• No se han encontrado resultados

Lenovo 3000 Guía del usuario

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "Lenovo 3000 Guía del usuario"

Copied!
72
0
0

Texto completo

(1)

Lenovo 3000

Guía del usuario

Tipos de máquina

7812, 7813, 7814, 7815, 7816, 7817, 7818, 7819, 9680, 9681,

(2)
(3)
(4)

Nota

Antesdeutilizarestainformaciónyelproductoalquedasoporte,noolvideleerlaGuíadeseguridadygarantíaqueviene conesteproductoyelApéndiceB,“Avisos”,enlapágina57.

Primeraedición(abrilde2007)

EstapublicacióneslatraduccióndeloriginalinglésUserGuide:MachineTypes7812, 7813, 7814, 7815, 7816, 7817, 7818, 7819, 9680, 9681, 9682, 9683, 9684, 9685, 9686, 9687, 9688, 9689, 9690, 9691 (43C3103).

©CopyrightLenovo2005,2007.

(5)

Contenido

Introducción

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

. v

Capítulo

1.

Información

de

seguridad

importante

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

. 1

Capítulo

2.

Organización

del

espacio

de

trabajo

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

. 3

Comodidad. . . 3

Reflejoseiluminación . . . 3

Circulacióndelaire . . . 4

Tomasdealimentacióneléctricaylongituddelos cables. . . 4

Capítulo

3.

Puesta

a

punto

del

sistema

5

Instalacióndelabaseverticalenalgunosmodelos. . 5

Conexióndelsistema . . . 6

Encendidodelaalimentación . . . 11

Finalizacióndelainstalacióndelsoftware . . . . 11

Realizacióndetareasimportantes . . . 11

Actualizacióndelsistemaoperativo . . . 12

Instalacióndeotrossistemasoperativos . . . 12

Actualizacióndelsoftwareantivirus . . . 12

Cierredelsistema . . . 12

Características . . . 13

Especificaciones . . . 16

Capítulo

4.

Visión

general

de

software

19

Softwareproporcionadoconelsistemaoperativo Windows . . . 19

SoftwareproporcionadoporLenovo . . . 19

PCDoctorparaWINPE,PCDoctorpara Windows . . . 19

AdobeAcrobatReader. . . 19

Capítulo

5.

Utilización

del

programa

Setup

Utility

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

. 21

IniciodelprogramaSetupUtility . . . 21

Visualizaciónycambiodelosvalores. . . 21

Utilizacióndecontraseñas . . . 21

Consideracionessobrelascontraseñas . . . . 22

Contraseñadeusuario. . . 22

Contraseñadeadministrador . . . 22

Establecimiento,cambioysupresióndeuna contraseña. . . 22

Utilizacióndelperfildeseguridadpordispositivo 23 Seleccióndeundispositivodearranque. . . 23

Seleccióndeundispositivodearranquetemporal 23 Selecciónocambiodelasecuenciade dispositivosdearranque . . . 24

Valoresavanzados . . . 24

SalidadelprogramaSetupUtility . . . 24

Capítulo

6.

Actualización

de

los

programas

del

sistema

.

.

.

.

.

.

.

. 25

Utilizacióndelosprogramasdelsistema . . . . 25

Actualización(flash)delBIOSdesdeunCD-ROMo disquete . . . 25

Actualización(flash)delBIOSdesdeelsistema operativo . . . 26

Capítulo

7.

Resolución

de

problemas

y

programas

de

diagnóstico

.

.

.

.

.

. 27

Resolucióndeproblemasbásicos . . . 27

Programasdediagnóstico . . . 28

PC-DoctorparaWindows. . . 29

PC-DoctorparaDOS . . . 29

PC-DoctorparaWindowsPE . . . 31

Limpiezadelratón . . . 32

Ratónóptico . . . 32

Ratónnoóptico . . . 32

Capítulo

8.

Recuperación

de

software

35

CreaciónyusodeldiscodeProductRecovery. . . 35

Realizacióndeoperacionesdecopiadeseguridady recuperación . . . 37

UtilizacióndelespaciodetrabajodeRescueand Recovery . . . 37

Creaciónyutilizacióndesoportesderescate . . . 39

Creaciónyutilizacióndeundisquetede Recuperaciónyreparación . . . 40

Recuperaciónoinstalacióndecontroladoresde dispositivo. . . 41

Configuracióndeundispositivoderescateenla secuenciadearranque. . . 42

Resolucióndeproblemasderecuperación . . . . 42

Capítulo

9.

Obtención

de

información,

ayuda

y

servicio

.

.

.

.

.

.

.

.

.

. 45

Recursosdeinformación . . . 45

CarpetaOnlineBooks . . . 45

LenovoCare . . . 45

AccessHelp . . . 46

Seguridadygarantía . . . 46

www.lenovo.com . . . 46

Ayudayservicio . . . 47

Utilizacióndeladocumentaciónylosprogramas dediagnóstico . . . 47

Llamadaalserviciotécnico . . . 47

Utilizacióndeotrosservicios . . . 48

Adquisicióndeserviciosadicionales . . . 48

Apéndice

A.

Mandatos

para

la

programación

manual

del

módem

.

.

. 49

MandatosATbásicos . . . 49

MandatosATavanzados . . . 51

(6)

Mandatosdefaxclase1 . . . 54

Mandatosdefaxclase2 . . . 54

Mandatosdevoz . . . 55

Apéndice

B.

Avisos

.

.

.

.

.

.

.

.

