Nota
Antesdeutilizarestainformaciónyelproductoalquedasoporte,noolvideleerlaGuíadeseguridadygarantíaqueviene conesteproductoyelApéndiceB,“Avisos”,enlapágina57.
Primeraedición(agostode2007)
EstapublicacióneslatraduccióndeloriginalinglésThinkCentreUserGuide:MachineTypes6416,6417,6418,6449, 6453,6495(43C6203).
©CopyrightLenovo2005,2007.
Contenido
Introducción
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
. v
Capítulo
1.
Información
de
seguridad
importante
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
. 1
Capítulo
2.
Organización
del
espacio
de
trabajo
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
. 3
Comodidad. . . 3
Reflejoseiluminación . . . 3
Circulacióndelaire . . . 4
Tomasdealimentacióneléctricaylongituddelos cables. . . 4
Capítulo
3.
Puesta
a
punto
del
sistema
5
Conexióndelsistema . . . 5Encendidodelaalimentación . . . 10
Finalizacióndelainstalacióndelsoftware . . . . 10
Realizacióndetareasimportantes . . . 10
Actualizacióndelsistemaoperativo . . . 11
Instalacióndeotrossistemasoperativos . . . 11
Actualizacióndelsoftwareantivirus . . . 11
Cierredelsistema . . . 11
Instalacióndeopcionesexternas . . . 12
Características . . . 12
Especificaciones . . . 14
Capítulo
4.
Visión
general
de
software
17
Softwareproporcionadoconelsistemaoperativo Windows . . . 17SoftwareproporcionadoporLenovo . . . 17
PC-DoctorparaWindows,PC-Doctorpara WindowsPE . . . 17
AdobeAcrobatReader. . . 18
Capítulo
5.
Utilización
del
programa
Setup
Utility
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
. 19
IniciodelprogramaSetupUtility . . . 19
Visualizaciónycambiodelosvalores. . . 19
CambiodelidiomadelBIOS . . . 19
Utilizacióndecontraseñas . . . 20
Consideracionessobrelascontraseñas . . . . 20
Contraseñadeusuario. . . 20
Contraseñadeladministradorosupervisor. . . 20
Establecimiento,cambioysupresióndeuna contraseña. . . 20
Seleccióndeundispositivodearranque. . . 21
Seleccióndeundispositivodearranquetemporal 21 Selecciónocambiodelasecuenciade dispositivosdearranque . . . 21
SalidadelprogramaSetupUtility . . . 22
Capítulo
6.
Actualización
de
los
Utilizacióndelosprogramasdelsistema . . . . 23ActualizacióninstantáneadelBIOSdesdeun disqueteounCD-ROM . . . 23
Cambiodevaloresmedianteeldisquetede programasdeutilidad. . . 24
Actualización(flash)delBIOSdesdeelsistema operativo . . . 24
Recuperacióndeerroresdeactualizaciónde POST/BIOS . . . 24
Capítulo
7.
Resolución
de
problemas
y
programas
de
diagnóstico
.
.
.
.
.
. 27
Resolucióndeproblemasbásicos . . . 27
Programasdediagnóstico . . . 28
PC-DoctorparaWindows. . . 29
PC-DoctorparaDOS . . . 29
PC-DoctorparaWindowsPE . . . 31
Limpiezadelratón . . . 32
Ratónóptico . . . 32
Ratónnoóptico . . . 32
Capítulo
8.
Recuperación
de
software
35
CreaciónyusodeldiscodeProductRecovery. . . 35Realizacióndeoperacionesdecopiadeseguridady recuperación . . . 37
UtilizacióndelespaciodetrabajodeRescueand Recovery . . . 37
Creaciónyutilizacióndesoportesderescate . . . 39
Creaciónyutilizacióndeundisquetede Recuperaciónyreparación . . . 40
Recuperaciónoinstalacióndecontroladoresde dispositivo. . . 40
Configuracióndeundispositivoderescateenla secuenciadearranque. . . 41
Resolucióndeproblemasderecuperación . . . . 42
Capítulo
9.
Obtención
de
información,
ayuda
y
servicio
.
.
.
.
.
.
.
.
.
. 43
Recursosdeinformación . . . 43
CarpetaOnlineBooks . . . 43
ThinkVantageProductivityCenter. . . 43
AccessHelp . . . 44
Seguridadygarantía . . . 44
www.lenovo.com . . . 44
Ayudayservicio . . . 45
Utilizacióndeladocumentaciónylosprogramas dediagnóstico . . . 45
Llamadaalserviciotécnico . . . 45
Utilizacióndeotrosservicios . . . 46
Adquisicióndeserviciosadicionales . . . 47
Apéndice
A.
Mandatos
para
la
programación
manual
del
módem
.
.
. 49
MandatosATavanzados . . . 51
MandatosMNP/V.42/V.42bis/V.44 . . . 53
Mandatosdefaxclase1 . . . 54
Mandatosdefaxclase2 . . . 54
Mandatosdevoz . . . 55
Apéndice
B.
Avisos
.
.
.
.
.
.
.
.
. 57
Avisosobrelasalidadetelevisión . . . 58
Marcasregistradas . . . 58
Introducción
EstaGuíadel usuariocontienelasiguienteinformación:
v ElCapítulo1,“Informacióndeseguridadimportante”,enlapágina1
proporcionainformaciónsobredóndeencontrarinformaciónsobreseguridadde esteproducto.
v ElCapítulo2,“Organizacióndelespaciode trabajo”,enlapágina 3proporciona
informaciónsobrecómoconfigurarelsistemaparasucomodidad yelimpacto delasfuentesde luz,lacirculacióndelairey lastomasdealimentacióneléctrica. v ElCapítulo3,“Puestaa puntodelsistema”,enlapágina5 proporciona
informaciónsobrecómoconfigurarelsistemayacercade lainstalación del softwareyelsistemaoperativo.
v ElCapítulo4,“Visióngeneralde software”,enlapágina17describeelsoftware
queseinstalade fábricaenlamáquina.
v ElCapítulo5,“Utilizacióndelprograma SetupUtility”,enlapágina 19
proporcionainstruccionessobrecómo examinarymodificarlosvaloresde configuracióndelsistema.
v ElCapítulo6,“Actualizacióndelosprogramasdelsistema”,enlapágina23
proporcionainformaciónsobrelaactualizaciónyrecuperacióndeerroresde actualizacióndelaPOST/BIOS.
v ElCapítulo7,“Resoluciónde problemasy programasdediagnóstico”,enla
página27proporcionainformaciónsobrelasherramientas dediagnósticoy determinacióndeproblemasdelsistema.
v ElCapítulo8,“Recuperacióndesoftware”,enlapágina35proporciona
instruccionessobrecómo utilizarelprogramaRescueand Recovery™de
ThinkVantage® paracreardiscosde recuperacióndelproducto, haceruna copia deseguridaddelosdatos,recuperarelsoftwarey restaurarelcontenido completodeldiscoduroa unestadoguardadoanteriormente.
v ElCapítulo9,“Obtencióndeinformación, ayuday servicio”,enlapágina43
proporcionainformaciónsobrelaampliavariedadderecursosútilesdisponibles enLenovo.
v ElApéndiceA,“Mandatosparalaprogramaciónmanualdelmódem”,enla
página49proporcionamandatosparaprogramarmanualmente unmódem. v ElApéndiceB,“Avisos”,enlapágina 57proporcionaavisoseinformaciónsobre
Capítulo
1.
Información
de
seguridad
importante
PRECAUCIÓN:
Antesdeutilizarestemanual, esimportantequeleaycomprenda todala informaciónsobre seguridadrelacionadadeesteproducto.ConsultelaGuíade seguridady garantíaqueharecibidoconesteproductoparaobtenerla
informaciónmás actualizadasobre seguridad.Alleerycomprenderesta
informaciónsobre seguridadreduceelriesgodedañospersonalesy/odañosen el producto.
Si yanodisponedeuna copiade laGuíade seguridadygarantía, puedeobteneruna enlíneadelsitioWebdesoportedeLenovoenladirección:
Capítulo
2.
Organización
del
espacio
de
trabajo
Paraaprovecharalmáximosusistema,dispongaelequipoqueutilicey eláreade trabajodeacuerdo consusnecesidadesyeltipo detrabajoquerealiza.La
comodidad esmuyimportante,perolaventilación olaubicacióndelas tomasde alimentaciónpuedeafectaralmodoenqueorganizasuespaciodetrabajo.
Comodidad
Aunquenoexisteningunaposiciónalahorade trabajarqueresulteidealpara todo elmundo,a continuaciónseindicanuna seriedeconsideracionesquepueden ayudarlea encontrarlaquemejorseadaptea sucasoconcreto.
