• No se han encontrado resultados

2014 / 2015 GUÍA DE PRODUCTOS.

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "2014 / 2015 GUÍA DE PRODUCTOS."

Copied!
80
0
0

Texto completo

(1)

www.leuze.net

2014 / 2015

GUÍA DE

PRODUCTOS

es 01-2014/05 50113541 Nos reser

vamos el derecho de realizar modifi

caciones sin

previo a

viso.

V

álido salvo error tipográfi

(2)

NUESTRA

OFERTA

2

Sensores de conmutación

16

Fotocélulas / fotocélulas autorrefl exivas,

cúbicas 18

Fotocélulas / fotocélulas autorrefl exivas,

cilíndricas 22

Sensores de fi bra óptica

22

Sensores de ultrasonidos

22

Sensores inductivos

24

Sensores de horquilla

26

Cortinas ópticas

27

Sensores especiales

28

Control de doble hoja

29

Detección de empalmes

29

Sensores de medición

30

Sensores de distancia

32

Sensores de posicionamiento

34

Sensores 3D

36

Cortinas ópticas

37

Sensores de horquilla

37

Productos para

la seguridad en el trabajo

38

Escáner láser de seguridad

40

Cortinas ópticas de seguridad

41

Transceptores y dispositivos

de seguridad multihaz

42

Dispositivos de seguridad monohaz

43

Gama de productos de AS-i-Safety

45

Sensores de proximidad de seguridad

47

(3)

3

Micros de seguridad con y sin enclavamiento 48

Unidades de control

50

Módulos de seguridad

51

Controladores programables de seguridad 54

Conjuntos de sensores de seguridad

y accesorios

56

Seguridad de Maquinaria

58

Identifi cación

60

Lectores de código de barras fi jos

62

Lectores manuales de códigos

64

Lectores de código 2D fi jos

66

Sistemas RF-IDent

67

Transmisión de datos /

Unidades de conexión

68

Transmisión de datos

70

Unidades de conexión modulares

72

Procesamiento de imágenes

74

Smart Cámaras

76

(4)

4

Muchos de nuestros clientes siguen usando

catálogos de productos impresos para obtener

una idea general de nuestra gama de

produc-tos. Pero cuando se trata de comparar detalles

técnicos entre los equipos, de encontrar los

accesorios adecuados o de descargar los

modelos en 3D-CAD, la mejor forma es:

www.leuze.net

. De un solo vistazo encontrará

allí toda la información detallada sobre los

productos, ordenada de la misma manera

como en el catálogo impreso.

El selector de productos no sólo le permite

encontrar el sensor adecuado fácilmente sino

también facilita el envío de consultas a nuestros

expertos correspondientes.

Si ya sabe lo que necesita, escriba en

www.leuze.com/es/busqueda

el código o

descripción del artículo, y a través de la página

detallada del producto accederá a los

acceso-rios adecuados o necesaacceso-rios, por ejemplo.

LO MEJOR DE LA GUÍA DE PRODUCTOS Y LA

BASE DE DATOS DE PR ODUCTOS ONLINE

Selección de productos Página con detalle de producto

Características técnicas de un vistazo

 Detalle de los accesorios disponibles / necesarios

 Modelos 3D-CAD, hojas técnicas, descripciones técnicas,

software, controladores, etc.

 Selector de productos con selección de características técnicas  Fácil comparación de productos en función de diferentes

características

 Consulta de un producto con un clic

FÁCIL Y RÁPIDAMENTE HASTA EL SENSOR APROPIADO, LOS

(5)

5

LO MEJOR DE LA GUÍA DE PRODUCTOS Y LA

BASE DE DATOS DE PR ODUCTOS ONLINE

Ann-Kathrin Waldow,

Empleada del Customer Care Center

 Área de sectores con planteamientos de tareas y productos

apropiados

 Área de soluciones con aplicaciones prácticas ya

implementadas y productos adecuados

Ann-Kathrin Waldow,

Empleada del Customer Care Center

Área de sectores y área de soluciones

5

BASE DE DATOS DE PR ODUCTOS ONLINE

Área de sectores con planteamientos de tareas y productos Área de soluciones con aplicaciones prácticas ya

implementadas y productos adecuados

Empleada del Customer Care Center Área de sectores y área de soluciones

Alternativamente puede encontrar el producto

apropiado accediendo a los apartados de

sectores o soluciones. En todos los casos,

nuestro sector le guiará paso a paso hasta el

sensor óptimo para su aplicación.

(6)

6

Desde hace más de 50 años, Leuze electronic

es sinónimo de soluciones innovadoras y

efi caces con sensores en el ámbito de

automa-tización industrial a nivel mundial. Nuestra oferta

abarca desde sensores de conmutación y

medición hasta sistemas inteligentes de

proce-samiento de imágenes y soluciones para la

seguridad en el trabajo, pasando por sistemas

de identifi cación y de transmisión de datos.

Desarrollamos equipos ópticos, inductivos, de

ultrasonidos o por RFID, según la tecnología

más conveniente para su aplicación.

Con 17 fi liales propias y 42 distribuidores

reparti-dos por todo el mundo, nuestros clientes

pueden localizarnos rápida y fácilmente en

cualquier lugar. Además, fabricamos nuestros

sensores en cuatro continentes, por lo que

podemos garantizar la disponibilidad de los

productos en todo momento.

Independientemente de dónde y cuándo se

requiera la experiencia de la «sensor people»,

somos el interlocutor adecuado, tanto para las

aplicaciones estándar como para las soluciones

SOMOS THE

SENSOR PEOPLE

(7)

«high end». Con una extensa red de distribución

y servicio, un asesoramiento competente y un

servicio al cliente fi able, siempre estamos al lado

de todos nuestros clientes en todo el mundo.

SOMOS THE

SENSOR PEOPLE

Filiales

Alemania

Australia / Nueva Zelanda Bélgica

Brasil China Corea del Sur Dinamarca / Suecia España

Estados Unidos / Canadá Francia Hong Kong India Italia Países Bajos Reino Unido Suiza Turquía

Encontrará más distribuidores en: www.leuze.com/es/worldwide

Dr. Albrecht Pfeil, Director de producto

(8)

NUESTRO

COMPROMISO

SENSOR BUSINESS: MÁS FACIL.

MÁS EFICIENTE

Muchos fi jan como meta la orientación al cliente, pero nosotros

en Leuze electronic, vamos un paso por delante.

Ofrecemos valor añadido concreto y tangible en FACILIDAD DE

USO, KNOW HOW de APLICACIONES y SERVICIO al cliente.

Nuestra meta es SU éxito. Estos conceptos constituyen nuestro

punto de referencia para los nuevos desarrollos de producto,

para nuestras innovadoras ofertas de servicio y para garantizar

una gran competitividad en los distintos mercados.

(9)

SMARTER PRODUCT USABILITY

Durante el desarrollo de nuestros productos, trabajamos para conseguir que el uso de éstos sea fácil para nuestros clientes. Montaje y alineación sencilla, al igual que la fácil integración de los sensores en los sistemas de bus de campo existentes o la rápida e intuitiva confi guración a través de un navegador web son parte de los elementos que desarrollamos para conseguir la facilidad de uso.

SMARTER APPLICATION KNOW-HOW

Para ser más eficaces nos concentramos en sectores y aplicaciones muy concretas. Somos especialistas y conocemos todos los aspectos a fondo. Con este fin, optimizamos nuestras soluciones y ofrecemos una amplia gama de productos que hace posible que nuestros clientes obtengan las mejores soluciones de una sola fuente.

SMARTER CUSTOMER SERVICE

La cercanía a nuestros clientes y nuestra dedicación para tratar sus consultas son algunas de nuestras virtudes – y lo seguirán siendo. Como consecuencia ampliamos constantemente nuestra oferta de servicios al cliente, avanzando también en nuevas direcciones. Ya sea por teléfono, por internet o in situ, intentamos darle siempre el mejor servicio de «the sensor people» ahí donde sea necesario.

Katrin Rieker,

Empleada del Customer Care Center

Info en:

www.leuze.net

Durante el desarrollo de nuestros productos, trabajamos para conseguir que el uso de éstos sea fácil para nuestros clientes. Montaje y alineación sencilla, al igual que la fácil integración de los sensores en los sistemas de bus de campo existentes o la

APPLICATION KNOW-HOW

Para ser más eficaces nos concentramos en sectores y aplicaciones muy concretas. optimizamos nuestras soluciones y ofrecemos una amplia gama de productos que hace posible que nuestros clientes obtengan las mejores soluciones de una sola

La cercanía a nuestros clientes y nuestra dedicación para tratar sus consultas son algunas de nuestras virtudes – y lo seguirán siendo. Como consecuencia ampliamos constantemente nuestra oferta de servicios al cliente, avanzando también en nuevas direcciones. Ya sea por teléfono, por internet o in situ, intentamos darle siempre el

(10)

omni

mount

.

Sistema de montaje y alineación integrados sin componentes adicionales

omni

Sistema de montaje y alineación

bright

vision

.

