• No se han encontrado resultados

Rock Creek Forest Elementary School Feliz Año Nuevo!

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "Rock Creek Forest Elementary School Feliz Año Nuevo!"

Copied!
6
0
0

Texto completo

(1)

¡Feliz Año Nuevo!

2015 - 2016

Horas de Escuela

9:25 a.m.- 3:50 p.m. Se abren las puertas a las 9:10 a.m. para los estudiantes de Kindergarten a 5to grado 9:25 a.m.- 12:00 p.m. para estudiantes en Pre-K

9:25 a.m. – 2:25 p.m. para estudiantes en PEP

Fechas Clave

• 18 de agosto 2015 – Helados en el patio (4:00-5:30 p.m.) • 28 de agosto 2015 – Casa Abierta (Open House)

Pre-K, K y Familias nuevas a Rock Creek Forest: 10:00-11:00 a.m. Grados 1-5: 10:30-11:30 a.m.

• 31 de agosto 2015 – Primer día de escuela para estudiantes de K - 5 • 7 de septiembre 2015 – Día del trabajo (Labor Day); No hay escuela

• 8 de septiembre 2015 – Primer día de escuela para estudiantes en Pre-K y PEP • 9 de septiembre 2015 – Reunión de PTA (6:00 p.m.) y

Noche de Regreso a la Escuela (6:30-8:00 p.m.)

• 11 de septiembre 2015 – Cafecito (9:30-10:30 a.m.)

• 14 de septiembre 2015 – No hay escuela para estudiantes y maestros • 16 de septiembre 2015 – Picnic de otoño

• 23 de septiembre 2015 – No hay escuela para estudiantes y maestros

Bienvenidos

¡Le damos la bienvenida a nuestros nuevos y talentosos miembros del personal docente que se unen con mucho entusiasmo al excelente equipo de Rock Creek Forest!

Mrs. Mullenholz, maestra de Kindergarten Mrs. Willet, ayudante de Pre-Kindergarten Ms. White, maestra de PEP

Ms. Matthews, maestra para padres de PEP Ms. McManus, ayudante de PEP

Mr. Dohler, ayudante de PEP

Ms. DeLeon, ayudante de Kindergarten Ms. Perno, maestra de Grado 2

Ms. Schwarz, maestra Grado 5 Mrs. Becker, maestra de ESOL

Ms. Hedrick, maestra del programa de Autismo, Primaria

Tentativo, maestro del programa de Autismo, Intermedio

Ms. Carretero, ayudante en el programa de Autismo

Ms. Diallo, ayudante en el programa de Autismo Ms. Harriston, ayudante en el programa de Autismo

(2)

Procedimientos de la Primera Semana

Como siempre, la seguridad de su niño es nuestra prioridad más importante. Le pedimos su apoyo en ayudar establecer nuevas rutinas para su hijo desde el primer día de clases. Todos los

estudiantes serán acompañados por un equipo de miembros del personal a sus maestros, mientras que los estudiantes aprenden las nuevas rutinas. Durante la semana del 24 de agosto, recibirá por correo el nombre del maestro de su hijo(a) y una pegatina para que su hijo la lleve puesta el primer día de clases, el 31 de agosto.

• Los estudiantes de Kindergarten serán escoltados a sus aulas.

• Por los primeros dos días, los estudiantes del Primero y Segundo Grado se reunirán con sus

profesores en la cafetería. Los profesores escoltarán a los estudiantes a sus aulas.

• Por los primeros 2 días, los estudiantes de 3ro, 4to y 5to grado se reunirán con sus profesores en

el gimnasio. Los profesores escoltarán a sus estudiantes a sus aulas.

• En el primer día, todos los estudiantes harán un recorrido del edificio con sus profesores y

aprenderán las expectativas de como:

 caminar en los pasillos, usar las escaleras,

 comer en la nueva cafetería,

• y disfrutar de los patios de recreo • Comenzando en el Día 3, todos los estudiantes entrarán por la entrada principal y con la ayuda

de la facultad y las patrullas, llegarán a sus aulas. Por unos minutos y antes de las 9:25, los estudiantes se tendrán que sentar y leerán libros en el pasillo afuera de sus salones.

• Durante la primera semana, los estudiantes practicarán el simulacro de evacuación de incendios.

Llegada

Todos los estudiantes entrarán por la Entrada Principal de la escuela. No habrá supervisión antes de las 9:10 a.m. Cualquier estudiante que llegue después de las 9:25 de la mañana estará tarde y debe reportarse en la oficina.

Llegada- Caminantes

Por favor asegúrese que sus caminantes usen la acera.

• Habrán 3 guardias de cruce que darán apoyo a los niños de 8:55 a 9:25 solamente.

