• No se han encontrado resultados

Instrucción de Trabajo 9 - Especificaciones Técnicas Tableros

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "Instrucción de Trabajo 9 - Especificaciones Técnicas Tableros"

Copied!
34
0
0

Texto completo

(1)

VERSIÓN: A

PÁGINAS 33

INSTRUCCIONES DE TRABAJO

ESPECIFICACIONES TECNICAS PARA TABLEROS

ELECTRICOS

LOW VOLTAGE PRODUCTS

1. OBJETIVO:

Establecer las instrucciones y especificaciones técnicas que deben cumplirse en el proceso de integración de los tableros eléctricos para los proyectos desarrollados en LVS.

2. ALCANCE:

Este procedimiento es de alcance de los proveedores del servicio de integración y/o ensamble de tableros eléctricos de LVS para que lo tengan como guía de referencia en los proyectos que se desarrollen.

3. RESPONSABILIDADES:

El presente documento normativo ha sido preparado en conjunto con los miembros del equipo de LVS y soporte de ventas de PEABB, siendo responsabilidad de estos, mantenerlo permanentemente actualizado.

4. GENERALIDADES:

Ninguna

.

NOMBRE FECHA

ELABORADO POR: Luis Anchante 07-03-2014

REVISADO POR: Mario Arellano, Luis Anchante,

Luis Yovera, John Oré, Adolfo Ruiz, Larisa Franco,

Jenny Gago, Rosa Infantes y Oscar Montañez. 07-03-2014

(2)

Page | 2

INDICE

Estructuras metálicas

1

Conductores eléctricos

2

Identificación de equipos y tableros

3

Ensamble mecánico y eléctrico.

4

Pruebas FAT

5

Equipos suministrados por

el integrador.

6

Documentación entregable.

7

(3)

Page | 3

1.

Estructuras Metálicas.

1.1.

De fabricación nacional.

La fabricación de las estructuras metálicas será en plancha de Fe LAF, Plancha Galvanizada ó Acero Inoxidable (según el requerimiento) de 2,0 mm de espesor para la estructura, 1.5mmm para tapas posteriores y laterales, 2.0 mm para puerta (Reforzada) y 2.5 mm para placa de montaje (Cuando la placa de montaje es única para todo el tablero).

El tratamiento de la superficie de la plancha de Fe. Será a través de un proceso de desengrase, enjuague y fosfatizado realizado en 5 etapas. (Otros procesos describirlos).

La pintura podrá ser electrostática en polvo horneable texturizada, color RAL 7035, o también podrá ser pintura epóxica, color RAL 7035, (otros colores a solicitud del cliente final por definir).

El valor de espesor total de pintura debe ser como mínimo 100 µm.

Las tapas laterales y posteriores se fijarán al cuerpo con tornillería tipo Bristol, avellanada, de cabeza plana y deberá ser desmontable externamente (Ver figuras1, 2 y 3).

Fig. 1 Fig. 3

Fig. 2

Las omegas de elevación para interruptores u otros equipos, y los mandiles (cubiertas metálicas contra contactos con partes energizadas) deberán ser fabricados como mínimo en planchas de Fe 1.5mm de espesor con sus respectivos

(4)

Page | 4 refuerzos, resistentes y seguros. Estas piezas metálicas deben ser pintadas del

mismo color que el exterior del tablero, salvo indicación del supervisor de LVS. Los calados en las puertas y mandiles deben realizarse antes del pintado de éstos, y únicamente en casos especiales y con aprobación del supervisor de LVS, se podrá realizar calados luego del pintado de estas partes del tablero, pero luego deben ser retocados con pintura del mismo color de la estructura en el contorno del calado realizado.

Los bordes, calados y filos cercanos a conductores (cables de fuerza, control y comunicación), deben de tener protectores de filos para evitar cortes en éstos y a los usuarios.

Se debe aterrar las puertas, mandiles abisagrados, y la estructura por medio de cable extra flexible (color amarillo o verde/amarillo). La puerta y mandiles abisagrados deberán tener espárragos soldados para conexionar correctamente la puerta a la estructura y a la barra de tierra.

Los paneles laterales, posteriores y techo deberán tener previsto un espárrago soldado, ya que deben conectarse también a la barra de tierra del tablero.

Los Tableros deberán cumplir con el hermetismo solicitado y/o ofertado según normas IP o Nema.