®

Un punto de luz muy visible se convierte en una sencilla ayuda para la alineación Un punto de luz muy visible se convierte en una sencilla ayuda para la alineación

integrated

laser alignment

.

Sencilla función de ajuste para aplicaciones con largos recorridos

a

beam

.

Gracias al sistema óptico calibrado no hace falta alinear el sensor tras el montaje hace falta alinear el sensor tras el montaje Sistema de montaje y alineación integrados sin componentes adicionales Sistema de montaje y alineación integrados sin componentes adicionales

beam.

Gracias al sistema óptico calibrado no

availability

control

.

Función que envía un mensaje de aviso antes de que el sensor vaya a fallar por razones de suciedad

hace falta alinear el sensor tras el montaje hace falta alinear el sensor tras el montaje

a

a beam

Gracias al sistema óptico calibrado no Gracias al sistema óptico calibrado no Sencilla función de ajuste para

aplicaciones con largos recorridos aplicaciones con largos recorridos

integrated

connectivity

.

Diversidad de interfaces incorporadas para lograr una sencilla integración en el bus de campo de su instalación

SMARTER PRODUCT USABILITY

TRABAJAR CON SENSORES PUEDE SER ASÍ DE FÁCIL

Sea cual sea la aplicación o el sector donde se

utilicen nuestros sensores, además de la fi

abili-dad y las prestaciones, el factor clave para

deter-minar la calidad de un producto es su facilidad de

uso. Ya sea en el montaje, la alineación, la

para-metrización o en el funcionamiento: el objetivo

durante el desarrollo de nuestros productos

siempre es conseguir una integración sencilla.

Así creamos soluciones tales como el sistema

de montaje y alineación integrados omnimount,

que no requiere ningún componente adicional,

o la supresión activa de luz ambiental A

2

LS,

que permite la detección fi able a pesar de las

interferencias de otras fuentes cercanas.

NUESTRO OBJETIVO ES LA FACILIDAD DE

USO ÓPTIMA DE NUESTR OS PRODUCTOS

(11)

slim

line-design

.

Diseño particularmente plano de la carcasa para montaje en zonas con muy poco espacio Diseño particularmente plano Diseño particularmente plano de la carcasa para montaje en de la carcasa para montaje en zonas con muy poco espacio zonas con muy poco espacio

think

modular

.

Catálogo de funciones de libre elección Catálogo de funciones de libre elección

teach

me

.

Ajuste óptimo de la sensibilidad pulsando una tecla

Matthias Göhner,

Responsable de Marketing de Producto

La facilidad de uso optimizada se manifi esta

también en la capacidad de integración de los

equipos en el propio entorno del bus de campo.

Por esta razón, muchos sensores ya están

equipados con las interfaces más habituales.

Esta «integrated connectivity» ahorra tiempo

y dinero en el cableado y en las unidades de

conexión adicionales.

NUESTRO OBJETIVO ES LA FACILIDAD DE

USO ÓPTIMA DE NUESTR OS PRODUCTOS

(12)

SMARTER APPLICATION KNOW-HOW

12

NO LO HACEMOS TODO, PERO LO QUE

HACEMOS, LO HACEMOS BIEN

HECHOS A MEDIDA PARA NUESTROS SECTORES ESTRATÉGICOS

Cualquier área dentro de la automatización

industrial es impensable sin sensores. Sin estos

equipos inteligentes, ningún robot puede

orien-tarse, ningún almacén automático puede

trans-portar mercancías y ninguna botella puede

llenarse. Los requerimientos de cada aplicación

y de cada sector son tan distintos que se

necesita una gran experiencia para desarrollar

las soluciones más efi caces.

Por ello, al desarrollar los productos, nos

con-centramos en la solución de tareas concretas

de los sectores en los que nos focalizamos.

Sabemos exactamente cuáles son sus

condi-ciones generales, por lo que podemos

desarro-llar equipos específi cos para satisfacer los

requerimientos de nuestros clientes.

(13)

NO LO HACEMOS TODO, PERO LO QUE

HACEMOS, LO HACEMOS BIEN

Intralogística

Industria del automóvil Envase y embalaje Montaje / Automatización Máquina-herramienta Médico / farmacéutico

Thomas Merk,

(14)

SMARTER CUSTOMER SERVICE

14

NUESTRO PRODUCTO PR INCIPAL ES UN

SERVICIO PROFESIONAL AL CLIENTE

SOMOS SU «SENSOR PEOPLE»

Por algo se nos conoce dentro del sector como

la «sensor people». Desde siempre hemos

sabido que, precisamente un área de negocios

tan exigente tecnológicamente como el de los

sensores, solamente puede funcionar si nos

convertimos en interlocutores y colaboradores

de confi anza para nuestros clientes. Se trata de

mucho más que de lograr las máximas

presta-ciones técnicas en los productos: se trata de

poseer un alto grado de conocimientos sobre

aplicaciones e interrelaciones técnicas, y de

estar dispuestos a estar al lado de nuestros

clientes siempre que lo necesiten. Ésto también

supone un servicio de asistencia técnica

profesional, presencia a nivel mundial con

inter-locutores competentes y una disponibilidad de

nuestro Customer Help Desk las 24 horas del

día durante los 7 días de la semana.

(15)

NUESTRO PRODUCTO PR INCIPAL ES UN

SERVICIO PROFESIONAL AL CLIENTE

SERVICIO PROFESIONAL AL CLIENTE

Simone Fischer,

Asesora de clientes en el Customer Care Center

Formación y Soporte

 Cursos de formación sobre normas y

productos

Asesoramiento sobre aplicaciones Safety Consulting

Ingeniería de seguridad

Atención Posventa

24h Helpline (en determinados países) Base de datos de inspección

 Servicio de reparación y sustitución de

equipos

Servicio de atención local

Servicio in situ

Servicio técnico

Asistencia en la puesta en marcha  Inspecciones de seguridad,

medición de tiempos de parada por inercia

Servicios online

Selección de productos web Zona de descargas

(16)

16

«El tema de la facilidad de uso o «usability», como se denomina últimamente en ciertos círculos del sector para defi nir una de las características propias de nuestros equipos, está adquiriendo cada vez mayor importancia. En muchos temas de montaje, alineación, puesta en marcha e intercambiabilidad somos el patrón de referencia dentro del sector: le convenceremos.»

Dra. Marie-Theres Heine,

Responsable de producto – Sensores de conmutación

TODO BAJO CONTROL PARA CONMUTAR

CORRECTAMENTE

En este apartado puede encontrar soluciones

para detectar un objeto con sensores

opto-electrónicos, por ultrasonidos o por inducción

obteniendo como salida una señal fi able.

Podrá elegir aquí entre una gran variedad de

principios de funcionamiento y de formatos.

Nuestros equipos destacan por su excelente

robustez y funcionamiento combinado con

prestaciones técnicas tales como:

A

2

LS

.

(Active Ambient Light Suppression) –

reduce de forma prácticamente completa el

riesgo de interferencias causadas por la luz

ambiental

bright

vision

.

®

– simplifi ca la instalación y la

puesta en marcha de los sensores gracias a

un punto de luz brillante y altamente visible

IO-Link – interfaz estandarizada para el nivel

de campo más bajo que permite parametrizar

y controlar de forma rápida y sencilla los

sensores directamente a través del dispositivo

de control

SENSORES

(17)

Quiere ahorrar tiempo y costes en la alineación?

La óptica calibrada abeam permite alinear el sensor de manera precisa también con refl ectores pequeños sin necesidad de realizar ajustes que requieren mucho tiempo.

Sus dispositivos sufren los efectos de los productos de limpieza agresivos? ¡La carcasa de metal con revestimiento químico de níquel resiste satisfactoriamente todas las exigencias!

La velocidad y la precisión son importantes para usted?

Repetibilidad precisa gracias a un tiempo de fl uctuación de tan solo 40 μs (Jitter time).

El montaje tiene que ser rápido y sencillo?

Las roscas que incorpora la carcasa y la óptica calibrada abeam ahorran el 80 % de los

materiales complementarios, por lo que tanto la puesta en marcha como la sustitución de equipos se efectúan rápidamente y sin complicaciones.

Le satisface la actual PRK 18?

Pues la nueva PRK 18B le entusiasmará.

La velocidad y la precisión son importantes para usted?

Repetibilidad precisa gracias a un tiempo de fl uctuación de tan solo 40 μs (Jitter time).

Le satisface la actual PRK 18?

Pues la nueva PRK 18B le entusiasmará.

Quiere ahorrar tiempo y costes

Las roscas que incorpora la carcasa y la óptica materiales complementarios, por lo que tanto la puesta en marcha como la sustitución de equipos se efectúan rápidamente y sin complicaciones.

Quiere ahorrar tiempo y costes

La velocidad y la precisión son importantes para usted?

Repetibilidad precisa gracias a un tiempo de fl uctuación de tan solo 40 μs (Jitter time).

