• No se han encontrado resultados

Guía de Hardware Sistema de Puntos de Venta HP rp5000

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "Guía de Hardware Sistema de Puntos de Venta HP rp5000"

Copied!
59
0
0

Texto completo

(1)

Sistema de Puntos de Venta HP rp5000

Número de Parte del Documento: 337853-162

Junio de 2005

Esta guía proporciona información básica para actualizar este modelo de computadora.

(2)

Windows es una marca comercial de Microsoft Corporation en los Estados Unidos y en otros países.

Las garantías para los productos HP se establecen en las declaraciones de garantía limitada explícita que acompañan a dichos productos y servicios. Nada de lo que contiene este documento debe interpretarse como parte de una garantía adicional. HP no se responsabilizará por errores técnicos o editoriales ni por omisiones contenidas en el presente documento.

Este documento incluye información de propiedad protegida por las leyes de derechos de autor. Ninguna parte de este documento puede ser fotocopiada, reproducida o traducida a otro idioma sin el previo consentimiento por escrito de Hewlett-Packard Company.

Å

ADVERTENCIA: El texto presentado de esta forma indica que, si no se

siguen las instrucciones, se pueden producir lesiones corporales o pérdida de la vida.

Ä

PRECAUCIÓN: El texto presentado de esta forma indica que, si no se

siguen las instrucciones, se pueden producir daños en el equipo o pérdida de información.

Guía de Hardware

Sistema de Puntos de Venta HP rp5000 Primera Edición: Agosto de 2003 Segunda Edición: Junio de 2005

(3)

1 Recursos del Producto

Recursos de la Configuración Estándar. . . 1–1 Componentes del Panel Frontal. . . 1–2 Componentes del Panel Trasero . . . 1–3 Tecla con el Logotipo Windows . . . 1–4 Extracción de la Cubierta del Puerto Serial. . . 1–5 Ubicación del Número de Serie y Número del Producto . . . 1–6

2 Actualizaciones de Hardware

Recursos de Capacidad de Mantenimiento . . . 2–1 Advertencias y Precauciones. . . 2–1 Extracción del Panel de Acceso y del Panel Frontal de la Computadora . . . 2–2 Instalación de Memoria Adicional . . . 2–3 DIMM . . . 2–4 DIMM DDR1-SDRAM . . . 2–4 Extracción de la Caja para Tarjetas de Expansión . . . 2–8 Instalación de una Tarjeta de Expansión . . . 2–9 Extracción de una Tarjeta USB + Alimentación HP . . . 2–11 Instalación de Unidades Adicionales . . . 2–12 Ubicación de la Posición de las Unidades . . . 2–14 Extracción de una Unidad Óptica o de una Unidad de Disquete . . . 2–15 Instalación de una Unidad Óptica Opcional . . . 2–17 Actualización de la Unidad de Disco Duro . . . 2–21

(4)

A Especificaciones

B Configuración de Puerto Serial Alimentado Independientemente

C Pautas de Instalación de Unidades de Disco Duro

Uso del Recurso de Selección de Cables con Dispositivos Ultra ATA . . . C–1 Pautas para Instalar Dispositivos Ultra ATA . . . C–2

D Reemplazo de la Batería

E Medidas del Bloqueo de Seguridad

Instalación de un Bloqueo de Seguridad . . . E–1

F Descarga Electrostática

Prevención de Daños Causados por la Electricidad Estática . . . F–1 Métodos de Conexion a Tierra . . . F–2

G Cuidado de Rutina de la Computadora y Preparación para Envío

Cuidado de Rutina de la Computadora . . . G–1 Precauciones para la Unidad Óptica. . . G–2 Funcionamiento . . . G–2 Limpieza . . . G–2 Seguridad . . . G–2 Preparación para Envío . . . G–2

(5)

1

Recursos del Producto

Recursos de la Configuración Estándar

Los recursos del Sistema de Puntos de Venta HP rp5000 pueden variar según el modelo. Para obtener un listado completo del hardware y software instalado en la computadora, ejecute la utilidad Diagnósticos para Windows®. Las instrucciones para el uso de ésta utilidad se encuentran en la Guía Solución de Problemas en el

Documentation CD.

(6)

Componentes del Panel Frontal

La configuración de la unidad puede variar según el modelo.

Componentes del Panel Frontal

1 Luz de Actividad de la Unidad de Disquete (opcional)

6 Luz de Encendido

2 Unidad de Disquete (opcional) 7 Botón de Encendido 3 Botón de Expulsión de Disquete

(opcional)

8 Luz de Actividad de la Unidad Óptica (opcional)

4 Unidad Óptica (CD-ROM o DVD-ROM) opcional

9 Botón de Expulsión de la Unidad Óptica (opcional)

5 Luz de Actividad de la Unidad de Disco Duro

(7)

Componentes del Panel Trasero

Componentes del Panel Trasero

1 Conector del Cable de Alimentación

7 n Conector de Red RJ-45

2 Interruptor de Selección de Voltaje 8 l Conector Paralelo 3

b

Conector de Mouse PS/2 9 c Conector de Monitor

4 a Conector de Teclado PS/2 : o Conector USB + Alimentación 5 o USB (Universal Serial Bus) ;

k

Conector de audio

6 m Conector Serial

(8)

Tecla con el Logotipo Windows

Utilice la tecla con el logotipo Windows en combinación con otras teclas para realizar algunas funciones disponibles en el sistema operativo Windows.

Funciones de la tecla con el logotipo Windows

Tecla con el Logotipo Windows Exhibe u oculta el menú Inicio. Tecla con el Logotipo Windows + d Exhibe el Escritorio.

Tecla con el Logotipo Windows + m Minimiza todas las aplicaciones abiertas.

Mayús + Tecla con el Logotipo Windows + m Deshace Minimizar Todos. Tecla con el Logotipo Windows + e Inicia Mi PC.

Tecla con el Logotipo Windows + f Inicia la función Buscar Documento. Tecla con el Logotipo Windows + Ctrl +f Inicia la Función Buscar Mi PC. Tecla con el Logotipo Windows + F1 Inicia Ayuda de Windows. Tecla con el Logotipo Windows + 1 Bloquea la computadora si está

conectado a un dominio de red o le permite alternar usuarios si no está conectado a un dominio de red. Tecla con el Logotipo Windows + r Inicia el cuadro de diálogo Ejecutar. Tecla con el Logotipo Windows + u Inicia el Administrador de Utilidades. Tecla con el Logotipo Windows + Tab Activa el siguiente botón de la Barra

(9)

Extracción de la Cubierta del Puerto Serial

Los puertos seriales con alimentación independiente son protegidos con una cubierta plástica. Apague la computadora y retire la cubierta antes de conectar el dispositivo de Punto de Venta con alimentación independiente.

(10)

Ubicación del Número de Serie y Número del

Producto

Cada computadora tiene un número de serie y número de producto únicos que están ubicados en la cubierta superior de la computadora. Tenga estos números a su alcance cuando necesite asistencia y deba ponerse en contacto con el servicio de soporte al cliente.

(11)

2

Actualizaciones de Hardware

Recursos de Capacidad de Mantenimiento

Esta computadora contiene recursos que facilitan su actualización y mantenimiento. No se necesitan herramientas para la mayoría de los procedimientos de instalación descritos en este capítulo.