Deberán contar con las empaquetaduras adecuadas, y correctamente adheridas de tal forma que garantice el grado de hermeticidad solicitado. Estas deben colocarse obligatoriamente:

 Entre la unión de 2 gabinetes.  En los marcos de las puertas.

 En los marcos de los paneles laterales y posteriores.  En las tapas superiores e inferiores ( De ser el caso). El tipo de cerradura, bisagras y accesorios deberían ser de la marca Dirak, Emka, o Unikey, las cuales deben de garantizar el cierre y el grado de hermeticidad deseado. En el caso de las cerraduras para los mandiles abisagrados éstos deben ser de alguna de las marcas

indicadas líneas arriba, y del tipo ¼ de vuelta, similar al de la fig. 4.

(5)

Page | 5

1.2.

Importados (Tipo IS2, Artu K, SR2)

Para el caso de tableros importados, éstos deben ser marca ABB: Para Auto soportados : IS2 ó Artu K

Para murales : SR2 (Metálicos) y/o GEMINI (Termoplásticos)

En el caso de los tableros tipo auto soportado, éstos se deben armar siguiendo estrictamente las recomendaciones del Manual de Instrucciones de Montaje (1STM604120R0004), así mismo verificar los torques y ajustes de pernos recomendados por el fabricante.

Cuando se emplee éste tipo de tableros debe considerarse obligatoriamente lo siguiente:

 Cáncamos AA9610 (Kit de 4 unidades)…Fig. 5  Sujetador de puerta anti cierre EV0005. …Fig. 6

 Kit de unión de gabinetes (6 puntos) EV0002 (Para unión entre 2 secciones)..Fig. 7

 Bolsa de pines EV0008 (Para unión entre 2 secciones).

Fig. 5 Fig. 6 Fig. 7

Para el caso de los tableros murales, éstos ya vienen armados, e incluye dentro del kit, lo siguiente:

 Puerta ciega

 Placa base (Para montaje de equipos)

No incluye mandil de protección metálico, por lo que el integrador deberá considerar éste de ser necesario (Se debe consultar en la etapa de oferta).

Adicional a esto, se debe exigir el suministro del siguiente accesorio:

(6)

Page | 6

2.

Conductores Eléctricos.

2.1.

Barras de Cu.

El dimensionamiento de las barras colectoras se realizará en base a la capacidad de conducción de corriente y resultado de cálculos de esfuerzo térmicos por corto-circuito y de esfuerzos electrodinámicos de barras, y se tomará como referencia la Tabla de selección de pletinas de cobre por carga: DIN 43671 (Ver Anexo 1). El material de las barras de colectoras será de cobre electrolítico con una pureza de 99,9% de una alta conductividad según normas ASTM 110. ASTM B - 187, ASTM B - 152, ASTM B - 272, DIN 40500, AFNOR 51 - 1181, JIS 3140. (De ser necesario ABB solicitará protocolos de pruebas y/o certificados de garantía por parte del proveedor de las barras de Cobre).

Las barras de Cu serán decapadas con ácido Deox 31R (o similar) y luego barnizadas con barniz dieléctrico transparente.

Las barras de Cu utilizadas para la puesta a tierra poseerán una capacidad del 50% del bus de barras principal. La barra neutra tendrá una capacidad del 100% sobre las anteriores, es decir, será de la misma dimensión que el bus de barras principales.

Los aisladores y porta barras deberán ser seleccionadas teniendo en cuenta tanto el aislamiento y el esfuerzo mecánico de los mismos (de ser necesario se entregaran los datos técnicos del fabricante de aislador a LP - ABB).

2.1.1. Lineamientos de montaje e identificación de barras de Cu.

Para el caso de una red en corriente alterna, el orden que se debe considerar para las barras colectoras, debe de ser:

 De izquierda a derecha, (N, R, S,T) ó (N, L1, L2, L3)  De arriba hacia abajo (N, R, S, T) ó (N, L1, L2, L3)  De adelante hacia atrás (N, R, S, T) ó (N, L1, L2, L3)

Para el caso de instalaciones con Neutro esta barra antecede a la Fase R, es decir, es la primera barra de izquierda a derecha, de arriba hacia abajo y de adelante hacia atrás. (Ver fig. 9)

(7)

Page | 7

De Izquierda a Derecha De arriba hacia abajo

De adelante hacia atrás

Fig. 9

Para el caso de una red en corriente continua, el orden que se debe considerar para las barras colectoras, debe de ser:

 De izquierda a derecha, (L+, L-)  De arriba hacia abajo (L+, L-)  De adelante hacia atrás. (L+, L-) (Ver fig. 10)

De izquierda a derecha De arriba hacia abajo

. De adelante hacia atrás

(8)

Page | 8

Tabla 1: Identificación de barras de Cu.