Las roscas que incorpora la carcasa y la óptica materiales complementarios, por lo que tanto la puesta en marcha como la sustitución de equipos se efectúan rápidamente y sin complicaciones.

NOVEDAD

MUNDIAL

Descubra la nueva PRK 18B en la web www.leuze.com/es/

prk18B

SIMPLEMENTE: HEMOS ELIMINADO LA

ALINEACIÓN! LA NUEVA PRK 18B

La nueva óptica calibrada abeam de la fotocélula refl exiva

PRK 18B es tan precisa que ya no es necesario realizar el proceso

de alineación. Con ello se ahorra tiempo y, sobre todo, muchos

accesorios para el montaje. Quiere saber cómo? Se lo explicamos

a continuación.

se efectúan rápidamente y sin complicaciones.

(18)

18

Fotocélulas / fotocélulas

autorrefl exivas, cúbicas

Serie 28

Estándar, multimount

* Límite de alcance típico

Datos técnicos

Dimensiones sin conector, An × Al × Pr 14 × 33 × 20 mm 15 × 47 × 32 mm

Alimentación 10 – 30 V CC 10 – 30 V CC

Salidas PNP, NPN PNP, NPN

Conexión M8, cable+M12, cable M12, cable

Índice de protección IP 67 IP 67

Certifi caciones C US C US

Carcasa Plástico Plástico

Fotocélulas de barrera

Alcance* 0 – 15 m 0 – 15 m

Fuente de luz Luz roja Luz roja

Conmutación Antivalente Antivalente

Frecuencia de conmutación 500 Hz 500 Hz

Fotocélulas refl exivas

Alcance* 0,02 – 6 m 0,02 – 6 m

Fuente de luz Luz roja Luz roja

Conmutación Antivalente Antivalente

Frecuencia de conmutación 500 Hz 500 Hz

Fotocélulas autorrefl exivas

Alcance* 0 – 1 m 0 – 0,85 m

Fuente de luz Luz roja Luz roja

Conmutación Antivalente Antivalente

Frecuencia de conmutación 500 Hz 500 Hz

Fotocélulas autorrefl exivas con

supresión de fondo

Alcance* Fuente de luz Conmutación Frecuencia de conmutación

Funciones adicionales

Objetos transparentes

Dispositivos de seguridad categoría 2 Salida de aviso

Entrada de activación X X

A2LS X X

Características

Montaje sencillo gracias a casquillos roscados integrados. Salida de cable flexible hacia atrás o hacia abajo. Alineación rápida mediante brightvision.

Posibilidad de montaje frontal universal en agujero M18 o montaje lateral. Montaje sencillo mediante agujeros pasantes con protección antitorsión de las tuercas de montaje en la carcasa. Alineación rápida mediante brightvision.

Serie 5

Estándar

(19)

19

www

.leuze.com/es/sensores-de-conmutacion

8 × 23 × 12 mm 11 × 32 × 17 mm 15 × 39 × 29 mm 18 × 75 × 43 mm

10 – 30 V CC 10 – 30 V CC 10 – 30 V CC 10 – 30 V CC

PNP, NPN PNP, NPN, antivalente PNP, NPN, antivalente PNP, antivalente, relés

Cable, cable+M8 / M12 M8, cable, cable+M8 / M12 M8 / M8+snap / M12, cable, cable+M8 / M12

M12, cable + M12, cable

IP 67 IP 67 IP 66, IP 67 IP 67, IP 69 K

CDRH C US CDRH C US CDRH C US

Elastómero termoelástico Plástico Plástico Plástico

0 – 2 m 0 – 10 m 0 – 24 m 0 – 60 m

Luz roja Luz roja Luz roja Luz roja

Claridad, oscuridad Claridad, antivalente Claridad, antivalente Claridad, antivalente

385 Hz 1000 Hz 500 Hz 100 / 500 Hz

0,07 – 4 m 0 – 7 / 0,02 – 5,5 / 0 – 3 m 0 – 10 / 0,05 – 15 m 0,05 – 18 m

Luz roja Luz roja / infrarrojo / láser (clase 1) Luz roja / Láser Luz roja

Claridad, oscuridad Claridad, oscuridad, antivalente Claridad, oscuridad, antivalente Claridad, oscuridad, antivalente

700 Hz 1000 / 1000 / 2000 Hz 500 / 2000 Hz 20 / 500 Hz

0 – 750 mm 0 – 650 mm

Luz roja Luz roja

Claridad, oscuridad, antivalente Claridad, oscuridad, antivalente

1000 Hz 500 Hz

Fijo 15 mm, 30 mm, 50 mm 5 – 600 mm 0 – 1000 mm 5 – 1800 / 0 – 2500 / 50 – 1200 mm

Luz roja Luz roja / Láser (clase 1) Luz roja / Infrarrojo Luz roja / infrarrojo / láser (clase 1) Claridad, oscuridad Claridad, antivalente Claridad, oscuridad, antivalente Claridad, oscuridad, antivalente

700 Hz 1000 / 2000 Hz 250 (1000) / 250 Hz 200 (100) / 200 (20) / 1000 Hz X X X X X X X X X X X X X X

LED pin-point. Potente supresión de anomalías. 2 pasadores metálicos. Sensores con punto de luz similar a láser. Fotocélula reflexiva polarizada con óptica de vidrio.

Conector metálico robusto. Sensor con versión óptica en V, láser clase 1, láser clase 2, Teach-In. Detección de materiales de plástico transparentes < 20 μm. Detección de botellas. ECOLAB. Sensor de contraste.

Ajuste mecánico del alcance. Ajuste de sensibilidad. Sensor con 3 puntos de luz / para NO detec-ción de objetos perforados / con punto de luz focalizado. Fotocélula reflexiva con gran función de re-serva / para objetos retractilados.

Sensor con punto de luz optimizado para transportadores de rodillos. Sensor con Teach-In y funciones especiales. Fotocélula reflexiva para objetos retractilados. Versiones para zonas Ex 2 y 22. ECOLAB. IO-Link.

Serie 3B

Universal, mini

Sensores de conmutación

Serie 2

(20)

20

Fotocélulas / fotocélulas

autorrefl exivas, cúbicas

Serie 8

Metal

Serie 95

Metal

Datos técnicos

Dimensiones sin conector, An × Al × Pr 15 × 48 × 38 mm 17 × 66 × 35 mm

Alimentación 10 – 30 V CC 10 – 30 V DC / 18 – 30 V DC

Salidas PNP, NPN, antivalente PNP, NPN

Conexión M12, cable M12

Índice de protección IP 67, IP 69 K IP 67, IP 69 K

Certifi caciones CDRH C US C US

Carcasa Metal Metal

Fotocélulas de barrera

Alcance* 0 – 20 / 0 – 100 m 0 – 18 / 0 – 20 m

Fuente de luz Luz roja / Láser (clase 2) Luz roja / Infrarrojo

Conmutación Claridad, antivalente Antivalente

Frecuencia de conmutación 1500 / 2800 Hz 1000 Hz

Fotocélulas refl exivas

Alcance* 0 – 8 / 0 – 21 m 0 – 9 m

Fuente de luz Luz roja / Láser (clase 1) Luz roja

Conmutación Claridad, oscuridad, antivalente Claridad, antivalente

Frecuencia de conmutación 1500 / 2800 Hz 1000 Hz

Fotocélulas autorrefl exivas

Alcance* 5 – 800 mm 10 – 900 / 10 – 400 mm

Fuente de luz Luz roja Luz roja / Infrarrojo

Conmutación Antivalente Antivalente

Frecuencia de conmutación 1500 Hz 1000 Hz

Fotocélulas autorrefl exivas con

supresión de fondo

Alcance* 5 – 400 mm 20 – 500 mm

Fuente de luz Luz roja / infrarrojo / láser (clase 2) Luz roja / Infrarrojo

Conmutación Claridad, antivalente Antivalente

Frecuencia de conmutación 1000 / 1000 / 2000 Hz 1000 Hz

Funciones adicionales

Objetos transparentes X X

Dispositivos de seguridad categoría 2

Salida de aviso X X

Entrada de activación X

A2LS X X

Características

Sensores de contraste. Sensores de luminiscencia. Supresión de inicio. Sensores de ultrasonidos. Conector giratorio. Detección de materiales de plástico transparen-tes. Detección de botellas. ECOLAB.

Guía de usuario para objetos transparentes. Detección de botellas. Detección de materiales de plástico transparentes.