Permanecer sentadoenlamismaposiciónduranteunlargoperíododetiempo puedeprovocarfatiga. Tantoelrespaldocomo elasientode susilladeberíanpoder regularse deformaindependienteyproporcionarunbuen soporte.Sería
conveniente quelapartedelantera delasientofueracurvaparadisminuir la presión enlosmuslos.Ajustelaalturadelasientode maneraquelosmuslos se mantenganparalelosalsueloy lospiesdescansenenelsueloo enunreposapiés. Cuando utiliceelteclado,mantengalosantebrazosparalelosalsueloy las muñecasenunaposicióncómoda.Mantengaunaposturatalquelasmanosse desplacensuavementeporeltecladoconlosdedoscompletamenterelajados. Modifiqueelángulodeltecladoparalograrlamáximacomodidad ajustandola posicióndelas patasdelteclado.
Distancia de visualización Apoyo lumbar Altura del asiento
Ajusteelmonitor demodoquelaparte superiordelapantallaestéalniveldelos ojos,oligeramentepordebajodeél. Coloqueelmonitora unadistanciaquele resultecómoda,generalmentede51a 61cm(20a 24pulgadas),ydemaneraque puedamirarlo sintenerquegirarelcuerpo.Igualmente,coloqueasualcance otros equipos queutiliceconregularidad,como elteléfonooelratón.
Reflejos
e
iluminación
Sitúe elmonitor demodoqueseminimicenlosbrillosyreflejos delailuminación de lasala,ventanasyotrasfuentes deluz.Laluzreflejadadesuperficiesbrillantes puedeprovocarbrillosmolestosenlapantalladelmonitor.Siemprequesea posible, sitúeelmonitorenángulorectorespectoaventanas yotrasfuentesdeluz. Encasonecesario,reduzcaelalumbradogeneralapagandoalgunasluceso
utilicecortinasopersianasparaatenuarlaluzsolar.Alolargodeldíapuede ajustarloscontrolesdebrillo ycontrastedelmonitorenfuncióndeloscambiosde luzqueseproduzcan ensudespacho.
Cuando seaimposibleevitarreflejoso ajustarlailuminación,colocarunfiltro antirreflectante sobrelapantallapodríaresultarútil.Sinembargo,lautilizaciónde estosfiltrospodríaafectaralaclaridadde imagenenlapantalla;utilícelos
únicamente despuésdehaberagotadootros posiblesmodosparareducirlos reflejos.
Laacumulacióndepolvo contribuyea crearproblemasdereflejos.Noolvide limpiarelmonitorperiódicamenteconunpañosuavehumedecidoenunlíquido limpiacristales noabrasivo.
Circulación
del
aire
Elsistemayelmonitorgenerancalor. Elsistematieneunventiladorqueaspira airefrescoyexpulsaelairecaliente.Losrespiraderosdelmonitorpermiten la salida delairecaliente.Si sebloqueanlosrespiraderosdelairesepodríaproducir unrecalentamientoquepodríaafectaralfuncionamientodelamáquinae incluso dañarla. Sitúeelsistemay elmonitor demaneraquelosrespiraderos noqueden bloqueados; normalmente51mm(2 pulgadas)deespacioessuficiente.Compruebe también queelairede losrespiraderos noincidadirectamente sobrenadie.
Tomas
de
alimentación
eléctrica
y
longitud
de
los
cables
Ladisposicióndelastomasde alimentacióneléctrica,y lalongitudde loscablesde alimentaciónyde conexiónalmonitor,laimpresoray otrosdispositivospueden determinarlaubicacióndefinitivadelsistema.
Alorganizarelespaciodetrabajo:
v Eviteutilizarcables deextensión.Cuandoseaposible, enchufeelcablede
alimentacióndelsistemadirectamentea unatomade alimentacióneléctrica. v
Mantengaloscables dealimentaciónfueradelas zonasdetránsitoydeotras
zonasenlasquealguien lospudieradesplazaraccidentalmente.
Paraobtener másinformaciónsobreloscablesdealimentación, consultelaGuíade seguridady garantíaincluidaconsu sistema.
Capítulo
3.
Puesta
a
punto
del
sistema
LealaGuíadeseguridady garantíay asegúresede quecomprendesucontenido antesdeconfigurarelsistema.Alleerycomprenderlainformaciónsobre seguridadreduceelriesgodedañospersonalesy/odañosenelproducto.
Sitúe susistemaenunáreadetrabajoadecuadaasusnecesidadesycostumbres.Si desea másinformación,consulteelCapítulo2,“Organizacióndelespaciode trabajo”,enlapágina3.
Conexión
del
sistema
Utilice lasiguienteinformaciónparaefectuarlaconexióndelsistema.
v Localicelospequeñosiconos delosconectoresenlaparte posteriordelsistema.
Hagacoincidir losconectoresconlosiconos.
v Enelcasodequeloscables delsistemayelpaneldeconectoresdispongan de
conectoresidentificadosmedianteelcolor,hagacoincidir elcolordelextremo delcableconelcolordelconector.Porejemplo,hagacoincidir elextremoazul deuncableconelconectorazulyelextremorojoconunconectorrojo.
Nota: Dependiendodeltipode modelo,puedequeelsistemanodispongade
todoslosconectoresdescritosenestecapítulo.
1. Compruebe laposicióndelconmutadorde selecciónde voltajeenlaparte
posteriordelsistema.Siesnecesario,utiliceunbolígrafoparadeslizarel conmutador.
Nota: Algunossistemas nodisponendeconmutador devoltaje.Estossistemas
controlanelvoltajeautomáticamente.
v Sielrangodesuministrode voltajeesde100–127 VCA,establezca el
conmutadoren115V. v
Sielrangodesuministrode voltajeesde200–240 VCA,establezca el
conmutadoren230V.
115
2. Conecte elcablede tecladoalconectorde tecladoadecuado,yaseaelconector
Nota: Algunosmodelostendrántecladosconunlector dehuellasdigitales.
Despuésdeconfigurary encenderelsistema,consulte elsistemade ayudaenlíneaAccessHelpparaobtener informaciónsobreellector de huellasdigitales. Consulteelapartado“AccessHelp” enlapágina 44 paraobtenerinstruccionessobrecómoabrirelsistemade ayudaen línea.
3. Conecte elcabledelratónUSBalconectorUSB.
4. Conecte elcablede monitoralconectordemonitor delsistema.
v SitieneunmonitorestándarVGA(VideoGraphicsArray),conecte elcable
alconector comosemuestraenlafigura.
Nota: Sielmodelotienedosconectoresdemonitor,asegúresedeutilizarel
conectordeladaptadordegráficos.
v Sidisponedeunmonitordeinterfazde vídeodigital(DVI),elsistemadebe
tenerinstaladounadaptadorquedé soportealmonitor DVI.Conecteel cablealconector,como semuestraenlafigura.
5. Si tieneunmódem,conecte elmódemutilizandolainformaciónsiguiente. LINE PHONE PHONE LINE PHONE LINE PHONE LINE
1 Estailustraciónmuestralasdosconexionesdelaparteposteriordelsistemaquese necesitanparainstalarelmódem.
2 EnEstadosUnidosyenotrospaísesozonasgeográficasdondeseutilicelatoma telefónicaRJ-11,conecteelextremodelcabletelefónicoalteléfonoyelotroextremo alatomatelefónicaquehayenlaparteposteriordelsistema.Conecteunextremo delcabledelmódemalconectordemódem,enlaparteposteriordelsistema,yel otroextremoalatomatelefónica.
3 EnlospaísesozonasgeográficasquenoutilicentomastelefónicasRJ-11,senecesita unadaptadoroconversorparaconectarloscablesalatomatelefónica,talcomose muestraenlapartesuperiordelailustración.Tambiénpuedeutilizareladaptadoro conversorsinelteléfono,comosemuestraenlaparteinferiordelailustración.
6. Si tienedispositivosdeaudio,conéctelossiguiendoestasinstrucciones.Si
desea másinformaciónsobrelosaltavoces,consultelospasos7 y8enla página 8.
1Entradadelínea deaudio
Esteconectorrecibeseñalesdeaudioprocedentesdedispositivosde audioexternos,comounsistemaestéreo.
2Salidadelíneade audio
Esteconectorenvíaseñalesdeaudiodelsistemaadispositivos externos,comoaltavocesestéreoamplificados.
3Micrófono Utiliceesteconectorparaconectarunmicrófonoalsistemacuando deseegrabarsonidoosiutilizasoftwaredereconocimientodevoz. 4Auriculares Utiliceesteconectorparaconectarauricularesalsistemacuando
deseeescucharmúsicauotrossonidossinmolestaranadie.Este conectorpodríaestarsituadoenlapartefrontaldelsistema.
7. Si tienealtavocesamplificadosconunadaptadorCA:
a. Conecte elcablequecomunicalosaltavoces,siesnecesario.Enalgunos
altavoces,estecableestáconectadopermanentemente. b. Conecte eladaptadorCAalaltavoz.
c. Conecte losaltavocesalsistema.
d. Conecte eladaptadorCAa lafuentede alimentaciónCA.
8. Si tienealtavocesnoamplificadossinadaptadorCA:
a. Conecte elcablequecomunicalosaltavoces,siesnecesario.Enalgunos
altavoces,estecableestáconectadopermanentemente. b. Conecte losaltavocesalsistema.
9. Conecte todoslosdispositivosadicionales quetenga.Es posiblequeelsistema
1394 1394
1USB Utiliceesteconectorparaconectardispositivosqueprecisenuna conexiónUSB,comounratón,unescáner,unaimpresoraoun asistentedigitalpersonal(PDA).