(*)Todas las barras de Cu (Colectoras y derivadas) se pintarán tomando como referencia el Código Nacional de Electricidad Tomo V Capitulo 3, en el punto referente al código de colores para circuitos derivados. Únicamente se emplearán colores distintos a los indicados en la tabla, con la aprobación del responsable del proyecto por parte de ABB.

2.1.2. Uniones de barras, torqueo y pernería adecuada.

En las conexiones eléctricas entre barras se debe aplicar pasta de Cobre Cu 800 marca Wurth o Pasta de cobre OKS 240; como alternativa se podrá usar grasa o gel conductivo para contactos eléctricos.

Para mayores detalles sobre los empalmes o uniones de barras, ver los cuadros presentados en el Anexo 2.

En las conexiones eléctricas todos los pernos, arandelas, anillos de presión deben de ser zíncados o tropicálizados con grado de dureza 8.8 para pernos milimétricos o grado de dureza 5 para pernos imperiales o en pulgadas.

Para uso Heavy Duty en Minería usar pernos imperiales grado 8.

Se debe aplicar los torques respectivos para los pernos de las conexiones eléctricas de barras, según Tabla de Torques entregada por LP ABB (Tabla 2).

Para el torque en los terminales de los equipos ABB, consultar en sus respectivos catálogos, para aplicar el torque adecuado.

TIPO DE RED  DESCRIPCION  DE CADA FASE  DENOMINACION  ALFANUMERICA  COLOR DE BARRAS (*)  Para Red de  corriente alterna  Fase "R"  L1  Rojo  Fase "S"  L2  Negro  Fase "T"  L3  Azul  Neutro  N  Blanco 

Tierra  PE  Amarillo, Verde o Verde con franjas 

amarillas    Neutro + Tierra  PEN  Para Red de  corriente alterna  Positivo  L+  Rojo  Negativo  L‐  Negro 

Tierra  PE  Amarillo, Verde o Verde con franjas 

(9)

Page | 9 SISTEMAS DE BAJA TENSIÓN

DIVISIÓN LP

ATENCION

REAPRETAR LAS UNIONES ATORNILLADAS DE LAS BARRAS ANTES DE LA PUESTA EN SERVICIO, CON UN TORQUÍMETRO CON BASE EN EL PAR INDICADO:

ROSCAS

M

8 10

12 16

TORQUE

Nm

20 40 70 155

EQUIVALENCIAS

8 10

12 16

APROX. EN PULG.

5/16" 3/8" 1/2" 10/16"

Nota: la pernería a utilizar debe de ser, Grado 8.8 para pernos milimétricos y Grado 5 para pernos imperiales o en pulgadas.

(10)

Page | 10

Tabla 2 : Tabla de torqueo

Luego de ser torqueados los pernos deberán marcarse con una línea diagonal; ésta marca pude hacerse con pincel o plumón indeleble para detectar fácilmente de manera visual el desajuste de pernos.

Perno Imperial

Grado de dureza Nro 5 Grado de dureza Nro 8Perno Imperial Grado de dureza Nro 8.8Perno Milimétrico

8.8

Marcación de perno luego de ser torqueado (Uso Heavy Duty - Mineria)

Fig. 11

2.2.

Conductores de circuito de fuerza.

2.2.1. Características de conductores.

Los cables de fuerza que se deben considerar como estándares deben reunir las siguientes características:

 Libres de halógenos

 Baja emisión de humos tóxicos

 Resistencia al fuego.

 Tensión de servicio : Mayor a 750V  Temperatura de operación : 80°C

(11)

Page | 11

 Sección: mm2.

Salvo indicación contraria del responsable del proyecto de LVS-ABB, se debe usar éste tipo de cables unipolares color negro, de la sección adecuada según el consumo de la carga.

El cable de tierra debe tener estas mismas características, pero debe ser color amarillo, sin embargo en los casos donde no se cuente con cable de éste color debido a la sección (Mayores a 10mm2), se debe considerar cable sin aislante. Únicamente bajo indicación del responsable del proyecto de LVS, se podría considerar un tipo de cable diferente al indicado.