Advertencias y Precauciones

Antes de realizar las actualizaciones, asegúrese de leer

cuidadosamente todas las instrucciones, precauciones y advertencias pertinentes en esta guía.

Å

ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones personales

provocadas por descarga eléctrica y/o superficies calientes, asegúrese de desconectar el cable de alimentación del tomacorriente y permita que los componentes internos del sistema se enfríen antes de tocarlos.

Å

ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, incendio

o daños en el equipo, no enchufe los conectores de telecomunicaciones o telefónicos en los puertos del controlador de interfaz de red (NIC).

Ä

PRECAUCIÓN: La electricidad estática puede dañar los componentes

electrónicos de la computadora o los equipos opcionales. Antes de iniciar estos procedimientos, asegúrese de no estar cargado de electricidad estática tocando brevemente un objeto metálico conectado a tierra. Para obtener más información acerca de la prevención de una descarga electroestática, consulte el Apéndice F, “Descarga Electrostática” en esta guía.

Ä

PRECAUCIÓN: Antes de retirar el panel de acceso de la computadora,

asegúrese de que la computadora esté apagada y de que el cable de alimentación esté desconectado del tomacorriente.

(12)

Extracción del Panel de Acceso y del Panel

Frontal de la Computadora

1. Apague la computadora correctamente a través del sistema operativo y luego todos los dispositivos externos.

2. Desconecte el cable de alimentación del tomacorriente y de la computadora y desconecte todos los dispositivos externos.

Ä

PRECAUCIÓN: Antes de retirar el panel de acceso de la computadora,

asegúrese de que la computadora esté apagada y de que el cable de alimentación esté desconectado del tomacorriente.

3. En la parte superior de la computadora, ubique el retén de la cubierta. Jale y sostengael retén 1 para liberar el panel de acceso de la computadora.

4. Deslice la parte trasera del panel de acceso de la computadora 2 aproximadamente 0,5 pulgadas (1,25 cm) y luego levante el panel de acceso para extraerlo del chasis.

(13)

5. Para extraer el panel frontal, levante suavemente las tres lengüetas 1 ubicadas en la parte superior del panel frontal y luego retire el panel frontal 2 del chasis.

Extracción del Panel Frontal

Para reensamblar la computadora, invierta el procedimiento descrito anteriormente.

Para reinstalar el panel frontal, inserte las dos lengüetas inferiores del panel frontal, luego gírelo hacia adelante para encajar las tres

lengüetas ubicadas en la parte superior del panel frontal en su lugar.

Instalación de Memoria Adicional

La computadora incluye módulos de memoria doble en línea (DIMM) de memoria de acceso aleatorio sincrónica y dinámica de doble velocidad de datos (DDR1-SDRAM).

(14)

DIMM

Los sockets de memoria de la placa del sistema se pueden completar con hasta dos DIMM estándares. Estos sockets para módulos de memoria incluyen por lo menos un módulo de memoria preinstalado. Para alcanzar el soporte máximo de memoria, es posible completar la placa del sistema con hasta 2 GB de memoria.

DIMM DDR1-SDRAM

Para obtener un funcionamiento adecuado del sistema, si la computadora admite DIMM DDR1-SDRAM no ECC sin registrar, los DIMM deben ser:

■ 184 clavijas estándar en la industria

■ DIMM DDR1-SDRAM de 2,5 voltios

■ compatible con PC2100 de 266 MHz, PC2700 de 333 MHz, o PC3200 de 400 MHz sin búfer.

Aunque es posible instalar un DIMM PC3200 de 400 MHz, la frecuencia de memoria de 400 MHz no es admitida, por lo tanto, la DIMM PC3200 funciona en 266 MHz o 333 MHz, dependiendo de la frecuencia de bus frontal del procesador.

Los DIMM DDR1-SDRAM deben también:

■ admitir latencia CAS de 2 o 2,5 (CL = 2 o CL = 2,5)

■ contener la información obligatoria JEDEC SPD Además, la computadora admite:

■ tecnología de memoria de 64 Mbits, 128 Mbits, 256 Mbits y 512 Mbits no ECC

■ DIMM de un solo canal o doble (no son admitidos DIMM DDR1 X16 de doble canal)

■ DIMM construidos con dispositivos DDR x8 y x16 con cuatro bancos ni DIMM construidos con SDRAM x4 no son admitidos

El sistema no se iniciará si utilizan módulos DIMM no admitidos.

(15)

Se requieren las siguientes frecuencias de bus de procesador para que el sistema funcione con las frecuencias de memoria admitidas.

Si una frecuencia de memoria tiene una relación de par con una frecuencia de bus de procesador no admitida, el sistema funcionará a la más alta velocidad de memoria admitida. Por ejemplo, si un DIMM de 333 MHz tiene una relación de par con un bus de procesador de 400 MHz, el sistema funcionará a 266 MHz, la más alta velocidad de memoria admitida por el sistema.

Instalación de DIMM DDR1-SDRAM

Ä

PRECAUCIÓN: Los sockets del módulo de memoria tienen contactos

metálicos dorados. Cuando actualice la memoria, es importante utilizar módulos de memoria con contactos metálicos dorados para prevenir la corrosión y oxidación causados por el uso de metales incompatibles que entran en contacto.

Ä

PRECAUCIÓN: La electricidad estática puede dañar los componentes

electrónicos de la computadora o de las tarjetas opcionales. Antes de iniciar estos procedimientos, asegúrese de no estar cargado de

electricidad estática tocando brevemente un objeto metálico conectado a tierra. Consulte el Apéndice F, “Descarga Electrostática” para obtener información adicional.

Ä

PRECAUCIÓN: Al manipular un módulo de memoria, asegúrese de no

tocar ninguno de los contactos. Si lo hace, puede dañar el módulo. DIMM

Si la Frecuencia de Bus del Procesador

es: La Frecuencia de la Memoria es: PC2100 400 MHz 266 MHz PC2100 533 MHz 266 MHz PC2700 400 MHz 266 MHz PC2700 533 MHz 333 MHz PC3200 400 MHz 266 MHz PC3200 533 MHz 333 MHz

(16)

1. Apague la computadora correctamente a través del sistema operativo y luego todos los dispositivos externos.

2. Desconecte el cable de alimentación del tomacorriente y desconecte todos los dispositivos externos.

3. Retire el panel de acceso y el panel frontal de la computadora (consulte la sección “Extracción del Panel de Acceso y del Panel Frontal de la Computadora” en este capítulo).

Ä

PRECAUCIÓN: Verifique la posición de todos los cables antes de subir

o bajar el compartimiento de la unidad de Acceso Fácil para impedir cualquier daño.

4. Gire el compartimiento de la unidad de Acceso Fácil a la posición vertical.

Giro del Compartimiento de la Unidad de Fácil Acceso 5. Ubique los sockets del módulo de memoria.

Å

ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de que ocurran lesiones

personales al tocar superficies calientes, permita que los componentes internos del sistema se enfríen antes de tocarlos.

(17)

6. Abra los dos retenes del socket del módulo de memoria 1 e inserte el módulo de memoria en el socket 2.

Instalación de un Módulo DIMM

Un módulo de memoria se puede instalar de una sola manera. Haga coincidir la muesca del módulo con la lengüeta del socket de memoria.

