumera como carcinógeno por las ACGIH, IARC, NTP u OSHA.

SECCIÓN 12: INFORMACIÓN RELATIVA AL MEDIO AMBIENTE

1,3-Dioxolano: EC50 daphnia magna 6950 mg/L/48 h, LC50 Cyprinodon variegatus 8294-12057 mg/L/96 h. Sulfolano: LC50 Gambusia holbrooki 1930 mg/L/96 h.

No se espera que este producto presente un riesgo medioambiental.

SECCIÓN 13: INFORMACIÓN DE ELIMINACIÓN

La eliminación deberá realizarse de acuerdo con las reglamentaciones nacionales y locales. Las cantidades grandes de pilas abiertas deberán ser tratadas como residuos peligrosos. No incinerar excepto en el caso de eliminación en una planta incineradora controlada.

(5)

GMEL # 2510.1-EU Page 5 of 6 Las pilas de disulfito de litio Duracell se encuentran etiquetadas de acuerdo con la Directiva UE de pilas 2006/66/CE.

SECCIÓN 14: INFORMACIÓN DE TRANSPORTE

El transporte de las pilas de litio está regulado bajo UN3090 por ICAO, IATA, IMO y US DOT.

Sin embargo, las pilas DURACELL de disulfito de litio no se encuentran sujetas a otras disposiciones de la reglamentación en tanto que ya son embaladas y marcadas según la reglamentación. (El contenido de litio de las pilas contenidas en este documento es inferior a 1 gramo. El contenido de litio de las pilas contenidas en este documento es inferior a 2 gramos).

DURACELL certifica que todas sus pilas de litio satisfacen los requisitos del Manual UN de Criterios y Ensayos, Parte III subsección 38.3. Si se montan estas pilas en paquetes más grandes, se recomienda que se realicen los ensayos UN para garantizar antes del envío, que se satisfacen los requisitos. Los diferentes tipos de pilas deben separarse para impedir cortocircuitos y deben mantenerse en embalajes sólidos, excepto cuando se instalen en equipos. Salvo que se instalen en los equipos, cada paquete conteniendo más de 24 pilas botón o 12 pilas comunes debe identificarse indicando que contiene pilas de litio, así como que deberán seguirse procedimientos especiales en el caso de que el embalaje resulte dañado. Además, cada envío deberá ir acompañado por la documentación adecuada y el embalaje debe poder resistir los requisitos de los ensayos de caída.

Los embalajes de transporte que contengan pilas de litio no recargables deberán encontrarse etiquetados, independientemente del tamaño o el número de pilas, con la siguiente indicación: “PILAS DE LITIO NO RECARGABLES - PROHIBIDO SU TRANSPORTE EN AERONAVES DE PASAJEROS.” El requisito de etiquetado cubre el transporte a través de autopista, ferrocarril, barco o aeronave únicamente de carga, y cubre todos los envíos incluidos, tanto en el interior como al exterior de EE.UU. La etiqueta debe tener un color que resalte y las letras deben ser de 12 mm (0,5 pulg) de altura para los embalajes con un peso superior a 30 kg (66 libras) y 6 mm (0,24 pulg) de altura para los embalajes de menos de 30 kg (66 libras).

Excepto para el consumo personal, el transporte de pilas de litio a bordo de aeronaves de pasajeros ya no está permitido.

Los pasajeros de aerolíneas pueden continuar transportando pilas de litio no recargables para sus propios equipos incluyendo una cantidad razonable de pilas de litio no recargables de recambio para sus propios equipos en el equipaje de mano – no en el equipaje facturado. Para más información, los viajeros del transporte aéreo deben consultar el sitio web de transporte seguro del US Department of Transportation (DOT) en http://safetravel.dot.gov

Con fecha de entrada en vigor de 1 de enero de 2009, las nuevas reglamentaciones de la ICAO para los transportes en aeronaves de carga requieren un tamaño de embalaje más reducido así como el empleo de dos nuevas etiquetas. La cantidad máxima en una caja principal individual no debe superar los 2,5 kg.