(21)

21

www

.leuze.com/es/sensores-de-conmutacion

Sensores de conmutación

Serie 96

Metal, long range

Serie 18(B)

Metal, detección

transparente

15 × 47 × 32,5 mm 30 × 90 × 70 mm 14 × 54 × 20 mm 14 × 36 × 25 mm

10 – 30 V CC 10 – 30 V DC / 20 – 230 V AC/DC 10 – 30 V CC 10 – 30 V CC

PNP, NPN, interfaz AS-i, analógica PNP, NPN, antivalente, relés Antivalente Antivalente

M12, cable M12, terminales M8, cable M8, cable+M12, cable

IP 67, IP 69 K IP 67, IP 69 K IP 67, IP 69 K IP 67, IP 69 K

C US CDRH C US CDRH C US CDRH C US

Metal Metal, plástico Acero inoxidable 316L Acero inoxidable 316L

0 – 39 / 0 – 150 m 0 – 10 m 0 – 10 m

Luz roja / Infrarrojo Luz roja Luz roja

Claridad, oscuridad, antivalente Antivalente Antivalente

500 Hz 1000 Hz 1000 Hz

0 – 6 m 0 – 28 / 0,1 – 18 m 0 – 5 / 0 – 3 m 0 – 6 / 0 – 3 m

Luz roja Luz roja / Infrarrojo Luz roja / Láser (clase 1) Luz roja / Láser (clase 1) Claridad, oscuridad, antivalente Claridad, oscuridad, antivalente Antivalente Antivalente

5000 Hz 1000 Hz 1000 / 2000 Hz 1000 / 2000 Hz

30 – 700 / 20 – 1200 mm Luz roja / Infrarrojo Claridad, antivalente 1000 Hz / 20 Hz

100 – 1200 / 10 – 2500 / 50 – 6500 (25000) mm

5 – 400 mm 5 – 400 mm

Luz roja / infrarrojo / láser de luz roja (clase 2) / láser infrarrojo (clase 1)

Luz roja / Láser (clase 1) Luz roja / Láser (clase 1) Claridad, oscuridad, antivalente Antivalente Antivalente

300 / 300 / 100 / 100 Hz 1000 / 2000 Hz 1000 / 2000 Hz X X X X X X X X X X X X X X

Detección de botellas, de materiales de plástico transparentes <20 µm y de marcas de destino, óptica alineada, seguimiento (Tracking), EasyTune, guía del usuario, función de disparo con distorsión reducida en las señales.

Calefacción. Retraso de conmutación. Hasta 3 puntos de conmutación. Supresión de inicio. Desactivación. Conm. C/O. Ajuste mecánico del alcance. Teach-In. Versiones para protección de zonas Ex 2 y 22 / con función de ventana / protección anticolisión / supervisión de despla-zamiento.

Diseño HIGIENE. CleanProof+. ECOLAB. EHEDG.

Detección de materiales de plástico transparentes < 20 μm. Detección de botellas. Sensor de detección de contraste.

Diseño WASH DOWN. CleanProof+. ECOLAB. Detección de materiales de plástico transparentes < 20 μm. Detección de botellas. Sensor de detección de contraste. Disponible para zona Ex 2 y 22.

Serie 53

(22)

22

Fotocélulas / fotocélulas

autorrefl exivas, cilíndricas

Sensores de fi bra óptica

Sensores de ultrasonidos

Serie 412

Cilíndrico

Serie 318(B)

Serie 328

Serie 618

Cilíndrico

Datos técnicos

Dimensiones sin conector, An × Al × Pr M12 × 55 mm M18 × 46 mm, M18 × 60 mm

Alimentación 10 – 30 V CC 10 – 30 V CC

Salidas PNP PNP, NPN, antivalente

Conexión M12, cable M12, cable

Índice de protección IP 67 IP 67

Certifi caciones C US*1 C US*2 CDRH

Carcasa Metal Íntegramente de metal, acero

inoxidable, plástico

Fotocélulas de barrera

Alcance* 0 – 8 m 0 – 15 / 0 – 45 / 0 – 120 m

Fuente de luz Luz roja Luz roja / infrarrojo / láser (clase 1)

Conmutación Claridad, oscuridad Claridad, oscuridad, antivalente

Frecuencia de conmutación 500 Hz 500 / 1000 / 5000 Hz

Fotocélulas refl exivas

Alcance* 0,05 – 1,6 m 0 – 7 / 0,02 – 6 / 0,1 – 15 m

Fuente de luz Luz roja Luz roja / Láser (clase 1)

Conmutación Claridad, oscuridad Claridad, oscuridad, antivalente

Frecuencia de conmutación 700 Hz 500 / 5000 Hz

Fotocélulas autorrefl exivas

Alcance* 0 – 400 mm 0,001 – 450 / 0 – 300 / 0 – 350 mm

Fuente de luz Luz roja Luz roja / Infrarrojo / Láser

Conmutación Claridad, oscuridad Claridad, oscuridad, antivalente

Frecuencia de conmutación 700 Hz 500 / 1000 / 5000 Hz

Fotocélulas autorrefl exivas con

supresión de fondo

Alcance* 1 – 140 mm

Fuente de luz Luz roja

Conmutación Antivalente

Frecuencia de conmutación 1000 Hz

Funciones adicionales

Objetos transparentes

Dispositivos de seguridad categoría 2 X

Salida de aviso

Entrada de activación X

A2LS X

Características

Versiones con óptica angular (a 90º). Alineación sencilla con omnimount. Opción de montaje enrasado. Variantes con casquillo M18 de acero inoxidable e integramente de metal.

* Límite de alcance típico *1 sólo BR 318B, BR 328

(23)

23

www

.leuze.com/es/sensores-de-conmutacion

Sensores de conmutación

USS

Sensores de ultrasonidos

LVS

Amplificadores de

fibra óptica

Datos técnicos

Dimensiones sin conector, An × Al × Pr M12 × 55 mm M18 × 46 mm, M18 × 60 mm

Alimentación 10 – 30 V CC 10 – 30 V CC

Salidas PNP PNP, NPN, antivalente

Conexión M12, cable M12, cable

Índice de protección IP 67 IP 67

Certifi caciones C US*1 C US*2 CDRH

Carcasa Metal Íntegramente de metal, acero

inoxidable, plástico

Fotocélulas de barrera

Alcance* 0 – 8 m 0 – 15 / 0 – 45 / 0 – 120 m

Fuente de luz Luz roja Luz roja / infrarrojo / láser (clase 1)

Conmutación Claridad, oscuridad Claridad, oscuridad, antivalente

Frecuencia de conmutación 500 Hz 500 / 1000 / 5000 Hz

Fotocélulas refl exivas

Alcance* 0,05 – 1,6 m 0 – 7 / 0,02 – 6 / 0,1 – 15 m

Fuente de luz Luz roja Luz roja / Láser (clase 1)

Conmutación Claridad, oscuridad Claridad, oscuridad, antivalente

Frecuencia de conmutación 700 Hz 500 / 5000 Hz

Fotocélulas autorrefl exivas

Alcance* 0 – 400 mm 0,001 – 450 / 0 – 300 / 0 – 350 mm

Fuente de luz Luz roja Luz roja / Infrarrojo / Láser

Conmutación Claridad, oscuridad Claridad, oscuridad, antivalente

Frecuencia de conmutación 700 Hz 500 / 1000 / 5000 Hz

Fotocélulas autorrefl exivas con

supresión de fondo

Alcance* 1 – 140 mm

Fuente de luz Luz roja

Conmutación Antivalente

Frecuencia de conmutación 1000 Hz

Funciones adicionales

Objetos transparentes

Dispositivos de seguridad categoría 2 X

Salida de aviso

Entrada de activación X

A2LS X

Características

Versiones con óptica angular (a 90º). Alineación sencilla con omnimount. Opción de montaje enrasado. Variantes con casquillo M18 de acero inoxidable e integramente de metal.

Vidrio Plástico

10 – 30 V CC 10 – 30 V CC 10 – 30 V DC / 12 – 30 V DC /

20 – 30 V DC

PNP, NPN, relés PNP, NPN, IO-Link PNP, NPN

M12, cable M8, cable, cable+M8,

cable+M12

M8, M12

IP 65 IP 65

Metal, acero inoxidable, plástico Plástico Silicona, latón, acero inoxidable

Plástico Metal, plástico

0 – 35 m 0 – 1050 mm 0 – 300 mm 0 – 1050 mm 0 – 650

Infrarrojo Luz roja Ultrasonidos (400 kHz)

Claridad, oscuridad Claridad, oscuridad NO/NC (Objeto detectado)

70 / 1000 Hz 1500 / 1000 / 2500 Hz 100 Hz 0 – 1,5 m Infrarrojo Claridad, oscuridad 70 / 1000 Hz 0 – 50 mm 0 – 270 mm 0 – 80 mm 0 – 270 mm

Infrarrojo Luz roja

Claridad, oscuridad Claridad, oscuridad 70 / 1000 Hz 1500 / 1000 / 2500 Hz

10 – 200 (100 – 1000) / 600 – 6000 mm

Ultrasonidos (200 – 400 kHz) NO/NC (Objeto detectado) 1 – 50 Hz

X X X

Para fibra óptica de plástico o vidrio. Teach-In.

Ajuste de sensibilidad. Funciones de tiempo. Entrada de activación.

Pieza terminal en ángulo o flexible. Parametrizable por PC.

Ángulos de apertura y geometrías de cono de detección acústico distintas. Versión con salida de 90°. 1 o 2 salidas.

Interfaz IO-Link.