7. Empuje el módulo hacia adentro del socket, asegurándose de que esté totalmente insertado y debidamente encajado. Asegúrese de que los retenes estén en la posición cerrada 3.

8. Repita los pasos 6 y 7 para instalar todos los módulos adicionales que desee.

9. Vuelva a colocar el compartimiento de la unidad de Acceso Fácil en la posición hacia abajo. Asegúrese de no apretar los cables en el chasis cuando baje el compartimiento de la unidad de Acceso Fácil.

10. Coloque nuevamente el panel frontal y el panel de acceso de la computadora.

La computadora reconoce automáticamente la memoria adicional la próxima vez que la encienda.

(18)

Extracción de la Caja para Tarjetas de Expansión

Para extraer la caja para tarjetas de expansión:

1. Apague la computadora correctamente a través del sistema operativo y luego todos los dispositivos externos.

2. Desconecte el cable de alimentación del tomacorriente y desconecte todos los dispositivos externos.

3. Retire el panel de acceso de la computadora (consulte la sección

“Extracción del Panel de Acceso y del Panel Frontal de la Computadora” en este capítulo).

4. Desconecte los cables conectados a la tarjeta de expansión. 5. Sujete la caja para tarjetas de expansión por las etiquetas verdes y

retírela verticalmente hacia arriba para extraerla del chasis.

Extracción de la Caja para Tarjetas de Expansión

Para volver a colocar la caja para tarjetas de expansión, invierta el procedimiento anterior.

Asegúrese de que la tarjeta riser esté apropiadamente acoplada en el conector PCI de la placa del sistema, al reinstalar la caja para tarjetas de expansión.

(19)

Instalación de una Tarjeta de Expansión

La computadora tiene dos ranuras de expansión PCI. Cada ranura puede acomodar una tarjeta de expansión de hasta 6,875 pulgadas (17,46 cm) de longitud. Para instalar una tarjeta de expansión:

1. Apague la computadora correctamente a través del sistema operativo y luego todos los dispositivos externos.

2. Desconecte el cable de alimentación del tomacorriente y desconecte todos los dispositivos externos.

3. Retire el panel de acceso de la computadora (consulte la sección

“Extracción del Panel de Acceso y del Panel Frontal de la Computadora” en este capítulo).

4. Extraiga la caja para tarjetas de expansión e identifique la ranura en la que desea insertar la tarjeta de expansión (consulte la sección “Extracción de la Caja para Tarjetas de Expansión” en este capítulo).

5. Libere el retén de la cubierta de la ranura 1 que asegura las cubiertas de las ranuras PCI girándolo hacia afuera.

6. Retire la cubierta de la ranura deslizándola hacia afuera 2.

(20)

7. Instale la tarjeta de expansión.

Instalación de una Tarjeta de Expansión

8. Gire el retén de la cubierta de la ranura hacia atrás en la posición correcta para fijar la tarjeta de expansión.

Cuando instale una tarjeta de expansión, asegúrese de alinearla con el soporte de la esquina y luego presiónela firmemente para que todo el conector se encaje correctamente en la ranura para tarjetas de expansión.

9. Coloque nuevamente la caja para tarjetas de expansión.

Ä

PRECAUCIÓN: Si está extrayendo una tarjeta de expansión, usted

debe reemplazarla con una nueva tarjeta o cubra la ranura abierta (por ejemplo, con una cubierta metálica) para proporcionar ventilación para enfriar los componentes internos durante el funcionamiento.

(21)

Extracción de una Tarjeta USB + Alimentación HP

Ä

PRECAUCIÓN: Para que la computadora funcione adecuadamente,

una tarjeta USB + Alimentación debe ser instalada en la ranura AGP - Accelerated Graphics Port.

Una tarjeta AGP no funcionará en la ranura AGP. Para extraer la tarjeta de la ranura AGP:

1. Apague la computadora correctamente a través del sistema operativo y luego todos los dispositivos externos.

2. Desconecte el cable de alimentación del tomacorriente y desconecte todos los dispositivos externos.

3. Retire el panel de acceso de la computadora (consulte la sección

“Extracción del Panel de Acceso y del Panel Frontal de la Computadora” en este capítulo).

4. Ubique la tarjeta USB + Alimentación en la placa del sistema. 5. Levante el retén de la cubierta de la ranura que asegura la tarjeta.

(22)

6. Retire el cable de datos USB 1 y el cable de alimentación 2 conectado a la tarjeta.

7. Tire del brazo de retención del socket 3 y luego mueva

cuidadosamente la tarjeta hacia atrás y hacia adelante hasta que los conectores sean liberados del socket. Levante la tarjeta verticalmente y luego jálela hacia el centro del chasis para manipularla. Asegúrese de no rozar la tarjeta contra otros componentes.

Extracción de una Tarjeta USB + Alimentación

Para volver a poner la tarjeta USB + Alimentación, invierta los procedimientos anteriores.

Instalación de Unidades Adicionales

La computadora tiene dos compartimientos para unidades externas. Cuando instale unidades adicionales, siga estas pautas:

(23)

■ Para obtener un rendimiento óptimo, conecte las unidades de disco duro al controlador primario. Conecte los dispositivos de expansión, tales como unidades ópticas, unidades de cinta IDE y unidades de disquete, al controlador secundario utilizando un cable IDE de 80 conductores.

■ Instale los tornillos guía para asegurarse de que la unidad esté correctamente alineada en la caja de la unidad y esté

correctamente fijada. HP proporciona tornillos guía adicionales (cuatro tornillos estándar 6-32 y cuatro tornillos métricos M3), ubicados en la parte frontal del chasis, detrás del panel frontal. La unidad de disco duro utiliza tornillos métricos 6-32. Todos las otras unidades utilizan tornillos métricos. Los tornillos métricos suministrados por HP son de color negro y los estándares HP son de color plateado.

Ä

PRECAUCIÓN: Para evitar la pérdida de trabajo y daños en la computadora

o la unidad:

■ Cuando inserte o extraiga una unidad de disco duro, apague el sistema operativo correctamente y luego apague la computadora. No extraiga una unidad de disco duro si la computadora está encendida o en el modo En Espera.

■ Antes de manipular una unidad, asegúrese de no estar cargado de electricidad estática. Cuando manipule una unidad, no toque el conector. Para obtener más información acerca de la prevención de daños electrostáticos, consulte el Apéndice F, “Descarga

Electrostática.”

■ Manipule con cuidado las unidades y no las deje caer.

■ No utilice fuerza excesiva cuando inserte una unidad.

■ No exponga la unidad de disco duro a líquidos, temperaturas extremas o productos que tengan campos magnéticos, como monitores o parlantes.

■ Si es necesario enviar por correo una de las unidades, colóquela en un paquete de envío con acolchado de burbujas, o algún otro tipo de material de empaque de protección, y ponga un rótulo que diga “Frágil: Manipular Con Cuidado”.