2Serie Utiliceesteconectorparaconectarunmódemexterno,unaimpresora serieuotrodispositivoqueutiliceunconectorseriede9patillas. 3S-vídeo Utiliceesteconectorparaconectaruntelevisorquetengaunconector
deS-vídeo.Esteconectorestápresenteenalgunosadaptadoresde vídeodealtorendimiento.
4Paralelo Utiliceesteconectorparaconectarunaimpresoraparaleloocualquier otrodispositivoquepreciseunaconexiónparalelode25patillas. 5Ethernet Utiliceesteconectorparaconectarelsistemaaunareddeárealocal
detipoEthernetoaunmódemconcable.
Importante:Parautilizarelsistemadentrodeloslímitesestablecidos porlaFCCcuandoestéconectadoaunaredEthernet,utiliceuncable Ethernetdecategoría5.
6IEEE1394 EsteconectorsedenominaavecesFirewireporquetransmitelos datosconrapidez.HaydostiposdeconectoresIEEE1394:elde4 patillasyelde6patillas.IEEE1394ofrececonexiónavariostiposde equiposelectrónicosdeconsumo,incluidosdispositivosdeaudio digitalesyescáneres.
10. Conecte loscablesdealimentaciónatomaseléctricasdebidamenteconectadas
a tierra.
Nota: Paraobtenermásinformaciónsobreconectores, consulteelsistemade ayuda
enlíneaAccessHelp.Consulteelapartado“AccessHelp” enlapágina 44 paraobtenerinstruccionessobrecómoabrirelsistemadeayuda enlínea.
Encendido
de
la
alimentación
Encienda enprimerlugarelmonitory losdemás dispositivosexternos;a
continuación,enciendaelsistema.Unavezfinalizadalaautopruebade encendido (POST)secierralaventanaconellogotipo.Sisu sistemadisponede software preinstalado, comenzaráelprogramadeinstalación desoftware.Sisusistemano tiene unsistemaoperativopreinstalado,vayaa“Instalacióndeotros sistemas operativos” enlapágina11.
Si encuentraalgúnproblema duranteelarranque,consulteelCapítulo7, “Resolución deproblemasyprogramasdediagnóstico”,enlapágina 27.Si
necesitaayuda adicional,remítasealCapítulo9,“Obtencióndeinformación, ayuda y servicio”,enlapágina43.Puedeobtenerayudae informaciónporteléfonoa través delCentro desoportealcliente.Enlainformacióndeseguridadygarantía queselesuministróconelsistemaencontraráeldirectoriotelefónicomundialde Servicioy soporte.
Finalización
de
la
instalación
del
software
Importante
Leadetenidamentelosacuerdosdelicenciaantesde utilizarlosprogramasde estesistema.Estosacuerdosdetallansusderechos,obligacionesy garantías sobreelsoftwaredeestesistema.Elusodeestosprogramas, suponela aceptacióndelostérminosdelosacuerdos.Si noaceptalosacuerdos,no utilicelosprogramas.Enesecaso,devuelvainmediatamenteelsistema completoparaobtenerelreembolsodelimportetotal.
Cuando inicieelsistema,sigalasinstruccionesdelapantallaparacompletarla instalación delsoftware.Encasodenocompletarlainstalaciónde softwarela primeravez queenciendeelsistema,puedequesurjanproblemasimpredecibles másadelante. Unavez finalizadalainstalación,consulte elsistemadeayuda en líneaAccessHelpparasabermássobresu sistema.Consulteelapartado“Access Help” enlapágina44paraobtenerinstruccionessobrecómoabrirelsistemade ayuda enlínea.
Nota: Algunosmodelospuedentenerpreinstaladaunaversiónmultilingüedel
sistemaoperativoMicrosoft Windows.Sisusistemadisponedelaversión envariosidiomas,selesolicitaráqueelijaunidiomaduranteelprocesode instalación.
Realización
de
tareas
importantes
Despuésdeconfigurarelsistema,efectúelastareassiguientes:
v Creeunaimagen delCD dediagnóstico,disquetesdediagnósticoosoportesde
rescate.Losprogramasdediagnósticoseutilizanparacomprobarel
funcionamientode loscomponentes dehardwaredelsistemaeinformardelos valorescontroladosporelsistemaoperativoquepueden producirerroresde hardware.Lacreaciónanticipadadeuna imagendelCD dediagnóstico,los disquetesde diagnósticoolossoportesde rescatelegarantizaráquepueda ejecutarlosdiagnósticosencasodequeelespaciode trabajode Rescueand Recoveryquedeinaccesible. Paraobtenermásinformación,consulte “PC-Doctor paraDOS”enlapágina29,“PC-DoctorparaWindows PE”enlapágina31y “Creaciónyutilizacióndesoportesde rescate”enlapágina39.
v Anoteeltipodemáquina, elmodeloy elnúmerode serie.Sinecesitaservicio
técnicoosoportetécnico,esprobablequelesolicitenestainformación.Si desea informaciónadicional, consultelainformacióndeseguridadygarantíaquesele suministróconelsistema.
Actualización
del
sistema
operativo
Microsoft ofreceactualizacionesdediversossistemasoperativosa travésdelsitio WebMicrosoft WindowsUpdate.ElsitioWebdeterminaautomáticamentequé actualizacionesdeWindows estándisponiblesparaelsistemaespecíficoy listasólo esas actualizaciones.Lasactualizacionespuedenincluirarreglos deseguridad, nuevas versionesde componentesdeWindows(como elMediaPlayer),arreglos de otraspartesdelsistemaoperativoWindowsomejoras.
Paraobtener másinformaciónsobrecómoactualizarelsistemaoperativo, consulte elsistemadeayudaenlíneaAccessHelp.Consulteelapartado“AccessHelp”en lapágina 44paraobtener instruccionessobrecómo abrirelsistemadeayuda en línea.
Instalación
de
otros
sistemas
operativos
Si vaainstalarsupropiosistemaoperativo,sigalasinstruccionesquesele suministraron conlosCDolosdisquetesdelsistemaoperativo. Noolvideinstalar loscontroladoresdedispositivodespuésdelainstalacióndelsistemaoperativo. Generalmente seproporcionaninstruccionesdeinstalación conloscontroladoresde dispositivo.
LaPruebadetitularidaddeDOS queseincluyeconelsistemaproporcionala informaciónnecesariapararecibir unacopiade DOS.Envíeporcorreopostalel formulariodelaPruebadetitularidadpararecibiruna copiade IBMPCDOS.En elformulariodeberáindicarlainformaciónsiguiente:suinformacióndecontacto; tipo ymodelodelsistema;númerode seriedelsistema;copiade lafacturade compra.
Actualización
del
software
antivirus
Si elsistematieneprecargadounsistemaoperativoMicrosoftWindows,se proporcionaconunsoftwareantivirusquepuedeutilizarse paradetectar y eliminarvirus.Lenovoproporcionauna versióncompletadesoftwareantivirusen eldiscoduroconunasuscripcióngratuitade90días.Despuésdeesos90días deberá obtenerunanuevadefiniciónde virus.
Paraobtener másinformaciónsobrecómoactualizarelsoftwareantivirus,consulte elsistemadeayudaenlíneaAccessHelp.Consulteelapartado“AccessHelp”en lapágina 44paraobtener instruccionessobrecómo abrirelsistemadeayuda en línea.
Cierre
del
sistema
Cuando apagueelsistema,sigasiempreelprocedimientodecierredelsistema operativo.Asíseevitalapérdidadedatosnoguardadosodañosalosprogramas de software.ParacerrarelsistemaoperativoMicrosoft Windows,abraelmenú Inicio enelescritoriodeWindows ypulseApagar.Seleccione Apagarenelmenú desplegabley pulseAceptar.
Instalación
de
opciones
externas
Paraobtener informaciónsobrelainstalaciónde opcionesexternasenelsistema, consulte "Instalaciónde opcionesexternas"de lapublicaciónGuíade instalacióny sustitucióndehardware.
Características
Esteapartadoproporcionaunavisióngeneraldelas característicasdelsistemay delsoftwarepreinstalado.
Informacióndelsistema
Lainformaciónsiguienteabarcaunavariedadde modelos.Paraobtener informacióndesu modeloespecífico,utiliceelprogramaSetupUtility. Consulte elCapítulo5,“UtilizacióndelprogramaSetupUtility”,enlapágina 19.
