• No se han encontrado resultados

PAVIMENTOS DE HORMIGÓN IMPRESO TECHNOLOGIES BÉTON MARQUÉ CONSTRUCCIÓN DE PISCINAS CONSTRUCTION DE PISCINES

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "PAVIMENTOS DE HORMIGÓN IMPRESO TECHNOLOGIES BÉTON MARQUÉ CONSTRUCCIÓN DE PISCINAS CONSTRUCTION DE PISCINES"

Copied!
7
0
0

Texto completo

(1)

PAVIMENTOS DE HORMIGÓN IMPRESO

TECHNOLOGIES BÉTON MARQUÉ

CONSTRUCCIÓN DE PISCINAS

(2)

PAVIMENTO

PULIDO /

BÉTON

POLI

PAVIMENTO

IMPRESO /

BÉTON

MARQUÉ

Desde hace años, venimos desarrollando la aplicación del pa-vimento pulido y/o reglado para grandes y pequeñas superfi-cies, como la gran solución arquitectónica, a las distintas ne-cesidades de los clientes.

Las características del hormigón, han permitido, gracias a su adaptación y manipulación, convertirlo en un sistema y un pro-ducto imprescindible y adecuado en calles, aceras, parques, polideportivos, grandes superficies, naves industriales, par-kings... etc., logrando armonizar totalmente el entorno.

Depuis des années, il a développé l’application de la chaus-sée en béton poli et / ou réglementé pour des petites et grandes surfaces, comme la solution architecturale aux différents besoins des clients.

Les caractéristiques du béton ont permis, grâce à leur adaptation et à la manipulation, à un système et un must et les rues adéquates, les trottoirs, les parcs, les centres sportifs, supermarchés, entrepôts, parkings... etc., avec l’harmonisation pleinement de l’environnement.

Actualmente, el pavimento impreso, es el gran sustitutivo del tradicional, dada su gran versatilidad, calidad y economía.

Estéticamente se adapta a cualquier entorno gracias a la gran variedad de relieves, formas y colores. Nos permite texturizar y colorear el hormigón, imitando a la perfección, materiales nobles, como el adoquín, la piedra, la pizzarra, la madera.... etc.

Permite su aplicación en pequeñas superficies como patios, terrazas, aceras, playas en piscinas, garajes, chalets, entradas en parkings.... etc., y grandes superficies como zonas de recreo, jardines, centros comerciales,restaurantes,zonaspeatonales, urbanizaciones... etc.

Actuellement, le béton gravé, est le remplacement del traditionnelle, compte tenu de sa grande versatilité, qualité et économie.

Esthétiquement s’adapte à tout environnement grâce à la grande variété de reliefs, de formes et de couleurs. Elle nous permet de texturer et colorer le béton, imitant à la perfection, des matériaux nobles tels que pavés, pierre, pizzarra, bois... etc.

Permet à l’application sur de petites surfaces telles que cours intérieurs, les terrasses, les trottoirs, les plages en les piscines, garages, maisons, entrées de parking, .... etc., et les grandes surfaces des terrains de jeux, jardins, centres commerciaux, restaurants, zones piétonnes, résidentiel... etc

(3)

CUALIDADES

/

QUALITÉES

VENTAJAS

/

AVANTAGES

Resistencia al desgaste superficial. Resistencia a la abrasión. Resistencia a los ataques químicos. Absorción del agua.

Mayor elasticidad frente a la dilataciones y contracciones.

• Durabilidad y permanencia. • Antideslizante.

Résistance à l’usare superficiel. Résistance à l’abrasion. Résistance aux produits chimiques. Absorption d’eau.

Grande élasticité, par rapport à l’expansion et à la contraction. • Durabilité et pérennité. • Antidérapant. • • • • • • • • • •

• Extraordinariamente económico, frente a otras aplicaciones y materiales tradicionales. • Pavimento en continuo.

• Rápida aplicación y ejecución. • Acabados uniformes y monolíticos. • Amplia gama en elección de colores y diseños. • Nulo mantenimiento.

• Très économique par rapport à d’autres applications et des matériaux traditionnels. • Pavement en continu.

• La mise en œuvre rapide et d’application. • Finitions uniforme et monolithique.