(24)

Ubicación de la Posición de las Unidades

Posiciones de las Unidades en el Desktop

1 Compartimiento de la unidad de 3,5 pulgadas (unidad de disquete de 1,44 MB exhibida)*

2 Compartimiento de unidad de 5,25 pulgadas para unidades opcionales*

3 Compartimiento interno de disco duro estándar de 3,5 pulgadas.

*Si la computadora tiene instalada una unidad de disquete de 1,44 MB o una unidad óptica de 5,25 pulgadas, será configurada con un panel frontal de la unidad, como se exhibe en la ilustración. Si la computadora contiene un compartimiento de unidad de 3,5 pulgadas o de 5,25 pulgadas vacío, entonces será instalado un panel frontal ciego en la computadora. Si no posee una unidad en este compartimiento, es posible optar por instalar un dispositivo posteriormente. Sin embargo, para instalar un dispositivo de 3,5 pulgadas que no sea una unidad de disquete o una unidad de disco duro, usted debe solicitar un panel frontal para un dispositivo de 3,5 pulgadas.

(25)

Para verificar el tipo, el tamaño y la capacidad de los dispositivos de almacenamiento instalados en la computadora, ejecute la utilidad Computer Setup. Consulte la Guía de la Utilidad Computer Setup

(F10) en el Documentation CD, para obtener más información.

Extracción de una Unidad Óptica o de una Unidad de

Disquete

Ä

PRECAUCIÓN: Todos los medios extraíbles deben retirarse de las

unidades antes de extraer la unidad de la computadora.

Una unidad óptica es un CD-ROM o una unidad DVD-ROM. 1. Apague la computadora correctamente a través del sistema

operativo y luego todos los dispositivos externos.

2. Desconecte el cable de alimentación del tomacorriente y desconecte todos los dispositivos externos.

3. Retire el panel de acceso de la computadora y el panel frontal (consulte la sección “Extracción del Panel de Acceso y del Panel Frontal de la Computadora” en este capítulo).

4. Levante el compartimiento de la unidad de Acceso Fácil a la posición vertical.

5. Desconecte los cables de alimentación y de señal de la unidad. 6. Vuelva a colocar el compartimiento de la unidad de Acceso Fácil

(26)

7. Presione y mantenga presionado el retén de la unidad 1 hacia la parte trasera del chasis.

8. Deslice la unidad 2 hacia la parte frontal de la caja de la unidad y luego retírela de la computadora.

Extracción de la Unidad Óptica o de la unidad de Disquete

Para volver a colocar la unidad, repita los procedimientos anteriores en orden inverso.

Cuando reemplace la unidad de disco, transfiera los cuatro tornillos de la unidad anterior a la nueva. Los tornillos ocupan el lugar de los rieles de la unidad.

Ä

PRECAUCIÓN: Si no reemplaza la unidad óptica, usted debe instalar

una cubierta ciega de 5,25 pulgadas para proporcionar una circulación de aire adecuada a los componentes internos durante funcionamiento. Entre en contacto con un revendedor o proveedor de servicios HP autorizado para adquirir el panel frontal apropiado al remontar la computadora.

(27)

Para instalar una cubierta ciega de 5,25 pulgadas, alinee la cubierta ciega como se exhibe en la siguiente ilustración y encájela en su lugar.

Instalación de una Cubierta Ciega de 5,25 pulgadas

Instalación de una Unidad Óptica Opcional

Ä

PRECAUCIÓN: Si se instala una unidad óptica, no es posible instalar

una unidad de disco duro secundaria. No existen conectores eléctricos suficientes para admitir esta instalación. Si lo hace puede dañar la computadora.

Para instalar una unidad óptica opcional:

1. Apague la computadora correctamente a través del sistema operativo y luego todos los dispositivos externos.

2. Desconecte el cable de alimentación del tomacorriente y desconecte todos los dispositivos externos.

3. Retire el panel de acceso y el panel frontal de la computadora (consulte la sección “Extracción del Panel de Acceso y del Panel Frontal de la Computadora” en este capítulo).

(28)

4. Retire la unidad óptica, si existe (consulte la sección “Extracción de una Unidad Óptica o de una Unidad de Disquete” en este capítulo).

5. Instale dos tornillos guía métricos M3 en los orificios inferiores ubicados en ambos lados de la unidad.

Ä

PRECAUCIÓN: Utilice solamente tornillos de 3/16 pulgadas o 5 mm

de longitud como tornillos guía. Tornillos más largos pueden dañar los componentes internos de la unidad.

Cuando reemplace la unidad de disco, transfiera los cuatro tornillos de la unidad anterior a la nueva. Los tornillos ocupan el lugar de los rieles de la unidad.

(29)

6. Coloque los tornillos guía en la unidad dentro de las ranuras J situadas en el compartimiento de la unidad 1. Luego, deslice la unidad hacia la parte trasera de la computadora 2.

Instalación de la Unidad Óptica

El retén de la unidad bloquea automáticamente la unidad en la posición correcta al instalarla.

7. Levante el compartimiento de la unidad de Acceso Fácil hasta la posición vertical y conecte el cable de banda plana y el cable de audio a la placa del sistema.

8. Conecte el cable de alimentación y el cable de banda plana en la parte trasera de la unidad óptica.

(30)

Conexión del Cable de Alimentación y del Cable de Banda Plana 9. Vuelva a colocar el compartimiento de la unidad de Acceso Fácil

en la posición hacia abajo. Asegúrese de no apretar los cables en el chasis cuando baje el compartimiento de la unidad de Acceso Fácil.

10. Coloque nuevamente el panel frontal y el panel de acceso de la computadora.

El sistema reconocerá automáticamente la unidad y reconfigurará la computadora.

Ä

PRECAUCIÓN: Al realizar el mantenimiento de la computadora,

asegúrese de que los cables estén colocados en sus ubicaciones correspondientes durante el proceso de montaje. La colocación incorrecta de los cables puede dañar la computadora.

(31)

Actualización de la Unidad de Disco Duro

Extracción y Reemplazo de la Unidad de Disco Duro

La unidad de disco duro preinstalada de 3,5 pulgadas está ubicada debajo del compartimiento de la unidad óptica. Para extraer y reemplazar la unidad de disco duro:

1. Apague la computadora correctamente a través del sistema operativo y luego todos los dispositivos externos.

2. Desconecte el cable de alimentación del tomacorriente y desconecte todos los dispositivos externos.

3. Retire el panel de acceso y el panel frontal de la computadora (consulte la sección “Extracción del Panel de Acceso y del Panel Frontal de la Computadora” en este capítulo).

4. Levante el compartimiento de la unidad de Acceso Fácil a la posición vertical.

5. Desconecte el cable de alimentación y el cable de datos de la parte trasera de la unidad.

(32)

6. Presione y mantenga presionado el retén de la unidad 1. 7. Deslice la unidad hacia la derecha del compartimiento 2, luego

retire la unidad del compartimiento 3.

Extracción de la Unidad de Disco Duro

Para reemplazar la unidad de disco duro, invierta el procedimiento anterior.

Cuando reemplace la unidad de disco duro, transfiera los cuatro tornillos de la unidad anterior a la nueva. Los tornillos ocupan el lugar de los rieles de la unidad. Necesitará un destornillador Torx T-15 para retirar y reinstalar los tornillos guía.

Si instaló una unidad de disco duro que no es automáticamente reconocida por la computadora, consulte el Apéndice C, “Pautas de Instalación de Unidades de Disco Duro.”

