DRIVE
Transponder Keypad
Fingerscanner
Sistemas de control de acceso SIEGENIA
Window systems
Contenido
1 INTRODUCCIÓN ...4
1.1 Fabricante y servicio... 4
1.2. Destinatarios.de.esta.documentación ... 4
1.3. Uso.adecuado ... 4
1.4. Uso.no.adecuado ... 4
1.5. Instrucciones.para.el.cuidado.y mantenimiento ... 4
1.6. Condiciones.y.requisitos.de.montaje ... 4
1.7 Medidas ... 4
1.8. Símbolos.utilizados ... 4
1.9 Otras representaciones ... 4
1.10. Eliminación.adecuada ... 4
2 SEGURIDAD ...4
1.11. Estructura.de.las.indicaciones.de advertencia ... 5
1.12. Indicaciones.de.advertencia.utilizadas ... 5
1.13 Indicaciones de advertencia ... 5
3 PUESTA EN MARCHA INICIAL Y GESTIÓN MEDIANTE LA APP COMFORT ...6
1.1. Establecer.conexión.wifi ... 6
1.1. Ajustes.mediante.la.App.SIEGENIA.Comfort . 7 4 REINICIAR EL DISPOSITIVO A LA CONFIGURACIÓN DE FÁBRICA ...10
5 DESCRIPCIÓN DEL FUNCIONAMIENTO ...11
1 Introducción
Lea.estas.instrucciones.de.uso.en.su.totalidad.antes.
de.utilizar.los.sistemas.de.control.de.acceso.SIEGENIA.
(ZKS)..Tenga.en.cuenta.las.indicaciones.del.capítulo.2.
"Seguridad".para.evitar.peligros.para.las.personas.o.
fallos.
1.1 Fabricante y servicio
KFV Karl Fliether GmbH & Co. KG Una empresa del GRUPO SIEGENIA Siemensstraße 1042551 Velbert Tel.: +49 2051 278-0 Fax: +49 2051 278-167 Email: [email protected]
En.caso.de.reclamación.o.de.servicio.técnico,.diríjase.a.
su.distribuidor.
1.2 Destinatarios de esta documentación
Esta.documentación.está.dirigida.a.los.usuarios.finales.1.3 Uso adecuado
• Los sistemas de control de acceso SIEGENIA® (ZKS) Transponder,.Keypad,.Fingerscanner.se.utilizan.en.
combinación.con.los.sistemas.de.cerraduras.multi- punto.de.KFV.AS.2600.GENIUS.2.2,.GENIUS.PANIK.
2.2.y.AS.3500/3600.portero.automático.2.2.para.la.
apertura.autorizada.de.puertas.
• Los.ZKS.solo.pueden.ser.utilizados.en.combinación.
con.productos.y.accesorios.KFV.
• Los.ZKS.solo.pueden.ser.usados.en.condiciones.téc- nicamente perfectas.
1.4 Uso no adecuado
• Los.ZKS.no.deberán.ser.utilizados.en.puertas.para.
espacios.húmedos.o.espacios.con.sustancias.agresi- vas.en.el.aire,.que.favorezcan.la.corrosión.
• Los.ZKS.no.deben.ser.manipulados.o.modificados.
• No.se.permite.una.reparación.de.los.ZKS..En.caso.de.
daños, los ZKS deben ser reparados por el servicio técnico.de.KFV.o.por.un.servicio.técnico.autorizado.
por KFV.
1.5 Instrucciones para el cuidado y manteni- miento
No.utilizar.productos.de.limpieza.agresivos.o.que.con- tengan disolventes. En caso contrario, podrían dañarse las.superficies.de.las.piezas.
1.6 Condiciones y requisitos de montaje
Antes.y.durante.el.montaje.deberá.respetar.las.norma- tivas.y.leyes.de.construcción.locales.1.7 Medidas
Todas las medidas se indican en mm.