GF / KF

Fibras ópticas

Mini sensores

(24)

Sensores inductivos

24

IS 255

IS 288

Compacto

Datos técnicos

Dimensiones 5 × 5 × 25 mm 8 × 8 × 35 mm 40 × 12 × 26 mm Alimentación 10 – 30 V CC 10 – 30 V CC Alcance Hasta 1,5 mm Hasta 3 mm Hasta 8 mm Salidas PNP, NPN NO (sin detección), NC (sin detección) PNP, NPN,

NO (sin detección), NC (sin detección)

Frecuencia de

conmutación Hasta 3000 HzHasta 5000 Hz

Hasta 1400 Hz

Conexión M8, cable, cable+M8 M8, cable

Índice de protección IP 67 IP 67

Certifi caciones C US C US

Carcasa Metal, plástico Plástico

Características

IS 240

Estándar

(25)

25

www

.leuze.com/es/sensores-de-conmutacion

IS 212

IS 218

IS 230

Sensor cilíndrico de

acero inoxidable

IS 208

IS 212

IS 218

IS 230

Sensor cilíndrico

40 × 40 × 67 mm 40 × 40 × 120 mm Ø 4,0 × 25 mm    M5 × 25 mm Ø 6,5 × 35 mm M8 × 45 mm M12 × 45 mm M18 × 64 mm M30 × 64 mm M12 × 60 mm M18 × 64 mm M30 × 64 mm 10 – 30 V CC 10 – 30 V CC 10 – 30 V CC 10 – 30 V CC Hasta 40 mm Hasta 1,5 mm Hasta 1,5 mm Hasta 3,0 mm Hasta 4 mm Hasta 10 mm Hasta 20 mm Hasta 40 mm Hasta 10 mm Hasta 20 mm Hasta 40 mm PNP, NPN NO (sin detección), NC (sin detección) PNP, NPN NO (sin detección), NC (sin detección) PNP, NPN NO (sin detección), NC (sin detección) PNP, NPN NO (sin detección), NC (sin detección) Hasta 150 Hz Hasta 3000 Hz Hasta 3000 Hz Hasta 5000 Hz Hasta 5000 Hz Hasta 3000 Hz Hasta 2000 Hz Hasta 1200 Hz Hasta 600 Hz Hasta 300 Hz Hasta 100 Hz M12, bornes de conexión M8, cable+M8, cable M8, M12, cable+M8, cable M12

IP 67, IP 69 K IP 67 IP 67 IP 67, IP 69 K

C US C US C US

Plástico Metal, plástico Metal, plástico Acero inoxidable (V4A)

Cabezal del sensor orientable en 5 direcciones.

Carcasa metálica de una sola pieza. ECOLAB.

IS 204

IS 205

IS 206

Sensor cilíndrico

IS 244

Estándar, flexible

Sensores de conmutación

(26)

26

Datos técnicos

Dimensiones sin conector, An × Al × Pr Alimentación 10 – 30 V DC / 12 – 30 V DC 10 – 30 V DC / 24 V DC 10 – 30 V CC

Salidas PNP, NPN, antivalente PNP, antivalente PNP, NPN

Conexión M8, M12, cable M8, cable, cable + M12 M8

Índice de protección IP 62 / IP 65 IP 65 IP 65

Certifi caciones C US C US*1

CDRH C US

Carcasa Metal Metal, plástico Metal

Sensores

de horquilla

Ancho de boca 0,9 – 4 mm 3 – 8 mm 20 / 30 / 50 / 80 / 120 / 220 mm

Fuente de luz Ultrasonidos / capacitivo Infrarrojo Luz roja / Láser (clase 1)

Conmutación Claridad, oscuridad, antivalente Claridad, oscuridad, antivalente Claridad, oscuridad Frecuencia de

conmutación Hasta 5000 Hz 1000 / 10000 Hz 1500 / 5000 Hz

Funciones

adicionales

Operación Teach Teach / potenciómetro Potenciómetro

Salida de aviso X X

Características

Detección de etiquetas transparen-tes y etiquetas de papel. Detección multicanal para etiquetas con VSU 15.

Detección de etiquetas de papel. Función ALC.

Almacenaje hasta 10 valores distintos de teach.

En versión con potenciómetro, rueda de ajuste desmontable.

Detección de objetos pequeños. Conmutación claridad/oscuridad integrado.

Sensor láser de horquilla para objetos transparentes.

Sensores

de horquilla

(I)GS 63

GS 61

GS 21

Óptico

(I)GSU 14C

GSU 06

GK 14

Ultrasonidos / capacitivo

GS (L) 04

Óptico

*1 sólo (I)GS 63, GS 61

(27)

27

www

.leuze.com/es/sensores-de-conmutacion

Cortinas

ópticas

VARIO B

Detección

Datos técnicos

Función Barrera Dimensiones sin conector, B × T × H 12 × 58 × 35 … 3150 mm Alimentación 24 V CC Salidas PNP, NPN Conexión M8, cable

Índice de protección IP 54

Certifi caciones

Alcance* 5000 mm

Fuente de luz Infrarrojo

Tiempo de ciclo 1 ms por haz

Altura campo de medición 35 – 3100

Resolución 5, 12,5, 25, 50, 100 mm Número de haces máx. 64 Operación Autocalibración, Parametrización por PC, Configuración de salida

Características

2 áreas de conmutación. Supresión de 4 haces de luz. Agujeros pasantes. Agujeros ciegos con rosca.

* Límite de alcance típico

(28)

28

Sensores

especiales

CRT 20B

CRT 442

CRT 448

Sensores de color

KRT 20

KRT 55

KRT 3B

Sensores de contraste

LRT 8

Sensores de

luminiscencia

Datos técnicos

Función Detección de contraste Detección de colores Detección de marcas luminiscentes

Dimensiones sin conector, An × Al × Pr 30 × 82 × 53 mm 14 × 36 × 25 mm 11 × 32 × 17 mm 30 × 82 × 53 mm 12 × 40 × 22 mm 17 × 46 × 50 mm 15 × 48 × 38 mm Alimentación 10 – 30 V DC / 12 – 30 V DC 10 – 30 V DC / 24 V DC / 12 – 28 V DC 10 – 30 V CC Salidas PNP, NPN, antivalente Analógica 1 × PNP / 4 × PNP o 1 × NPN / 4 × NPN o 3 × PNP / 3 × NPN PNP, NPN

Conexión M12, M8, cable+M8, cable,

cable+M12

M12 M12

Índice de protección IP 67, IP 69 K IP 67 IP 67

Certifi caciones C US C US

Alcance* 13 – 80 mm 12 mm

60 mm 32 mm

0 – 400 mm

Fuente de luz LED, láser (clase 1) LED LED

Frecuencia de conmutación

50000 / 6000 / 10000 Hz 6000 / 1500 / 500 Hz 1500 Hz

Color de emisor RGB / blanco / láser luz roja RVA / blanco UV / azul

Salida de luz Lateral o frontal Lateral o frontal Frontal

Forma del punto de luz redondo / rectangular redondo / rectangular Redondo Posición del punto de luz Longitudinal, transversal Longitudinal

Operación Teach-In, EasyTune, IO-Link Teach-In Potenciómetro

Características

Compensación de temperatura. Gran rango dinámico. Prolongación de impulsos. Conmutación claridad/oscuridad. Umbral de conmutación seleccionable. ECOLAB.

Datos de proceso IO-Link. Datos de parametrización IO-Link. Diagnóstico IO-Link. Diseño compacto. Óptica de vidrio. Conector giratorio. ECOLAB. Diseño compacto. Ajuste de sensibilidad. ECOLAB.

Filtro para la detección de papel, tiza Lyra, marcas amarillas.

(29)

29

www

.leuze.com/es/sensores-de-conmutacion

Descripción

Los sistemas de monitorización de doble hoja de Leuze electronic previenen eficazmente la alimentación de múltiples hojas. La prevención eficaz evita daños y los posteriores paros en máquinas apiladoras de papel y cartón. Los sistemas operan en base a diferentes principios físicos y cubren prácticamente toda la gama de aplicaciones.

Aplicaciones típicas

Detección de doble hoja en

 Hojas de papel  Hojas de cartón  Láminas

Detección de empalmes p.ej. en bobinas

Información técnica

Principios físicos:

 Capacitivo

 Ultrasonidos ( 12 mm o 18 mm, versión corta)

Campo de trabajo:

 Desde 20 g/m2 hasta 1200 g/m2 (espesor de cartón 2 mm)

 Detección de 1/2- o 2/3-pliegos  Salidas para hoja simple o doble hoja  Parametrización sencilla

Variantes:

 Componentes individuales (M12, M18)  Diseños de horquilla compactos

Control de doble hoja

Detección de empalmes

DB 12B / 112B / 14B, GSU 710 / 712

Control de doble hoja

VSU 12, GSU 14C

Detección de empalmes

(30)

30 30

«Desde siempre, el secreto de nuestro éxito ha radicado en la multiplicación inteligente de soluciones desarrolladas para aplicaciones específicas. Así, los sensores láser de distancia pueden utilizarse en almacenes automáticos o en soluciones de transporte automático, entre otros, y los sistemas de posicionamiento por códigos de barras cumplen su función en los más diversos sectores. Nuestro know how en aplicación asegura en cada caso que su aplicación específica funcione con fiabilidad.»