• Los niños cruzando la carretera East-West cruzarán solamente en le intersección de la East-West

con la Calle Grubb. Luego, ellos caminarán en la acera de la Calle Grubb para encontrarse con la acera de Rock Creek Forest del lado “Creek” – Arroyo.

(3)

• Los niños que caminan al este en la Calle

Colston permanecerán en la acera de la Calle Colston y luego virarán a la derecha a la acera de la Escuela Rock Creek Forest antes de la entrada de los autobuses.

• Los niños que caminan al norte de la calle

Grubb usarán la acera de la Grubb y luego virarán a la izquierda a la acera de la Escuela Rock Creek Forest antes del

redondel de los niños que vienen en carros.

Llegada- Autobuses

Todos los estudiantes entrarán por la entrada principal del edificio. Llegada- Los que van en carro

• Entre en el redondel dónde se dejan los niños en la

Calle Grubb y maneje alrededor del círculo hasta llegar al cono anaranjado.

• No se podrá dejar niños en la Colston, ya que no

es seguro.

• Por favor asegúrese que las mochilas estén en el

carro y no en el baúl para que los niños se puedan bajar de una manera segura y rápida para entrar a la escuela.

• Un adulto ayudará a su hijo salir del carro. • Los niños salen del carro del lado de la acera del

edificio.

(4)

Hora de Salida

Por favor, asegúrese de llenar el formulario de información del plan de salida y devuélvalo a la maestra de su hijo el primer día de escuela. Si hay un cambio en los planes de salida de su hijo, por favor póngase en contacto con la oficina antes de la 1:00.

Hora de Salida- Caminantes

• Habrán 3 guardias de cruce que darán apoyo a los niños de 3:45 a 4:15 solamente.

• Los maestros escoltarán a los caminantes por la puerta principal y se reunirán con las familias

bajo el toldo de Rock Creek Forest.

• Le aconsejamos sumamente que niños menores de 8 años deben caminar a la casa con un

adulto o estudiante mayor. Por favor, háganos saber si esto representa un reto para su familia.

• Los niños que tienen que cruzar la carretera East-West sólo cruzarán en la intersección de East-West y la Calle Grubb.

Salida- Autobuses

Por favor revise cuidadosamente las rutas actualizadas de los autobuses.

• Los estudiantes que toman el autobús saldrán de sus clases e irán a la sala de uso múltiple

(cafetería).

• Los niños se alinearán por bus.

• La facultad y las patrullas escoltarán a los niños a través de la puerta del redondel de autobuses y

hacia el bus que sea apropiado. Salida- Los que van en carro

Las familias que van a recoger los estudiantes de la escuela van a:

• Completar la tarjeta de los que van en carro.

• Entrar en el redondel de dejar estudiantes en la Calle Grubb y dar la vuelta al círculo hasta llegar

al cono anaranjado.

• Abstenerse de usar el teléfono celular.

• Permanecer en su vehículo mientras su hijo entre o sale del vehículo. Por favor de estacionar en

un espacio de estacionamiento si usted necesita salirse de su vehículo por algún motivo.

• Los estudiantes que van en carro saldrán del edificio por la escalera de la puerta amarilla (Yellow

Stair Door) y harán una fila y esperarán por un adulto para ser escoltados a los carros de sus familias.

(5)

Las Patrullas y los Asistentes de Personal

Los patrocinadores entrenarán a los estudiantes durante la primera semana de escuela.

Desayuno, Almuerzo y Recreo

Menú de la escuela

El desayuno será servido en la cafetería a las 9:10 a.m. Los precios de comidas escolares para el año escolar 2015-2016 incluyen desayuno regular a $1.30 y almuerzo regular a $2.55; el desayuno a precio reducido es libre de costo y el almuerzo de precio reducido es $0.40. Las solicitudes para comidas gratis y a precio reducido serán enviadas a casa el primer día de escuela. Si su hijo participó en el programa de comidas gratis y precio reducido el año pasado, su hijo seguirá participando de este programa hasta el 14 de octubre 2015 solamente. Para seguir siendo elegibles y evitar la interrupción de la participación de su hijo en el programa de comidas, se recomienda encarecidamente completar y enviar una nueva solicitud para cada niño el 1 de octubre 2015. Todas las escuelas del condado de Montgomery utilizan un sistema automatizado para la compra de comidas y bebidas del Programa de Nutrición Escolar de Rendición de Cuentas (SNAP) llamadas. Por favor, consulte la información adjunta sobre el pago de almuerzos escolares y la primera semana de menú escolar. Tenga en cuenta que las familias pueden ponerse en contacto con el gerente de la cafetería para seleccionar platos específicos a la carta para sus hijos.

