- 12 -
En los Estados Unidos:
DXV
One Centennial Avenue Piscataway, New Jersey 08855 Atención: Director de Atención al Cliente Para los residentes de los EE.UU., también puede obtenerse información sobre la garantía llamando al siguiente número gratuito: (800) 227-2734 www.DXV.com
En Canadá:
DXV
5900 Avebury Road Mississauga, Ontario L5R 3M3
Canada
Número sin cargo: 1-800-387-0369 Local: 905-306-1093
Fax: 1-800-395-1498 www.DXV.ca
En Mexico:
DXV
Via Morelos 330 Col. Santa Clara Coatitla Ecatepec, Estado de México 55540 Número sin cargo: 01-800-8391200 www.DXV.mx
• Coloque el gabinete cuidadosamente sobre su parte posterior para así exponer su parte inferior.
• En ambos lados del gabinete hay orifi cios de montaje roscados para los tornillos suministrados.
• Las patas del gabinete se fi jan a cada lado con los tornillos incluidos.
NOTA: Las patas tienen un lado delantero y un lado posterior que se puede identifi car por una pequeña apertura en el marco horizontal superior que indica la parte posterior.
• Una vez que se instalaron los 6 tornillos, continúe con la instalación del gabi- nete siguiendo los pasos en “Instalación del gabinete".
NOTA: Una vez que el gabinete está completamente fi jado en el listón, es posible que se deban ajustar los extremos niveladores en la parte inferior de las patas para regular la altura.
Patas del gabinete
Model D19076000 Series
INSTALACIÓN DE LAS PATAS
NOTA: Las patas del gabinete son opcionales y deben comprarse y tenerse en cuenta antes de la instalación para asegurar que las dimensiones de altura sean correctas para las líneas de suministro del agua y el desagüe de desechos.
7302420-100 SP (2/2020) PARTE POSTERIOR DEL MARCO
- 1 -
INSTALLATION INSTRUCTIONS
SA VE FOR FUTURE USE
Product names listed herein are trademarks of AS America, Inc.
© AS America, Inc. 2020 7302420-100 (2/2020)
RECOMMENDED TOOLS AND MATERIALS
Most of the procedures require the use of common tools and materials, which are available from hardware and plumbing supply stores. It is essential that the tools and materials be on hand before work has begun.
Thank you for selecting DXV. To ensure this product is installed properly, please read these instructions carefully before you begin.
(Certain installations may require professional help.) Also be sure your installation conforms to local codes.
To maintain the beauty of the fi nish, avoid placing the furniture in direct sunlight, as sunlight causes fading. Also avoid extreme changes in temperature by arranging furniture away from radiators, heat and air vents, and air conditioning units. Avoid placing furniture directly under windows.
CAUTION: PRODUCT IS FRAGILE. TO AVOID BREAKAGE AND POSSIBLE INJURY HANDLE WITH CARE!
!
Model D19085030, D19086030
DXV Belshire
™Vanity
VANITY INSTALLATION
• Unpack unit carefully, taking care not to damage corners, unit is heavy.
• Provide suitable 2x6 reinforcement required for anchoring the vanity to the wall using the vanities cleat.
• Ensure roughin water supply lines and drain correctly
fi t within openings of vanity. Suitable space is provided for this.
Remove vanity drawers which will aid moving and handling of vanity and to provide room to connect water supply lines and drain. To do so, open top drawer fi rst and pull orange tab (under drawer) towards the center of drawer on both left and right sides which will release the drawer from the side rails or tracks. Pull drawer up and out. Repeat for other drawer(s).
Carefully unpack marble top and lay on a protective cushioned surface to avoid any possible scratching or chipping (marble top is heavy).
NOTE: Bottom side of marble has threaded inserts.
1
2
NOTCH STUDS OR TOE-NAIL
DRAIN PIPE WATER
SUPPLY PIPES VANITY CROSS-PIECE SUPPORT
INSTALLING CROSS-PIECE
For rough-in dimensions and supply line information, see spec page or web site
10' Electric
Drill Tape Measure
Level
Square Phillips Screwdriver
- 2 - 7302420-100 (2/2020) Carefully unpack lavatory and place in the center of opening on the underside
of the marble top as an under counter mount installation. Ensure lavatory is centered evenly over underside of marble top opening front to back, side to side and trace a pencil line around the perimeter of the lavatory onto the underside of the marble top.
Mark the wall using the provided wooden cleat at each of the pre drilled pilot hole locations where the vanity will be hung and level.
