™
Calidad. Servicio. Valor.
®
Este informe contiene información muy importante sobre su agua potable.
Informe de la calidad del agua de 2015
Bakersfield Distrito
Bienvenido
Del Gerente
Su sistema de agua
Su sistema de agua
Dentro del laboratorio de calidad del agua
DWSAPP
Resultados de las pruebas de 2015
Fluoruro
Dureza del agua
Posibles contaminantes
Acerca del plomo
Definiciones clave
Tabla de calidad del agua
Más información
Recursos
Tabla de contenidos
™
En California Water Service (Cal Water), proteger la salud y la seguridad del cliente es nuestra máxima prioridad. Forma parte de nuestro
compromiso de brindar calidad, servicio y valor a nuestros clientes.
Calidad.
Trabajamos arduamente para brindar a nuestros clientes un suministro de agua de la mejor calidad. Hemos establecido estrictas
medidas de seguridad para garantizar que nuestra agua alcance o exceda los estándares de calidad del agua cada vez más exigentes. En
California, analizamos 68,000 muestras de agua por año para verificar que estemos cumpliendo los estándares tanto estatales como federales.
Servicio.
Además de proporcionarle un suministro seguro de agua cada vez que la necesite, también trabajamos diligentemente para garantizar
que el suministro, así como la infraestructura necesaria para proporcionar agua de la fuente a su grifo, sean los adecuados para satisfacer la
demanda. Y, a medida que trabajamos para que la conservación se convierta en un hábito en California durante una sequía histórica que continúa,
ofrecemos una amplia variedad de programas de conservación y descuentos para que nuestros clientes usen el agua con prudencia. Nuestro
dedicado equipo de profesionales está a su disposición para ayudarle con cuestiones de rutina y emergencias fuera de hora.
Valor.
Los costos del suministro de agua continúan en aumento, pero estamos trabajando para garantizar que nuestra agua siga siendo asequible.
Parte de lo que hacemos para lograr este objetivo es invertir en infraestructura cuya construcción garantiza su extensa duración y reemplazar
los equipos únicamente cuando están a punto de llegar al final de su vida útil. También nos enfocamos en buscar soluciones económicas para
asegurar, analizar, tratar, almacenar y suministrar el agua, de modo que llegue a usted. Hacemos todo lo necesario para suministrarle agua pura y
confiable directamente a su hogar, por menos de un centavo el galón, casi en la totalidad de nuestras áreas de servicio.
El informe anual sobre la calidad del agua muestra cualquier componente que se haya detectado en su agua durante 2015 y analiza su agua
tomando como base los estándares estatales y federales sobre la calidad del agua. Este informe también proporciona información sobre las
medidas que tomamos para proteger su salud y garantizar su seguridad, además de responder las preguntas que usted pueda tener sobre la
calidad de su agua.
Si tiene alguna pregunta o inquietud, puede comunicarse con nosotros por teléfono o e-mail, a través de nuestro sitio web, o personalmente en
su Centro local de Atención al Cliente. Para tener acceso a anuncios importantes y otras noticias relacionadas con el agua, visite
calwater.com
o
busque la información en su factura mensual.
Atentamente,
Rudy A. Valles, Jr., gerente de distrito, distrito Bakersfield
BAKERSFIELD DISTRICT 3725 SOUTH H STREET BAKERSFIELD, CA 93304 (661) 837-7200
Bienvenido
BK
BIENVENIDO
Cal Water ha sido proveedora del servicio público de agua de alta
calidad en el área de Bakersfield desde 1927. Para satisfacer las
necesidades de nuestros clientes de Bakersfield, utilizamos una
combinación de agua subterránea local obtenida de 77 pozos
activos (tratada siempre que sea necesario para mejorar su sabor
y olor), agua de superficie del río Kern (tratada con tecnología
altamente desarrollada de filtración por membrana) y agua
tratada comprada a Kern County Water Agency.
Cal Water garantiza un suministro confiable y de alta calidad
a través del constante mantenimiento y modernización de
nuestras instalaciones. Si tiene alguna pregunta, sugerencia
o inquietud, comuníquese con nuestro Centro local de
Atención al Cliente local por teléfono o a través del enlace de
contacto en
www.calwater.com.
USAR EL AGUA CON PRUDENCIA
California continúa atravesando una sequía histórica y, mientras
trabajamos para lograr que la conservación se convierta en un
hábito, tal como el gobernador Brown lo estableció en su pedido
ejecutivo en mayo, les recordamos a nuestros clientes que
estamos aquí para ayudarles a usar el agua con prudencia.
Cal Water tiene un sólido programa de conservación del
agua que incluye descuentos, kits y otras herramientas
para ayudar a nuestros clientes a ahorrar agua. Visite
www.calwater.com/conservation
para conocer los detalles.
Para obtener más información sobre la sequía
y las restricciones de uso del agua, visite
www.calwater.com/drought
.