Markus Kirchner,

Desarrollador de Producto – Sensores de Medición

SUPERVISIÓN Y REGULACIÓN

INTELIGENTES CON SENSORES DE MEDICIÓN

Los sensores de medición pueden medir

dis-tancias dinámicamente, posicionar elementos

móviles de la instalación y supervisar otros

pará-metros. Todo ello nos permitirá dar la

informa-ción necesaria para intervenir en los procesos

de control de una manera rápida y automática.

En este apartado encontrará una gran

selec-ción de tecnologías y diseños para conseguir un

funcionamiento efi ciente de la instalación y sin

interferencias. Nuestra experiencia nos permite

ofrecer un gran número de ventajas como, por

ejemplo:

integrated

connectivity

.

– nuestros equipos

se pueden integrar sin problemas en todos

los sistemas de bus de campo

convenciona-les

Posicionamiento con precisión milimétrica

absoluta: innovadores sistemas de

posicio-namiento por códigos de barras y alcances

de hasta 10.000 m con resistentes cintas de

códigos de barras

Medidor absoluto de distancia por láser –

precisión milimétrica hasta 300 m con

calibración estándar PTB

SENSORES

(31)

NOVEDAD

MUNDIAL

Encuentre fácilmente el BPS apropiado en: www.leuze.com/es/

bps300i

Sus escáners deben funcionar independientemente de

oscilaciones mecánicas?

Una gran zona de trabajo de ± 60 mm proporciona una reserva de funcionamiento más que sufi ciente.

Es importante que el montaje sea fácil?

El excelente sistema de sujeción simplifi ca notablemente el montaje y la sustitución.

Quiere evitar fallos

causados por la suciedad?

Con la funcionalidad availabilitycontrol integrada el equipo señaliza constantemente su reserva de funcionamiento, indicando, por ejemplo el nivel de suciedad con antelación.

Ya conoce nuestros sistemas de posicionamiento por códigos de barras?

La nueva generación BPS 300i le sorprenderá.

Una gran zona de trabajo de ± 60 mm proporciona una reserva de funcionamiento más que sufi ciente.

integrada el equipo señaliza constantemente por ejemplo el nivel de suciedad con antelación.

La integración sin complicaciones al bus de campo es importante para usted?

La interfaz de bus de campo PROFINET ya integrada en el equipo convierte la puesta en marcha y la parametrización en tareas fáciles y rápidas.

(PROFIBUS y SSI disponibles a partir de noviembre 2014)

SISTEMA DE POSICIONAMIENTO

POR CÓDIGOS DE BARRAS PARA EL

POSICIONAMIENTO CON PRECISIÓN

MILIMÉTRICA HASTA 10 KM – EL NUEVO

BPS 300I

La nueva generación del BPS 300i dispone de una amplia gama de

prestaciones seleccionables, interfaces de bus de campo integradas

además de la funcionalidad availabilitycontrol para garantizar la

calidad de lectura. La fácil manejabilidad con las máximas reservas

de potencia posibles garantiza el funcionamiento sin fallos de los

equipos. La cinta de códigos de barras, muy resistente y con una

longitud de hasta 10 km, permite determinar continuamente la

posición incluso en trayectos extremadamente largos.

Encuentre fácilmente el BPS apropiado en: www.leuze.com/es/

(32)

ODS 96B

Sensores ópticos

de distancia

32

Sensores

de distancia

ODSL 8

Sensores ópticos

de distancia

ODSL 9

Sensores ópticos

de distancia

*1  solo tipos seleccionados:

los productos con clase de láser 1, declarados con C1 en la nomen-clatura, no tienen homologación UL.

Datos técnicos

Función Medición óptica de distancias Medición óptica de distancias Medición óptica de distancias Dimensiones sin conector, An × Al × Pr 15 × 48 × 38 mm 21 × 50 × 50 mm 30 × 90 × 70 mm Alimentación 10 – 30 V CC 18 – 30 V CC (analógica) 18 – 30 V CC (analógica) 10 – 30 V CC 18 – 30 V CC (analógica) Salidas 4 – 20 mA 1 – 10 V 2 × push-pull 4 – 20 mA 1 – 10 V, 0 – 10 V RS 232 / RS 485 Antivalente IO-Link 4 – 20 mA 1 – 10 V, 0 – 10 V RS 232 / RS 485 Antivalente IO-Link Conexión M12 M12 M12, cable

Índice de protección IP 67, IP 69 K IP 67 IP 67, IP 69 K

Certifi caciones CDRH CDRH C US*1

CDRH C US

Rango de medición 20 – 200 mm 50 – 650 mm 60 – 25000 mm

Método de medición óptico/ LED / láser (clase 2) óptico / láser (clase 1, 2) óptico / LED / láser (clase 1, 2)

Tiempo de medición 2 – 7 ms 2 ms 1 – 100 ms Resolución 0,03 – 0,5 mm 0,01 – 1 mm 0,01 – 3 mm Operación Teach-In Software de parametrización Display Teach-In Software de parametrización Display Teach-In Software de parametrización Display

Características

Carcasa metálica con diseño compacto.

Conector M12 giratorio.

Display LCD para la indicación de valores medidos y configuración. Conector M12 giratorio.

Carcasa de metal robusta. Display LCD para la indicación de valores medidos y configuración. Conector M12.

También hay disponibles equipos aptos para zonas EX.

(33)

33

www

.leuze.com/es/sensores-de-medicion

Sensores de medición

ODSL 30

Sensores ópticos

de distancia

Serie 418B

Sensores de ultrasonidos

medidos

Serie 430

Sensores de ultrasonidos

medidos

Datos técnicos

Función Medición óptica de distancias Medición de distancias, por ultrasonidos Medición de distancias, por ultrasonidos Dimensiones sin conector, An × Al × Pr 79 × 69 × 149 mm M18 × 90 mm M30 × 142 mm Alimentación 10 – 30 V CC 18 – 30 V CC (analógica) 15 – 30 V DC 20 – 30 V CC Salidas 4 – 20 mA 1 – 10 V RS 232/RS 485 1 × PNP, 2 × PNP, 3 × PNP 1 – 10 V PNP IO-Link 4 – 20 mA 0 – 10 V 1 × PNP Conexión M12, cable M12 M12

Índice de protección IP 67 IP 67, IP 65 IP 67, IP 65

Certifi caciones CDRH C US C US

Alcance* 200 – 65000 mm 25 – 1300 mm 50 – 6000 mm

Método de medición óptico/láser (clase 2) ultrasonidos ultrasonidos

Tiempo de medición 30 – 100 ms 100 ms – 1 s Frecuencia ultrasonido 310 kHz 80 kHz Resolución 1 mm 1 mm 1 – 9 mm Operación Teach-In Display Potenciómetro: Software de parametrización opcional Potenciómetro: Software de parametrización opcional

Características

Carcasa metálica.

Display LCD para la indicación de valores medidos y configuración. Conector M12.

También hay disponibles equipos aptos para zonas EX.

Salidas fácilmente programables por pulsador.

Versión robusta, totalmente metálica.

Datos de proceso y parametriza-ción vía interfaz IO-Link. 5 modos de trabajo: exploración, sincronización, multiplexado, activación y unidireccional de barrera.

Alcance de detección y rango de medición con compensación de la temperatura.

Funcionamiento totalmente independiente de la superficie, ideal para la detección de líquidos, productos a granel, objetos transparentes, etc.

Pequeña zona ciega con gran alcance de detección.

Para la detección de los niveles de llenado de líquidos, productos a granel, objetos transparentes, etc. Información sobre las distancias totalmente independiente de la superficie.

Software de parametrización por PC para configurar el sensor y la salida.

Pueden sincronizarse hasta 10 equipos a través de la entrada SYNC.

Ajuste separado del inicio y del final del rango de conmutación (Q1) por potenciómetro y PC.