NOTE: If using optional vanity legs, ensure height of vanity once hung on cleat is at the correct height.
Screw the cleat into place using #10 x 2” screws.
Carefully lift the vanity onto the cleat and ensure vanity sits fl at and square to the surface of the wall with no gaps between vanity and wall.
Ensure vanity is level.
Remove lavatory and apply silicone sealant around the traced pencil line of the marble top.
7 3
8 4
5
6
Place lavatory back onto underside of marble top within the traced pencil line. Further attach the sink to the marble top using the supplied sink clips and screws at 4 locations to hold lavatory in place.
Carefully tighten all 4 screws alternately, do not overtighten.
Clean off any sealant that may have run out.
Install faucet and drain to sink according to manufacturer’s instructions.
NOTE: If installing optional vanity legs, proceed to Installation of Vanity Legs on page 4
1/2 MIN.
Clip
Brass insert
#10-32 Machine screw
- 11 - 7302420-100 (2/2020)
Atornille el gabinete en el soporte transversal detrás de la pared para fi jar el gabinete fi rmemente en la pared.
Coloque el conjunto montado de mesada de mármol y lavabo sobre la parte superior del gabinete. Asegúrese de que la mesada de mármol esté nivelada con la pared posterior y centrada de izquierda a derecha sobre el gabinete y verifi que el nivel de adelante hacia atrás y de izquierda a derecha. También verifi que que las líneas de suministro de agua y el desagüe encajen adecuadamente cuando se instalen los cajones.
Retire la parte superior de la mesada de mármol y aplique una cantidad generosa de adhesivo a la superfi cie del gabinete donde se apoyará la mesada para que ésta quede en su lugar.
Vuelva a colocar la mesada de mármol sobre el gabinete asegurándose de que quede bien posicionada según lo que se indica anteriormente.
Quite cualquier adhesivo que pudiera sobresalir.
Conecte el desagüe y las líneas de suministro de agua y verifi que que no haya fugas.
Vuelva a colocar los 3 cajones. NOTA: Si los cajones no se deslizan bien o cierran bien, es posible que sea necesario ajustarlos moviendo las lengüetas blancas al lado de las lengüetas naranja hacia adentro y hacia afuera lo que subirá o bajará el cajón en los rieles.
10
11
9
- 10 - 7302420-100 (2/2020) 1/2" MIN. (13mm) Clip
Inserto de latón
La Máquina #10-32 tornillo cómodo en el lugar Desembale el lavabo con cuidado y colóquelo en el centro de la apertura en
la parte inferior de la mesada de mármol como instalación de montaje bajo mesada. Asegúrese de que el lavabo esté centrado en la parte inferior de la apertura de la mesada de mármol de adelante hacia atrás y de lado a lado, y marque una línea con un lápiz alrededor del perímetro del lavabo en la parte inferior de la mesada de mármol.
Marque la pared usando el listón de madera provisto en cada una de las ubicaciones de los orifi cios piloto pretaladrados.
NOTA: Si va a usar las patas del gabinete opcionales, asegúrese de que la altura del gabinete después de colgarlo del listón sea la adecuada.
Atornille el listón en su lugar con tornillos #10 x 2”
Levante el gabinete con cuidado sobre el listón y asegúrese de que esté apoyado derecho y a escuadra sobre la superfi cie de la pared sin espacios entre
el gabinete y la pared.
Asegúrese de que el gabinete está a nivel.
Retire el lavabo y aplique un sellador de silicona alrededor de la línea marcada con lápiz en la mesada de mármol.
7 3
8 4
5
6
Vuelva a colocar el lavabo en la parte inferior de la mesada de mármol dentro de la línea marcada con lápiz. Sujete el lavabo a la mesada con las grapas para lavabo y los tornillos incluidos en las 4 ubicaciones para mantenerlo en su lugar.
Ajuste los 4 tornillos con cuidado y alternadamente; no ajuste en exceso.
Limpie el sellador que pudiera sobresalir.
Instale la llave y el desagüe de acuerdo con las instrucciones del fabricante.
NOTA: Si va a instalar las patas opcionales del gabinete, proceda a Instalación de las patas del gabinete en la página 12.
- 3 - 7302420-100 (2/2020)
Screw vanity into cross support behind the wall to fi rmly attach vanity to the wall.
Place assembled combination of marble counter top and lavatory onto top of vanity. Ensure marble top is fl ush to rear of wall and centered left to right over the vanity and check level front to back, left to right. Also check that drain and water supply lines correctly fi t when drawers are installed.