Microprocesadores
Dependiendo del modelo, dispone de uno de los siguientes microprocesadores: v AMD
™Sempron
v AMDAthlon
™
Memoria
v 1módulodememoriadualenlíneadebajo perfil(SODIMM)(memoriaDD
R2
de512MB;1 ranuraabierta)(algunosmodelos)
v 1SODIMM(memoriaDD
R2
de1024MB;1ranuraabierta)(algunos modelos)Conectividad
v ControladorEtherneta 10/100Mbps(algunos modelos)
v ControladorEtherneta 10/100/1000Mbps(algunos modelos)
Unidadóptica
Dependiendo del modelo, la unidad óptica será de uno de los tipos siguientes: v
DVD-ROM
v Combinaciónde DVD-ROMyCD-RW
v DVD-ROMregrabable
Unidadesinternas
v UnidaddediscodurointernaSATA(SerialAdvancedTechnologyAttachment)
v UnidadópticaSATA
Subsistemadevídeo
v ControladorgráficointegradoparamonitoresVGA(VideoGraphicsArray)
Subsistemadeaudio
v Conectoresdeentraday salidadelíneaenelpanelposterior
v
Funcionesdegestióndelsistema
v Entornode ejecucióndeprearranque(PXE)y Protocolodeconfiguración
dinámicadelsistemaprincipal(DHCP) v WakeonLAN
®
v Arranquedeencendidoautomático
v BIOSde gestióndelsistema
v Posibilidaddealmacenamientodelosresultadosdelapruebadeautopruebade
encendido(POST)dehardware
Característicasdeentrada/salida
v 6conectoresUSB(2 frontales,4 posteriores)
v ConectorEthernet
v Conectordemonitor VGA
v Dosconectoresde audio(micrófonoyauriculares) enelpanelfrontal
v Dosconectoresde audio(entraday salida)enelpanelposterior
Expansión
v Bahíasparadosunidades
Alimentación
v Fuentedealimentaciónde90vatios(algunosmodelos)
v Fuentedealimentaciónde130vatios(algunos modelos)
Característicasdeseguridad
v
Contraseñasde usuarioyadministradorparaaccederalBIOS
v Soporteparaañadiruncablede bloqueointegrado(bloqueoKensington)
v Tecladoconlectordehuellas digitales(algunos modelos;paraobtenermás
información,consulteelprogramaThinkVantageProductivityCenter) v Controldelasecuenciadearranque
v Arranquesinunidaddedisquetes,tecladoniratón
v Modalidaddearranquedesatendido
v ControldeE/S dedisquetey discoduro
Softwarepreinstalado
Es posiblequeelsistemaseproporcioneconsoftwarepreinstalado. Enesecasose incluyen unsistemaoperativo, controladoresdedispositivoparadarsoportealas características incorporadasy otrosprogramasde soporte.
Sistemasoperativospreinstalados(varíasegúnelmodelo)
Nota: Notodoslospaísesoregionestienenestossistemasoperativos.
v MicrosoftWindowsVista
™Business32bits, Microsoft Windows XP
Sistemasoperativoscertificadosoconcompatibilidadcomprobada1(varíasegún
elmodelo) Linux®
Especificaciones
Esteapartadoincluyeunalista conlasespecificacionesfísicasdelsistema.
1. Enelmomentoenqueseimprimióestapublicación,seestabacertificandoocomprobandolacompatibilidaddelossistemas operativosqueselistanaquí.Despuésdelapublicacióndeestemanual,puedequeLenovodeterminequeotrossistemas operativossoncompatiblesconelsistema.Lascorreccionesyadicionesdeestalistaestánsujetasacambios.Paradeterminarsise hacertificadoocomprobadolacompatibilidaddeunsistemaoperativo,consulteelsitioWebdelproveedordelsistemaoperativo
Dimensiones
Ancho:275mm(10,83pulgadas) Alto:81mm(3,19pulgadas) Fondo:242mm(9,53pulgadas)
Peso
Nota: Enelpesonoseincluyelafuentedealimentaciónniloscablesexternos.
Configuraciónmínimadeenvío:3,27kg(7,2libras) Configuraciónmáxima:3,72kg(8,2libras)
Entorno
Temperaturadelaire:
Enfuncionamientoentre0y914,4m(0-3000pies):de10°a35°C(de50°a95°F) Apagado:de-40°a60°C(-40°a140°F)
Altitudmáxima:914,4m(3.000pies)
Nota: Laaltitudmáxima,914,4m(3.000pies),eslaaltitudmáximaalaqueseaplicanlastemperaturasdel aireespecificadas.Enaltitudessuperiores,lastemperaturasmáximasdelairesoninferioresalas
especificadas.
Humedad(sincondensación): Enfuncionamiento:10%a80% Apagado:10%a90% Entradaeléctrica Voltajedeentrada: Rangobajo: Mínimo:100VCA Máximo:127VCA
Rangodefrecuenciadeentrada:50/60Hz Rangoalto:
Mínimo:200VCA Máximo:240VCA
Rangodefrecuenciadeentrada:50/60Hz
Kilovoltios-amperios(kVA)deentrada(aproximadamente):
Configuraciónmínimatalcomoseentrega:0,05kVA(todoslostiposdemáquina) Configuración máxima:
0,08 kVA (tipos de máquina 6416 y 6495)
0,12 kVA (tipos de máquina 6417, 6418, 6449 y 6453)
Nota: Elconsumoeléctricoylageneracióndecalorvaríandependiendodelnúmeroytipode característicasopcionalesinstaladasydelascaracterísticasdegestióndealimentaciónopcionalesque esténenuso.
Capítulo
4.
Visión
general
de
software
Estecapítulodescribeelsoftwarequeseinstaladefábrica enlamáquina.
Software
proporcionado
con
el
sistema
operativo
Windows
Con elsistemaoperativoWindows,sepuedeproporcionarelsoftwaresiguiente:
Software
proporcionado
por
Lenovo
Lenovoproporcionalassiguientesaplicacionesdesoftwareparaayudarlea mejorar laproductividadya reducirloscostesasociadosalmantenimientodel sistema.Elsoftware incluidoconelsistemapuedevariarenfuncióndelmodelo.
ThinkVantage ProductivityCenter
Esteprogramaleguíaamúltiplesfuentesdeinformaciónyherramientas paraayudarlea configurar,conocer,mantenerymejorar susistema.
HelpCenter
Esteprogramaproporcionainformaciónsobreconfiguración delsistema, utilizacióndelas característicasdehardware,protecciónde losdatosdel sistema,actualizacióndelsistemay visualizacióndelaayuday dela informacióndesoporte.
Rescue andRecovery
ElprogramaRescueand Recoveryesunasoluciónderecuperacióny restauracióndeunbotónqueincluyeunconjuntodeherramientas de recuperaciónautomáticaparaayudara losusuariosadiagnosticar, obtener ayuda yrecuperarse deanomalíasdelsistema,aúncuandonoarranqueel sistemaoperativoprincipal.
SystemMigrationAssistant
Estaherramientadesoftware quepermitealosadministradoresdel sistemaya losusuariosindividualesmigrarunentornodetrabajo (preferencias delsistema,archivosycarpetas,valorespersonalizadosde aplicacionesycuentas deusuario)deunsistemaaotro.
SystemUpdate
SystemUpdateesunprogramadesoftwarequeleayuda amantenerel softwaredelsistemaactualizado,descargandoe instalandopaquetes de software(aplicaciones, controladoresde dispositivo,flashBIOSyotras actualizaciones).Algunosejemplosdesoftwarequedesearíamantener actualizadossonlosprogramasproporcionadosporLenovo,comoel programa RescueandRecoveryyelprogramaProductivityCenter.
SoftwareThinkVantageFingerprint
Con unlectordehuellasdigitales,puederegistrarsushuellasyasociarlas a unacontraseñade encendido,contraseñade discoduroycontraseñade administrador(supervisor). Comoresultado,lashuellasdigitales pueden sustituircontraseñaspermitiendoelaccesosimple yseguroalsistema.Un tecladodelector dehuellasdigitales sóloestádisponibleendeterminados sistemaso puedeadquirirseparasistemasquedansoporteaestaopción.
PC-Doctor
para
Windows,
PC-Doctor
para
Windows
PE
losproblemasdehardwareeinformardelosvalorescontroladosporelsistema operativoquepuedenproduciranomalíasde hardware.
Adobe
Acrobat
Reader
AdobeAcrobatReaderesuna herramientaqueseutilizaparaconsultar, imprimiry buscardocumentos PDF.
Consulte elapartado“CarpetaOnlineBooks”enlapágina43paraobtener más informaciónsobrecómoaccedera losmanualesenlíneayalsitioWebde Lenovo.
Capítulo
5.
Utilización
del
programa
Setup
Utility
ElprogramaSetupUtilityseutilizaparaverycambiarlosvaloresde
configuración delsistema,independientementedelsistemaoperativoqueutilice. Noobstante,losvaloresdelsistemaoperativopodríanprevalecersobrevalores similares delprograma SetupUtility.
Inicio
del
programa
Setup
Utility
ParainiciarelprogramaSetupUtility,hagalosiguiente:
1. Sielsistemayaestáencendidoaliniciaresteprocedimiento,cierreelsistema
operativoyapagueelsistema.
2. PulseymantengapulsadalateclaF1y despuésenciendaelsistema.Cuando
oigavariospitidos,dejedepulsarlateclaF1.
Notas:
a. SiutilizauntecladoUSByelprogramaSetupUtilitynosevisualiza
utilizandoestemétodo, pulseysuelterepetidamentelateclaF1enlugarde dejarlapulsadamientrasenciendeelsistema.
b. Sisehaestablecidounacontraseñade usuarioodeadministrador,elmenú
delprograma SetupUtilitynoapareceráhastaqueescribalacontraseña.Si deseamásinformación, consulteelapartado“Utilizacióndecontraseñas”en lapágina20.