1.8 Símbolos utilizados
En.este.documento.se.utilizan.los.siguientes.pictogra- mas:
Señal de advertencia general Información.útil.o.consejo
En.este.documento.se.utilizan.los.siguientes.símbolos.
para los LED:
LED apagado LED.se.ilumina
LED parpadea
LED.parpadea.alternativamente.en.
los colores mostrados
1.9 Otras representaciones
Los.caracteres.en.estas.instrucciones.tienen.el.siguiente.
significado:
• Los.textos,.que.siguen.esta.marca,.son.enumeracio- nes.
– Los.textos,.que.siguen.esta.marca,.son.enumera- ciones.subordinadas.
f Los.textos,.que.siguen.esta.marca,.son.indicaciones.
de.actuación,.que.deben.ser.realizadas.en.la.se- cuencia.prescrita.
Referencias cruzadas
(). Una.referencia.cruzada.dentro.del.texto.se.encuen- tra.entre.paréntesis.
1.10 Eliminación adecuada
Los.productos.eléctricos.no.se.deben.desechar.con.la.
basura.doméstica..Asegurar.el.reciclaje.ecológico.del.
dispositivo,.de.los.accesorios.y.de.los.embalajes.
2 Seguridad
• Respete.las.disposiciones.VDE.actuales.(p..ej.,.VDE.
0100).así.como.las.correspondientes.normativas.
específicas.del.país.al.realizar.los.trabajos.en.la.red.
de corriente alterna de 230 V.
• Si.la.instalación.del.cable.de.alimentación.corre.a.
cargo.del.propietario,.se.necesitará.una.separación.
de.seguridad.de.todos.los.polos.
• No.se.permite.ninguna.modificación.en.los.ZKS.
SIEGENIA..
• Un.cableado.incorrecto.puede.llevar.a.la.destruc- ción.de.la.electrónica.
1.11 Estructura de las indicaciones de adver- tencia
Las.indicaciones.de.advertencia.en.estas.instrucciones.
• protegen contra posibles daños personales y mate- riales si se respetan,
• califican.el.grado.de.peligro.con.la.palabra.de.adver- tencia,
• marcan.el.peligro.de.sufrir.daños.personales.con.la.
señal de peligro,
• denominan.el.tipo.y.la.fuente.de.peligro,
• indican medidas para evitar peligros y prohíben determinados comportamientos.
Las.indicaciones.de.advertencia.están.estructuradas.
según.el.siguiente.principio:
PALABRA DE ADVERTENCIA
Tipo y fuente del peligro
Explicación.sobre.el.tipo.y.la.fuente.del.peligro
• Medidas para evitar el peligro
El símbolo de peligro señala indicaciones de adverten- cia,.que.advierten.sobre.daños.personales.
El.tipo.y.la.fuente.del.peligro.menciona.la.causa.del.
riesgo..Las.posibles.consecuencias.si.no.se.tienen.en.
cuenta.las.indicaciones.de.advertencia.son,.p..ej.,.peli- gro.de.muerte.por.descarga.eléctrica.
Entre.las.medidas.se.han.mencionado.acciones,.que.
deben.llevarse.a.cabo.para.evitar.riesgos.o.que.están.
prohibidas.para.evitar.que.se.produzcan.riesgos..
1.12 Indicaciones de advertencia utilizadas
PELIGROLa.palabra.de.advertencia."Peligro".indica.un.peligro.
inminente..Si.no.se.evita.este.peligro,.se.produce.la.
muerte.o.lesiones.graves.
ADVERTENCIA
La.palabra.de.advertencia."Advertencia".indica.un.posi- ble.peligro..Si.no.se.evita.este.peligro,.se.puede.produ- cir.la.muerte.o.lesiones.graves.
PRECAUCIÓN
La.palabra.de.advertencia."Precaución".indica.una.
posible.situación.peligrosa..Si.no.se.evita.esta.situación.
peligrosa,.se.pueden.producir.lesiones.leves.o.modera- das.