(33)

Instalación de una Unidad en un Compartimiento de 3,5 Pulgadas

Dependiendo de la configuración de la computadora, el compartimiento para unidad de 3,5 pulgadas ubicado al lado izquierdo de la computadora puede ser instalado con una unidad de disquete o puede permanecer vacío. El tipo de panel frontal que cubre el compartimiento de la unidad varía según la configuración original de la computadora.

Si la computadora no ha sido configurada con una unidad de disquete opcional, es posible instalar un dispositivo de 3,5 pulgadas, como una unidad de disquete o de disco duro,en el compartimiento respectivo en todo momento.

Ä

PRECAUCIÓN: Para proporcionar una circulación de aire adecuada

para enfriar los componentes internos durante el funcionamiento, usted debe instalar un panel frontal de 3,5 pulgadas. El tipo de panel frontal que necesita depende del tipo de dispositivo que desea instalar. Si está instalando una unidad de disquete, usted debe instalar un panel frontal para unidad de disquete. Si está instalando una unidad de disco duro, usted debe instalar una cubierta ciega. Si está instalando un dispositivo de 3,5 pulgadas que no sea una unidad de disquete o una unidad de disco duro, usted debe instalar un panel frontal para un dispositivo de 3,5 pulgadas. Entre en contacto con un revendedor o proveedor de servicios HP autorizado para adquirir el panel frontal apropiado al reconfigurar la computadora.

(34)

Los tornillos guía de la unidad de disquete de 3,5 pulgadas 1 están colocados más cerca uno del otro que en la unidad de disco duro 2.

Ubicación de los Tornillos Guía

Para instalar la unidad en el compartimiento, haga lo siguiente: 1. Apague la computadora correctamente a través del sistema

operativo y luego todos los dispositivos externos.

2. Desconecte el cable de alimentación del tomacorriente y desconecte todos los dispositivos externos.

3. Retire el panel de acceso y el panel frontal de la computadora (consulte la sección “Extracción del Panel de Acceso y del Panel Frontal de la Computadora” en este capítulo).

(35)

4. Retire el panel frontal de la unidad de disquetepresionando la lengüeta hacia adentro 1 y extrayendo el panel frontal de la unidad 2 hacia fuera del panel.

El tipo de panel frontal varía según la configuración de la computadora.

Extracción del Panel Frontal de la Unidad de Disquete

5. Inserte los tornillos traseros de la unidad del disco duro 1 en las ranuras J traseras. Deslice la unidad 2 hacia la parte trasera de la caja de la unidad hasta que los tornillos delanteros estén alineados con las ranuras J frontales. Luego baje la parte frontal de la unidad. Continúe deslizando la unidad hacia atrás completamente hasta que encaje en la posición correcta.

(36)

Ä

PRECAUCIÓN: No es posible instalar una unidad de disco duro

secundaria si ya existe una unidad óptica instalada. No existen

conectores de alimentación suficientes para admitir esta instalación. Si lo hace puede dañar la computadora. Consulte la sección “Extracción de una Unidad Óptica o de una Unidad de Disquete” para obtener instrucciones acerca de la extracción de una unidad óptica y de la instalación de una cubierta ciega.

Si está reemplazando la unidad de disquete, los tornillos guía (frontales y traseros) deben alinearse con las ranuras J. Inserte los tornillos guía en las ranuras J, y en seguida deslice la unidad hacia la parte trasera de la caja de la unidad hasta que se encaje en su lugar.

Instalación de una Unidad de Disco Duro en el Compartimiento de la Unidad de 3,5 pulgadas

(37)

6. Reemplace con el panel frontal apropiado presionándolo en la posición correcta.

Ä

PRECAUCIÓN: Para proporcionar una circulación de aire adecuada

para enfriar los componentes internos durante el funcionamiento, usted debe instalar un panel frontal de 3,5 pulgadas. El tipo de panel frontal que necesita depende del tipo de dispositivo que va a instalar. Si está instalando una unidad de disquete, usted debe instalar un panel frontal para unidad de disquete. Si está instalando una unidad de disco duro, usted debe instalar una cubierta ciega, como se ilustra a continuación. Si está instalando un dispositivo de 3,5 pulgadas que no sea una unidad de disquete o una unidad de disco duro, usted debe instalar un panel frontal para un dispositivo de 3,5 pulgadas. Entre en contacto con un revendedor o proveedor de servicios HP autorizado para adquirir el panel frontal apropiado al reconfigurar la computadora.

Reemplazo del Panel Frontal de 3,5 pulgadas 7. Conecte los cables de alimentación y de datos.

8. Coloque nuevamente el panel frontal y el panel de acceso de la computadora.

Si va a instalar una unidad de disco duro que no es automáticamente reconocida por la computadora, consulte el Apéndice C, “Pautas de Instalación de Unidades de Disco Duro.”

(38)

A

Especificaciones

Sistema de Puntos de Venta HP rp5000

Dimensiones del desktop

Altura 3,95 pulgadas 10,3 cm Ancho 13,3pulgadas 33,78 cm Profundidad (la profundidad aumenta si la

computadora está equipada con un soporte de seguridad de puertos) 15,1 pulgadas 38,35 cm Peso Aproximado 9,53 kg 9,53 kg Rango de Temperaturas En funcionamiento 50° a 95° F 10° a 35° C Fuera de operación -22° a 140° F -30° a 60° C

Humedad Relativa (sin condensación)

En funcionamiento 10–90% 10–90% Fuera de operación (38,7 ° C de humedad

máxima de bombilla)

5–95% 5–95%

Altura Máxima (sin presurizar)

En funcionamiento 10.000 pies 3.048 metros Fuera de operación 30.000 pies 9.144 metros

La temperatura de operación se deteriora 1,0°C por cada 300 metros (1.000 pies) hasta los 3.000 metros (10.000 pies) sobre el nivel del mar, sin luz directa del sol. La velocidad máxima del cambio es de 10°C/hr. El tipo y número de opciones instaladas pueden restringir el límite superior.

(39)

Fuente de Alimentación 115 V 230 V

Rango de Voltaje de Funcionamiento 90–132 Vca 180–264 Vca Rango de Voltaje Nominal 100–127 Vca 200–240 Vca Frecuencia Nominal de Línea 50–60 Hz 50–60 Hz

Potencia de Salida 185 W 185 W

Corriente Nominal de Entrada (máxima) 5 A a 100 Vca 2,5 A a 200 Vca Disipación Térmica

Máxima 971 BTU/hr 245 kg cal/hr Normalmente (inactiva) 256 BTU/hr 65 kg cal/hr

Este sistema utiliza un sistema de alimentación corregido por el factor de potencia pasiva al ser utilizada en el modo 230v. Esto permite que el sistema cumpla con los requisitos de marca CE para su uso en los países de la Unión Europea.

(40)

B

Configuración de Puerto Serial

Alimentado Independientemente

Los cuatro puertos seriales del Sistema de Puntos de Venta HP rp5000 pueden ser configurados como puertos seriales estándares (no alimentados) o como puertos seriales alimentados

independientemente. Algunos dispositivos del Punto de Ventas utilizan un puerto serial alimentado independientemente. Si el puerto serial está configurado como un puerto alimentado

independientemente, los dispositivos que admiten una interfaz serial alimentada no requerirán una fuente de alimentación externa.