(34)

34

Sensores de

posicionamiento

Datos técnicos

Alcance 40 / 120 / 200 / 300 m 10.000 m 10.000 m 10.000 m Zona de trabajo 60...120 mm, 80...140 mm 50...170 mm 90...170 mm Interfaces Integrado: PROFIBUS y SSI RS 232 y RS 422 RS 485 PROFINET PROFINET y SSI*2 DeviceNet EtherNet/IP CANopen EtherCAT Integrado: RS 232 Integrado: PROFINET PROFIBUS*1 SSI*1 RS 422 RS 232*2 RS 485*2 Integrado: PROFIBUS SSI

Conexión de red Ethernet TCP/IP, UDP

Interbus-S

Con unidad de conexión MA 8-01

RS 485

Con unidad de conexión MA 200i

PROFINET IO/RT, PROFIBUS, Ethernet TCP/IP, UDP, IP, EtherCAT, DeviceNet, CANopen

Principio funcionamiento Con reflector Con cinta de código de barras Con cinta de código de barras Con cinta de código de barras

Salida de valor medido 1,6 ms 3,3 ms 1 ms 2 ms

Reproducibilidad 0,3 / 0,5 / 0,7 / 1 mm ±1 mm (3 sigma) ±0,15 mm (3 sigma) ±1 mm (3 sigma)

Exactitud ±2 / 2 / 3 / 5 mm

Índice de protección IP 65 IP 67 IP 65 IP 65

Fuente de luz Láser de luz roja (clase 2) Láser de luz roja (clase 2) Láser de luz roja (clase 2) Láser de luz roja (clase 2)

Alimentación 18 – 30 V CC 5 V CC

(24 V CC vía MA 8-01)

18 – 30 V CC 10 – 30 V CC

Temperatura de trabajo –5 °C hasta +50 °C

(–30 °C hasta +50 °C con óptica calefactada)

0 °C hasta +40 °C –5 °C hasta +50 °C (–35 °C hasta +50 °C con óptica calefactada)

0 °C hasta +50 °C (–30 °C hasta +40 °C con óptica calefactada)

Funciones adicionales Monitorización y medición de

velocidad

Parametrización especifica para los clientes, parametrizable

Monitorización y medición de velocidad Monitorización y medición de velocidad Certifi caciones CDRH C US CDRH C US CDRH CDRH C US

Características

Sistema de medición absoluto con altísima precisión, comprobado por el instituto federal Físico-Técnico de Alemania.

Uso simultáneo de PROFIBUS y SSI. Disponible con interfaz PROFINET y RS 232.

Sencilla programación por un extenso archivo de configuración.

Opcionalmente con óptica calefactada.

Menú en pantalla disponible en múltiples idiomas.

Medición de distancias de hasta 10.000 m, también para curvas, pendientes y desviaciones. Curvilineal, horizontal y vertical. Compacta carcasa de metal con índice de protección IP 67. Conector M12 giratorio.

Diferentes protocolos para RS 232 y RS 485.

Posicionamiento innovador en curvas, desviaciones y pendientes. Curvilineal, horizontal y vertical. Carcasa de metal con índice de protección IP 65.

3 sistemas de conexión seleccionables. Montaje rápido, seguro e independiente de la posición con una pieza de fijación especial. Extensas opciones de diagnóstico. Sencilla programación por archivo GSD.

Opcionalmente con óptica calefactada o display.

Posicionamiento innovador en curvas, desviaciones y pendientes. Curvilineal, horizontal y vertical. Carcasa de metal con índice de protección IP 65.

Sencilla programación por archivo GSD. Opcionalmente con óptica calefactada.

*1  disponible a partir del cuarto trimestre

de 2014

*2  disponible a partir del primer trimestre

(35)

35

www

.leuze.com/es/sensores-de-medicion

BPS 300i

Sistemas de

posicionamiento por

códigos de barras

BPS 8

Sistemas de

posicionamiento por

códigos de barras

BPS 34/37

Sistemas de

posicionamiento por

códigos de barras

Datos técnicos

Alcance 40 / 120 / 200 / 300 m 10.000 m 10.000 m 10.000 m Zona de trabajo 60...120 mm, 80...140 mm 50...170 mm 90...170 mm Interfaces Integrado: PROFIBUS y SSI RS 232 y RS 422 RS 485 PROFINET PROFINET y SSI*2 DeviceNet EtherNet/IP CANopen EtherCAT Integrado: RS 232 Integrado: PROFINET PROFIBUS*1 SSI*1 RS 422 RS 232*2 RS 485*2 Integrado: PROFIBUS SSI

Conexión de red Ethernet TCP/IP, UDP

Interbus-S

Con unidad de conexión MA 8-01

RS 485

Con unidad de conexión MA 200i

PROFINET IO/RT, PROFIBUS, Ethernet TCP/IP, UDP, IP, EtherCAT, DeviceNet, CANopen

Principio funcionamiento Con reflector Con cinta de código de barras Con cinta de código de barras Con cinta de código de barras

Salida de valor medido 1,6 ms 3,3 ms 1 ms 2 ms

Reproducibilidad 0,3 / 0,5 / 0,7 / 1 mm ±1 mm (3 sigma) ±0,15 mm (3 sigma) ±1 mm (3 sigma)

Exactitud ±2 / 2 / 3 / 5 mm

Índice de protección IP 65 IP 67 IP 65 IP 65

Fuente de luz Láser de luz roja (clase 2) Láser de luz roja (clase 2) Láser de luz roja (clase 2) Láser de luz roja (clase 2)

Alimentación 18 – 30 V CC 5 V CC

(24 V CC vía MA 8-01)

18 – 30 V CC 10 – 30 V CC

Temperatura de trabajo –5 °C hasta +50 °C

(–30 °C hasta +50 °C con óptica calefactada)

0 °C hasta +40 °C –5 °C hasta +50 °C (–35 °C hasta +50 °C con óptica calefactada)

0 °C hasta +50 °C (–30 °C hasta +40 °C con óptica calefactada)

Funciones adicionales Monitorización y medición de

velocidad

Parametrización especifica para los clientes, parametrizable

Monitorización y medición de velocidad Monitorización y medición de velocidad Certifi caciones CDRH C US CDRH C US CDRH CDRH C US

Características

Sistema de medición absoluto con altísima precisión, comprobado por el instituto federal Físico-Técnico de Alemania.

Uso simultáneo de PROFIBUS y SSI. Disponible con interfaz PROFINET y RS 232.

Sencilla programación por un extenso archivo de configuración.

Opcionalmente con óptica calefactada.

Menú en pantalla disponible en múltiples idiomas.

Medición de distancias de hasta 10.000 m, también para curvas, pendientes y desviaciones. Curvilineal, horizontal y vertical. Compacta carcasa de metal con índice de protección IP 67. Conector M12 giratorio.

Diferentes protocolos para RS 232 y RS 485.

Posicionamiento innovador en curvas, desviaciones y pendientes. Curvilineal, horizontal y vertical. Carcasa de metal con índice de protección IP 65.

3 sistemas de conexión seleccionables. Montaje rápido, seguro e independiente de la posición con una pieza de fijación especial. Extensas opciones de diagnóstico. Sencilla programación por archivo GSD.

Opcionalmente con óptica calefactada o display.

Posicionamiento innovador en curvas, desviaciones y pendientes. Curvilineal, horizontal y vertical. Carcasa de metal con índice de protección IP 65.

Sencilla programación por archivo GSD. Opcionalmente con óptica calefactada.

Sensores de medición

AMS 300i

Medidor láser de

distancias

(36)

36

* Límite de alcance típico

LPS 36 / LPS 36 HI

LES 36

LRS 36

Sensores ópticos

de perfiles

Datos técnicos

Función Medición óptica de distancias Medición óptica de distancias, escáner Dimensiones sin conector, An × Al × Pr 56 × 74 × 160 mm 140 × 148 × 133 mm141 × 167 × 168 mm Alimentación 18 – 30 V CC 24 V CC Salidas 4 – 20 mA 1 – 10 V Ethernet 4 × contrafase PROFIBUS Ethernet / RS 232 / RS 422 4 × PNP, 8 pares de áreas de detección conmutable Conexión M12 Sub-D, M12, M16

Índice de protección IP 67 IP 65

Certifi caciones CDRH C US CDRH C US

Alcance* 200 – 800 mm 0 – 65000 mm

Método de medición óptico / láser (clase 2M) óptico/ láser (clase 1)

Tiempo de medición 10 ms 20 – 40 ms/scan

Anchura del campo de detección /Resolución angular Máx. 600 mm 190° Resolución 0,1 – 6 mm 5 mm Ancho de boca Número de tareas de inspección 16 7

Operación Software de parametrización

Display

Software de parametrización

Características

LPS 36: Sensor óptico de perfiles para la medición de objetos 2D/3D.

LPS 36 HI: Alta precisión con una resolución de 0,1 mm.

LES 36: Sensor óptico de perfiles para la medición de ancho/altura y posición.

LRS 36: Sensor óptico de perfiles para la detección de objetos en hasta 16 ventanas de detección. Auxiliar de alineación con display OLED.

Entradas: activación, conexión en cascada, disparo.

Opcionalmente con conexión para encoder.

ROD4: Escáner láser para la detección de objetos.

ROD4 plus: Escáner láser para la detección de objetos 2D/3D. Opcionalmente con óptica calefactada. Supresión de polvo.