. 57

Avisosobrelasalidadetelevisión . . . 58

Marcasregistradas . . . 58

(7)

Introducción

EstaGuíadel usuariocontienelasiguienteinformación:

v ElCapítulo1,“Informacióndeseguridadimportante”,enlapágina1

proporcionainformaciónsobredóndeencontrarinformaciónsobreseguridadde esteproducto.

v ElCapítulo2,“Organizacióndelespaciode trabajo”,enlapágina 3proporciona informaciónsobrecómoconfigurarelsistemaparasucomodidad yelimpacto delasfuentesde luz,lacirculacióndelairey lastomasdealimentacióneléctrica. v ElCapítulo3,“Puestaa puntodelsistema”,enlapágina5 proporciona

informaciónsobrecómoconfigurarelsistemayacercade lainstalación del softwareyelsistemaoperativo.

v ElCapítulo4,“Visióngeneralde software”,enlapágina19proporciona

informaciónsobreelsistemaoperativoyaplicacionesdesoftwarequesepueden precargarenelsistema.

v

ElCapítulo5,“Utilizacióndelprograma SetupUtility”,enlapágina 21 proporcionainstruccionessobrecómo examinarymodificarlosvaloresde configuracióndelsistema.

v ElCapítulo6,“Actualizacióndelosprogramasdelsistema”,enlapágina25 proporcionainformaciónsobrelaactualizaciónyrecuperacióndeerroresde actualizacióndelaPOST/BIOS.

v ElCapítulo7,“Resoluciónde problemasy programasdediagnóstico”,enla página27proporcionainformaciónsobrelasherramientas dediagnósticoy determinacióndeproblemasdelsistema.

v ElCapítulo8,“Recuperacióndesoftware”,enlapágina35proporciona

instruccionessobrecómo utilizarelprogramaRescueand Recovery™deLenovo Caresmparacreardiscosderecuperacióndelproducto,hacerunacopiade seguridaddelosdatos,recuperarelsoftwareyrestaurarelcontenidocompleto deldiscoduroaunestadoguardado anteriormente.

v ElCapítulo9,“Obtencióndeinformación, ayuday servicio”,enlapágina45 proporcionainformaciónsobrelaampliavariedadderecursosútilesdisponibles enLenovo.

v ElApéndiceA,“Mandatosparalaprogramaciónmanualdelmódem”,enla página49proporcionamandatosparaprogramarmanualmente unmódem. v ElApéndiceB,“Avisos”,enlapágina 57proporcionaavisoseinformaciónsobre

(8)
(9)

Capítulo

1.

Información

de

seguridad

importante

PRECAUCIÓN:

Antesdeutilizarestemanual, esimportantequeleaycomprenda todala informaciónsobre seguridadrelacionadadeesteproducto.ConsultelaGuíade

seguridady garantíaqueharecibidoconesteproductoparaobtenerla

informaciónmás actualizadasobre seguridad.Alleerycomprenderesta

informaciónsobre seguridadreduceelriesgodedañospersonalesy/odañosen el producto.

Si yanodisponedeuna copiade laGuíade seguridadygarantía, puedeobteneruna enlíneadelsitioWebdesoportedeLenovoenladirección:

(10)
(11)

Capítulo

2.

Organización

del

espacio

de

trabajo

Paraaprovecharalmáximosusistema,dispongaelequipoqueutilicey eláreade trabajodeacuerdo consusnecesidadesyeltipo detrabajoquerealiza.La

comodidad esmuyimportante,perolaventilación olaubicacióndelas tomasde alimentaciónpuedeafectaralmodoenqueorganizasuespaciodetrabajo.

Comodidad

Aunquenoexisteningunaposiciónalahorade trabajarqueresulteidealpara todo elmundo,a continuaciónseindicanuna seriedeconsideracionesquepueden ayudarlea encontrarlaquemejorseadaptea sucasoconcreto.

Permanecer sentadoenlamismaposiciónduranteunlargoperíododetiempo puedeprovocarfatiga. Tantoelrespaldocomo elasientode susilladeberíanpoder regularse deformaindependienteyproporcionarunbuen soporte.Sería

conveniente quelapartedelantera delasientofueracurvaparadisminuir la presión enlosmuslos.Ajustelaalturadelasientode maneraquelosmuslos se mantenganparalelosalsueloy lospiesdescansenenelsueloo enunreposapiés. Cuando utiliceelteclado,mantengalosantebrazosparalelosalsueloy las muñecasenunaposicióncómoda.Mantengaunaposturatalquelasmanosse desplacensuavementeporeltecladoconlosdedoscompletamenterelajados. Modifiqueelángulodeltecladoparalograrlamáximacomodidad ajustandola posicióndelas patasdelteclado.

Distancia de visualización Apoyo lumbar Altura del asiento

Ajusteelmonitor demodoquelaparte superiordelapantallaestéalniveldelos ojos,oligeramentepordebajodeél. Coloqueelmonitora unadistanciaquele resultecómoda,generalmentede51a 61cm(20a 24pulgadas),ydemaneraque puedamirarlo sintenerquegirarelcuerpo.Igualmente,coloqueasualcance otros equipos queutiliceconregularidad,como elteléfonooelratón.

Reflejos

e

iluminación

Sitúe elmonitor demodoqueseminimicenlosbrillosyreflejos delailuminación de lasala,ventanasyotrasfuentes deluz.Laluzreflejadadesuperficiesbrillantes puedeprovocarbrillosmolestosenlapantalladelmonitor.Siemprequesea posible, sitúeelmonitorenángulorectorespectoaventanas yotrasfuentesdeluz. Encasonecesario,reduzcaelalumbradogeneralapagandoalgunasluceso

(12)

utilicecortinasopersianasparaatenuarlaluzsolar.Alolargodeldíapuede ajustarloscontrolesdebrillo ycontrastedelmonitorenfuncióndeloscambiosde luzqueseproduzcan ensudespacho.

Cuando seaimposibleevitarreflejoso ajustarlailuminación,colocarunfiltro antirreflectante sobrelapantallapodríaresultarútil.Sinembargo,lautilizaciónde estosfiltrospodríaafectaralaclaridadde imagenenlapantalla;utilícelos

únicamente despuésdehaberagotadootros posiblesmodosparareducirlos reflejos.