Su sistema de agua
Cantidad de muestras
tomadas
AÑO DE PRUEBA 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014 2015 53,795 57,312 63,267 66,809 64,618 61,081 62,219 62,325 64,870 66,408 62,271 Recuento de ID de pruebaLos profesionales del agua toman muestras a lo largo de todo el sistema de agua que se evalúan en nuestro moderno laboratorio de calidad del agua,
que cuenta con certificación del estricto Programa de Acreditación de Laboratorios Ambientales (ELAP). Tanto científicos como especialistas en química
y microbiología realizan pruebas en el agua a fin de comprobar la presencia de más de 140 componentes con equipos tan sensibles que pueden detectar
niveles tan bajos como una parte en un millón de millones. Para conservar la certificación ELAP, todos nuestros científicos deben aprobar los ensayos
ciegos de aptitud anuales para cada prueba de calidad del agua realizada.
Los resultados de las pruebas de calidad del agua se cargan en el Sistema de Administración de Información del Laboratorio (LIMS), un sofisticado software
que nos permite responder rápidamente a los cambios en la calidad del agua y analizar las tendencias de dicha calidad para desplegar planes efectivos en
función de necesidades futuras.
DIVISIÓN DEL AGUA POTABLE
El 1° de julio de 2014, el gobernador Jerry Brown transfirió el Programa estatal
de agua potable del Departamento de Salud Pública de California a la División
del Agua Potable de la Junta Estatal de Control de los Recursos Hídricos. El
objetivo de la transición fue consolidar los principales proyectos de mejora de
la calidad del agua bajo la jurisdicción de un único departamento. Tal como lo
manifestó la oficina del Gobernador, esta consolidación permite que el Estado
administre y proteja mejor los recursos hídricos y garantice el suministro de
agua potable segura a todos los californianos.
Visite
www.swrcb.ca.gov/drinking_water/programs
para obtener más
información acerca de los requisitos de la calidad del agua o del programa de
agua potable.
CONTROL DE INTERCONEXIÓN
Para asegurarnos que la excelente calidad del agua que proveemos no se vea
comprometida en el sistema de distribución, Cal Water tiene en vigencia un fuerte
programa de control de interconexión. El control de interconexión es fundamental
para garantizar que las actividades que realizan los clientes en sus propiedades
no afecten el suministro público de agua. Nuestros especialistas de control de
interconexión se aseguran de que los dispositivos actuales de prevención de
reflujo sean sometidos a prueba una vez al año, evalúan todas las conexiones
no residenciales, exigen la instalación de nuevos dispositivos comerciales y
residenciales y se encargan de su administración. El año pasado, nuestros
especialistas supervisaron la instalación de 1,645 dispositivos nuevos y sometieron a
prueba 25,175 dispositivos de prevención de reflujo en toda la compañía.
LABORATORIO DE CALIDAD DEL AGUA
BK
BIENVENIDO
Cal Water presentó ante la División de Agua Potable un informe del
Programa de protección y evaluación de la fuente de agua potable
(DWSAPP) sobre cada fuente hídrica que se utiliza en el sistema
de agua. El informe del DWSAPP identifica posibles fuentes de
contaminación para ayudar a priorizar los esfuerzos de limpieza y
prevención de la contaminación. Todos los informes están disponibles
en nuestro centro de atención al cliente para verlos o copiarlos.
Se considera que las fuentes hídricas de su sistema son altamente
vulnerables a las aguas residuales, aguas pluviales, plantas
de tratamiento de aguas residuales y agua potable, pozos de
suministro de agua, agua de superficie, tanques de almacenamiento
subterráneos y sobre la superficie, descarga de compuestos tóxicos
calificados como tales, gasolineras existentes y antiguas, lavaderos
de automóviles, talleres mecánicos y de chapistería, taller mecánico
de flota, estacionamientos, terminales y rutas de transporte,
aeropuertos, basurales antiguos, depósitos de chatarra, dragados,
agricultura, talleres de reparación de maquinaria agrícola, distribución
de sustancias químicas para actividades agrícolas, almacenamiento
de pesticidas/fertilizantes/petróleo, procesamiento de sustancias
químicas/petróleo, parques, campos de golf, estaciones de servicios
públicos, alta densidad residencial, hoteles/moteles, áreas de
construcción/demolición, amplios depósitos de almacenamiento de
equipos, tintorerías, talleres de reparación de electrodomésticos,
fabricación/reparación de muebles, industrias madereras, ferreterías,
revelado de fotos, fabricación de equipos eléctricos/electrónicos y
tiendas de maquinaria.
Alentamos a nuestros clientes a que se unan en nuestros esfuerzos
para evitar la contaminación del agua y proteger nuestro recurso
natural más valioso.
DWSAPP
2005
253
2006
261
2007
258
2011
260
2009264
2012
278
2010
264
2013
280
2008
270
2014271
2015
269
Cantidad de componentes
evaluados
anualmente
desde 2005
RECUENTO DE
PARÁMETROS
DEL AÑO DE PRUEBA
La legislación estatal exige que Cal Water agregue fluoruro al agua potable si hay financiación pública
disponible para ello y constituye una práctica avalada por la Asociación Médica Americana y la
Asociación Odontológica Americana para evitar las caries.