Remove marble counter top and apply a generous amount of ad- hesive on surface of vanity where the marble counter top will sit to hold top in place.
Carefully place marble top back onto vanity and position in place as noted above. Remove any adhesive that may run out.
Connect drain and water supply lines and check for leaks.
Replace all 3 drawers. NOTE: If drawers do not close smoothly or correctly, they may require an adjustment which can be done by moving the white tabs next to the orange tabs in or out which will raise or lower the drawer on the rails or tracks.
10
11
9
- 4 -
• Carefully place vanity on its back side to expose the underside/bottom of the vanity.
• Threaded mounting holes for supplied screws are installed on both sides of the vanity.
• Vanity legs are screwed in place with the supplied screws on each side.
NOTE: There is a Front and Rear (back) side to the legs which can be identifi ed by a slight opening of the upper horizontal frame, which would be the rear.
• Once all 6 screws are installed, continue to install the vanity as per steps for
“Vanity Installation".
NOTE: Once vanity is completely secured onto cleat, it may be necessary to adjust the leveling feet at the bottom of the legs on the fl oor to adjust for height.
Vanity Legs
Model D19076000 Series
LEG INSTALLATION
NOTE: Vanity legs are optional and need to be purchased and considered before the actual installation of the vanity to ensure height dimensions are correct for water supply lines and waste drain.
In the United States:
DXV
One Centennial Avenue Piscataway, New Jersey 08855 Attention: Director of Customer Care For residents of the United States, warranty information may also be obtained by calling the following toll free number: (800) 227-2734 www.DXV.com
In Canada:
DXV
5900 Avebury Road Mississauga, Ontario L5R 3M3
Canada
Toll Free: 1-800-387-0369 Local: 905-306-1093 Fax: 1-800-395-1498 www.DXV.ca
In Mexico:
DXV
Via Morelos 330 Col. Santa Clara Coatitla Ecatepec, Estado de México 55540 Toll Free: 01-800-8391200 www.DXV.mx
7302420-100 (2/2020)
REAR OF FRAME
- 9 -
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
Los nombres de los productos que aquí guran son marcas registradas de AS America, Inc.
© AS America, Inc. 2020
GUARDAR P ARA USO FUTURO
HERRAMIENTAS Y MATERIALES RECOMENDADOS
Para la mayoría de los procedimientos se necesitan herramientas y materiales comunes que puede adquirir en tiendas de ferretería y plomería. Es fundamental que las herramientas y los materiales estén a mano antes de comenzar el trabajo.
PRECAUCIÓN: EL PRODUCTO ES FRÁGIL. ¡MANIPÚLELO CON CUIDADO PARA EVITAR QUE SE ROMPA Y PROVOQUE LESIONES!
!
Gracias por elegir DXV. Para asegurar la correcta instalación de este producto, lea las instrucciones con atención antes de comenzar. (Para algunas instalaciones puede necesitarse ayuda profesional). Además, asegúrese de realizar la instalación de conformidad con los códigos locales.
Para mantener la belleza del acabado, evite colocar el mueble bajo la luz directa del sol ya que puede decolorarlo. También evite cambios drásticos de temperatura colocando el mueble lejos de radiadores, rejillas de ventilación o de aire caliente y unidades de aire acondicionado. Evite colocar la unidad directamente debajo de las ventanas.
Modelo D19085030, D19086030
Vanidad
DXV Belshire
™7302420-100 SP (2/2020)
- 9 -
MONTANTES DE CHOQUE O CLAVO EN ÁNGULO
TUBERÍA DE DESAGÜE TUBERÍA DE
SUMINISTRO DE AGUA SOPORTE DE PIEZA TRANSVERSAL PARA VANIDAD
INSTALAR LA PIEZA TRANSVERSAL
Encontrará las dimensiones de preparación y la información de la línea de suministro en la página de especifi caciones o en el sitio web.
INSTALACIÓN DEL GABINETE
Retire los cajones para poder mover y manipular el gabinete más fácilmente y tener sufi ciente lugar para conectar las líneas de suministro del agua y el desagüe. Para ello, primero abra el cajón superior y jale de la lengüeta naranja (debajo del cajón) hacia el centro del cajón en los lados derecho e izquierdo lo que permitirá liberar el cajón de ambos rieles laterales. Jale el cajón hacia arriba y hacia afuera. Repita con el/los otro/s cajón/es.
Desembale la mesada de mármol y colóquela sobre una superfi cie protectora acolchada para evitar que se raye o astille (la mesada es pesada).
NOTA: La parte inferior del mármol tiene inserciones roscadas.