• Une large gamme de choix de couleurs et de dessins. • Pas d’entretien

(4)

CARTA

DE COLORES /

CARTE

DE COULEURS

Los distintos tipos de hormigón y sus componentes, pueden hacer variar ligeramente los tonos de los colores. Les différents types de béton et ses composants peuvent être légèrement différents des tons de couleurs.

MARRÓN CLARO

PISCINAS

/

PISCINES

Importante / Important:

ARENA 96 ARENISCA ARENA 2 VERDE OSCURO TIERRA CENIZA ANARANJAD

O ROJO INGLÉS ROJO ALICANTE

CARTA

DE MOLDES /

CARTE

DE MOULES

CALIFORNIA GRIS CLARO BURDEOS AZUL ORO MARRÓN 140 SALMÓN PIZARRA PIEDRA TEJA PAJA 2 PIZARRA ADOQUÍN

FRANCÉS PIEDRA INGLESA

MADERA LADRILLO ESPIGADO ADOQUÍN USADO VEREDA ADOQUÍN RECTO PALMERA

(5)

PISCINAS

/

PISCINES

En TPBM, tenemos una amplia experiencia en la construcción de piscinas en hormigón proyectado. Disponemos de un amplio abanico, en acabados y coronamientos para su piscina:

“gressite”, piedra natural, piedra artificial, compues-tos, madera tratada, mármol... etc. que nos per-miten dar un punto de calidad y de servicio frente a nuestros clientes.

TPBM, somos un equipo de profesionales, que les guiaran durante todo el proceso de diseño, cons-trucción y acabados del proyecto.

Construyendo su piscina con materiales de primerí-sima calidad.

En TPBM, nous avons une vaste expérience dans la construction de piscines en béton projetée. Nous disposons d’une large gamme de finitions et garnitures pour votre piscine:

“Gressite”, pierre naturelle, pierre artificielle, les composites, le bois traité, le marbre etc... qui nous permettent de donner un point de qualité et de ser-vice à nos clients.

TPBM, nous sommes une équipe de professionnels qui vous guideront pendant la totalité du processus de création, de construction et de finition du projet. Nous construirons votre piscine ou le jardin avec des matériaux de première qualité.

(6)

PISCINAS

/

PISCINES

Piscinas naturales, en un entorno de jardines exclu-sivos, a un precio / calidad insuperables, logrando una combinación perfecta de los materiales de la naturaleza.

Movimiento de suelos, proyección, construcción de piscinas, con cascadas y fuentes integradas, ilumi-nación espectacular, jacuzzis y spas, duchas, escale-ras artísticas... etc.

Piscines naturelles dans jardins exclusifs, à un rap-port qualité / prix insurmontable avec l’obtention d’une combinaison parfaite des matières naturels.

Le mouvement du sol, projection, construction de piscines, avec des cascades et des sources d’eau intégrés, l’éclairage spectaculaire, jacuzzis et spas, douches, escaliers artistiques... etc.

(7)

C/ Lleida, 14, 2B — 17240 Llagostera

0034 + 659 302 451 / 0034 + 632 583 519

0033 + 753 250 419

Referencias

Documento similar

Esta U.D.A. de Podología nace con la voluntad de dar respuesta a la necesidad de contribuir a la integración de conocimiento, actitudes y habilidades en la formación de

De la Salud de la Universidad de Málaga y comienza el primer curso de Grado en Podología, el cual ofrece una formación generalista y profesionalizadora que contempla

Mais il en va de même des Poèmes à crier et à danser inventés par le contemporain de Huidobro, Pierre Albert- Birot 203 , dont la typographie est destinée à exalter le cri et

Y tendiendo ellos la vista vieron cuanto en el mundo había y dieron las gracias al Criador diciendo: Repetidas gracias os damos porque nos habéis criado hombres, nos

E Clamades andaua sienpre sobre el caua- 11o de madera, y en poco tienpo fue tan lexos, que el no sabia en donde estaña; pero el tomo muy gran esfuergo en si, y pensó yendo assi

Luis Miguel Utrera Navarrete ha presentado la relación de Bienes y Actividades siguientes para la legislatura de 2015-2019, según constan inscritos en el

Fuente de emisión secundaria que afecta a la estación: Combustión en sector residencial y comercial Distancia a la primera vía de tráfico: 3 metros (15 m de ancho)..

La campaña ha consistido en la revisión del etiquetado e instrucciones de uso de todos los ter- mómetros digitales comunicados, así como de la documentación técnica adicional de