ElprogramaSetupUtilitypodríainiciarseautomáticamentesilaPOSTdetecta que sehaquitado osehainstaladohardwareenelsistema.
Visualización
y
cambio
de
los
valores
ElmenúdelprogramaSetupUtilitycontieneuna listadeelementosqueidentifican lostemasde configuracióndelsistema.Paraconsultarocambiarlosvalores, consulte elapartado“IniciodelprogramaSetupUtility”.
ParatrabajarconelprogramaSetupUtilitydebeutilizarelteclado.Lasteclasque seutilizanpararealizarlasdistintastareasaparecenenlaparteinferiordecada pantalla.
Cambio
del
idioma
del
BIOS
Paracambiar elidiomadelBIOS,realicelospasossiguientes:
1. InicieelprogramaSetupUtility(consulteel“IniciodelprogramaSetup
Utility”).
2. Enelmenú delprogramaSetupUtility,seleccioneLanguage(Idioma).
3. SeleccioneelidiomaquedeseaparaelBIOSypulseIntro.
Utilización
de
contraseñas
Mediante elprogramaSetupUtilitypuedeestablecer contraseñasparaevitarque personas noautorizadasaccedanalsistemaysusdatos.Consulteelapartado “IniciodelprogramaSetupUtility”enlapágina19.Estándisponibleslos siguientestiposdecontraseñas:
v Contraseñadeusuario
v Contraseñadeadministrador
Noesnecesarioqueestablezcaninguna contraseñaparapoderutilizarelsistema. Perosidecideestablecerlas,lealasseccionessiguientes.
Consideraciones
sobre
las
contraseñas
Unacontraseñapuedeestarformadaporcualquier combinacióndehastadoce caracteres (a-zy0-9)ysímbolos.Porrazones deseguridad,esconveniente establecer contraseñasquenoseanfácilmentededucibles.Lascontraseñasdeben cumplirlasreglassiguientes:
v Tieneuna longitudmínimadeochocaracteres
v
Contienealmenosuncarácteralfabético,uncarácternuméricoy unsímbolo
v Contienealmenosunodelossiguientessímbolos:,./`;'[]
v
Tambiénsepuedeutilizarlabarraespaciadora
v LascontraseñasdelprogramaSetupUtilityyde launidadde discoduronoson
sensiblesamayúsculasy minúsculas
v Nodebecorresponderseconsunombre osunombrede usuario
v Nodebeseruna palabraounnombre común
v Debesersignificativamentediferentede suscontraseñasanteriores
Contraseña
de
usuario
Cuando seestablece unacontraseñade usuario,elsistemanopuedeutilizarse en tanto noseescribaconeltecladounacontraseñaválida.
Contraseña
del
administrador
o
supervisor
Nota: Enesteapartadoseutilizaeltérminocontraseñadel administrador.Sin
embargo,enelprograma SetupUtilitytambiénpuedeaparececomo contraseñadelsupervisor.
Cuando seestablece lacontraseñadeladministrador,seevitaquepersonasno autorizadascambienlosvaloresdelaconfiguración.Siustedesresponsabledel mantenimientode laconfiguracióndevariossistemas,esposiblequequiera establecer unacontraseñadeladministrador.
Unavezquehayaestablecidolacontraseñade administrador,éstaleserá solicitada cadavez queintenteaccederalprogramaSetupUtility.
Si hayestablecidasunacontraseñadeusuarioyuna deadministrador,puede escribircualquierade ellas.Sinembargo,paracambiarcualquiervalor de configuración, debeutilizarlacontraseñadeadministrador.
Establecimiento,
cambio
y
supresión
de
una
contraseña
Nota: Unacontraseñapuedeconstardecualquiercombinaciónde hastadoce
caracteres(A-Z, a-zy0-9).Si deseamásinformación,consulte elapartado “Consideracionessobrelascontraseñas” enlapágina 20.
1. InicieelprogramaSetupUtility(consulteelCapítulo5,“Utilizacióndel
programaSetupUtility”,enlapágina19).
2. Enelmenú delprogramaSetupUtilityseleccioneSecurity(Seguridad).
3. SeleccioneSetPasswords(Establecer contraseñas).Lealainformaciónquese
visualizaenelladoderechodelapantalla.
Selección
de
un
dispositivo
de
arranque
Si elsistemanoarrancacomo seesperabadesdeundispositivo,talcomoun CD-ROM,undisqueteo undiscoduro,utiliceunode losprocedimientos siguientesparaseleccionarundispositivodearranque.
Selección
de
un
dispositivo
de
arranque
temporal
Sigaesteprocedimientoparaarrancardesdecualquierdispositivodearranque.
Nota: NosepuedearrancardesdetodoslosCD,discosduros odisquetes.
1. Apagueelsistema.
2. PulseymantengapulsadalateclaF12 ydespuésencienda elsistema.Cuando
aparezcaStartup DeviceMenu(Menúdedispositivosdearranque),sueltela teclaF12.
Nota: SiutilizauntecladoUSByelmenúdedispositivosdearranqueno
apareceutilizandoestemétodo,pulseydejede pulsarlateclaF12varias vecesenlugarde mantenerlapulsadamientrasenciendeelsistema. 3. Enelmenú dedispositivosdearranque,seleccioneeldispositivodearranque
deseadoypulseIntroparaempezar.
Nota: Laseleccióndeundispositivodearranquedelmenúdedispositivosde
arranquenomodificapermanentementelasecuenciadearranque.
Selección
o
cambio
de
la
secuencia
de
dispositivos
de
arranque
Nota: Enalgunossistemas,seutilizaeltérminoinicioenlugardearranque.
Paraverocambiarde formapermanente lasecuenciadedispositivosde arranque, hagalosiguiente:
1. InicieelprogramaSetupUtility(consulteel“IniciodelprogramaSetupUtility”
enlapágina19).
2. SeleccioneBoot(Arranque).
3. SeleccioneBootSequence(Secuenciadearranque).Lealainformaciónquese
visualizaenelladoderechodelapantalla.
4. Seleccionelosdispositivosparalasecuenciade arranque.
5. Enelmenú deSetupUtilityseleccioneExit(Salir)yluegoSave Settings
(Guardarconfiguración) oSaveandexittheSetupUtility(Guardary salirde SetupUtility).
Salida
del
programa
Setup
Utility
Despuésdeterminardeverocambiarlosvalores, pulseEsc paravolveralmenú delprogramaSetupUtility(es posiblequetengaquepulsarEscvariasveces).Si desea guardarlanuevaconfiguración, seleccioneSave Settings(Guardar valores)o
Save andexittheSetupUtility(Guardarysalir deSetupUtility).Encaso contrario,noseguardaránloscambios.
Capítulo
6.
Actualización
de
los
programas
del
sistema
Enestecapítuloseproporcionainformaciónparaefectuaractualizacionesde POST/BIOSypararecuperarse deerroresdeactualizaciónde POST/BIOS.
Utilización
de
los
programas
del
sistema
Losprogramasdelsistemaconstituyenlacapabásicade softwareincorporadaen elsistema.Incluyenlaautoprueba deencendido(POST),elcódigodelsistema básico deentrada/salida(BIOS)yelprogramaSetupUtility.POSTcontieneuna seriesepruebasyprocedimientosqueseejecutancadavezqueseenciendeel sistema.ElBIOSesunacapadesoftwarequetraducelasinstruccionesdeotras capasde softwareenseñaleseléctricasqueelhardwaredelsistemapuedeejecutar. Puedeutilizarelprograma SetupUtilityparaverycambiarlaconfiguración yla instalación delsistema.
Laplacadelsistemaincorpora unmódulo dememoriade sólolecturaprogramable y borrableeléctricamente(EEPROM,tambiénllamadamemoriaflash).Puede actualizar fácilmentelaPOST, elBIOSyelprogramaSetupUtilityarrancandoel sistemaconundisquete deactualizaciónde lamemoriaflashobienejecutandoun programa deactualizaciónespecialdesdeelsistemaoperativo.
Lenovopuedeefectuarcambiosy mejorasenlaPOST/BIOS. Cuandosalennuevas actualizaciones, éstassesuministran comoarchivosdescargablesenelsitioWebde Lenovoenhttp://www.lenovo.com.Lasinstruccionesparautilizarlas
actualizacionesdePOST/BIOSestándisponiblesenunarchivo .txtincluidoconlos archivosde actualización.Paralamayoríademodelos, puedebajarunprograma de actualizaciónparacrearundisquete deactualizacióndeprogramasdelsistema (flash),obienunprograma deactualizaciónquepuedeejecutarsedesdeelsistema operativo.
Nota: Puedebajardehttp://www.lenovo.comuna imagenautoarrancabledelCD
(conocidacomoimagen .iso)delprogramadediagnósticosisusistema carecedeunidaddedisquetes.