La computadora viene con los puertos seriales configurados en el modo estándar.

Cada puerto serial tiene dos puentes rojos. En el modo de puerto serial alimentado independientemente, un puente suministra 5 voltios a la clavija Ring Indicate (RI) del conector serial. El otro puente suministra 12 voltios a la clavija del conector serial Data Carrier Detect (DCD). Al configurar el puerto, ambos puentes deben ser movidos a la posición de configuración estándar o a la posición de alimentado independientemente.

Para configurar los puertos seriales:

1. Apague la computadora correctamente a través del sistema operativo y luego todos los dispositivos externos.

2. Desconecte el cable de alimentación del tomacorriente y desconecte todos los dispositivos externos.

3. Retire el panel de acceso y el panel frontal de la computadora (consulte el Capítulo 2, “Extracción del Panel de Acceso y del Panel Frontal de la Computadora”).

4. Levante el compartimiento de la unidad de Acceso Fácil a la posición vertical para tener acceso a la placa del sistema.

(41)

5. Si está cambiando la configuración del puerto serial COM2, extraiga la tarjeta USB + Alimentación HP. Para obtener más información, consulte el Capítulo 2, “Extracción de una Tarjeta USB + Alimentación HP.”

Si va a cambiar la configuración del puerto serial COM 3 o COM 4, extraiga la Caja de la Tarjeta de Expansión. Para obtener más información, consulte el Capítulo 2, “Extracción de la Caja para Tarjetas de Expansión.”

Al configurar el puerto serial, los dos puentes deben configurarse en la posición estándar (ambos puentes en las clavijas 2 y 3) o en la posición alimentado independientemente (ambos puentes en las clavijas 1 y 2).

6. Coloque los puentes en las clavijas apropiadas (consulte la illustración en la página 3 de este apéndice para obtener información sobre ubicación de puentes).

Cuando los puentes estén en las clavijas 2 y 3 (como se exhibe en la ilustración anterior), el puerto estará en el modo estándar (sin alimentación independiente).

Cuando los puentes estén en las clavijas 1 y 2 (como se exhibe en la ilustración a continuación), el puerto estará en el modo de alimentación independiente.

Posiciones de los Puentes del Puerto Serial

7. Coloque nuevamente la Caja de la Tarjeta de expansión, si fue extraída.

(42)

8. Coloque nuevamente la Tarjeta USB + Alimentación, si fue extraída.

9. Vuelva a colocar el compartimiento de la unidad de Acceso Fácil en la posición hacia abajo.

10. Coloque nuevamente el panel frontal y el panel de acceso de la computadora.

11. Si los puertos seriales están configurados en el modo de alimentación independiente, conecte el dispositivo de Punto de Venta con alimentación independiente.

Los puentes del puerto serial están ubicados como se exhibe en la siguiente ilustración:

(43)

C

Pautas de Instalación de Unidades de

Disco Duro

Uso del Recurso de Selección de Cables con

Dispositivos Ultra ATA

Unidades opcionales están disponibles en kit de HP. La configuración de la unidad emplea un recurso de selección de cables que identifica la unidad como dispositivo 0 (unidad principal) o 1 (unidad esclava). El dispositivo 1 es la unidad conectada al conector ubicado en la mitad del cable. El dispositivo 0 es la unidad conectada al conector del extremo del cable (sólo se aplica a cables ATA de 80

conductores). Consulte la sección “Pautas para Instalar Dispositivos Ultra ATA” en este apéndice para visualizar un modelo de cable Ultra ATA.

Los discos duros HP vienen con los puentes preconfigurados en el modo de selección de cables; por lo tanto, no se requiere cambiar la configuración de puente en las unidades existentes ni opcionales. Si usted adquiere un disco duro de otro fabricante, consulte la

documentación incluida en el kit para asegurar una adecuada instalación y configuración de los cables.

Si instala un dispositivo secundario en el controlador primario, utilice un cable Ultra ATA de 80 conductores para obtener un rendimiento óptimo. Este cable es estándar en algunos modelos.

(44)

Pautas para Instalar Dispositivos Ultra ATA

Cuando instale unidades Ultra ATA adicionales, siga estas pautas:

■ Si utiliza varios dispositivos Ultra ATA, HP recomienda que tales dispositivos se dividan entre los canales Ultra ATA primario y secundario para obtener un óptimo rendimiento. Utilice un cable Ultra ATA adicional para conectar el dispositivo adicional a la placa del sistema.

■ Cable Ultra ATA de 80 conductores:

❏ Cable de 80 conductores con una longitud total máxima de 18 pulgadas (45,7 cm) y un espaciamiento máximo de 6

pulgadas (15,2 cm) entre el dispositivo 0 y el dispositivo 1.

Cable Ultra ATA de 80 conductores:

■ Para obtener un rendimiento óptimo, conecte las unidades de disco duro al controlador primario. Conecte los dispositivos de expansión, como unidades ópticas, unidades de cinta y unidades de disquete ATA al controlador secundario.

■ Instale una unidad de un tercio de altura o de media altura en un compartimiento de media altura.

■ Instale los tornillos guía para asegurarse de que la unidad quede alineada correctamente en la caja de la unidad. HP proporciona tornillos guía adicionales, ubicados en la parte frontal del chasis de la computadora, detrás del panel frontal. Algunas opciones utilizan hardware métrico M3. Los tornillos métricos

suministrados por HP son de color negro. Los tornillos estándares suministrados por HP son de color plateado.

1 Conector de dispositivo 0 (unidad maestra) 2 Conector de dispositivo 1 (unidad esclava) 3 Conector de la placa del sistema

(45)

■ Si se conecta sólo un dispositivo al cable, ese dispositivo debe conectarse al conector del extremo (dispositivo 0).

Si sólo posee un dispositivo, asegúrese de conectarlo al conector del Dispositivo 0. Si lo enchufa al conector del Dispositivo 1, el sistema no reconocerá el dispositivo y es posible que aparezca el mensaje de error “no se encontró disco fijo”.

(46)

D

Reemplazo de la Batería

La batería que viene con la computadora suministra energía al reloj en tiempo real. Al reemplazar la batería, utilice una batería equivalente a la instalada originalmente en la computadora. La computadora viene con una batería de celdas de litio de 3 voltios.

La vida útil de la batería de litio puede extenderse enchufando la computadora a un tomacorriente de CA con energía. La batería de litio sólo se utiliza cuando la computadora NO está conectada a la fuente de alimentación de CA.

Å

ADVERTENCIA: La computadora contiene una batería interna de dióxido de

litio-manganeso. Existe el riesgo de que se produzca un incendio o quemaduras si la batería no se manipula apropiadamente. Para reducir el riesgo de lesiones personales:

■ No intente recargar la batería.

■ No la exponga a temperaturas superiores a 60 °C (140 ºF).

■ No la desarme, aplaste, perfore, cause cortocircuitos externos ni la arroje al fuego o al agua.

■ Reemplace la batería sólo por el repuesto HP indicado para este producto.