En esta área, es natural la presencia de bajos niveles de fluoruro pero Cal Water no agrega ninguna cantidad al
suministro de agua. Muestre la tabla de este informe a su dentista para saber si recomienda dar suplementos de fluoruro
a sus hijos.
Puede obtener más información sobre fluorización, salud bucal y temas relacionados en el sitio web de la DDW en
www.waterboards.ca.gov/drinking_water/certlic/drinkingwater/Fluoridation.shtml
. Para obtener información general sobre
fluorización del agua, visítenos en línea en
www.calwater.com
.
FLUORURO
BK
BIENVENIDO
Utilizamos equipos de estudio
niveles tan bajos como
1 parte
en un millón de millones.
[¡Eso equivale a
2 rotaciones
de una pelota
de golf
en un
putting green
tan largo
como la distancia de la
Tierra
al
sol
!]
de pruebas de agua tan
sensibles
que pueden detectar
El nivel de “dureza” del agua se mide según la cantidad de minerales
(generalmente calcio, magnesio y carbonato) que contiene. Se considera
que el agua es
blanda
si su dureza es inferior a 75 partes por millón (ppm);
moderadamente dura
, si es de 75 a 150 ppm; dura, si es de 150 a 300 ppm, y
muy
dura
, si es de 300 ppm o más.
Generalmente, el agua dura no afecta la salud pero puede afectar la manera
en que el jabón hace espuma, lo que es importante para algunos procesos
industriales y de fabricación. El agua dura también puede causar la acumulación
de minerales en las tuberías o en los calentadores de agua.
Algunas personas que tienen agua dura optan por comprar un ablandador de agua
por cuestiones estéticas. Sin embargo, algunos ablandadores
de agua agregan sal al agua, lo cual puede causar problemas
en las plantas de tratamiento de aguas residuales. Además,
las personas que siguen una dieta baja en sodio deben
tomar precauciones, pues algunos ablandadores de agua
incrementan el contenido de sodio del agua.
Dureza del agua
Es muy posible que toda el agua potable, incluso el agua embotellada, contenga al menos pequeñas cantidades de algunos
contaminantes. La presencia de contaminantes no indica necesariamente que el agua representa un riesgo para la salud.
Puede obtener más información acerca de los contaminantes y sus efectos sobre la salud si llama a la línea directa
de Agua Potable Segura de la Agencia de Protección Ambiental de los Estados Unidos (EPA) al (800) 426-4791.
Las fuentes de agua potable (tanto de grifo como embotellada) son: ríos, lagos, arroyos, lagunas, reservorios, manantiales
y pozos. A medida que el agua corre sobre la superficie de la tierra o a través del suelo disuelve los minerales presentes
en forma natural y, en algunos casos, material radiactivo, y puede recoger las sustancias resultantes de la presencia de
animales o de la actividad humana.
LOS CONTAMINANTES QUE PUEDEN ESTAR PRESENTES EN UNA FUENTE DE AGUA SON:
Contaminantes microbianos
(como los virus y las bacterias), que pueden
provenir de plantas de tratamiento de aguas cloacales, sistemas sépticos,
actividades agrícolo-ganaderas y de vida silvestre.
Contaminantes inorgánicos
(como sales y metales), que pueden estar
presentes naturalmente o provenir de escorrentías de aguas pluviales en
áreas urbanas, aguas cloacales domésticas o industriales, producción de
petróleo y gas, actividades mineras o agrícolas.
Pesticidas y herbicidas,
que pueden provenir de una variedad de fuentes
como la agricultura, las escorrentías de aguas pluviales en zonas urbanas y
los usos residenciales.
Contaminantes químico-orgánicos
(incluidas las sustancias químicas sintéticas
y orgánicas volátiles), que son subproductos de los procesos industriales y de la
producción del petróleo, y también pueden provenir de gasolineras, escorrentías
de aguas pluviales en zonas urbanas y sistemas sépticos.
Contaminantes radiactivos,
que pueden estar presentes naturalmente o como
resultado de la producción del petróleo y gas y de las actividades mineras.
Con el objeto de garantizar que el agua del grifo sea segura para beber,
la EPA y la DDW establecen disposiciones reglamentarias que limitan la
cantidad de ciertos contaminantes en el agua suministrada por los sistemas
públicos de agua. Las normativas de la DDW también establecen límites
para los contaminantes en el agua embotellada, la cual debe proporcionar la
misma protección para la salud pública.