Actualización
instantánea
del
BIOS
desde
un
disquete
o
un
CD-ROM
Enesteapartadosedescribecómoactualizar(flash)elBIOSutilizandoundisquete o unCD-ROM.Lasactualizacionesdeprogramasdelsistemaestándisponiblesen http://www.lenovo.com/support enlaWorld WideWeb.
1. Paraactualizar(flash)elBIOS:
v Desde undisquete, cercióresedequeelsistemaestáencendidoeinserteuna
actualizaciónde programasdelsistema(disquetedeactualización
instantánea,flash).Luegoenciendaelsistema.Laactualizacióncomienza. v Desde elCD-ROM,cercióresedequeelsistemaestáencendido.Inserteel
CD-ROMenlaunidadóptica.
2. Enciendaelsistema.Siyaestáencendido,debeapagarloy encenderlode
nuevo.Laactualizacióncomienza.
3. Cuandoselepreguntesideseacambiar elnúmerodeserie,pulseY(Sí).
4. Cuandoselepreguntesideseacambiar eltipo/modelodelamáquina,pulseY
(Sí).
a. Escribaeltipo/modelode máquinadesietecaracteres delsistema.
b. PulseIntro.
5. Enalgunosmodelos, semuestraelmensaje"Programafinalizadocon
normalidad"ynoesnecesariorealizarningunaacciónadicional. Paraotros modelos,sigalasinstruccionesqueaparecenenlapantallaparacompletarla actualización.
Cambio
de
valores
mediante
el
disquete
de
programas
de
utilidad
Enlosmodelosquerequieren dosdisquetesparaactualizarycambiar losvalores delBIOS,utiliceeldisquetede programasde utilidadparaestablecer eltipode máquina, númerodeserie,UUIDyetiquetade equipo.
Cercióresede queelequipoestáapagadoeinserteeldisquetede programasde utilidad. Luegoenciendaelsistema.ConsulteenelarchivoReadmedeldisquete de programasde utilidadlainformaciónespecíficasobrelosvaloresquepuede cambiar.
Actualización
(flash)
del
BIOS
desde
el
sistema
operativo
Nota: Debidoalasconstantes mejorasrealizadasenelsitioWeb,elcontenidodela
páginaWeb(incluidoslosenlacesindicadosenelprocedimientosiguiente) estánsujetosacambios.
1. Enelnavegador,escribahttp://www.lenovo.com/support enelcampode
direcciónypulselateclaIntro.
2. Localicelosarchivosdescargablesparasutipo demáquinacomosedetallaa
continuación:
a. EnelcampoEntera productnumber(Especifiqueunnúmerodeproducto),
escribaeltipodemáquinaypulseGo(Ir). b. PulseContinue(Continuar).
c. PulseDownloadsanddrivers(Descargasycontroladores).
d. EnlacategoríaBIOS,pulselaactualizaciónFlashBIOS.
e. Pulseelarchivo .txtquecontienelasinstrucciones deinstalaciónde la
actualizaciónflashBIOS(actualizacióninstantáneadesdelaversióndel sistemaoperativo).
3. Imprimaestas instrucciones.Estoesmuyimportante,porquedesaparecendela
pantallaunavezquecomienzaaefectuarseladescarga.
4. Enelnavegador,pulseAtrásparavolveralalistade archivos.Siga
detenidamentelas instruccionesimpresasparadescargar,extraereinstalarla actualización.
Recuperación
de
errores
de
actualización
de
POST/BIOS
Lainterrupcióndelsuministroeléctrico duranteunaactualizaciónde POST/BIOS (actualización instantánea(flash))puedeprovocarunreinicio anómalodelsistema. Encasodequeestosuceda,llevea caboelsiguienteprocedimiento, conocidopor elnombredeRecuperación delbloque dearranque.
1. Apagueelsistemay todoslosdispositivosconectados,talescomo impresoras,
2. Desconecte todosloscables dealimentacióndelastomaseléctricasyabra la
cubiertadelsistema.Consulte "Aperturadelacubierta" delapublicaciónGuía de instalaciónysustitucióndehardware.
3. Accedaa laplacadelsistema.Consulte"Accesoalas unidadesycomponentes
de laplacadelsistema"de lapublicaciónGuíadeinstalaciónysustituciónde hardware.
4. Localiceelpuentedeborradode CMOS/recuperaciónenlaplacadelsistema.
Consulte "Identificacióndelaspiezasdelaplacadelsistema"de la publicaciónGuíade instalaciónysustitucióndehardware.
5. Retire loscablesqueimpidan elacceso alpuentede borrado/recuperaciónde
CMOS.
6. Cambie elpuentedelaposiciónestándar(patillas1 y2)a laspatillas2 y3.
7. Cierrelacubiertadelsistemay vuelvaaconectarloscables quehaya
desconectado. Consulte"Cómofinalizarlasustituciónde piezas"dela publicaciónGuíade instalaciónysustitucióndehardware.
8. Reconecteloscablesdealimentacióndelsistemay delmonitor alastomasde
alimentacióneléctrica.
9. Inserte eldisquete deactualizacióndePOST/BIOS(flash)enlaunidadA,y
encienda elsistemayelmonitor.
10. Lasesiónderecuperacióntardaráenefectuarseentredosy tresminutos.
Cuando lasesiónde actualizaciónfinaliza,nohabráseñal devídeoyel sistemasereiniciaráautomáticamente.Extraiga eldisquete delaunidadde disquetes.
11. Repitalospasosdel2 al5.
12. Restituya elpuentede borrado/recuperacióndeCMOSa suposiciónoriginal.
13. Cierrelacubiertadelsistemay vuelvaaconectarloscables quehaya
desconectado.
Capítulo
7.
Resolución
de
problemas
y
programas
de
diagnóstico
Enestecapítulosedescribenalgunosprogramasbásicosde diagnósticoy resolucióndeproblemas. Sielproblema desusistemanosedescribeaquí,enel Capítulo9,“Obtenciónde información,ayuda yservicio”,enlapágina43podrá encontrarrecursosadicionalesparalaresolucióndeproblemas.
Resolución
de
problemas
básicos
Enlasiguientetabla sesuministrainformacióndeayudaparalaresoluciónde problemasdesu sistema.
Síntoma Acción
Elsistemanoarrancaalpulsarel botóndealimentación.
Compruebeque:
v Elcabledealimentaciónestáconectadoalaparteposteriordelsistemayauna
tomadealimentacióneléctricaconcorriente.
v Sisusistemadisponedeunsegundointerruptordealimentaciónenlaparte
posterior,asegúresedequeestéenposicióndeencendido. v
Estéencendidoelindicadordealimentacióndelapartefrontaldelsistema.
v
Elvoltajeestablecidoseaelquecorrespondeasupaís.
Sinopuedecorregirelproblema,soliciteserviciotécnicoparaelsistema.La informacióndeseguridadygarantíaqueselesuministróconelsistemaincluye undirectoriotelefónicodeloscentrosdeservicioysoporte.
Lapantalladelmonitorestáen blanco.
Compruebeque:
v Elcabledelmonitorestáconectadofirmementealaparteposteriordel
monitoryalaparteposteriordelsistema.
v Elcabledealimentacióndelmonitorestáconectadoalmonitoryaunatoma
dealimentacióneléctricaconcorriente.
v Elmonitorestéencendidoyloscontrolesdebrilloycontrasteestén
establecidoscorrectamente. v
Elvoltajeestablecidoseaelquecorrespondeasupaís.
v
Elcabledeseñaldelmonitorestáfirmementeconectadoalmonitoryal
conectordelmonitorenelsistema.
Nota: Sielsistematienedosconectoresdemonitor,compruebequeelmonitor estéconectadoaldelconectordelaopciónynoaldelaparteposteriordela placadelsistema.Sideseamásinformación,consulteelapartado“Conexióndel sistema”enlapágina5.
Sinopuedecorregirelproblema,soliciteserviciotécnicoparaelsistema.La informacióndeseguridadygarantíaqueselesuministróconelsistemaincluye undirectoriotelefónicodeloscentrosdeservicioysoporte.
Síntoma Acción
Eltecladonofunciona.El sistemanorespondealteclado.
Compruebeque:
v Elsistemaestáencendido.
v Elmonitorestéencendidoyloscontrolesdebrilloycontrasteestén
establecidoscorrectamente.
v Eltecladoestáfirmementeconectadoalconectordeltecladodelsistema.
v Nohayningunateclaatascada.
Sinopuedecorregirelproblema,soliciteserviciotécnicoparaelsistema.La informacióndeseguridadygarantíaqueselesuministróconelsistemaincluye undirectoriotelefónicodeloscentrosdeservicioysoporte.
EltecladoUSBnofunciona. Compruebeque:
v Elsistemaestáencendido.
v EltecladoestáfirmementeconectadoaunconectorUSBenlapartefrontalo
posteriordelsistema.
v Nohayningunateclaatascada.
Sinopuedecorregirelproblema,soliciteserviciotécnicoparaelsistema.La informacióndeseguridadygarantíaqueselesuministróconelsistemaincluye undirectoriotelefónicodeloscentrosdeservicioysoporte.
Elratónnofunciona.Elsistema norespondealratón.