AVISO
La palabra de advertencia "Aviso" indica acciones para la.evitación.de.daños.materiales..La.observación.de.
estas.indicaciones.impide.que.los.componentes.sufran.
desperfectos.
Información,.consejo,.etc.
Esta.señal.llama.la.atención.sobre.las.particularidades.y.
caracteriza.hechos.que.requieren.una.mayor.atención.
1.13 Indicaciones de advertencia
ADVERTENCIAPeligro de muerte por descarga eléctrica Componentes.eléctricos.expuestos
• Los.trabajos.en.la.red.de.230.V.sólo.pueden.ser.realiza- dos.por.electricistas.cualificados.
Si.los.cables.conductores.de.energía.se.guían.en.paralelo.
a.los.cables.de.datos.(ISDN,.DSL,.etc.),.se.pueden.producir.
interferencias,.por.ejemplo,.en.la.velocidad.de.la.transmi- sión.de.datos.
3 Puesta en marcha inicial y gestión mediante la App Comfort
Para.la.puesta.en.marcha.inicial,.todos.los.ZKS.conectados.deben.ser.acoplados..Si.aún.no.se.ha.hecho,.realice.el.acoplamiento.como.se.describe.
en.el.capítulo.7.de.las.instrucciones.de.montaje.(código.QR).a.través.de..
La.puesta.en.marcha.inicial.y.gestión.de.los.ZKS.se.efectúan.mediante.la.App.SIEGENIA.Comfort.
Instalar.la.aplicación.SIEGENIA.Comfort.en.su.dispositivo.móvil.(por.ejemplo,.smartphone.o.tablet)..
La.App.SIEGENIA.Comfort.está.disponible.para.su.descarga.gratuita.en.su.App.Store:
Sin.una.puesta.en.servicio.inicial,.no.están.disponibles.las.funciones.relativas.a.la.apertura.de.la.cerradura.multipunto.
Puede.encontrar.información.más.detallada.sobre.el.uso.de.la.App.SIEGENIA.Comfort.y.la.resolución.de.problemas.en.la.web.Smarthome.de.
SIEGENIA: https://smarthome.siegenia.com
Debido.a.la.alta.seguridad.de.la.encriptación.AES.en.el.SI-BUS,.no.es.posible.hacer.una.copia.de.seguridad.del.sistema..Si.se.reemplaza.el.motor,.se.
deberá.volver.a.configurar.los.ajustes..Sin.embargo,.es.posible.reflejar.los.códigos.PIN,.las.huellas.dactilares.o.los.RFID.Tags.de.dos.ZKS.idénticos.en.
un.sistema.SI-BUS.(por.ejemplo,.dos.Keypads)..
1.1 Establecer conexión wifi
Para.acceder.al.ZKS.a.través.de.la.App.SIEGENIA.Comfort,.se.debe.establecer.una.conexión.wifi.
Si.se.integran.varios.ZKS,.se.deben.configurar.consecutivamente.
f Abrir.la.configuración.del.wifi.en.
el.dispositivo.móvil.
f Seleccionar.el.wifi.del.ZKS.(ACS_
XXXXXXXXX).
El.wifi.del.ZKS.está.abierto.durante.la.
configuración.inicial..No.es.necesario.
introducir.una.contraseña.
f El.dispositivo.móvil.se.conecta.al.
wifi.del.ZKS.
1.1 Ajustes mediante la App SIEGENIA Comfort
f Abrir la App SIEGENIA Comfort en.el.dispositivo.móvil.
f Añadir.el.ZKS.encontrado.pul- sando "Sí"..
f Pulsar.sobre.el.ZKS.añadido.
f Pulsar."Sí".para.realizar.la.confi- guración.inicial.
f Introducir.los.datos.de.acceso.
predeterminado.(usuario:.ad- min, contraseña: 0000).
f Pulsar.en."Próximo.paso".
f Seleccionar.el.modo.de.funcio- namiento.wifi.
f Pulsar.en."Próximo.paso".