Probablemente, algunas personas sean más vulnerables en comparación
con la población en general ante los contaminantes del agua potable. Las
personas inmunocomprometidas, como pacientes con cáncer que se someten
a quimioterapia, que han recibido trasplantes de órganos, que padecen de
HIV/SIDA y otros trastornos del sistema inmunológico, algunas personas
ancianas y los bebés pueden estar en una situación de riesgo especial de
contraer infecciones. Esas personas deben solicitar asesoramiento de sus
proveedores de atención médica sobre el agua potable. Las guías de la EPA
y de los Centros para el Control y la Prevención de Enfermedades (CDC,
sigla en inglés) ofrecen las medidas apropiadas para disminuir el riesgo
de las infecciones causadas por el cryptosporidium y otros contaminantes
microbianos, y están disponibles a través de la línea directa de Agua Potable
Segura llamando al (800) 426-4791.
Posibles contaminantes
BK
9
BIENVENIDO
Quizás tenga preguntas sobre el plomo en el agua potable como
resultado de la crisis de calidad del agua en Flint, Michigan. Aunque
los funcionarios oficiales continúan investigando qué fue mal en Flint,
numerosos factores contribuyeron al problema:
• La ciudad tiene una gran cantidad de tuberías de servicio con plomo en
su sistema de agua.
• La ciudad cambió de un suministro de agua tratada a un suministro
corrosivo y sin tratar. La falta del tratamiento requerido contra la
corrosión hizo que el plomo de las tuberías de servicio entrara en el
agua.
• La ciudad no estaba cumpliendo totalmente con la norma de plomo y
cobre de la Agencia de Protección Ambiental.
• La ciudad no reaccionó rápidamente a las inquietudes en relación con la
calidad del agua.
Ninguna de estas condiciones existe en Cal Water.
Hemos trabajado
proactivamente para eliminar los materiales que contienen plomo de
nuestros sistemas de agua y cumplimos con los códigos de salud y
seguridad que exigen la instalación de materiales libres de plomo en los
sistemas públicos de agua. Analizamos nuestras fuentes hídricas para
asegurar que el agua que suministramos a los medidores de nuestros
clientes cumpla con los estándares de calidad del agua y no corroa los
materiales de plomería. El agua que suministramos puede cumplir con los
estándares de plomo, pero ¿qué sucede con el sistema de plomería de su
hogar? Debido a que el plomo en el agua potable proviene principalmente
de materiales y componentes asociados con las tuberías del servicio y
la plomería de las viviendas, la norma de plomo y cobre es una parte
fundamental de nuestro programa de monitorización de la calidad del agua.
La norma de plomo y cobre nos exige que analicemos el agua
dentro de
una cantidad representativa de viviendas cuyo sistema de plomería tenga
más probabilidades de contener plomo y/o soldaduras de plomo. Esta
prueba, además de otros análisis de calidad del agua, nos informa si el
agua es lo suficientemente corrosiva como para causar que el plomo del
sistema de plomería del hogar se filtre en el agua. Si se supera el «nivel
de acción» del plomo, trabajamos con nuestros clientes para investigar el
asunto y, si es necesario, implementar controles sobre la corrosión antes
de que los niveles de plomo creen un problema de salud.
Tal como lo ha demostrado la crisis en Flint, de estar presentes, los
niveles elevados de plomo pueden provocar graves problemas de salud,
especialmente en mujeres embarazadas y niños. Si la plomería de su
vivienda contiene tuberías o accesorios de plomo, soldaduras de plomo o
instalaciones de latón que posiblemente contengan plomo, usted puede
minimizar la posible exposición al plomo dejando correr el agua del
grifo de 30 segundos a dos minutos antes de usar el agua para beber o
cocinar.
Si le preocupa la presencia de plomo en su agua, tal vez desee solicitar
que se realicen las pruebas pertinentes por parte de un laboratorio. Para
obtener información sobre la presencia de plomo en el agua potable,
los métodos de prueba y las medidas que puede tomar para minimizar
la exposición, llame a la línea directa de Agua Potable Segura o visite
www.epa.gov/safewater/lead
.
En su sistema, los resultados de nuestro programa de
monitorización de plomo, realizado de conformidad con la norma
de plomo y cobre, fueron de
0.12
partes por mil millones. El nivel de
acción del plomo según la EPA es de 15 partes por mil millones.
Acerca del plomo
Nivel máximo de contaminante (MCL)
El nivel más alto permitido de un contaminante en el agua potable. Los
MCL primarios protegen la salud pública y se establecen tan cerca de
los PHG (o MCLG) como sea posible económica y tecnológicamente.
Los MCL secundarios se relacionan con el olor, el sabor y la apariencia
del agua potable.
Estándar excedido
Fuera de lo que exige un MCL primario, un MCL secundario o un
nivel de acción, conforme a lo determinado por la DDW. Para algunos
compuestos, la observancia se determina promediando los resultados
de una fuente durante un año.
Nivel de acción reguladora (AL)
La concentración de un contaminante que, al ser excedida, obliga a una
empresa proveedora de agua a realizar un tratamiento u otras acciones
necesarias.
Objetivo de nivel máximo de contaminante (MCLG)
El nivel de un contaminante en el agua potable, por debajo del cual no
existe un riesgo conocido ni esperado para la salud. Los MCLG son
establecidos por la EPA.