Compruebeque:
v Elsistemaestáencendido.
v Elratónestáfirmementeconectadoalconectordelratóndelsistema.
v Elratónestélimpio.Consulteelapartado“Limpiezadelratón”enlapágina32
paraobtenerinformaciónadicional.
Sinopuedecorregirelproblema,soliciteserviciotécnicoparaelsistema.La informacióndeseguridadygarantíaqueselesuministróconelsistemaincluye undirectoriotelefónicodeloscentrosdeservicioysoporte.
Elsistemaoperativonoarranca. Compruebeque:
v Nohayningúndisqueteenlaunidaddedisquetes.
v Lasecuenciadearranqueincluyeeldispositivodonderesideelsistema
operativo.Normalmente,elsistemaoperativoestáeneldiscoduro.Sidesea másinformación,consulteelapartado“Seleccióndeundispositivode arranque”enlapágina21.
Sinopuedecorregirelproblema,soliciteserviciotécnicoparaelsistema.La informacióndeseguridadygarantíaqueselesuministróconelsistemaincluye undirectoriotelefónicodeloscentrosdeservicioysoporte.
Elsistemaemitevariospitidos antesdearrancarelsistema operativo.
Compruebequenohayningunateclaatascada.
Sinopuedecorregirelproblema,soliciteserviciotécnicoparaelsistema.La informacióndeseguridadygarantíaqueselesuministróconelsistemaincluye undirectoriotelefónicodeloscentrosdeservicioysoporte.
Programas
de
diagnóstico
Losprogramasdediagnósticoseutilizanparacomprobarelfuncionamientodelos componentes dehardwaredelsistemaeinformardelosvalorescontroladospor el sistemaoperativoquepueden producirerrores dehardware.Paraayudarlea diagnosticarproblemas, ensusistemasehaninstaladodosprogramasde diagnóstico:
v PC-DoctorparaWindows(seutilizaaldiagnosticarproblemasmientrasse
v PC-DoctorparaDOS oPC-DoctorparaWindowsPE,segúneltipoy elmodelo
delamáquina(se utilizancuando elsistemaoperativoWindowsnoseinicia)
Notas:
1. PuedebajarlaversiónmásrecientedelosprogramasdediagnósticoPC-Doctor
paraWindows,PC-DoctorparaWindowsPEo PC-DoctorparaDOS de http://www.lenovo.com/support/.Escribaeltipode máquinaenelcampo
Enteraproductnumber(Especifiqueunnúmerodeproducto)ypulseGo(Ir) parabuscarlosarchivosespecíficosde susistema.
2. Sinopuedeaislaryrepararelproblemaporsu cuentadespuésdeejecutar
PC-DoctorparaWindowsy, enfuncióndeltipoymodelo demáquina, PC-DoctorparaDOSoPC-DoctorparaWindows PE,guardeeimprimalos archivosdeanotacionescronológicascreadosporambosprogramasde
diagnóstico.Necesitarátenerlosamanocuandohableconelrepresentantedel soportetécnicode Lenovo.Elarchivodeanotaciones cronológicascreadopor PC-DoctorparaWindowsseguardademaneraautomáticaen
C:\PCDR\DETAILED.TXT.
PC-Doctor
para
Windows
PC-DoctorparaWindows esunprogramadediagnósticoquefunciona enel sistemaoperativoWindows.Elprograma dediagnósticopermiteverlossíntomas y solucionesdelosproblemasdelsistema,accederalcentroderesoluciónde problemasdeLenovo,actualizarloscontroladoresdelsistemayrevisar informacióndelsistema.
ParaejecutarPC-DoctorparaWindows,abraelmenúInicioenelescritoriode Windows, seleccioneTodoslosprogramas,seleccionePC-DoctorparaWindowsy luegopulsePC-Doctor paraWindows.Sigalasinstruccionesqueaparezcan enla pantalla. Sideseainformaciónadicionalsobrelaejecución delprogramade diagnóstico, consulteelsistemade ayudadePC-DoctorparaWindows. Si siguesospechandoquehayunproblema despuésdequePC-Doctorpara Windows sehayaejecutadosatisfactoriamente, ejecutePC-DoctorparaDOSo PC-DoctorparaWindows PEcomoayudaparadiagnosticarelproblemadel sistema.
PC-Doctor
para
DOS
Enfuncióndeltipoydelmodelodemáquina, puededisponerdePC-Doctorpara DOS oPC-DoctorparaWindowsPEenelsistemaLenovo.Elprograma de
diagnósticoPC-DoctorparaDOSformapartedelespaciodetrabajodeRescue and Recoveryy seejecutademodoindependientedelsistemaoperativoWindows. Utilice PC-DoctorparaDOScuandonopuedaarrancarelsistemaoperativode Windows ocuandoPC-DoctorparaWindowsnohayaconseguidoaislarelposible problema.PuedeejecutarPC-DoctorparaDOSdesdeunaimagendelCDde diagnósticoodesdelosdisquetesdediagnósticoqueustedmismocree.También puedeejecutarPC-DoctorparaDOSdesdeelespaciode trabajode Rescueand Recovery.
Nota: NoolvidecrearunaimagendelCDde diagnóstico,puesleserviráenel
casodequenopuedaejecutarPC-DoctorparaDOSdesdeelespaciode trabajodeRescueand Recovery.
Si hainstaladoIBMPCDOS,puedebajarPC-DoctorparaDOSdelsitio Webde Lenovo:www.lenovo.com/support.
1. Especifiqueeltipo demáquinaynúmerodemodeloenelcampoEntera
productnumber(Especifiqueunnúmerodeproducto).
2. PulseDownloadsanddrivers(Descargasycontroladores)enelpanelde
navegaciónizquierdode Support&downloads(Soportey descargas). 3. PulsePC-Doctor forDOS-Desktops.
4. Sigalasinstruccionesparabajareinstalarelsoftware.
Creación
de
una
imagen
del
CD
de
diagnóstico
Paracrearunaimagen delCDde diagnóstico,deberábajarunaimagen
autoarrancabledelCD(llamadatambiénimagen.iso)delprograma dediagnóstico de
http://www.lenovo.com/support/. Unavez quehayabajadolaimagen,podrá crearelCDconunprogramade grabacióndeCD.
Si susistemanotieneunagrabadorade CDonodisponedeaccesoa Internet, consulte alapartado“Creaciónde disquetesde diagnóstico”.
Creación
de
disquetes
de
diagnóstico
Paracreardisquetesdediagnóstico, bajeelprogramadediagnósticoPC-Doctor paraDOS dehttp://www.lenovo.com/support/endosdisquetesformateadosen blanco.
Si notieneaccesoa Internet,creelosdisquetesdediagnósticomedianteel siguiente procedimiento:
Nota: Susistemadeberádisponerdeunaunidaddedisquetesounaunidadde
disquetesUSBparaquepuedallevara caboesteprocedimiento. 1. Cierreelsistemaoperativoy apagueelsistema.
2. Si vaautilizarunaunidaddedisquetesUSB,conéctela ahoraalsistema.
3. Pulsey suelterepetidamentelateclaF11mientrasenciende elsistema.
4. Cuando oigaunospitidoso aparezcaunlogotipoenlapantalla,dejede
pulsar lateclaF11.Seabreelespaciode trabajode RescueandRecovery.
Nota: EnalgunosmodelosesnecesariopulsarlateclaESCparaentrarenel
espaciodetrabajodeRescue andRecovery.
5. EnelespaciodetrabajodeRescue andRecovery,seleccioneCreardiscosde
diagnóstico.
6. Sigalas instruccionesqueaparezcanenlapantalla.
7. Cuando selesolicite,inserteenlaunidaddedisquetesundisqueteenblanco
y sigalasinstrucciones delapantalla.
8. Cuando terminelaoperación,extraigaeldisquetey pulseSalir.
9. Inserte enlaunidadde disquetesotrodisquete formateadoy continúe
siguiendolasinstruccionesqueaparezcanenpantalla.
10. Cuando terminelaoperación,extraiga eldisquetey pulseSalir.
Ejecución
de
los
diagnósticos
desde
un
CD
o
desde
disquetes
ParaejecutarlosdiagnósticosdesdelaimagendelCDdediagnósticoodelos disquetesde diagnósticoquehacreado,sigaelprocedimientosiguiente: 1. Asegúresedequeelsistemaestéapagado.
2. Sivaa ejecutarlosdiagnósticosutilizandounaunidadde disquetesUSB,
3. InserteelCDenlaunidadópticaoelprimerdisquete dediagnósticoenla
unidaddedisquetes. 4. Reinicieelsistema.
Nota: Sielprograma dediagnósticonoarranca, notiene configuradalaunidad
ópticaolaunidaddedisquetescomodispositivoarrancable.Las instruccionesparaseleccionarocambiareldispositivodearranquelas encontraráenelapartado“Seleccióndeundispositivodearranque”en lapágina 21
5. Cuandoseabraelprograma dediagnóstico,sigalasinstruccionesque
aparezcanenpantalla.
Nota: Sivaaejecutarlosdiagnósticosdesdeundisquete, extraigaelprimer
disqueteeinserteelsegundocuandoseleindique.