Si.se.encuentra.disponible.una.red.wifi.existente,.se.debería.seleccionar.la.opción."Inte- grar.en.la.red.wifi.doméstica".
En.el."Modo.Stand.Alone".el.mismo.dispositivo.pone.a.disposición.una.red.wifi..Este.
modo.sólo.debería.seleccionarse.si.no.hay.ninguna.red.wifi.al.alcance,.que.pueda.ser.
utilizada.para.la.integración.de.su.dispositivo.
Para.más.información,.véase.la.sección.FAQ.(Preguntas.frecuentes):.https://smarthome.
siegenia.com
Modo Stand Alone
f Asignar.un.nuevo.nombre.unívo- co.y.una.contraseña.al.wifi.
f Repetir.contraseña.
f Pulsar.en."Próximo.paso".
La contraseña debería contener mayúsculas,.minúsculas,.caracteres.
especiales y mínimo 10 dígitos..
Si.no.se.cambian.los.datos.del.wifi,.
sólo.se.puede.establecer.una.cone- xión.
f Pulsar.sobre."Iniciar.red.wifi".
f Se.realiza.un.reinicio.del.ZKS.
f Durante.el.reinicio,.el.ZKS.está.
representado en gris.
f Conectarse.a.la.recién.creada.
red.wifi.para.acceder.al.ZKS.
f Pulsar.sobre.el.ZKS.añadido.
f Entrar con los datos predeter- minados.de.acceso.(usuario:.
admin, contraseña: 0000).
f Configurar.el.ZKS.a.través.de.la.
App SIEGENIA Comfort.
Por.razones.de.seguridad,.cambiar.la.
contraseña inicial del administrador..
Integrar en la red wifi doméstica f Seleccionar.la.red.wifi.doméstica.
mostrada.o."otra.red.wifi...".
f Pulsar.en."Próximo.paso".
f Si.el.nombre.del.wifi.(SSID).no.
aparece,.introducirlo.manual- mente.
f Introducir.la.contraseña.de.su.
red.wifi.doméstica.
f Pulsar.en."Próximo.paso".
f Encender.la.función."Recibir.IP.
automáticamente.(DHCP)".o.
ajustar.la.dirección.IP.manual- mente.
f Pulsar.en."Próximo.paso".
f Pulsar.en."Integrar.dispositivo".
El.router.de.la.red.doméstica.debe.
proporcionar.encriptación.WPA2-PSK..
De.lo.contrario.no.se.puede.establecer.
ninguna.conexión..
f Pulsar.sobre.el.ZKS.añadido.
f Entrar con los datos predeter- minados.de.acceso.(usuario:.
admin, contraseña: 0000).
f Configurar.el.ZKS.a.través.de.la.
App SIEGENIA Comfort.
Por.razones.de.seguridad,.cambiar.la.
contraseña inicial del administrador..
4 Reiniciar el dispositivo a la configuración de fábrica
El.ZKS.puede.ser.reiniciado.a.la.configuración.de.fábrica.por.un.administrador.
f Pulsar.sobre.el.ZKS.que.debe.ser.
reiniciado.
f Pulsar.en."Gestión.dispositivos".
f Pulsar.sobre.el.dispositivo.que.
debe ser reiniciado.
f Pulsar.sobre."Ajustes.de.fábrica".
para.reiniciar.el.dispositivo.
f Confirmar.el.mensaje.pulsando.
"Sí".
f Se.realiza.un.reinicio.del.ZKS.
f Realizar.una.nueva.puesta.en.
servicio inicial.
5 Descripción del funcionamiento
En.la.siguiente.web.de.SIEGENIA.se.puede.encontrar.una.descripción.detallada.de.las.funciones.(incluida.la.gestión.
de.usuarios,.la.realización.de.ajustes).y.el.funcionamiento.de.la.App.SIEGENIA.Comfort,.así.como.todas.las.pregun- tas.frecuentes.(FAQs).sobre."SIEGENIA.Smarthome":
https://smarthome.siegenia.com
S009ES-00