Los cables a utilizar deberán ser de reconocidas marcas, como: INDECO, CELSA, PHELPS DODGE, y de requerir usar cualquier otra marca diferente a las listadas anteriormente, se debe informar a ABB y alcanzar las especificaciones técnicas.

2.2.2. Radios de curvatura para conductores de fuerza.

Se debe considerar los siguientes valores para el espacio que se debe dejar previsto en el tablero, para una adecuada curvatura de los conductores:

(12)

Page | 12

2.3.

Conductores de circuito de control y medición.

2.3.1. Características de conductores.

Para el cableado del circuito de control y medición de corriente se debe usar cable con las siguientes características:

 Libres de halógenos

 Baja emisión de humos tóxicos

 Resistencia al fuego.  Tensión de servicio: >500V  Temperatura de operación : 80°C  Sección: mm2. Circuito  Sección  Color  mm2  AWG  Tensión para control y medición, desde barras  4.0  12  Negro  Para corriente  2.5  14  Rojo  Para control, tensión 220VAC  1.5 – 2.5 16 ‐ 14  Azul  Para control, tensión 110VAC  1.5 – 2.5 16 ‐ 14  Blanco  Para polaridad positiva (+), hasta 48VDC  1.5 – 2.5 16 ‐ 14  Rojo  Para polaridad negativa (‐), hasta 48VDC  1.5 – 2.5 16 ‐ 14  Negro  Para conexiones a tierra  2.5  14  Amarillo 

Tabla 4: Sección mínima para conductores de control.

2.3.2. Identificación de conductores de fuerza y control.

La identificación de los conductores de fuerza debe realizarse con marcadores tipo tubular (anillo cerrado), para cables de 4, 6 y hasta 10 mm2, sin embargo para cables de una sección mayor debe usarse manga termocontraible con la numeración respectiva.

(13)

Page | 13 Para cables de control será con marcadores tipo tubular (anillo cerrado), con

números o letras de color negro, con fondo amarillo; o de ser aprobado con marcadores del tipo termo-contraíble, con letras de color negro, con fondo color blanco (Ver comparación de fig. 12).

INCORRECTO CORRECTO

INCORRECTO CORRECTO

(14)

Page | 14

2.3.3. Prensado y conexión de cables de fuerza y control.

Todos los cables deberán tener sus respectivos terminales de conexión, ya sea tipo pin, tipo horquilla ó tipo anillo y deben estar debidamente prensados.

Como máximo se puede unir 2 cables por medio de un terminal (Terminal especial para éste tipo de conexión). De igual manera solo es aceptado el conexionado en un mismo punto de conexión o borne de equipo, de 2 cables como máximo.

La conexión a borneras de cables de fuerza debe hacerse considerando como sección mínima 10mm2, debido a que los cables del cliente usualmente son de una mayor sección. En el caso de contar con la información del cliente sobre la sección de cable que utilizarán, considerar una sección superior para las borneras.

En el caso de las borneras de control que se utilicen para un mando a distancia (Donde el cliente llegará con sus cables), debe considerarse una sección mínima de 6mm2. Las borneras que son únicamente de paso dentro del tablero pueden ser de 4mm2.

INCORRECTO CORRECTO

(15)

Page | 15

3.

Identificación de equipos y tableros.

3.1. Para los tableros eléctricos.

Los tableros eléctricos llevarán una regleta roja en la parte superior de la puerta frontal, tal como lo muestra el plano de disposición física, adherido mediante pegamento en toda su superficie, y/o con un remache centrado y alineado a cada extremo (derecho e izquierdo). Dicho remache deberá ser resanado adecuadamente a fin de mantener la hermeticidad del tablero.

 Para tableros auto soportados :

Logotipo ABB, con fondo rojo y letras blancas.

Item  Tipo de letrero  Dimensiones (mm)

1  Logotipo ABB  600x50x2mm 

2  Logotipo ABB  800x50x2mm 

3  Logotipo ABB  1000x50x2mm 

Tabla 5: Dimensiones de placa logotipo ABB para tableros auto soportados

El tablero será identificado por un rótulo de aluminio (letrero característico), con fondo negro y letras del color aluminio de 140x50mm, el cual debe contener tres filas descritas de la siguiente manera:

(16)

Page | 16 El rotulado del tablero como los equipos internos del tablero debe ser suministrado

por el integrador. El detalle, como la descripción del rotulado del tablero y/o equipos será proporcionado por ABB.

En puerta: Letreros de aluminio con autoadhesivo (fondo negro con letras color aluminio)

Interior (Equipos internos): Letreros de aluminio con autoadhesivo (fondo negro con letras color aluminio).