Laacumulacióndepolvo contribuyea crearproblemasdereflejos.Noolvide limpiarelmonitorperiódicamenteconunpañosuavehumedecidoenunlíquido limpiacristales noabrasivo.

Circulación

del

aire

Elsistemayelmonitorgenerancalor. Elsistematieneunventiladorqueaspira airefrescoyexpulsaelairecaliente.Losrespiraderosdelmonitorpermiten la salida delairecaliente.Si sebloqueanlosrespiraderosdelairesepodríaproducir unrecalentamientoquepodríaafectaralfuncionamientodelamáquinae incluso dañarla. Sitúeelsistemay elmonitor demaneraquelosrespiraderos noqueden bloqueados; normalmente51mm(2 pulgadas)deespacioessuficiente.Compruebe también queelairede losrespiraderos noincidadirectamente sobrenadie.

Tomas

de

alimentación

eléctrica

y

longitud

de

los

cables

Ladisposicióndelastomasde alimentacióneléctrica,y lalongitudde loscablesde alimentaciónyde conexiónalmonitor,laimpresoray otrosdispositivospueden determinarlaubicacióndefinitivadelsistema.

Alorganizarelespaciodetrabajo:

v Eviteutilizarcables deextensión.Cuandoseaposible, enchufeelcablede alimentacióndelsistemadirectamentea unatomade alimentacióneléctrica. v

Mantengaloscables dealimentaciónfueradelas zonasdetránsitoydeotras zonasenlasquealguien lospudieradesplazaraccidentalmente.

Paraobtener másinformaciónsobreloscablesdealimentación, consultelaGuíade

(13)

Capítulo

3.

Puesta

a

punto

del

sistema

LealaGuíadeseguridady garantíay asegúresede quecomprendesucontenido

antesdeconfigurarelsistema.Alleerycomprenderlainformaciónsobre seguridadreduceelriesgodedañospersonalesy/odañosenelproducto.

Sitúe susistemaenunáreadetrabajoadecuadaasusnecesidadesycostumbres.Si desea másinformación,consulteelCapítulo2,“Organizacióndelespaciode trabajo”,enlapágina3.

Instalación

de

la

base

vertical

en

algunos

modelos

Sepuedeutilizarunabaseverticalparasituarelsistemaenlaposiciónvertical.Si elsistemavieneconunabase vertical,realicelosiguienteparainstalarlabase: 1. Coloqueelsistemaenposiciónvertical,conlosrespiraderos haciaabajo. 2. Alinee lapestañade labaseverticalconlamuescadelsistematalcomo se

muestraenlafigura.

(14)

4. Coloqueconcuidadoelsistemaconlosrespiraderos haciaarriba,de modoque elsistemadescansesobrelabasevertical.

Conexión

del

sistema

Utilice lasiguienteinformaciónparaefectuarlaconexióndelsistema.Localicelos pequeñosiconos delosconectoresenlaparte posteriordelsistema.

Importante

Si secoloca incorrectamenteelconmutadordeseleccióndevoltaje,sepueden producirdañospermanentesenelsistema.

Si noestásegurodelvoltajeproporcionadoenlatomade alimentación eléctrica, póngaseencontactoconlacompañíalocaldesuministroeléctricoo consulte lossitiosWeboficialesuotradocumentación disponibleparalos visitantesdelpaísoregión dondeseencuentra.

Nota: Esposiblequeelsistemanotengatodoslosconmutadoreso conectoresque sedescribenenesteapartado.

Enelcasode queloscablesdelsistemayelpanelde conectoresdispongande conectoresidentificadosmedianteelcolor,hagacoincidirelcolordelextremodel cableconelcolor delconector.Porejemplo, hagacoincidirelextremoazul deun cableconelconector azulyelextremorojoconunconector rojo.

1. Algunosmodelosestánequipadosconunconmutador deseleccióndevoltaje ubicado cercadelpuntodeconexióndelcabledealimentacióndelsistema. Si elsistematieneunconmutadorde seleccióndevoltaje,asegúresedeque colocar dichoconmutadorenlaposiciónquecoincideconelvoltajedisponible enlatomadealimentacióneléctrica.Siesnecesario,utiliceunbolígrafopara deslizar elconmutador aunaposicióndiferente.

(15)

v Sielrangodesuministrode voltajedelpaísode laregiónlocalesde 200–240VCA,coloqueelconmutador en230 V.

115

2. Conecte elcablede tecladoalconectorde tecladoadecuado,yaseaelconector de tecladoestándar1ounconectorUSB(UniversalSerialBus) 2.

3. Conecte elcabledelratónalconectordeltecladoadecuado,yaseaelconector de ratónestándar1o unconector USB(Universal SerialBus)2.

(16)

4. Conecte elcablede monitoralconectordemonitor delsistema.

v SitieneunmonitorestándarVGA(VideoGraphicsArray),conecte elcable alconector comosemuestraenlafigura.

Nota: Sielmodelotienedosconectoresdemonitor,asegúresedeutilizarel conectordeladaptadordegráficos.

v Sidisponedeunmonitordeinterfazde vídeodigital(DVI),elsistemadebe tenerinstaladounadaptadorquedé soportealmonitor DVI.Conecteel cablealconector,como semuestraenlafigura.

5. Si tieneunmódem,conecte elmódemutilizandolainformaciónsiguiente.

LINE PHONE PHONE LINE PHONE LINE PHONE LINE

1 Estailustraciónmuestralasdosconexionesdelaparteposteriordelsistemaquese necesitanparainstalarelmódem.

2 EnEstadosUnidosyenotrospaísesozonasgeográficasdondeseutilicelatoma telefónicaRJ-11,conecteelextremodelcabletelefónicoalteléfonoyelotroextremo alatomatelefónicaquehayenlaparteposteriordelsistema.Conecteunextremo delcabledelmódemalconectordemódem,enlaparteposteriordelsistema,yel otroextremoalatomatelefónica.