Ä

PRECAUCIÓN: Antes de reemplazar la batería, es importante hacer

una copia de seguridad de la configuración CMOS de la computadora. Cuando se extrae o reemplaza la batería, se borrará la configuración CMOS. Consulte la Guía Solución de Problemas en el Documentation

CD para obtener más información acerca de cómo hacer copias de

seguridad de la configuración CMOS.

N

Las baterías, los paquetes de baterías y los acumuladores no deben eliminarse junto con la basura doméstica general. Para que sean reciclados o eliminados en forma adecuada, utilice el sistema público de recolección de basura o devuélvalos a HP, asistencia técnica autorizada o a sus agentes.

(47)

Ä

PRECAUCIÓN: La electricidad estática puede dañar los componentes

electrónicos de la computadora o los equipos opcionales. Antes de iniciar estos procedimientos, asegúrese de no estar cargado de electricidad estática tocando brevemente un objeto metálico conectado a tierra.

1. Apague la computadora correctamente a través del sistema operativo y luego todos los dispositivos externos. Desconecte el cable de alimentación del tomacorriente y desconecte todos los dispositivos externos. Extraiga el panel de acceso de la

computadora (consulte el Capítulo 2, “Extracción del Panel de Acceso y del Panel Frontal de la Computadora”).

Es posible que tenga que remover una tarjeta de expansión para tener acceso a la batería.

2. Ubique la batería y el compartimiento para batería en la tarjeta del sistema.

3. Dependiendo del tipo de soporte de batería que tenga la tarjeta del sistema, siga las siguientes instrucciones para reemplazar la batería.

Tipo 1

a. Levante la batería para extraerla de su compartimiento.

(48)

b. Deslice la batería de repuesto en la posición adecuada, con el lado positivo hacia arriba. El compartimiento para batería, asegura la batería en la posición adecuada de forma automática.

Tipo 2

a. Para liberar la batería de su compartimiento, apriete la abrazadera de metal que se extiende por sobre uno de los bordes de la batería.

b. Cuando la batería salga de su compartimiento, retírela.

(49)

c. Para insertar una nueva batería, deslice uno de los bordes de la batería nueva por debajo del borde del compartimiento con el lado positivo hacia arriba. Empuje el otro borde hacia abajo hasta que la abrazadera quede por sobre el borde de la batería.

Reemplazo de una Batería Plana (tipo 2)

Después de reemplazar una batería, siga los pasos que se describen a continuación para completar este procedimiento.

4. Vuelva a colocar el panel de acceso de la computadora. 5. Enchufe la computadora y enciéndala.

6. Restablezca la fecha y la hora, sus contraseñas y todas las configuraciones especiales del sistema, utilizando Computer Setup. Consulte la Guía de la Utilidad Computer Setup (F10) en el Documentation CD.

(50)

E

Medidas del Bloqueo de Seguridad

Instalación de un Bloqueo de Seguridad

Los bloqueos de seguridad que se exhiben a continuación y en la página siguiente se pueden utilizar para proteger la computadora.

(51)

I

(52)

F

Descarga Electrostática

Una descarga de electricidad estática proveniente de los dedos u otros conductores puede dañar las placas del sistema o los demás

dispositivos sensibles a la estática. Este tipo de daño puede reducir la de vida útil del dispositivo.

Prevención de Daños Causados por la

Electricidad Estática

Para evitar los daños causados por la electricidad estática, tenga en cuenta las siguientes precauciones:

■ Evite el contacto manual realizando el transporte y

almacenamiento de los productos en estuches protegidos contra la electricidad estática.

■ Mantenga los componentes sensibles a la electrostática en sus estuches hasta que lleguen a estaciones de trabajo libres de electricidad estática.

■ Coloque los componentes sobre una superficie con conexión a tierra antes de retirarlos de sus estuches.

■ Evite tocar las clavijas, conductores y circuitos eléctricos.

■ Establezca una conexión a tierra adecuada cuando toque un componente o conjunto de componentes sensible a la electricidad estática.

(53)

Métodos de Conexion a Tierra

Existen varios métodos de conexión a tierra. Utilice uno o más de los siguientes cuando manipule o instale componentes sensibles a la electricidad estática:

■ Utilice una muñequera conectada con un cable a una estación de trabajo o chasis de la computadora que disponga de conexión a tierra. Las muñequeras son bandas flexibles con un mínimo de 1 Megaohmio +/- 10 por ciento de resistencia en los cables de conexión a tierra. Para contar con una toma a tierra adecuada, ajuste la correa para que la muñequera quede firmemente sujeta.

■ Utilice bandas antiestáticas en los talones, los dedos de los pies o las botas cuando esté en las estaciones de trabajo. Utilice las bandas en los dos pies cuando esté sobre pisos conductores de electricidad estática o alfombras disipadoras.

■ Utilice herramientas de servicio conductoras.

■ Utilice un kit portátil de herramientas que cuente con un tapete plegable para disipar la electrostática.

Si no posee ninguno de los equipos sugeridos para una conexión a tierra adecuada, póngase en contacto con el distribuidor, revendedor o asistencia técnica autorizada de HP.

Para obtener más información acerca de la electricidad estática, póngase en contacto con el distribuidor, revendedor o asistencia técnica autorizada de HP.

(54)

G

Cuidado de Rutina de la Computadora

y Preparación para Envío

Cuidado de Rutina de la Computadora

Siga estas sugerencias para el mantenimiento de la computadora y del monitor:

■ Ponga en funcionamiento la computadora sobre una superficie estable y nivelada. Deje un espacio de 3 pulgadas (7,6 cm), tanto en la parte trasera de la unidad del sistema como por encima del monitor, para permitir la ventilación necesaria.

■ No ponga la computadora en funcionamiento si se ha retirado la cubierta o el panel lateral.

■ No obstruya el flujo de aire a la computadora al bloquear los orificios de ventilación frontales o entrada de aire. No coloque el teclado, con los soportes del mismo replegados, directamente contra la parte frontal de la unidad de escritorio, ya que puede restringir la circulación de aire.

■ Mantenga la computadora alejada de la humedad excesiva, la luz directa del sol y las temperaturas extremas, tanto calientes como frías. Para obtener más información acerca de los márgenes de temperatura y humedad recomendados para la computadora, consulte el Apéndice A, “Especificaciones” en esta guía.

■ Evite que cualquier líquido entre en contacto con la computadora o el teclado.

■ Nunca cubra las ranuras de ventilación del monitor con ningún tipo de material.

■ Apague la computadora antes de realizar cualquiera de las siguientes actividades:

❏ Limpiar la parte externa de la computadora con un paño suave y húmedo, cuando sea necesario. El uso de productos de limpieza puede desteñir o dañar el acabado de la superficie.

(55)

❏ Limpiar de vez en cuando los orificios de ventilación de la parte frontal y la parte trasera de la computadora. Las pelusas y otros elementos extraños pueden obstruir estos orificios y limitar el flujo de aire.

Precauciones para la Unidad Óptica

Asegúrese de observar las siguientes pautas cuando opere o limpie la unidad óptica.

Funcionamiento

■ No mueva la unidad mientras esté en funcionamiento. Esto puede causar fallas durante la lectura.

■ Evite exponer la unidad a cambios repentinos de temperatura, ya que puede formarse condensación dentro de la unidad. Si la temperatura cambia repentinamente mientras la unidad está encendida, espere por lo menos una hora antes de desconectarla. Si pone en funcionamiento la unidad inmediatamente, es posible que se produzcan errores durante la lectura.