 Para tableros murales:

Logotipo ABB, con fondo rojo y letras blancas.

En puerta: Letreros de aluminio con autoadhesivo (fondo negro con letras color aluminio), para tableros con un ancho igual o menor a 800mm, se debe usar lo siguiente:

Para tableros de ancho superior a 800mm, se usarán placas de dimensiones similares a las de los tableros auto soportados.

(17)

Page | 17 Interior (Equipos internos): Letreros de aluminio con autoadhesivo (fondo negro

con letras color aluminio).

3.2. Para las borneras.

Las borneras y regletas de borneras deberán estar debidamente identificadas (parte superior A y parte inferior B de las Borneras) así también deberá tener los accesorios necesarios: Separadores de borneras, tapas de fin de borne, topes de borneras, puentes de borneras, rotulo de marcación de regletas, marcadores de borneras, etc. Ver fig. 14.

(18)

Page | 18

4.

Ensamble mecánico y eléctrico.

4.1. Ensamble mecánico.

4.1.1. Fijación del tablero

En el caso de tableros autosoportados de fabricación nacional, se debe considerar una fijación al piso en las cuatro esquinas, para lo cual se debe tener el acceso adecuado (Espacio suficiente) para realizar dicha fijación por la parte delantera, y los puntos de anclaje deben ser reflejados en los planos para aprobación debidamente acotados (Detalle de fijación).

Para los tableros autosoportados marca ABB (IS2, Artu K), los detalles de la fijación se indican en los respectivos catálogos.

En el caso de los tablero adosados de fabricación nacional también debe indicarse en los planos las cotas entre los puntos de fijación.

4.1.2. Soporte de barra a tierra.

El soporte debe ser soldado a la estructura y la parte de contacto con la barra a tierra no debe ser pintada, para asegurar una buena conducción.

4.1.3. Fijación de equipos.

Los equipos y riel din deberán ser fijados a la placa de montaje usando stove bolt, de tal manera que éstos puedan ser desmontados fácilmente por la parte frontal del tablero (No se permite el uso de tuercas por la parte posterior, o en el caso de usarlas éstas deberán estar soldadas a la placa).

No está permitido el uso de autorroscantes para éste fin, debido a que

expone a un posible problema de aislamiento en los conductores que nos podría generar la punta de éstos (Posibles corte en los cables).

(19)

Page | 19 Para la fijación de los equipos (sobre todo de riel din), considerando el uso de

canaletas, se debe prever una distancia mínima de separación entre los equipos y la canaleta de 25mm (ver fig.16)

INCORRECTO CORRECTO

Fig. 16

En el caso de la fijación de equipos sobre las barras de Cu, como los transformadores de corriente, se debe prever que las características de estos equipos sean visibles desde la parte frontal (No por la parte posterior, donde muchas veces no se tiene acceso), y su fijación debe hacerse con sus propios accesorios (No con cintillos).

(20)

Page | 20

4.1.4. Puertas y paneles.

Las puertas deberán ser abisagradas con una apertura de 120°, y deberán tener espárragos soldados para la conexión a tierra.

Los paneles laterales, posteriores y el techo también deberán tener espárragos soldados para la conexión a tierra, y deben tener facilidad para el montaje y desmontaje.

INCORRECTO CORRECTO

Fig. 18

4.1.5. Hermeticidad

La hermeticidad estándar de los tableros de fabricación nacional debe ser similar a IP54 ó Nema 12. Para un grado de hermeticidad mayor, el integrador deberá usar los elementos necesarios (empaquetadura, cerraduras, etc), para cumplir con el grado de hermeticidad especificado, y considerar la realización de pruebas que garanticen la hermeticidad solicitada (Ejemplo: La prueba del chorro de agua).

4.1.6. Protección contra contactos accidentales.

Los elementos con barras de Cobre energizadas, “Barras Colectoras de Fuerza” con libre acceso deberán tener una cubierta metálica (empernada) ó acrílico de un material aislante con la finalidad de evitar contactos casuales o descargas eléctricas al personal que maniobra el tablero. En el caso de

considerar acrílico, éste debe considerarse aun cuando el tablero tenga un mandil metálico abisagrado.

(21)

Page | 21 Estos acrílicos deberán tener su respectivo sticker de “Atención Riesgo

Eléctrico” (Ver fig. 19).