(17)

6. Si tienedispositivosdeaudio,conéctelossiguiendoestasinstrucciones.Si desea másinformaciónsobrelosaltavoces,consultelospasos7 y8.

1Entradadelínea deaudio

Esteconectorrecibeseñalesdeaudioprocedentesdedispositivosde audioexternos,comounsistemaestéreo.

2Salidadelíneade audio

Esteconectorenvíaseñalesdeaudiodelsistemaadispositivos externos,comoaltavocesestéreoamplificados.

3Micrófono Utiliceesteconectorparaconectarunmicrófonoalsistemacuando deseegrabarsonidoosiutilizasoftwaredereconocimientodevoz. 4Auriculares Utiliceesteconectorparaconectarauricularesalsistemacuando

deseeescucharmúsicauotrossonidossinmolestaranadie.Este conectorpodríaestarsituadoenlapartefrontaldelsistema.

7. Si tienealtavocesamplificadosconunadaptadorCA:

a. Conecteelcablequecomunica losaltavoces,siesnecesario.Enalgunos altavoces,estecableestáconectadopermanentemente.

b. ConecteeladaptadorCAalaltavoz. c. Conecte losaltavocesalsistema.

d. ConecteeladaptadorCAa lafuentede alimentaciónCA. 8. Si tienealtavocesnoamplificadossinadaptadorCA:

a. Conecteelcablequecomunica losaltavoces,siesnecesario.Enalgunos altavoces,estecableestáconectadopermanentemente.

(18)

9. Conecte todoslosdispositivosadicionales quetenga.Es posiblequeelsistema nodispongadetodoslosconectoresquesemuestranaquí.

1394 1394

1USB Utiliceesteconectorparaconectardispositivosqueprecisenuna conexiónUSB,comounratón,unescáner,unaimpresoraoun asistentedigitalpersonal(PDA).

2Serie Utiliceesteconectorparaconectarunmódemexterno,unaimpresora serieuotrodispositivoqueutiliceunconectorseriede9patillas. 3S-vídeo Utiliceesteconectorparaconectaruntelevisorquetengaunconector

deS-vídeo.Esteconectorestápresenteenalgunosadaptadoresde vídeodealtorendimiento.

4Paralelo Utiliceesteconectorparaconectarunaimpresoraparaleloocualquier otrodispositivoquepreciseunaconexiónparalelode25patillas. 5Ethernet Utiliceesteconectorparaconectarelsistemaaunareddeárealocal

detipoEthernetoaunmódemconcable.

Importante:Parautilizarelsistemadentrodeloslímitesestablecidos porlaFCCcuandoestéconectadoaunaredEthernet,utiliceuncable Ethernetdecategoría5.

6MIDI/palanca dejuegos

Utiliceesteconectorparaconectarunapalancadejuegos,unmando dejuegosoundispositivoMIDI(interfazdigitaldeinstrumentos musicales),comountecladoMIDI.

7IEEE1394 EsteconectorsedenominaavecesFirewireporquetransmitelos datosconrapidez.HaydostiposdeconectoresIEEE1394:elde4 patillasyelde6patillas.IEEE1394ofrececonexiónavariostiposde equiposelectrónicosdeconsumo,incluidosdispositivosdeaudio digitalesyescáneres.

10. Conecte loscablesdealimentaciónatomaseléctricasdebidamenteconectadas a tierra.

(19)

Nota: Paraobtenermásinformaciónsobreconectores, consulteelsistemade ayuda enlíneaAccessHelp.Consulteelapartado“AccessHelp” enlapágina 46 paraobtenerinstruccionessobrecómoabrirelsistemadeayuda enlínea.

Encendido

de

la

alimentación

Encienda enprimerlugarelmonitorylosdemás dispositivosexternos;a

continuación,enciendaelsistema.Unavezfinalizadalaautopruebade encendido (POST)secierralaventanaconellogotipo.Sisu sistemadisponede software preinstalado, comenzaráelprogramadeinstalación desoftware.

Si encuentraalgúnproblemadurante elarranque,consulteelCapítulo7, “Resolución deproblemasyprogramasdediagnóstico”,enlapágina 27.Si

necesitaayuda adicional,remítasealCapítulo9,“Obtencióndeinformación, ayuda y servicio”,enlapágina45.Puedeobtenerayudaeinformaciónporteléfonoa través delCentrode soportealcliente.Enlainformacióndeseguridadygarantía queselesuministróconelsistemaencontraráeldirectoriotelefónicomundialde Servicioy soporte.

Finalización

de

la

instalación

del

software

Importante

Leadetenidamentelosacuerdosdelicenciaantesde utilizarlosprogramasde estesistema.Estosacuerdosdetallansusderechos,obligacionesy garantías sobreelsoftware deestesistema.Elusodeestosprogramas, suponela aceptacióndelostérminosdelosacuerdos.Si noaceptalosacuerdos,no utilicelosprogramas.Enesecaso,devuelvainmediatamenteelsistema completoparaobtenerelreembolsodelimportetotal.

Cuando inicieelsistema,sigalasinstruccionesdelapantallaparacompletarla instalación delsoftware.Encasodenocompletarlainstalaciónde softwarela primeravez queenciendeelsistema,puedequesurjanproblemasimpredecibles másadelante. Unavezfinalizadalainstalación,consulte elsistemadeayuda en líneaAccessHelpparasaber mássobresu sistema.Consulteelapartado“Access Help” enlapágina46paraobtenerinstruccionessobrecómoabrirelsistemade ayuda enlínea.