2015 – 2016 Horario de Almuerzo & Recreo Grado Almuerzo Recreo

Pre-K 11:10 – 11:45 Kindergarten 11:45 – 12:20 12:20 – 12:55 1o 12:20 – 12:55 11:45 – 12:20 2o 11:10 – 11:45 11:45 – 12:20 3o 1:05 – 1:40 1:40 – 2:15 4o 12:45 – 1:20 1:20 – 1:55 5o 1:20 – 1:55 12:45 – 1:20

Hay 3 áreas de juego detrás de la escuela, 2 canchas de baloncesto y un campo de fútbol

maravilloso. A medida que los niños vayan aprendiendo sobre el nuevo espacio, podrán jugar en las diferentes partes de este parque tan perfecto.

Casa Abierta

La casa abierta es el 28 de agosto. Es un momento para que su hijo(a) y usted puedan conocer al maestro, puedan ver el salón de clase y para que puedan recoger los materiales de BOSS. Usted tendrá otra oportunidad en una fecha posterior para compartir información específica sobre su hijo si le gustaría. Adicionalmente las conferencias de padres y maestros se llevarán a cabo en noviembre. Durante la casa abierta habrá señales y mapas a su disposición.

(6)

Calendarios

Los Eventos de Rock Creek Forest están adjuntos y se encuentran en la red de nuestra escuela:

http://www.montgomeryschoolsmd.org/schools/rcforestes/

Para el calendario de MCPS, vaya a http://www.montgomeryschoolsmd.org/info/calendars/

Hogar/Comunicación con la escuela

Por favor asegúrese de que la información de contacto sea actual. Usaremos esta información para contactarnos por correo y Connect Ed es el sistema de teléfono electrónico. Habrá un mensaje semanal de la escuela los domingos por la noche.

Transporte

Por favor vea adjunto el horario del autobús de la Oficina de Transporte con las rutas actuales de llegada de autobuses y las rutas de autobuses de salida. Para más información, el número de contacto de la División de Transporte es 301-840-8130

Guardería Kids Adventures

(Antes y Después de la Escuela)

KA abre a las 7:00 a.m. para entrega de la mañana. Cierran a las 6:30 p.m. Por favor, póngase en contacto con ellos al (301) 438 a 8550 o [email protected] para obtener información adicional. Kids Adventures se reunirá en la sala de uso múltiple (la cafetería).

• Por favor, entre por la puerta de la sala de uso múltiple (la cafetería).

Estudiantes de la Escuela Intermedia

• Por la mañana, el autobús de la escuela intermedia recogerá a los estudiantes de la Escuela

Westland en el redondel de autobuses de Rock Creek Forest.

• Las familias pueden utilizar el redondel de carros, justo al lado del redondel de los autobuses

para dejar a los estudiantes. No hay ningún lugar en la Calle Colston para dejar a los estudiantes, ya que no es un lugar seguro ya que todos los autobuses estarán entrando por aquí.

• Por la tarde, uno de los autobuses de la escuela intermedia parará en el redondel de Buses. El

otro autobús parará en la Calle Grubb en frente de la escuela. Habrá unos 20 minutos entre la llegada del autobús de Westland y la salida de los autobuses de Rock Creek Forest. Por favor recuérdele a su estudiante de escuela intermedia que tenga cuidado y tome precaución en lo que espera por el próximo autobús. Por favor sepan que no hay supervisión para los estudiantes de escuela intermedia durante este período y que es su responsabilidad de reportarse a tiempo al autobús que los llevará a la casa.

Referencias

Documento similar

You may wish to take a note of your Organisation ID, which, in addition to the organisation name, can be used to search for an organisation you will need to affiliate with when you

Where possible, the EU IG and more specifically the data fields and associated business rules present in Chapter 2 –Data elements for the electronic submission of information

The 'On-boarding of users to Substance, Product, Organisation and Referentials (SPOR) data services' document must be considered the reference guidance, as this document includes the

In medicinal products containing more than one manufactured item (e.g., contraceptive having different strengths and fixed dose combination as part of the same medicinal

Products Management Services (PMS) - Implementation of International Organization for Standardization (ISO) standards for the identification of medicinal products (IDMP) in

Products Management Services (PMS) - Implementation of International Organization for Standardization (ISO) standards for the identification of medicinal products (IDMP) in

This section provides guidance with examples on encoding medicinal product packaging information, together with the relationship between Pack Size, Package Item (container)

Package Item (Container) Type : Vial (100000073563) Quantity Operator: equal to (100000000049) Package Item (Container) Quantity : 1 Material : Glass type I (200000003204)