Nivel máximo de desinfectante residual (MRDL)
El nivel más alto de un desinfectante permitido en el agua potable.
Existe evidencia convincente de que se necesita agregar un
desinfectante para el control de contaminantes microbianos.
Objetivo del nivel máximo de desinfectante residual (MRDLG)
El nivel de un desinfectante en el agua potable, por debajo del cual
no existe un riesgo conocido ni esperado para la salud. Los MRDLG
no reflejan los beneficios del uso de desinfectantes para controlar los
contaminantes microbianos.
Nivel de notificación (NL)
Nivel de advertencia sanitaria para un contaminante no reglamentado
que se encuentra presente en el agua potable. Es utilizado por la DDW
como guía para los sistemas de agua potable.
Estándar primario para el agua potable (PDWS)
Los MCL y MRDL para los contaminantes que afectan la salud, junto
con los requisitos de tratamiento del agua, monitoreo y registro.
Objetivo de salud pública (PHG)
El nivel de un contaminante en el agua potable, por debajo del cual
no existe un riesgo conocido ni esperado para la salud. Los PHG son
establecidos por la Oficina de Evaluación de Riesgos Ambientales para
la Salud, de la Agencia de Protección Ambiental de California, sin tomar
en cuenta los costos, ni las tecnologías disponibles de detección y
tratamiento.
Técnica de tratamiento (TT)
Un proceso obligatorio cuyo propósito es reducir el nivel de un
contaminante en el agua potable.
Definiciones clave
BK
BIENVENIDO
Cal Water analiza su agua para detectar más de 140 contaminantes regulados
y una gran cantidad de contaminantes no regulados. Esta tabla incluye solo
aquellos contaminantes que fueron detectados.
En la tabla, los resultados de las pruebas de calidad del agua se dividen en dos secciones
principales: "Estándares primarios para el agua potable" y "Estándares secundarios para el
agua potable y compuestos no regulados". Los estándares primarios protegen la salud pública
al limitar los niveles de ciertos componentes en el agua potable. Los estándares secundarios
se fijan para las sustancias que no tienen ningún efecto sobre la salud, pero podrían afectar el
sabor, el olor o la apariencia del agua. Para su información, se enumeran algunas sustancias
no reguladas (nivel de dureza y sodio, entre otros).
ABREVIATURAS DE LA TABLA
µS/cm
medida de conductancia específica
n/a
no aplicable
ND
no detectado
NTU
unidad nefelométrica de turbiedad
pCi/L
picoCuries por litro (medida de radioactividad)
ppm
partes por millón (miligramos por litro)
ppb
partes por mil millones (microgramos por litro)
ppt
partes por millón de millones (nanogramos por litro)
SMCL
nivel máximo secundario de contaminante
Introducción de la tabla
Tabla de calidad del agua de 2015
Estándares primarios para el agua potable
Agua
subterránea y
de superficie
tratada
Agua de
superficie
comprada
Control radiológico Año de prueba Unidad MCL (SMCL) PHG (MCLG) ¿Estándarexcedido? Rango Promedio Rango Promedio Fuente de la sustancia Actividad de partículas alfa
total1 2007–2015 pCi/L 15 (0) No ND–17 1.4 ND ND Erosión de depósitos naturales
Radio 228 2007–2015 pCi/L 5 0.019 (0) No ND–1.42 0.05 — — Erosión de depósitos naturales Uranio 2007–2015 pCi/L 20 0.43 No ND–14.5 2 — — Erosión de depósitos naturales Sustancias químicas inorgánicas Año de prueba Unidad MCL (SMCL) PHG (MCLG) ¿Estándar
excedido? Rango Promedio Rango Promedio Fuente de la sustancia
Aluminio2 2013–2015 ppm 1 (0.2) 0.6 No ND–0.26 0.01 0.07–0.2 0.13 Erosión de depósitos naturales; residuos de los
procesos de tratamiento del agua de superficie Arsénico3 2013–2015 ppb 10 0.004 No ND–10 3 — — Erosión de depósitos naturales; escorrentías de
huertos; desechos por fabricación de vidrio y productos electrónicos
Bario 2013–2015 ppm 1 2 No ND–0.16 0.1 — — Descargas de desechos de perforaciones petrolíferas y de refinerías de metales; erosión de depósitos naturales
Cromo hexavalente 2015 ppb 10 0.02 No ND–2.4 0.8 — — Descarga proveniente de fábricas de galvanización, curtiembres, centros de preservación de maderas, plantas de síntesis de sustancias químicas, plantas de producción refractaria y plantas de fabricación textil; erosión de depósitos naturales
1 No se excedieron los estándares de alfa total porque el cumplimiento se basa en un promedio de las muestras recogidas de la misma fuente.
2 El cumplimiento se basa en un promedio anual activo. Algunas personas que beben agua durante varios años, y cuyo contenido de aluminio supera el MCL, pueden experimentar repercusiones en el tracto
gastrointestinal a corto plazo.