Nota: Algunosmodelospuedentenerpreinstaladaunaversiónmultilingüedel sistemaoperativoMicrosoft Windows.Sisusistemadisponedelaversión envariosidiomas,selesolicitaráqueelijaunidiomaduranteelprocesode instalación.Despuésdelainstalación,laversióndelidiomapuede

cambiarsemedianteelPaneldecontroldeWindows.

Realización

de

tareas

importantes

Despuésdeconfigurarelsistema,efectúelastareassiguientesparaahorrartiempo y evitarproblemasmásadelante:

(20)

ejecutarlosdiagnósticosencasodequeelespaciode trabajode Rescueand Recoveryquedeinaccesible. Paraobtenermásinformación,consulte elapartado “PC-DoctorparaDOS”enlapágina 29,“PC-Doctor paraWindowsPE”enla página31o“Creacióny utilizaciónde soportesderescate”enlapágina39. v Anoteeltipodemáquina, elmodelo yelnúmerode serie.Sinecesitaservicio

técnicoosoportetécnico,esprobablequelesolicitenestainformación. Sidesea informaciónadicional, consultelainformacióndeseguridadygarantíaquesele suministróconelsistema.

Actualización

del

sistema

operativo

Microsoft ofreceactualizacionesdediversossistemasoperativosa travésdelsitio WebMicrosoft WindowsUpdate.ElsitioWebdeterminaautomáticamentequé actualizacionesdeWindows estándisponiblesparaelsistemaespecíficoy listasólo esas actualizaciones.Lasactualizacionespuedenincluirarreglos deseguridad, nuevas versionesde componentesdeWindows(como elMediaPlayer),arreglos de otraspartesdelsistemaoperativoWindowso mejoras.

Paraobtener másinformaciónsobrecómoactualizarelsistemaoperativo,consulte elsistemadeayudaenlíneaAccessHelp.Consulte elapartado“AccessHelp”en lapágina 46paraobtener instruccionessobrecómo abrirelsistemadeayuda en línea.

Instalación

de

otros

sistemas

operativos

Si vaainstalarsupropiosistemaoperativo,sigalasinstruccionesquesele suministraron conlosCDolosdisquetesdelsistemaoperativo. Noolvideinstalar loscontroladoresdedispositivodespuésdelainstalacióndelsistemaoperativo. Generalmente seproporcionaninstruccionesdeinstalación conloscontroladoresde dispositivo.

Actualización

del

software

antivirus

Elsistemaseproporcionaconsoftwareantivirusquepuedeutilizarse paradetectar y eliminarvirus.Lenovoproporcionaunaversióncompletadesoftwareantivirus eneldiscoduroconunasuscripcióngratuitade90días.Despuésdeesos90días deberá obtenerunanuevadefinicióndevirus.

Paraobtener másinformaciónsobrecómoactualizarelsoftwareantivirus,consulte elsistemadeayudaenlíneaAccessHelp.Consulte elapartado“AccessHelp”en lapágina 46paraobtener instruccionessobrecómo abrirelsistemadeayuda en línea.

Cierre

del

sistema

(21)

Características

Esteapartadoproporcionauna visióngeneraldelas característicasdelsistemay delsoftwarepreinstalado.

Informacióndelsistema

Lainformaciónsiguienteabarcaunavariedadde modelos.Paraobtener informacióndesu modeloespecífico,utiliceelprogramaSetupUtility. Consulte elCapítulo5,“Utilizacióndelprograma SetupUtility”,enlapágina 21. Microprocesador v AMDAthlon ™64 v AMDSempron ™ v ProcesadorIntel

® Pentium®4 contecnología dehiperhebras v ProcesadorIntelPentium D

v ProcesadorIntelCeleron

® v ProcesadorIntelCeleronD v ProcesadorIntelCore

2Duo

v Antememoriainterna(eltamañovaríasegúneltipode modelo)

Memoria

v

Soporteparadosmódulos dememoriadualenlíneaconvelocidaddoblede datos2(DIMMDDR2)(algunosmodelos)

v SoporteparadosDIMMDDR2(algunosmodelos)

v Memoriadeactualizacióninstantánea (flash)paraprogramasdesistema(varía segúneltipodemodelo)

Unidadesinternas

v Unidaddedisquetesde3,5pulgadas,mediapulgada(fina)(algunosmodelos) v UnidaddediscodurointernaSATA(SerialAdvancedTechnologyAttachment) v Unidadóptica(algunosmodelos)

Subsistemadevídeo

v ControladorgráficointegradoparamonitoresVGA(VideoGraphicsArray) v

ConectordeadaptadordevídeoExpress x16PCI(interconexiónde componentes periféricos)enlaplacadelsistema

Subsistemadeaudio

v Codecde audiodealtadefiniciónADI 1988A(algunos modelos) v Codecde audiodealtadefiniciónALC 888(algunos modelos)

v Conectoresdemicrófono ysalidade línea/auricularesenelpanelfrontal v Conectoresdemicrófono,entradade líneaysalidadelínea/auricularesenel

panelposterior(algunos modelos) v

Conectoresdemicrófono,entradade líneaysalidadelínea/auriculares, surroundposterior,C/LFEy salidaSPDIFenelpanelposterior(algunos modelos)

(22)

Conectividad

v ControladorEthernetintegrado de10/100Mbps(algunos modelos) v ControladorEthernetintegrado de10/100/1000Mbps(algunos modelos) v Módemdedatos/faxV.90PCI(interconexión decomponentesperiféricos)

(algunosmodelos)

Funcionesdegestióndelsistema

v

Entornode ejecucióndeprearranque(PXE)y Protocolodeconfiguración dinámicadelsistemaprincipal(DHCP)

v WakeonLAN

®

v WakeonRing(enelprogramaSetupUtility,estacaracterísticasedenomina Deteccióndellamadadepuertoserieparaunmódemexterno)

v Administraciónremota

v Arranquedeencendidoautomático

v BIOSde Gestióndelsistema(SM)ysoftware deSM

v Posibilidaddealmacenamientodelosresultadosdelapruebadeautopruebade encendido(POST)dehardware