La nueva etiqueta de advertencia requiere el código UN adecuado relativo a las pilas que se envían y un número de teléfono para información. En el caso de pilas metálicas de litio no recargables, el código UN es el UN3090. El embalaje debe también incluir una nueva etiqueta „cargo aircraft only‟ (únicamente para areonave de carga).

A día de hoy, IMO y ADR siguen cumpliendo la Disposición Especial 188 de la Reglamentación Modelo de Naciones Unidas.

SECCIÓN 15: INFORMACIÓN RELATIVA A REGLAMENTACIÓN / NORMATIVA Clasificación de preparados de la UE: No clasificado como preparado peligroso.

(6)

GMEL # 2510.1-EU Page 6 of 6 REACH: Estos productos son artículos finales y no quedan sujetos a los requisitos de registro de REACH. Tratándose de artículos, las pilas de disulfito de litio Duracell no contienen ninguna de las SVHCs

(sustancias de alto riesgo) publicadas en la Lista de Candidatos de 28 de octubre de 2008. Etiquetado UE: No se requiere

No se requiere ningún etiquetado porque las pilas se encuentran clasificadas como artículos tanto bajo REACH como bajo la Directiva de preparados peligrosos y como tales quedan exentos de los requisitos de etiquetado.

SECCIÓN 16: OTRA INFORMACIÓN Clasificación de riesgos P&G: Salud: 0 Fuego: 0 Reactividad: 0 Frases de riesgo y clases de la UE como referencia (Ver secciones 2 y 3) C Corrosivo

F Altamente inflamable T Tóxico

Xn Nocivo

R11 Muy inflamable

R14/15 Reacciona violentamente con el agua, liberando gases extremadamente inflamables R22 Nocivo si se ingiere.

R24/25 : Tóxico en contacto con la piel y si se ingiere. R34 Causa quemaduras

R52/53 : Tóxico para organismos acuáticos, puede originar efectos adversos a largo plazo en el medio ambiente acuático.

============================================================================= Los datos se suministran únicamente a efectos de empleo en relación a la seguridad e higiene ocupacionales. EXENCIÓN DE RESPONSABILIDAD: Esta hoja de datos de seguridad de materiales está destinada a facilitar un breve resumen de nuestros conocimientos así como orientación en relación al empleo de este material. La información aquí contenida ha sido compilada a partir de fuentes consideradas por Gillette Company y sus afiliados como formales y se ajusta a los mejores conocimientos de la Compañía. De ningún modo se considera un documento completo relativo a la reglamentación de comunicación de riesgos

globales.

La presente información se ofrece bajo un criterio de buena fe. Cada usuario del presente material tiene que evaluar las condiciones de uso y diseñar los mecanismos de protección adecuados para impedir la exposición de los empleados, daños a la propiedad o liberación al medio ambiente. Gillette Company y sus afiliados no asume responsabilidad alguna por los daños al destinatario o a terceras personas, o por cualquier tipo de daño a propiedades, resultantes de un uso indebido de este producto.

Referencias

Documento similar

Cedulario se inicia a mediados del siglo XVIL, por sus propias cédulas puede advertirse que no estaba totalmente conquistada la Nueva Gali- cia, ya que a fines del siglo xvn y en

Where possible, the EU IG and more specifically the data fields and associated business rules present in Chapter 2 –Data elements for the electronic submission of information

The 'On-boarding of users to Substance, Product, Organisation and Referentials (SPOR) data services' document must be considered the reference guidance, as this document includes the

In medicinal products containing more than one manufactured item (e.g., contraceptive having different strengths and fixed dose combination as part of the same medicinal

Products Management Services (PMS) - Implementation of International Organization for Standardization (ISO) standards for the identification of medicinal products (IDMP) in

Products Management Services (PMS) - Implementation of International Organization for Standardization (ISO) standards for the identification of medicinal products (IDMP) in

This section provides guidance with examples on encoding medicinal product packaging information, together with the relationship between Pack Size, Package Item (container)

Package Item (Container) Type : Vial (100000073563) Quantity Operator: equal to (100000000049) Package Item (Container) Quantity : 1 Material : Glass type I (200000003204)