■ No coloque la unidad en un lugar con elevada humedad, temperaturas extremas, vibración mecánica o luz directa del sol.

Limpieza

■ Limpie el panel y los controles con un paño suave y seco o ligeramente humedecido con una solución de detergente suave. No rocíe líquidos de limpieza directamente sobre la unidad.

■ Evite el uso de todo tipo de solventes, como alcohol o benceno, que puedan dañar el acabado.

Seguridad

Si cualquier objeto o líquido cae al interior de la unidad, desconecte inmediatamente la computadora y llévela a la asistencia técnica autorizada de HP para que la revise.

Preparación para Envío

(56)

1. Haga copias de seguridad de los archivos de la unidad de disco duro en discos PD, cartuchos de cinta, CD o disquetes. Asegúrese de que los materiales que contienen las copias de seguridad no queden expuestos a impulsos eléctricos o magnéticos durante su almacenamiento o transporte.

La unidad de disco duro se bloquea automáticamente cuando se apaga la alimentación del sistema.

2. Retire y almacene todos los disquete de programas que se encuentre en las unidades de disquete.

3. Inserte un disquete en blanco en la unidad de disquete para proteger la unidad durante el transporte. No utilice un disquete en el que haya almacenado información o piense almacenarla. 4. Apague la computadora y los dispositivos externos.

5. Desconecte el cable de alimentación del tomacorriente y luego desconéctelo de la computadora.

6. Desconecte los componentes del sistema y los dispositivos externos de sus fuentes de alimentación y luego desconéctelos de la computadora.

Asegúrese de que todas las placas estén bien encajadas y aseguradas en las ranuras para placas antes de enviar la computadora.

7. Coloque los componentes del sistema y los dispositivos externos en las cajas de empaque originales o en paquetes similares, con suficiente relleno para protegerlos adecuadamente.

Para obtener más información acerca de los rangos ambientales cuando los equipos no están en funcionamiento, consulte el Apéndice A, “Especificaciones” en esta guía.

(57)

A

alimentación

conector del cable1–3 ATAC–2

B

batería plana (tipo 1)D–2 plana (tipo 2)D–3 batería de celdas tipo 1D–2 batería plana tipo 2D–3 bloqueoE–1

,

E–2

bloqueo de cable, instalaciónE–1 botón de expulsión, unidad óptica1–2

C

cable

Ultra ATAC–2

unidad de disco duro2–21 unidad óptica2–19

caja para tarjetas de expansión, extracción 2–8

candado, instalaciónE–2

compartimiento de unidad de 3,5 pulgadas 2–23

componentes panel frontal1–2 panel trasero1–3

componentes del panel frontal1–2 componentes del panel trasero1–3

conector del monitor1–3 conector paralelo1–3 Conector RJ-451–3

cubierta ciega, extracción2–25 cubierta de ranura de expansión2–9 cubierta del puerto serial, extracción1–5 cuidado de la computadora, pautasG–1 cuidado de rutinaG–1

D

descarga electrostática2–1

,

F–1

DIMM (módulos de memoria doble en línea) instalación2–5

ubicación de los sockets2–5

E

encendido botón1–2 luz1–2 extracción

batería plana (tipo 1)D–2 batería plana (tipo 2)D–3

caja para tarjetas de expansión2–8 cubierta ciega2–25

cubierta de ranura de expansión2–9 cubierta del puerto serial1–5

panel de acceso de la computadora2–2 panel frontal2–3

Tarjeta USB+alimentación2–11 unidad de disco duro2–22 unidad de disquete2–15 unidad óptica2–15

(58)

I

instalación

batería plana (tipo 1)D–3 batería plana (tipo 2)D–4 bloqueo de cableE–1 candadoE–2

memoria2–3

tarjeta de expansión2–9 UltraATAC–1

unidad de disco duro2–26

unidad de disco duro de 3,5 pulgadas2–23 unidad óptica2–17

instalación de unidad, pautas2–12

M

medidas del bloqueo de seguridadE–1 memoria identificación2–7 instalación2–3 sockets de módulo2–3 mouse conector1–3

P

panel de acceso, extracción2–2 panel frontal

extracción2–3

panel frontal, extracción2–3 pautas

DIMM de DDR-SDRAM2–4 Instalación de Ultra ATAC–2 instalación de unidad2–12

mantenimiento de la computadoraG–1 preparación para envíoG–2

reemplazo de la bateríaD–1 unidad ópticaG–2

pautas de instalación2–12 posiciones de la unidad2–14

preparación para el transporte, pautasG–2

puentesB–3

puerto serial alimentado independientementeB–3 puerto serial estándarB–3 ubicación del puerto serialB–3 puertos serialesB–1

alimentado independientementeB–1 estándarB–1

ubicación de puentesB–3 puertos seriales alimentados

independientemente Consulte puertos seriales

R

reemplazo de la bateríaD–1

S

SDRAM (memoria dinámica sincrónica de acceso aleatorio)2–3

Selección de CablesC–1

T

tarjeta de expansión, instalación2–9 Tarjeta USB+alimentación2–11

extracción2–11

Tecla del Logotipo Windows1–4 teclado

puerto1–3

U

ubicación de los sockets, DIMM2–5 ubicación del número de serie1–6 Ultra ATA

pautas de instalaciónC–2

recurso de selección de cablesC–1 unidad de disco duro

3,5 pulgadas2–23 actualización2–21

desconexión de los cables2–21 extracción2–22

(59)

luz de actividad1–2 pautas de instalaciónC–1 unidad de disquete botón de expulsión1–2 extracción2–15 luz de actividad1–2 unidad óptica1–2 ATAC–2 botón de expulsión1–2 conexión de cables2–19 extracción2–15 instalación2–17 luz de actividad1–2 pautasG–2 precaucionesG–2

Referencias

Documento similar

 Para recibir todos los números de referencia en un solo correo electrónico, es necesario que las solicitudes estén cumplimentadas y sean todos los datos válidos, incluido el

La determinación molecular es esencial para continuar optimizando el abordaje del cáncer de pulmón, por lo que es necesaria su inclusión en la cartera de servicios del Sistema

Un método de estudio aparte de ser una herramienta muy útil al momento de estudiar también nos ayuda a agilizar nuestra mente y tener una buena memoria para futuro?. Palabras

Debido al riesgo de producir malformaciones congénitas graves, en la Unión Europea se han establecido una serie de requisitos para su prescripción y dispensación con un Plan

Como medida de precaución, puesto que talidomida se encuentra en el semen, todos los pacientes varones deben usar preservativos durante el tratamiento, durante la interrupción

Entre nosotros anda un escritor de cosas de filología, paisano de Costa, que no deja de tener ingenio y garbo; pero cuyas obras tienen de todo menos de ciencia, y aun

o Si dispone en su establecimiento de alguna silla de ruedas Jazz S50 o 708D cuyo nº de serie figura en el anexo 1 de esta nota informativa, consulte la nota de aviso de la

El quincenario de los frailes de Filipinas, condena para el Archipiélago los propósitos de nivelación jurídica que para todo territorio español, peninsular o ultramarino, se