Fig. 19

Únicamente no se considerará acrílico de protección, cuando se instale un mandil o cubierta metálica empernada, o cuando los tableros tengan tapas o paneles empernados (por ejemplo):

No se debe colocar micas de protección en la parte posterior del tablero, protegiendo las barras, ya que usualmente se colocan paneles posteriores empernados; pero si sería necesario colocarlo, si en lugar de llevar un panel empernado, fuera una puerta posterior.

4.1.7. Advertencia de peligro.

En la puerta de todos los tableros eléctricos (autosoportados, para adosar, para empotrar), debe considerarse siempre un sticker autoadhesivo que advierta “Riesgo Eléctrico”, de las siguientes características:

o Polímero autoextinguible de 0.7mm de grosor. o Dimensiones: 29.7 cm x 21 cm (DIN – A4).

El diseño y tamaño para todos los tableros eléctricos debe ser el que se indica, y se muestra en la siguiente imagen.

(22)

Page | 22

Fig. 21

4.2. Ensamble eléctrico.

4.2.1. Para circuito de medición de corriente.

Para todos los tableros que lleven instrumentos de medición, se debe considerar borneras cortocircuitables (para corriente), incluyendo todos sus accesorios (tapas, rótulos, puentes, etc). Ver fig. 19. Para tensión se considerará bases portafusibles + fusibles (Voltaje >400V), ó interruptores de rieldin (Voltaje < 400V)

(23)

Page | 23

4.2.2. Para conexiones fijas a barras colectoras.

Para conexiones fijas a barras colectoras no se deben de usar terminales tipo horquilla, el terminal a utilizarse debe ser del tipo anillo ó arandela, y no es aceptado el hacer hilo en la barra para luego colocar un perno autorroscante o stove bolt que fije esta conexión.

Tampoco es aceptado utilizar los puntos de unión de barras, puntos de ajuste de los interruptores, y otros puntos donde los niveles de ajuste y torqueo son muy altos, y éstos terminales no lo soportarían.

Lo correcto es realizar en las barras un agujero, y luego colocar un perno que atraviese la barra y sea ajustado con su respectiva tuerca, arandela de presión y plana (Perforación dedicada para éste fin).

4.2.3. Capacidad de canaletas.

Las canaletas porta-cables deberán tener un 30% de espacio de reserva, y donde se conozca que el cliente va a tener acceso para su llegada de cables de control (podría ser para mando a distancia), se debe dejar la canaleta completamente vacía desde el lugar ingreso de sus cables (En el piso para ingreso inferior, y hasta el techo en el caso de un ingreso superior).

Así mismo todos los cables, canaletas cintillos espirales deberán tener características auto extinguible a bajo nivel de humo y de composición que no propale llamas.

(24)

Page | 24

4.2.4. Cables y accesorios de comunicación.

El cableado de la red de comunicación (Profibus, modbus, devicenet, etc), debe tener una ruta distinta a la del cableado de fuerza y control). No debe estar dentro de las canaletas por donde pasan los cables con tensión (Ver fig. 23).

Fig. 24

Asimismo, el montaje del accesorio de conexión entre la red de comunicación profibus del cliente (llegada), 24VDC para alimentación del bus de comunicación y el inicio de la red dentro del tablero que suministramos (PDV11-FBP.0 ó PDV12-FBP.0), debe realizarse sobre un soporte metálico.

INCORRECTO CORRECTO

(25)

Page | 25

5.

Pruebas FAT.

Las pruebas FAT están comprendidas dentro del plazo de entrega de los tableros. Estas se realizarán en las instalaciones de ABB, en presencia del supervisor asignado por ABB y del cliente final; para tal fin el integrador debe considerar el personal calificado.

Sin embargo, esto no implica que el integrador deje de realizar sus pruebas internas en sus instalaciones, pudiendo ser éstas también en presencia del supervisor asignado por ABB.

Cualquier error u omisión causada por el integrador deberá ser corregido inmediatamente a todo costo por su parte.

Los puntos más resaltantes que se van a inspeccionar y que debe ser parte del protocolo de pruebas del integrador es:

 Espesor de plancha de Fe, acabados de soldadura, dimensiones acorde con lo indicado en los planos.

 Inspección visual (Disposición de equipos, identificación de equipos, acabados, color de pintura, cerraduras, aterramiento de puertas, mandiles, paneles, techos, etc).