3 Aunque se cumple con los estándares federal y estatal para el arsénico, su agua potable contiene niveles bajos de arsénico. Los estándares de arsénico equilibran lo que se sabe actualmente sobre los
posibles efectos para la salud del arsénico contra los costos de eliminar el arsénico del agua potable. La EPA continúa investigando los efectos en la salud de los niveles bajos de arsénico, cuyas altas concentraciones, según se sabe, originan cáncer en los seres humanos y está relacionado con otros efectos en la salud, como daños en la piel y problemas circulatorios.
BK
13
BIENVENIDO
Tabla de calidad del agua de 2015
(Continuación)
Sustancias químicas inorgánicas Año de prueba Unidad MCL (SMCL) PHG (MCLG) ¿Estándarexcedido? Rango Promedio Rango Promedio Fuente de la sustancia
Fluoruro 2013–2015 ppm 2 1 No ND–0.18 0.1 0.13–0.18 0.2 Erosión de depósitos naturales; aditivo del agua que ayuda a fortalecer los dientes; descargas de fábricas de aluminio y fertilizantes
Nitrato (como nitrógeno)4 2015 ppm 10 10 Sí ND–10.8 2.4 1.2–2.8 1.8 Escorrentías y lixiviación por el uso de
fertilizantes; lixiviación de fosas sépticas y aguas residuales; erosión de depósitos naturales
Perclorato 2013–2015 ppb 6 1 No ND–0.6 0.01 — — Químico inorgánico utilizado como combustible sólido de cohetes, fuegos artificiales, explosivos, bengalas de seguridad, fósforos y una variedad de industrias; habitualmente ingresa al agua potable como resultado de una contaminación
ambiental de operaciones aeroespaciales
históricas u otras operaciones industriales que usaron o usan, almacenan o desechan perclorato y sus sales Año de prueba Unidad MCL (SMCL) PHG (MCLG) ¿Estándar excedido? Nivel más alto Porcentaje mensual más bajo Nivel más alto Porcentaje mensual
más bajo Fuente de la sustancia
Turbiedad5 2015 NTU TT n/a No 0.035 100% 0.09 100% Escorrentías del suelo
4 El nivel promedio de nitrato fue de 2 ppm, con un nivel máximo de 10.8 ppm. Una fuente se dejó fuera de servicio debido a niveles elevados de nitrato. Estamos monitoreando exhaustivamente los niveles de
nitrato. La presencia de nitrato en el agua potable en niveles superiores a 10 ppm constituye un riesgo para la salud de los bebés menores de seis meses. Tales niveles de nitrato en el agua potable pueden interferir con la capacidad de la sangre del bebé para transportar el oxígeno, lo cual puede producir una enfermedad grave. Entre los síntomas se incluyen: dificultades en la respiración y una coloración azulada en la piel. En otras personas, los niveles de nitrato superiores a 10 ppm pueden afectar también la capacidad de la sangre para transportar el oxígeno. Es el caso de las mujeres embarazadas y personas con determinados trastornos enzimáticos específicos. Si usted se encarga del cuidado de un bebé o está embarazada, debe buscar asesoramiento con su proveedor de atención médica.
5 Para los sistemas de agua de superficie, la técnica de tratamiento establece que el nivel de turbiedad del agua filtrada debe cumplir con determinados criterios en el 95% de las mediciones tomadas y no
exceder 1 NTU en ningún momento. El tratamiento del suministro de agua de superficie de Cal Water consiste en el paso de la misma a través de membranas, en los casos en que la técnica de tratamiento exige que el agua filtrada tenga valores iguales o inferiores a 0.1 NTU en el 95% de las mediciones realizadas. El tratamiento de agua de superficie proveniente de Kern County Water Agency consiste en la filtración tradicional en los casos en que la técnica de tratamiento exige que el agua filtrada tenga valores iguales o inferiores a 0.3 NTU en el 95% de las mediciones realizadas. La turbidez es una medición de la opacidad del agua. La monitorizamos porque es un buen indicador de la efectividad del sistema de tratamiento.