Sensores 3D

ROD 4 (plus)

Sensores láser

de distancia

(37)

37

www

.leuze.com/es/sensores-de-medicion

Cortinas ópticas

Sensores de horquilla

Datos técnicos

Función Barrera Detección de ejes, medicion de

diámetros, posiconamiento Dimensiones sin conector, B × T × H 29 × 35 × 2968 mm 19,4 × 81,5 × 91 mm 20 × 155 × 91,5 mm Alimentación 18 – 30 V CC 10 – 30 V CC (digital) 18 – 30 V CC (analógica)

Salidas Analógicas, CANopen, IO-Link,

PROFIBUS RS 485 2 × 4 – 20 mA 2 × 0 – 10 V RS 232 / RS 422 / RS 485 1 × PNP, 2 × PNP Conexión M12 M12

Índice de protección IP 65 IP 67

Certifi caciones C US C US

Alcance* hasta 10500 mm

Fuente de luz /

Método de medición Infrarrojo óptico / LED

Tiempo de ciclo / Tiempo de medición 10 / 30 µs por haz / 1 ms Mín. 2,5 ms Altura campo de medición / Área angular 160 – 2960 mm 25 mm Resolución 5, 10, 20, 40 mm 14 μm Número de haces Máx. 592 Ancho de boca 27 mm / 98 mm Profundidad de boca 42 mm Operación Display, Software de parametrización Programa terminal

Características

Cortos tiempos de ciclo de 30 μs por haz.

CML 730i: tiempo del ciclo de 10 μs por haz, detección de objetos transparentes. Display para diagnóstico y alineación.

Perfil estándar para una fijación sencilla.

Carcasa de metal robusta.

Detección de objetos transparentes. Detección de materiales de plástico transparentes > 0,1 mm. Conector giratorio.

* Límite de alcance típico

Sensores de medición

GS 754(B)

Sensores de

horquilla CCD

CML 700i

Medición

(38)

38

«Además de la fiabilidad, en la práctica también es decisiva la integración de una solución en los procesos prácticamente sin fallos. En este sentido, con nuestra amplia gama de productos y un extenso abanico de servicios y asesoramiento proporcionamos soluciones confeccionadas a medida.»

Joachim Koperski,

Director del Centro de Productos – Cortinas Ópticas

«Además de la fiabilidad, en la práctica también es decisiva la integración de una solución en los procesos prácticamente sin fallos. En este sentido, con nuestra amplia gama de productos y un extenso abanico de servicios y asesoramiento proporcionamos soluciones confeccionadas a medida.»

Joachim Koperski,

Director del Centro de Productos – Cortinas Ópticas

SOLUCIONES DE SEGURIDAD

INNOVADORAS PARA TODOS LOS

PROCESOS DE PRODUCCIÓN

Como uno de los líderes en tecnología de

sensores optoelectrónicos de seguridad para la

automatización industrial, ofrecemos equipos

de protección de personas efectivos de

acuerdo con los estándares de seguridad

internacionales. Además del know how de

aplicaciones y de los conocimientos sobre

estándares y normas técnicas en los campos

de automatización y seguridad en el trabajo,

podemos destacar los siguientes puntos:

uni

global

.

– Global Sourcing gracias a la

rápida disponibilidad en todo el mundo de

productos y servicio, por fabricarlos en

4 continentes

connected

function

.

– La más sencilla

inte-gración con selección de funciones by wiring:

kits de sensores de seguridad inteligentes

smart

fi x

.

– Diseño inteligente de los equipos

para montar, alinear y ajustar en el mínimo

tiempo

PRODUCTOS PARA

LA SEGURIDAD EN

EL TRABAJO

(39)

Descubra la nueva MLC en la web www.leuze.com/es/mlc

Gran cantidad de ventajas – usted elige.

Blanking y Muting integradas

En la MLC 530 (Extended) ya están integradas las funciones de Blanking (inhibición de haces) y Muting, pudiendo activarlas muy fácilmente mediante la correspondiente asignación de pines.

Sencilla puesta en marcha

La familia MLC se ajusta, se prepara y funciona sin complicaciones con el auxiliar de alineación de 3 zonas integrado y con el display de 7 segmentos y LED.

Montaje fácil y flexible,

incluso sin espacio muerto

Con el soporte giratorio opcional y los cilindros de montaje desmontables podemos realizar una instalación sencilla o fijar las cortinas de modo enrasado sin prácticamente espacio muerto.

Disponibilidad global

Gracias a nuestra red global de distribución, podemos suministrarle las cortinas ópticas de seguridad MLC en todo el mundo y en el plazo más corto.

PRODUCTO

DESTACADO

CON LOS TRES NIVELES DE FUNCIONES DE

LA MLC USTED ESTARÁ EN EL LADO SEGURO

– SIEMPRE Y EN TODAS PARTES!

Bajo la denominación MLC hemos

lanzado la generación más moderna de

cortinas ópticas de seguridad y máxima

robustez. Los niveles de funciones –

Basic, Standard y Extended– permiten

emplear los equipos en todos los

ámbitos: desde los casos de

aplica-ciones estándar hasta los procesos

más complejos de control de seguridad.

Cuando se trate de protecciones

peri-metrales, o se quieran asegurar puntos

y zonas de peligro combinados, puede

benefi ciarse de las ventajas que ofrecen

nuestros equipos host/guest MLC.

(40)

40

Escáner

láser de

seguridad

Datos técnicos

Tipo según EN IEC 61496 Tipo 3 Tipo 3 Tipo 3

SIL según IEC 61508 o

EN IEC 62061 (SILCL) SIL 2 SIL 2 SIL 2

Performance Level (PL) según EN ISO 13849-1 PL d PL d PL d Resolución (ajustable) 30/40/50/70/150 mm 30/40/50/70/150 mm 70/150 mm Alcance 1,6/2,2/2,8/6,25/6,25 m 1,6/2,2/2,8/4,0/4,0 m 2,15 /2,15 m Número de zonas (conmutables) 8 8 4 Dimensiones, An × Al × Pr 140 × 148 × 135 mm 140 × 148 × 135 mm 140 × 148 × 135 mm Salidas de

seguridad (OSSD) 2 salidas de transistor PNP 2 salidas de transistor PNP 2 salidas de transistor PNP

Conexión Sub-D15, Sub-D9 para

configura-ción, sistema de bus de seguridad: M12, interfaz IR para configuración

Sub-D15, Sub-D9 para configura-ción, sistema de bus de seguridad: M12, interfaz IR para configuración

Sub-D15, Sub-D9 para configuración

Certifi caciones

Funciones

Rearme manual/automático seleccionable, Conmutación entre campos de protección monitoriza-da, Monitorización de campos de aviso, Salida adicional de alarma

Paquete de funciones Monitorización de movimiento

Monitorización de movimiento de transferidores

Rearme manual/automático seleccionable, Conmutación entre campos de protección monitoriza-da, Monitorización de campos de aviso, Salida adicional de alarma

Paquete de funciones Extendido

Control de acceso en vertical con monitorización de contornos de referencia

Rearme manual/automático seleccionable, Conmutación entre campos de protección monitoriza-da, Monitorización de campos de aviso, Salida adicional de alarma

Paquete de funciones Básico

Vigilancia de áreas peligrosas en pequeñas instalaciones

Características

Protección de grandes zonas de peligro y amplios accesos. Configuración automática con conector de parámetros inteligente ConfigPlug (externo).

Diseño libre del campo de protección/aviso. Intercambio de pares de zonas en dinámico. Diseño compacto y fácil uso de software.

Vigilancia puntual y de área, control de acceso.

Configuración automática con conector de parámetros inteligente ConfigPlug (externo).

Diseño libre del campo de protección/aviso. Intercambio de pares de zonas en dinámico. Diseño compacto y fácil uso de software.

Control de áreas peligrosas en horizontal.

Compatible con los demás dispositivos de la gama RS4. Configuración automática con conector de parámetros inteligente ConfigPlug (externo).

Diseño libre del campo de protección/aviso. Intercambio de pares de zonas en dinámico. Diseño compacto y fácil uso de software.

RS4-4E

Escáner láser de

seguridad tipo 3

RS4-6M

Escáner láser de

seguridad tipo 3

RS4-2E

Escáner láser de

seguridad tipo 3

Referencias

Documento similar

Listado de sensores para monitorización de CO2 instalados1.

Internet of things, IoT, dual-loop, compact, antenna, multiband, mobile, handset, device, CST, GSM, DCS, PCS, UMTS, sensor, embedded, integrated, fractional bandwidth, FBW, low

Tanto en el caso de clasificaci´ on de eventos, como en el caso de reducci´ on de ruido, este pre- procesado tendr´ a la finalidad de representar, de forma ´ optima, las se˜ nales

De entre las opciones mostradas anteriormente para la realización de este proyecto se optó por una basada en triangulación por distancias absolutas, donde un

Por otro lado, necesitamos procesamiento software, para poder programar los movimientos a seguir por el robot o el método de cálculo de distancias mediante los datos recogidos por

Estudios como este proyecto con la programaci´ on de sensores de acuerdo a un est´ andar dom´ otico, la creaci´ on de nuevas aplicaciones para viviendas o la programaci´ on

Observing the figure, in every environment it can be seen that the received signal strength by the sensor decreases when the transmission power diminishes and the distance

Las redes de sensores inalámbricas (Wireless Sensor Network, WSN) son un conjunto de dispositivos con capacidad de tratar información procedente de sensores, que establecen