6. Cuandoelprogramatermine,extraigaelCDoeldisquetede launidad.
7. Seleccionelapruebadediagnósticoquedeseeejecutar. PulselateclaF1si
deseaayuda adicional.
Ejecución
de
los
diagnósticos
desde
el
espacio
de
trabajo
de
Rescue
and
Recovery
Si elsistematieneinstaladounsistemaoperativoWindows,puedeejecutarlos diagnósticosdesdeelespaciodetrabajodeRescue andRecovery.Paraejecutarlos diagnósticosdesdeelespaciodetrabajodeRescue andRecovery,utiliceel
procedimientosiguiente:
Nota: Sinohacreadouna imagendelCD dediagnósticoodelosdisquetesde
diagnóstico,puedeejecutarelprogramadediagnósticoPC-DoctorparaDOS desdeelespacio detrabajodeRescueandRecovery.
1. Cierreelsistemaoperativoyapague elsistema.
2. PulseysuelterepetidamentelateclaF11mientrasenciendeelsistema.
3. Cuandooiga unospitidosoaparezca unlogotipo enlapantalla, dejedepulsar
lateclaF11. SeabreelespaciodetrabajodeRescue andRecovery.
Nota: Enalgunos modelosesnecesariopulsarlateclaESCparaentrarenel
espaciodetrabajodeRescueand Recovery.
4. Enelespacio detrabajodeRescueand Recovery,seleccioneDiagnosticar
hardware.
5. Sigalasindicacionesqueaparezcanenlapantalla.Elsistemasereiniciará.
6. Unavezsehayareiniciadoelsistema,elprogramade diagnósticoseabrirá
automáticamente.Seleccionelapruebade diagnósticoquedeseeejecutar.Pulse lateclaF1sideseaayuda adicional.
PC-Doctor
para
Windows
PE
Enfuncióndeltipoyelmodelodelamáquina,dispondrá dePC-DoctorparaDOS o PC-DoctorparaWindows PEenelsistemaLenovo.Elprogramade diagnóstico PC-DoctorparaWindows PEformapartedelespaciodetrabajodeRescueand Recovery.Utilice PC-DoctorparaWindowsPE,sinopuedeiniciarelsistema operativoWindowso siPC-DoctorparaWindowsnohapodidoidentificarun posibleproblema.
Ejecución
de
los
diagnósticos
desde
el
espacio
de
trabajo
de
Rescue
and
Recovery
Puedeejecutarelprogramade diagnósticosPC-DoctorparaWindowsPEdesdeel espacio detrabajodeRescueand Recovery.Paraejecutarlosdiagnósticosdesdeel espacio detrabajodeRescueand Recovery,utiliceelprocedimientosiguiente: 1. Cierreelsistemaoperativoyapague elsistema.
2. PulseysuelterepetidamentelateclaF11mientrasenciendeelsistema.
3. Cuandooiga unospitidosoaparezca unlogotipo enlapantalla, dejedepulsar
lateclaF11.SeabreelespaciodetrabajodeRescue andRecovery. 4. EnelespaciodetrabajodeRescueand Recovery,seleccioneDiagnosticar
hardware.
5. Elprogramadediagnósticosseabreautomáticamente.Seleccionelapruebade
diagnósticoquedeseeejecutar. PulselateclaF1sidesea ayudaadicional. 6. Sigalasinstruccionesqueaparezcanenlapantalla.
Nota: Lossoportesde rescateincluyenPC-DoctorparaWindowsPE.Para
obtenermásinformaciónsobrelossoportesderescate,consulte el apartado“Creacióny utilizacióndesoportesderescate”enlapágina39.
Limpieza
del
ratón
Enesteapartadoseproporcionanlasinstruccionesparalimpiarunratónópticoo noóptico.
Ratón
óptico
LosratonesópticosutilizanunLED(diodoemisor deluz)yunsensoróptico para moverelpuntero.Sielpunteronosedesplazasuavementeporlapantalla,es probable queestésucio.Paralimpiarelratónóptico:
1. Apagueelsistema.
2. Desconecte elcabledelratóndelsistema.
3. Pongaelratón bocaarriba einspeccionelalente.
a. Siobservaalgunamanchaenlalente,limpie lazonasuavementeconun
bastoncillodealgodón.
b. Sihaypolvoenlalente,soplesuavementeenlazonaparaquedesaparezca.
4. Compruebe lasuperficieenlaqueestáutilizandoelratón.Silaimagendela
alfombrillaesdemasiadoelaborada,elprocesadorde señalesdigitales (DSP) podríatenerproblemasparadeterminarloscambios enlaposicióndelratón. 5. Vuelvaa conectaralsistemaelcabledelratón.
6. Encienda elsistema.
Ratón
no
óptico
Losratonesnoópticosdisponendeunabola paramoverelpuntero.Sielpuntero de lapantallanosemuevealavezqueelratón,deberálimpiarelratón.Para limpiarelratónnoóptico:
Nota: Estailustraciónpuedeser ligeramentediferentedesuratón. 1Trampilla 2Bola 3Rodillosdeplástico 4Alojamientodelabola
Paralimpiarunratónconbola,sigaestasinstrucciones: 1. Apagueelsistema.
2. Desconecte elcabledelratóndelsistema.
3. Pongaelratónbocaarriba. Girelatrampilla1hastalaposicióndeapertura
paraextraer labola.
4. Coloquelamanosobrelatrampillaylabola 2ygire elratónbocaabajo
paraquelatrampillaylabolacaiganensumano.
5. Lave labolaconagua calientey jabónyséquelaconuntrapo limpio.
6. Sopleconsuavidad sobreelalojamiento delabola4paraeliminarelpolvoy
las pelusasquepuedanhaberseadherido.
7. Observe sihayacumulacióndesuciedadenlosrodillosdeplástico3del
interior delalojamientodelabola.Lasuciedadnormalmentesepresentacomo una líneaquerecorre elcentrode losrodillos.
8. Si losrodillosestánsucios,límpielosconunbastoncillode algodón
impregnado enalcoholisopropílico. Mientrasgiralosrodillosconeldedo, limpie susuperficiehastaquequedentotalmentelimpios.Despuésde limpiar losrodillos, asegúresede queéstosquedencentradosensuscanales.
9. Elimine laspelusasdelosrodillosquehayanpodidodesprendersedel
bastoncillo.
10. Vuelvaa colocarlabolay latrampilla.Girelatrampillahaciasu posiciónde
bloqueo.
Capítulo
8.
Recuperación
de
software
Estecapítuloleayudaráa familiarizarseconlassolucionesde recuperación proporcionadasporLenovoparalossistemasqueseentreganconunsistema operativopreinstalado.Enestecapítuloseexplicacómoycuándo debenutilizarse losmétodosde recuperaciónsiguientes:
v Creacióny usode losdiscosde ProductRecovery
v Realizacióndeoperacionesde copiadeseguridady recuperación
v UtilizacióndelespaciodetrabajodeRescueand Recovery
v Creacióny usode unsoportederescate
v Creacióny utilizacióndeundisquetedeRecuperación yreparación
v Recuperaciónoinstalación decontroladoresde dispositivo
v Configuracióndeundispositivoderescateenlasecuenciade arranque
v Resolucióndeproblemasde recuperación
Consulte elsistemadeayuda enlíneaAccessHelpsinecesitainformación adicionalsobreelprogramaRescue andRecoveryproporcionadoporLenovo.Si necesitainformaciónsobrecómo accederalsistemade ayudaenlínea,vayaal apartado“AccessHelp” enlapágina 44.
Nota: Existendiversosmétodospararecuperarelsoftwareenelcasodequese
produzcaunproblemarelacionado conelsoftwareoconelhardware. Algunosmétodos varíansegúneltipode sistemaoperativodelque disponga.
Creación
y
uso
del
disco
de
Product
Recovery
Si elsistemaestáequipadoconunaunidadparaCDoDVDgrabables, puedecrear unconjuntodediscosde ProductRecoveryquelepermitarestaurarelcontenido deldiscoduroalmismoestadoqueteníaoriginalmentecuandoelsistemasalióde fábrica.LosdiscosdeProductRecoverysonútilessideseatransferirelsistemaa otra zona,venderelsistema,reciclarloo,comoúltimorecurso,ponerelsistemaen unestadooperativodespuésdequeelresto demétodosderecuperaciónnohayan dadoresultado.Comomedidapreventiva,esimportantecrearloantesposibleun conjuntode discosdeProductRecovery.
Nota: LasoperacionesderecuperaciónquepuederealizarcondiscosdeProduct
Recoveryvaríanenfuncióndelsistemaoperativodesdeelquesecrearon losdiscos.LalicenciadeMicrosoftWindows lepermitecrearsóloun conjuntodediscosdeProductRecovery,porloqueesimportanteque almacenelosdiscosenunlugarsegurodespuésde crearlos.
Paracrear discosdeProductRecovery,haga losiguiente:
1. Enelescritoriode Windows,abraelmenú Inicio,seleccioneTodoslos
programas,luegoseleccioneThinkVantagey pulseCrear soportede recuperación.
2. Sigalasinstruccionesqueaparezcanenlapantalla.