Característicasdeentrada/salida

v

Puertodecapacidadesextendidas(ECP)/Puertoparaleloext.(EPP)de25patillas v Conectorseriede9 patillas

v SeisconectoresUSB(dosenelpanelfrontaly cuatroenelposterior) v Conectorestándarpararatón

v Conectorestándarparateclado v ConectorEthernet

v Conectordemonitor VGA

v Tresconectoresdeaudio (micrófono,entradade líneaysalidade línea/auriculares)enelpanelposterior(algunos modelos) v Seisconectoresdeaudio(micrófono,entradadelíneay salidade

línea/auriculares,surroundposterior,C/LFE ysalidaSPDIFenelpanel posterior(algunosmodelos)

v Dosconectoresde audio(micrófono,entradaysalidadelínea/auriculares)enel panelposterior

v Dosconectoresde audio(micrófono,entradaysalidadelínea/auriculares)enel panelposterior

Expansión

v Tresbahíasde unidades(algunosmodelos) v Cincobahíasdeunidades(algunos modelos)

v Unconectorde adaptadorPCIde32bits(algunosmodelos) v

Dosconectoresde adaptadorPCIde32bits(algunosmodelos) v Unconectorde adaptadorPCIExpressx1(algunos modelos) v Dosconectoresde adaptadorExpress x1PCI(algunos modelos)

v Unconectorde adaptadorde gráficosPCIExpress x16de perfilbajo(algunos modelos)

Alimentación

(23)

v Fuentedealimentaciónde220Vconselectormanual devoltaje(seutilizaen algunosmodelos)

v Fuentedealimentaciónde280Vconselectormanual devoltaje(seutilizaen algunosmodelos)

v Conmutaciónautomáticadefrecuenciade entradaa 50/60Hz

v SoportedeACPI(Configuraciónavanzadaeinterfazdealimentación)

Característicasdeseguridad

v

Contraseñasde usuarioyadministradorparaaccederalBIOS

v Soporteparaañadiruncablede bloqueointegrado(bloqueoKensington) v Controldelasecuenciadearranque

v Arranquesinunidaddedisquetes,tecladoniratón v Modalidaddearranquedesatendido

v ControldeE/S dedisquetey discoduro v ControldeE/S depuertoserieyparalelo. v Perfilde seguridadpordispositivo

Softwarepreinstalado

Es posiblequeelsistemaseproporcioneconsoftwarepreinstalado. Enesecasose incluyen unsistemaoperativo, controladoresdedispositivoparadarsoportealas características incorporadasy otrosprogramasde soporte.

Sistemasoperativospreinstalados(varíasegúnelmodelo)

Nota: Notodoslospaísesoregionestienenestossistemasoperativos. v MicrosoftWindowsXPHome

v MicrosoftWindowsXPProfessional v MicrosoftWindowsVista

Sistemasoperativoscertificadosoconcompatibilidadcomprobada1(varíasegún elmodelo)

Linux®

(24)

Especificaciones

Esteapartadoincluyeunalista conlasespecificacionesfísicasdelsistemaparalos tiposdemáquina 787816, 7817, 7818, 7819, 9686, 9687, 9688, 9689, 9690 y 9691. Dimensiones Altura:410mm(16,14pulgadas) Anchura:175mm(6,9pulgadas) Profundidad:424mm(16,7pulgadas) Peso

Configuraciónmínima:8,17kg(18libras)

Configuraciónmáxima:10,21kg(22.5libras)

Entorno

Temperaturadelaire:

Entre0y914,4m(0-3000pies):de10°a35°C(de50°a95°F)

Encendidoa2.134m(3.000-7.000pies):de10°a32°C(de50°a89,6°F)

Apagado:de10°a60°C(de50°a140°F) Humedad: Enfuncionamiento:10%a80% Apagado:10%a90% Entránsito:10%al90%

Altitudmáxima:2133,6m(7.000pies)

Entradaeléctrica:Algunosmodelostienenunafuentedealimentaciónconmutablequesoportarangosdevoltajede entradabajosyaltos.Algunosmodelosnotienenconmutadorysólosoportanunrangodevoltajedeentradabajoo alto.ParaobtenerinformaciónadicionalconsultelaGuíadeseguridadygarantía.

Voltajedeentrada: Rangobajo: Mínimo:100VCA Máximo:127VCA Frecuenciadeentrada:50/60Hz

Posicióndeconmutadordevoltaje:115VCA(algunosmodelos) Rangoalto:

Mínimo:200VCA Máximo:240VCA

Frecuenciadeentrada:50/60Hz

Posicióndeconmutadordevoltaje:230VCA(algunosmodelos) Kilovoltios-amperios(kVA)deentrada(aproximadamente):

Configuraciónmínima,comoseenvía:0,10kVA

Configuraciónmáxima:0,31kVA

(25)

Esteapartadoincluyeunalista conlasespecificacionesfísicasdelsistemaparalos tiposdemáquina 97812, 7813, 7814, 7815, 9680, 9681, 9682, 9683, 9684 y 9685. Dimensiones Anchura:331mm(13,03pulgadas) Altura:105mm(4,13pulgadas) Profundidad:405mm(15,94pulgadas) Peso

Configuraciónmínimacomoseenvía:8,2kg(18libras)

Configuraciónmáxima:10,4kg(23libras)

Entorno

Temperaturadelaire:

Entre0y914m(0-3000pies):de10°a35°C(de50°a95°F)

Encendidoa2.134m(3.000-7.000pies):de10°a32°C(de50°a89,6°F)

Apagado:de10°a60°C(de50°a140°F) Humedad: Enfuncionamiento:10%a80% Apagado:10%a90% Entránsito:10%al90%

Altitudmáxima:2133,6m(7.000pies)

Entradaeléctrica:Algunosmodelostienenunafuentedealimentaciónconmutablequesoportarangosdevoltajede entradabajosyaltos.Algunosmodelosnotienenconmutadorysólosoportanunrangodevoltajedeentradabajoo alto.ParaobtenerinformaciónadicionalconsultelaGuíadeseguridadygarantía.