 Fabricación y montaje (Adecuado cableado de fuerza y/o control, fijación de barras y aisladores, ajuste de terminales, accionamiento en puertas, etc).  De torque (Debe hacerse un protocolo independiente)

 Pruebas de aislamiento (La resistencia mínima de aislamiento debe ser no menor de 1000Ohm/V, según CNE, punto 9.3, considerando la aplicación de una tensión de 2 veces la tensión de empleo del tablero).

 Pruebas de continuidad (De circuitos de fuerza y control).

 Pruebas de funcionamiento (De mando y control, de medidor, iluminación, ventilación, calefacción, etc).

 Pruebas de comunicación (De ser necesario).

Es importante mencionar que para lograr que el personal del integrador este habilitado para realizar trabajos y/o pruebas dentro de las instalaciones de ABB, debe cumplir con los requisitos que exige ABB para un personal externo (Charla de inducción que tiene una vigencia de 1 año, aprobar la evaluación resultante de la charla de inducción, seguros SCTR vigentes).

(26)

Page | 26

6.

Equipos suministrados por el integrador.

6.1.

Equipos de marca ABB:

1. Portalámparas y leds (Rojo, verde, ambar, etc). 2. Pulsadores (compactos ó modulares)

3. Pulsador de parada de emergencia (modular o compacto) + placa con Leyenda “PARADA DE EMERGENCIA” (Código de placa: SK615546-6).

4. Capuchón de goma IP67 5. Adaptador metálico 30mm.

6. Contactos auxiliares para pulsadores 1NA ó 1NC 7. Selector de 2 ó 3 posiciones (Diámetro de 22mm).

8. Conmutadores rotativos (amperimétricos, voltimétricos, de 3 posiciones, etc). 9. Borneras simples de 4, 6, 10, 16, 35 y 70mm2 (con sus respectivas tapas,

marcadores enumerados) ó de 2 pisos (4mm2).

10. Borneras de tierra, borneras cortocircuitables (Para transformadores de

corriente), con sus accesorios completos (tapas laterales, puentes, y marcadores); y topes universales

11. Contactores ABB (Solo AF09, AF12) y accesorios (contactos laterales y/o frontales).

12. Minicontactores K6-22Z, B6-30, y sus accesorios (contactos frontales).

13. Guardamotores con rango de protección máximo de 2.5A (Y sus

accesorios).Básicamente para circuito de ventilación.

14. Interruptores termomagnéticos de riel din para control, unipolares, bipolares y tripolares (Hasta un máximo de 16A), incluidos sus contactos auxiliares y de señalización si fuera necesario.

15. Bases portafusibles para fusible de 10.3x38mm, 500V. 16. Limit switch (Para circuito de iluminación).

17. Termostato para circuito de ventilación (Eventualmente podrían ser de otras marcas: FANDIS, SAIP, Rittal, previa coordinación con el responsable de LVS). 18. Termostato para circuito de calefacción (Eventualmente podrían ser de otras

(27)

Page | 27

6.2.

Equipos que podrían ser de otras marcas:

1. Lámparas fluorescentes de 8W como mínimo (Marcas aceptadas: Litech, Starlux, Rittal).

2. Resistencias de calefacción 100-250Vac, 100W. (SAIP, Rittal, Fandis).

3. Fusibles NH, gG/gL. (Marcas aceptadas: DF Electric, Bussmann, Eti, Ferraz

Shawmut).

4. Fusibles cilíndricos 10.3x38mm (Marcas aceptadas: DF Electric, Bussmann,

Ferraz Shawmut).

5. Transformadores de corriente para medición (Marcas aceptadas: MBS, CIRCUTOR, CELSA, SACI).

6. Transformadores de tensión (Marcas aceptadas: AUDAX, ELECVOLT, SENSORLINE, ENERGY PROD). Considerar que en la placa característica de estos equipos se debe indicar para que altura de trabajo está diseñado el equipo (msnm).

Cualquier producto de una marca distinta a las indicadas en éste documento deberá ser consultada previamente con el responsable del proyecto por parte de ABB.

(28)

Page | 28

7. Documentación entregable por parte del integrador:

 Planos eléctricos – As built (bajo normas IEC)  Planos Mecánicos – As built (bajo norma DIN)

 Planos de borneras (De ser necesario y coordinado con el responsable del proyecto)  Catálogos de equipos (Todos los catálogos y CDs que llegan con los equipos de

ABB y otras marcas)

 Carta de garantía de la fabricación y/o ensamble del tablero (Donde se indique el periodo de garantía, desde la fecha de entrega).