Tabla de calidad del agua de 2015
(Continuación)
Sustancias químicas orgánicas Año de prueba Unidad MCL (SMCL) PHG (MCLG) ¿Estándarexcedido? Rango Promedio Rango Promedio Fuente de la sustancia Dibromo-cloro-propano
(DBCP) 2013–2015 ppt 200 (0) No ND–15 0.6 — — Nematocida prohibido que probablemente permanece en el suelo debido a escorrentías/ lixiviación de su anterior uso en soja, algodón, viñedos, tomates y árboles frutales
1,1-Dicloroetano 2013–2015 ppb 5 3 No ND–0.05 ND — — Este disolvente para extraer y eliminar grasas es utilizado en la fabricación de productos farmacéuticos y de piedra, arcilla y vidrio cis-1,2-dicloroetileno 2013–2015 ppb 6 (70) No ND–0.94 0.03 — — Descargas de fábricas de productos
químicos industriales; producto principal de la biodegradación de la contaminación de aguas subbterráneas por TCE y PCE
1,2-Dicloropropano 2013–2015 ppb 5 0.5 No ND–0.8 0.02 — — Descargas de fábricas de productos químicos industriales; componente primario de algunos
fumigantes
Éter metil tert-butílico (MtBE) 2013–2015 ppb 13 (5) 13 No ND–1.3 0.03 — — Derrames de tanques de almacenamiento
subterráneos; descargas de petróleo y fábricas de productos químicos
Tetracloroetileno (PCE) 2013–2015 ppb 5 0.06 No ND–1.77 0.1 — — Descargas de fábricas, tintorerías y talleres de automóviles (desengrasante de metales) Tricloroetileno (TCE) 2013–2015 ppb 5 1.7 No ND–0.68 0.02 — — Descargas de instalaciones para desengrasar
metales y otras fábricas Subproductos de desinfección Año de prueba Unidad MCL (SMCL) PHG (MCLG) ¿Estándar excedido? Rango Promedio anual más alto Rango Promedio anual
más alto Fuente de la sustancia
Ácidos haloacéticos totales 2015 ppb 60 n/a No ND–51 37 4–29 20 Subproducto de la clorinación del agua potable Trihalometanos totales6 2015 ppb 80 n/a No ND–93 69 9–55 39 Subproducto de la clorinación del agua potable
6 Aunque contiene diferentes niveles de trihalometanos, el agua potable que consume cumple con el estándar. El cumplimiento del MCL del trihalometano se basa en los promedios calculados. Monitoreamos
los niveles de manera permanente para garantizar que no excedamos el MCL. Algunas personas que consumen agua durante muchos años con niveles de trihalometano que exceden el MCL pueden padecer trastornos hepáticos o renales, problemas en el sistema nervioso central, y probablemente tengan un mayor riesgo de contraer cáncer.
BK
BIENVENIDO
Tabla de calidad del agua de 2015
(Continuación)
Desinfectante y precursor de subproductos de desinfección (DBP) Año de prueba Unidad MRDL MRDLG ¿Estándarexcedido? Rango Promedio Rango Promedio Fuente de la sustancia
Cloro 2015 ppm 4 4 No 0.26–1.9 1.13 1.25–1.54 1.3 Desinfectante de agua potable agregado para su tratamiento
Carbono orgánico total 7 2015 ppm TT n/a n/a ND–0.5 0.1 ND–0.64 0.2 Diversas fuentes naturales y artificiales
Control microbiológico Año de prueba Unidad MCL (SMCL) PHG (MCLG) ¿Estándar
excedido? Mensual más alto Mensual más alto Fuente de la sustancia Coliformes totales (sistemas
con >40 muestras/mes) (norma sobre coliformes totales)
2015 muestras
positivas 5% (0) No 0.6% n/a Presentes naturalmente en el medioambiente
Otras sustancias reguladas
Metales Año de prueba Unidad AL PHG (MCLG) ¿Estándar excedido? Percentil nonagésimo Muestras > AL Percentil nonagésimo Muestras > AL Fuente de la sustancia
Cobre 2015 ppm 1.3 0.3 No 0.28 0 de 50 n/a n/a Corrosión interna de sistemas de plomería en viviendas; erosión de depósitos naturales; lixiviación de conservantes para madera
Plomo 2015 ppb 15 0.2 No 0.12 0 de 50 n/a n/a Corrosión interna de los sistemas de plomerías en viviendas; descarga de fabricantes industriales; erosión de depósitos naturales
7 El carbono orgánico total (TOC) no tiene efectos en la salud; sin embargo, el TOC proporciona un medio para la formación de subproductos de desinfección. Estos subproductos incluyen los trihalometanos
(THM) y ácidos haloacéticos (HAA). El agua potable en la que estos subproductos exceden el MCL puede provocar efectos adversos para la salud, incluyendo trastornos hepáticos o renales y problemas del sistema nervioso. Además, puede aumentar el riesgo de contraer cáncer luego de muchos años.