Voltajedeentrada: Rangobajo: Mínimo:100VCA Máximo:127VCA Frecuenciadeentrada:50/60Hz

Posicióndeconmutadordevoltaje:115VCA(algunosmodelos) Rangoalto:

Mínimo:200VCA Máximo:240VCA

Frecuenciadeentrada:50/60Hz

Posicióndeconmutadordevoltaje:230VCA(algunosmodelos) Kilovoltios-amperios(kVA)deentrada(aproximadamente):

Configuraciónmínima,comoseenvía:0,09kVA

(26)
(27)

Capítulo

4.

Visión

general

de

software

Elsistemavienedefábricaconunsistemaoperativoyvariasaplicaciones precargados.

Lossistemasoperativosdisponiblesson: v WindowsVista

v WindowsXP

Software

proporcionado

con

el

sistema

operativo

Windows

EnesteapartadosedescribenlasaplicacionesWindows incluidasconeste producto.

Software

proporcionado

por

Lenovo

Lenovoproporcionalassiguientesaplicacionesdesoftwareparaayudarlea mejorar laproductividadya reducirloscostesasociadosalmantenimientodel sistema.Elsoftware incluidoconelsistemapuedevariarenfuncióndelmodelo.

Lenovo

Care

LenovoCareleguíaamúltiplesfuentesdeinformaciónyherramientas para ayudarlea configurar,conocer,mantenery mejorarsusistema.

Rescue

and

Recovery

ElprogramaRescueand Recoveryesunasoluciónderecuperacióny restauración de unbotón queincluyeunconjuntode herramientasderecuperaciónautomática paraayudar alosusuariosadiagnosticar, obtenerayuday recuperarsede

anomalíasdelsistema,aúncuando noarranqueelsistemaoperativoprincipal.

System

Update

SystemUpdate esunprogramadesoftwarequeleayuda amantener elsoftware delsistemaactualizado,descargandoe instalandopaquetes desoftware

(aplicaciones, controladoresde dispositivo,flashBIOSyotrasactualizaciones). Algunosejemplosdesoftwarequedesearíamanteneractualizadossonlos programasproporcionadosporLenovo(TM),comoRescueandRecovery(R)y ProductivityCenter.

System

Migration

Assistant

SystemMigrationAssistant(SMA)esunaherramientade softwarequepermitea losadministradores delsistemaya losusuariosindividualesmigrarunentornode trabajodeunsistemaaotro.

PC

Doctor

para

WINPE,

PC

Doctor

para

Windows

Esteprogramadediagnósticovienepreinstaladodefábricaeneldiscoduro. PC-DoctorparaWindows revisaelsistemaoperativoWindowsparadiagnosticar losproblemasdehardwareeinformardelosvalorescontroladosporelsistema operativoquepuedenproduciranomalíasdehardware.

Adobe

Acrobat

Reader

(28)
(29)

Capítulo

5.

Utilización

del

programa

Setup

Utility

ElprogramaSetupUtilityseutilizaparaverycambiarlosvaloresde

configuración delsistema,independientementedelsistemaoperativoqueutilice. Noobstante,losvaloresdelsistemaoperativopodríanprevalecersobrevalores similares delprograma SetupUtility.

Inicio

del

programa

Setup

Utility

ParainiciarelprogramaSetupUtility,hagalosiguiente:

1. Sielsistemayaestáencendidoaliniciaresteprocedimiento,cierreelsistema operativoyapagueelsistema.

2. PulseymantengapulsadalateclaF1y despuésenciendaelsistema.Cuando oigavariospitidos,dejedepulsarlateclaF1.

Notas:

a. SiutilizauntecladoUSBenelsistemay elprogramaSetupUtilityno apareceutilizandoestemétodo,pulsey suelterepetidamentelateclaF1en vezdedejarlapulsadacuandoencienda elsistema.

b. Sisehaestablecidounacontraseñade usuarioodeadministrador,elmenú delprograma SetupUtilitynoapareceráhastaqueescribalacontraseña.Si deseamásinformación, consulteelapartado“Utilizacióndecontraseñas”. ElprogramaSetupUtilitypodríainiciarseautomáticamentesilaPOSTdetecta que sehaquitado osehainstaladohardwareenelsistema.

Visualización

y

cambio

de

los

valores

ElmenúdelprogramaSetupUtilitycontieneuna listadeelementosqueidentifican lostemasde configuracióndelsistema.Paraconsultarocambiarlosvalores, consulte elapartado“IniciodelprogramaSetupUtility”.

ParatrabajarconelprogramaSetupUtilitydebeutilizarelteclado.Lasteclasque seutilizanpararealizarlasdistintastareasaparecenenlaparteinferiordecada pantalla.

Utilización

de

contraseñas

MedianteelprogramaSetupUtilitypuedeestablecer contraseñasparaevitar que personas noautorizadasaccedanalsistemaysusdatos.Consulteelapartado “IniciodelprogramaSetupUtility”.Estándisponibleslossiguientestiposde contraseñas:

v Contraseñadeusuario v Contraseñadeadministrador

(30)

Consideraciones

sobre

las

contraseñas

Unacontraseñapuedeestarformadaporcualquier combinacióndehastadoce caracteres (a-zy0-9)ysímbolos.Porrazones deseguridad,esconveniente establecer contraseñasquenoseanfácilmentededucibles.Lascontraseñasdeben cumplirlasreglassiguientes:

v Tieneuna longitudmínimadeochocaracteres v

Contienealmenosuncarácteralfabético,uncarácternuméricoy unsímbolo v Contienealmenosunodelossiguientessímbolos:,./`;'[]

v

Tambiénsepuedeutilizarlabarraespaciadora

v LascontraseñasdelprogramaSetupUtilityyde launidadde discoduronoson sensiblesamayúsculasy minúsculas

v Nodebecorresponderseconsunombre osunombrede usuario v Nodebeseruna palabraounnombre común

v Debesersignificativamentediferentede suscontraseñasanteriores

Contraseña

de

usuario

Cuando seestablece unacontraseñade usuario,elsistemanopuedeutilizarse en tanto noseescribaconeltecladounacontraseñaválida.