1
2
• Desembale la unidad con cuidado, tratando de no dañar las esquinas; la unidad es pesada.
• Instale un refuerzo adecuado de 2x6 para fi jar el gabinete a la pared usando el listón del gabinete.
• Asegúrese de que las líneas de suministro del agua y el desagüe encajen correctamente en las aberturas del gabinete. Hay sufi ciente espacio para ello.
10' Taladro
eléctrico Cinta métrica Nivel
Escuadra Desarmador Estrella
- 8 -
Pieds du
meuble-lavabo
Model D19076000 Series
REMARQUE : Les pieds du meuble-la- vabo sont offerts en option et doivent être achetés et pris en compte avant d’installer le meuble-lavabo afi n d’as- surer que les dimensions de hauteur sont correctes par rapport aux tuyaux d’alimentation en eau et au drain.
• Placer minutieusement le meuble-lavabo à l’arrière pour exposer la partie inférieure du meuble-lavabo.
• Des trous de montage fi letés pour les vis fournies sont installés des deux côtés du meuble-lavabo.
• Les pieds de meuble-lavabo sont installés à l’aide des vis de chaque côté.
REMARQUE : Il y a un avant et un arrière des pieds, identifi és par une légère ouverture du cadre horizontal supérieur à l’arrière.
• Une fois que les six vis sont installées, continuer d’installer le meuble-lavabo conformément aux étapes de l’« Installation du meuble-lavabo ».
REMARQUE : Une fois que le meuble-lavabo est complètement fi xé sur le tasseau, il peut être nécessaire d’ajuster les pieds de nivellement sur le plancher pour ajuster la hauteur.
INSTALLATION DES PIEDS
Aux États-Unis : DXV
One Centennial Avenue Piscataway, New Jersey 08855 Attention: Director of Customer Care Pour les résidents des États-Unis,
il est également possible d’obtenir les renseignements relatifs à la garantie en téléphonant
au numéro sans frais suivant : 800-227-2734.
www.DXV.com
Au Canada : DXV
5900 Avebury Road Mississauga, Ontario L5R 3M3
Canada
Sans frais : 1-800-387-0369 Local : 905-306-1093 Télécopie : 1-800-395-1498 www.DXV.ca
Au Mexique : DXV
Via Morelos 330 Col. Santa Clara Coatitla Ecatepec, Estado de México 55540 Sans frais : 01-800-8391200 www.DXV.mx
7302420-100 FR (2/2020) ARRIÈRE DU CADRE
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
Les noms de produits indiqués ci-dessus sont des marques de commerce d’AAmerica, Inc.
© AS America, Inc. 2020 7302420-100 FR (2/2020)
Merci d’avoir choisi la marque DXV. Afi n de garantir une installation adéquate, veuillez lire ces instructions attentivement avant de commencer. (Certaines installations peuvent requérir l’aide d’un professionnel.) De plus, assurez-vous que votre installation est en conformité avec le code local.
Pour conserver la beauté de la fi nition, évitez d’exposer le meuble directement aux rayons du soleil, lesquels peuvent en dégrader la couleur.
Évitez aussi les changements extrêmes de température. Installez le meuble loin des radiateurs, des bouches d’air, des conduits d’air chaud, et des climatiseurs. Évitez de placer le meuble sous une fenêtre.
MISE EN GARDE : PRODUIT FRAGILE. MANIPULEZ AVEC PRÉCAUTION POUR ÉVITER LA CASSE OU LES BLESSURES ÉVENTUELLES!
!
OUTILS ET MATÉRIAUX RECOMMANDÉS
La plupart des procédures nécessitent l’utilisation d’outils et de matériaux courants, en vente dans les quincailleries et les magasins de plomberie. Il est essentiel d’avoir tous les outils et l’équipement à portée de main avant de commencer les travaux.
Modéle D19085030, D19086030
Meuble-lavabo DXV Belshire
MCPOUR UN USAGE UL TÉRIEUR
ENTAILLEZ LES MONTANTS OU CLOUEZ EN BIAIS
TUYAU DE DRAIN TUYAUX
D'ALIMENTATION EN EAU
SUPPORT POUR TRAVERSE DE VANITÉ
INSTALLATION DE LA TRAVERSE
Pour les dimensions brutes et les renseignements sur la ligne d’alimentation, voir la page de spécifi cations ou le site Web
INSTALLATION DU MEUBLE-LAVABO
Retirer les tiroirs du meuble-lavabo, ce qui facilitera le
déplacement et la manipulation du meuble-lavabo et laissera de la place pour raccorder les conduites d’alimentation d’eau et le renvoi. Pour ce faire, ouvrir le tiroir puis tirer sur la languette orange (sous le tiroir) en direction du centre du tiroir à gauche et à droite, et le tiroir sortira des rails latéraux. Sortir le tiroir en le tirant vers le haut. Faire la même chose pour les autres tiroirs.