 Protocolo de pruebas (Con el formato del integrador, y con la firma de los

responsables)

 Manual de instalación, mantenimiento y operación (Para todos tableros)  Acta de conformidad ( Al finalizar las pruebas de los tableros suministrados).

 Check List / Data sheet de equipos / Par List (De ser necesario y coordinado con el responsable del proyecto).

 Certificados de calibración de equipos de pruebas.

 Certificados de calidad de barras de Cu y plancha de Fe (Por cada proyecto).

 Cálculo de Esfuerzos Electrodinámicos para tableros con sistemas de barraje ≥ 1000 A.

 Cálculo justificativo de ventilación y/o climatización para tableros que contengan equipos de ventilación, aire acondicionado, reóstatos de calefacción, etc.

 Reportes semanales de avance de fabricación.

Esta información debe ser entregada por el integrador al responsable de LVS, como requisito indispensable antes de la firma de cualquier documento que de conformidad sobre el producto suministrado.

Cualquier característica o especificación diferente a la descrita en éste documento deberá ser informada para su respectiva aprobación por LP-ABB Perú.

(29)

Page | 29

8. Anexos.

ANEXO 1:

TABLA DE CAPACIDAD DE CORRIENTE

PARA BARRAS DE CU

(30)
(31)

Page | 31

ANEXO 2:

Perforación de agujeros y uniones empernadas en barras de Cu

(Según DIN 43676, Parte 1 y 2)

(32)

1. Perforación de agujero para conductores de barras de Cu de sección rectangular (dimensiones en mm).    ANCHO DE BARRA ( En mm) De 12 a 50 1 (*) De 25 a 60 2 (*) 60 3 (*) De 80 a 120 4 (*) De 160 a 200 6 (*) Agujero s pa ra la parte final de la barra de Cu Ancho Nominal (b) d e1 d e1 e2 e1 e2 e3 e1 e2 e3 e1 e2 e3

Dimensiones de perforación

12 5.5 6 - - - - - - - - - - - - 15 6.6 7.5 - - - - - - - - - - - - 20 9 10 - - - - - - - - - - - - 25 11 12.5 11 12.5 30 - - - - - - - - - 30 11 15 11 15 30 - - - - - - - - - 40 13.5 20 13.5 20 40 - - - - - - - - - 50 13.5 25 13.5 20 40 - - - - - - - - - 60 - - 13.5 20 40 17 26 26 - - - - - - 80 - - - - - - - - 20 40 40 - - - 100 - - - - - - - - 20 40 50 - - - 120 - - - - - - - - 20 40 60 - - - 160 - - - - - - - - - - - 20 40 40

(33)

200 - - - - - - - - - - - 20 40 50

(*) La forma de codificación de 1 a 4 y 6 se ajusta a la norma DIN 46206 parte 2 , de conexiones planas   2) Conductores con anchos de 120 mm y superiores, las ranuras deben ser realizadas al final de la barra.        La distancia permitida como tolerancia para el agujero del centro es + 3mm 

(34)

Referencias

Documento similar

&#34;No porque las dos, que vinieron de Valencia, no merecieran ese favor, pues eran entrambas de tan grande espíritu […] La razón porque no vió Coronas para ellas, sería

Cedulario se inicia a mediados del siglo XVIL, por sus propias cédulas puede advertirse que no estaba totalmente conquistada la Nueva Gali- cia, ya que a fines del siglo xvn y en

Tome el MacRm media libra de Manecca de puerca ,media Je Manmca de Bac media de A- yre Rolado ,media de Azeyre Violado, y re poMc'tn holla vi- driadaafuegommfo,paza que

The part I assessment is coordinated involving all MSCs and led by the RMS who prepares a draft assessment report, sends the request for information (RFI) with considerations,

El contar con el financiamiento institucional a través de las cátedras ha significado para los grupos de profesores, el poder centrarse en estudios sobre áreas de interés

Porcentaje de radiación solar interceptada (RSI; 0,35 - 2,5 µm) y de radiación fotosintéticamente activa interceptada (RFAI) a lo largo del ciclo de cultivo para las

De igual forma, la cáscara, al presentar una mayor distribución en tamaños finos, se contempla su uso en tableros sin aglutinante o en el caso de fabricación de tableros con más de

DS N° 012-2014-TR Registro Único de Información sobre accidentes de trabajo, incidentes peligrosos y enfermedades ocupacionales y modificación del art.110º del Reglamento de la Ley