Tabla de calidad del agua de 2015
(Continuación)
Estándares secundarios para el agua potable y compuestos no regulados
Sustancias químicas inorgánicas Año de prueba Unidad SMCL PHG (MCLG) ¿Estándar
excedido? Rango Promedio Rango Promedio Fuente de la sustancia Boro 2013–2015 ppm NL=1 n/a No — — 0.1 0.1 Erosión de depósitos naturales
Calcio 2013–2015 ppm n/a n/a No 6.4–72 35 18–33 24 Erosión de depósitos naturales
Cloruro 2013–2015 ppm 500 n/a No 6.1–47 18 22–38 30 Erosión de depósitos naturales; influencia del
agua de mar
Color 2013–2015 Unidades 15 n/a No ND–5 0.7 < 2.5 < 2,5 Materia orgánica de presencia natural
Dureza 2013–2015 ppm n/a n/a No 17–210 109 49–92 68 Erosión de depósitos naturales
Hierro8 2013–2015 ppb 300 n/a No ND–1100 39 — — Lixiviación de depósitos naturales; desechos
industriales
Magnesio 2013–2015 ppm n/a n/a No 0.2–11 5 1–2.6 1.7 Erosión de depósitos naturales
Manganeso 2013–2015 ppb 50 n/a No ND–21 0.7 — — Lixiviación de depósitos naturales
Molibdeno 2013–2015 ppb n/a n/a No ND–6.1 2.4 — — Erosión de depósitos naturales Olor 2013–2015 TON 3 n/a No ND–2 0.1 1.4 1.4 Materia orgánica de presencia natural pH 2013–2015 Unidades n/a n/a No 4.8–9.1 7.48 7.29–7.59 7.4 Características inherentes del agua
Sodio 2013–2015 ppm n/a n/a No 19–44 25 27–34 30 Erosión de depósitos naturales; influencia del
agua de mar
Conductancia específica 2013–2015 µS/cm 1600 n/a No 186–619 330 256–357 306 Erosión de depósitos naturales; influencia del
agua de mar
Estroncio 2014–2015 ppb n/a n/a No 190–740 357 — — Erosión de depósitos naturales
Sulfato 2013–2015 ppm 500 n/a No 13–100 27 29–51 36 Escorrentías/lixiviación de depósitos naturales; desechos industriales
Total de sólidos disueltos 2013–2015 ppm 1000 n/a No 130–430 212 148–224 183 Escorrentías/lixiviación de depósitos naturales Turbidez (agua subterránea) 2013–2015 NTU 5 n/a No ND–0.4 0.1 — — Escorrentías del suelo
8 El cumplimiento se basa en un promedio anual activo. Los SMCL se establecieron para proteger a las personas de los desagradables efectos estéticos, como color, sabor, olor o manchas en las instalaciones
de plomería (p. ej., tinas y fregaderos) y en la ropa al lavarla. Exceder este SMCL no representa un riesgo para la salud.
BK
BIENVENIDO
Tabla de calidad del agua de 2015
(Continuación)
Sustancias químicas inorgánicas Año de prueba Unidad SMCL PHG (MCLG) ¿Estándarexcedido? Rango Promedio Rango Promedio Fuente de la sustancia
Vanadio 2013–2015 ppb NL=50 n/a No ND–16 5 — — Erosión de depósitos naturales; fabricación de aleaciones y acero
Zinc 2013–2015 ppm 5.0 n/a No — — 0.06–0.1 0.08 Escorrentías/lixiviación de depósitos naturales; desechos industriales Subproductos de desinfección Año de prueba Unidad MCL (SMCL) PHG (MCLG) ¿Estándar excedido? Rango Promedio anual más alto Rango Promedio anual
más alto Fuente de la sustancia
Clorato9 2015 ppb NL=800 n/a No ND–1300 262 138–477 292 Subproducto de la clorinación del agua potable
Sustancias químicas orgánicas Año de prueba Unidad SMCL PHG (MCLG) ¿Estándar
excedido? Rango Promedio Rango Promedio Fuente de la sustancia Clorodifluorometano (freón
22) 2013–2015 ppt n/a n/a No ND–0.8 0.04 — — Refrigerante Diclorodifluorometano (freón
12) 2013–2015 ppb NL=1000 n/a No ND–1.37 0.03 — — Refrigerante
1,4-Dioxano 2013–2015 ppb NL=1 n/a No ND–0.27 0.04 — — Disolvente industrial o estabilizador para disolventes clorinados o compuestos orgánicos volátiles
1,2,3-Tricloropropano (TCP)10 2013–2015 ppt NL=5 0.7 Sí ND–160 10 — — Insecticida que continúa presente en la tierra
debido a escorrentías/lixiviación; diversos usos
industriales
9 Actualmente, no hay un MCL o SMCL para el clorato. Hay un NL porque el clorato es un componente de interés. Si bien no es cancerígeno, los estudios de laboratorio indican que el clorato puede provocar
disminución del funcionamiento de los órganos y vacuolización.
10 Actualmente, no hay un MCL o SMCL para el TCP, pero hay un NL porque es un componente de interés. Cal Water trabaja en estrecha colaboración con la DDW en la realización de una extensa
monitorización y en la investigación de métodos de tratamiento aceptables. Según la Oficina de Evaluación de Riesgos Ambientales para la Salud, algunas personas que consumen agua con TCP por encima del nivel de notificación durante muchos años pueden tener mayor riesgo de contraer cáncer, en base a estudios de laboratorio.
¡Gracias por tomarse el tiempo para conocer más acerca de la calidad de su agua! Encontrará más información en
www.calwater.com
.
Visite nuestro sitio Web para obtener información acerca de su cuenta, el registro de consumo de agua, las tarifas del agua y el sistema de agua.
También encontrará consejos para ahorrar agua y noticias sobre los programas de conservación de agua y descuentos disponibles en su área.
Noticias sobre sequías
Plomo en el agua
Tratamiento y desinfección del agua
Protección del suministro de agua
Gracias.
BK
BIENVENIDO