Déballer le comptoir de marbre avec précaution et le poser sur une surface de protection matelassée pour éviter de le rayer ou de l’écailler (le comptoir en marbre est lourd).
REMARQUE : La partie inférieure du marbre a des douilles fi letées.
1
2
• Déballer le meuble avec précaution en faisant attention de ne pas endommager les angles, le meuble-lavabo est lourd.
• Fournir le renforcement adéquat de 2 x 6 po requis pour fi xer le meuble-lavabo au mur avec le tasseau du meuble-lavabo.
• Vérifi er que la dimension des conduites d’alimentation d’eau et du renvoi convient aux ouvertures du meuble-lavabo.
Un espace adéquat est fourni à cette fi n.
10' Perceuse
électrique Galon à mesurer Niveau
Équerre Tournevis à pointe cruciforme
- 6 - 7302420-100 FR (2/2020) 1/2 po (13 mm) MIN.
Attache
Insertion en laiton,
#10 - 32 Vis de Machine serrée à sa place
Déballer le lavabo avec précaution et le placer au centre de l’ouverture sur le dessous du comptoir en marbre pour une installation sous le comptoir. Veiller à ce que le lavabo soit centré sur l’ouverture du dessous comptoir en marbre d’avant en arrière et sur les côtés, et tracer une ligne au crayon autour du périmètre du lavabo sur la partie inférieure du dessus en marbre.
Marquer le mur à l’aide du tasseau en bois fourni à chaque emplacement des trous de guidage où le meuble-lavabo sera accroché et vérifi er le niveau.
REMARQUE : Si vous utilisez les pieds du meuble-lavabo facultatifs, vérifi er que la hauteur du meuble-lavabo une fois accroché sur le tasseau est correcte.
Visser le tasseau à l’aide des vis no 10 de 2 po.
Soulever délicatement le meuble-lavabo sur le tasseau et vérifi er que le meuble-lavabo est d’aplomb et d’équerre par rapport à la surface du mur, sans écart entre le meuble-lavabo et le mur.
Vérifi er le niveau du meuble-lavabo.
Retirer le lavabo et appliquer le scellant en silicone sur autour de la ligne de repère faite au crayon.
7 3
8 4
5
6
Replacer le lavabo sur la partie inférieure du dessus en marbre en suivant la ligne de repère. Fixer ensuite le lavabo au-dessus en marbre à l’aide des pinces et vis de lavabo fournies à quatre emplacements pour tenir le lavabo en place.
Serrer délicatement les 4 vis en alternant, ne pas serrer excessivement.
Nettoyer toute fuite de scellant.
Installer le robinet et le renvoi sur le lavabo conformément aux instructions du fabricant.
REMARQUE : Pour l’installation facultative des pieds du meuble-lavabo, consulter l’installation des pieds du meuble-lavabo à la page 8.
- 7 -
- 7 - 7302420-100 (2/2020)
Visser le meuble-lavabo sur le support transversal derrière le mur pour fi xer le meuble-lavabo fermement au mur.
Placer le comptoir en marbre et le lavabo assemblés sur le meuble-lavabo. Vérifi er que le comptoir en marbre est aligné avec l’arrière du mur et centré au-dessus du meuble-lavabo, puis vérifi er le niveau d’avant en arrière, et de droite à gauche. Vérifi er également que le renvoi et les conduites d’alimentation d’eau rentrent correctement une fois les tiroirs installés.
Retirer le comptoir en marbre et appliquer une quantité généreuse d’adhésif sur la surface du meuble-lavabo où se trouvera le comptoir en marbre pour le tenir en place.
Replacer délicatement le comptoir en marbre sur le meuble-lavabo et le positionner comme indiqué ci-dessus. Nettoyer toute fuite d’adhésif.
Raccorder le renvoi et les conduites d’alimentation d’eau et vérifi er qu’il n’y a pas de fuite.
Réinstaller les trois tiroirs. REMARQUE : Si les tiroirs ne ferment pas bien, il peut être nécessaire de les ajuster en déplaçant les languettes blanches à côté des languettes orange vers l’intérieur ou l’extérieur, ce qui élèvera ou abaissera le tiroir sur les rails.