Contraseña

de

administrador

Cuando seestablece lacontraseñadeladministrador,seevitaquepersonasno autorizadascambienlosvaloresdelaconfiguración.Siustedesresponsabledel mantenimientode laconfiguracióndevariossistemas,esposiblequequiera establecer unacontraseñadeladministrador.

Unavezquehayaestablecidolacontraseñade administrador,éstaleserá solicitada cadavez queintenteaccederalprogramaSetupUtility.

Si hayestablecidasunacontraseñadeusuarioyuna deadministrador,puede escribircualquierade ellas.Sinembargo,paracambiarcualquiervalor de configuración, debeutilizarlacontraseñadeadministrador.

Establecimiento,

cambio

y

supresión

de

una

contraseña

Paraestablecer,cambiar osuprimirunacontraseñahagalosiguiente:

Nota: Unacontraseñapuedeconstardecualquier combinaciónde hastadoce caracteres(A-Z, a-zy0-9).Sideseamásinformación,consulte elapartado “Consideracionessobrelascontraseñas”.

1. InicieelprogramaSetupUtility(consulteelCapítulo5,“Utilizacióndel programaSetupUtility”,enlapágina21).

2. EnelmenúdelprogramaSetupUtilityseleccioneSecurity(Seguridad). 3. SeleccioneSetPasswords(Establecer contraseñas).Lealainformaciónquese

(31)

Utilización

del

perfil

de

seguridad

por

dispositivo

LaopciónSecurityProfilebyDevice(Perfildeseguridadpordispositivo)seutiliza parahabilitaroinhabilitarelaccesodelosusuariosalossiguientesdispositivos:

ControladorIDE CuandoestacaracterísticaestáDisable(Inhabilitada)todoslos dispositivosconectadosalcontroladorIDE(talescomounidades dediscoduroounidadesdeCD-ROM)seinhabilitanynose muestranenlaconfiguracióndelsistema.

Accesoalaunidadde disquetes

CuandoestacaracterísticaestáestablecidaenDisable

(Inhabilitada)nosepuedeaccederalaunidaddedisquetes.

Paraestablecer laopciónSecurityProfilebyDevice(Perfildeseguridadpor dispositivo), hagalosiguiente:

1. InicieelprogramaSetupUtility(consulteel“IniciodelprogramaSetupUtility” enlapágina21).

2. Enelmenú delprogramaSetupUtilityseleccioneSecurity(Seguridad). 3. SeleccioneSecurityProfileby Device(Perfildeseguridadpordispositivo). 4. SeleccionelosdispositivosyvaloresdeseadosypulseIntro.

5. RegresealmenúdelprogramaSetupUtilityy seleccioneExit(Salir)yluego

Save Settings(Guardarvalores)oSaveandexittheSetupUtility(Guardary salir deSetupUtility).

Nota: Sinoquiereguardarlosvalores, seleccioneExittheSetupUtility

withoutsaving(SalirdelprogramaSetupUtilitysinguardar).

Selección

de

un

dispositivo

de

arranque

Si elsistemanoarrancacomo seesperabadesdeundispositivo,talcomoun CD-ROM,undisqueteo undiscoduro,utiliceunode losprocedimientos siguientesparaseleccionarundispositivodearranque.

Selección

de

un

dispositivo

de

arranque

temporal

Sigaesteprocedimientoparaarrancardesdecualquierdispositivodearranque.

Nota: NosepuedearrancardesdetodoslosCD,discosduros odisquetes. 1. Apagueelsistema.

2. PulseymantengapulsadalateclaF12 ydespuésencienda elsistema.Cuando aparezcaStartup DeviceMenu(Menúdedispositivosdearranque),sueltela teclaF12.

Nota: SiutilizauntecladoUSByelmenúdedispositivosdearranqueno apareceutilizandoestemétodo,pulseydejede pulsarlateclaF12varias vecesenlugarde mantenerlapulsadamientrasenciendeelsistema. 3. Enelmenú dedispositivosdearranque,seleccioneeldispositivodearranque

deseadoypulseIntroparaempezar.

(32)

Selección

o

cambio

de

la

secuencia

de

dispositivos

de

arranque

Paraverocambiarde formapermanente lasecuenciade dispositivosde arranque, hagalosiguiente:

1. InicieelprogramaSetupUtility(consulteel“IniciodelprogramaSetupUtility” enlapágina21).

2. SeleccioneStartup(Arranque).

3. SeleccioneStartupSequence(Secuenciadearranque).Lealainformaciónque sevisualizaenellado derechodelapantalla.

4. SeleccionelosdispositivosparaPrimaryStartupSequence(Secuenciade arranqueprincipal),AutomaticStartupSequence (Secuenciadearranque automática)yErrorStartupSequence(Secuenciadearranqueencasodeerror). 5. EnelmenúdeSetupUtilityseleccioneExit(Salir)yluegoSave Settings

(Guardarconfiguración) oSaveandexittheSetupUtility(Guardary salirde SetupUtility).

Si hacambiadoestosvaloresydesea volvera losvaloresporomisión,seleccione

Load DefaultSettings(Cargarvaloresporomisión)enelmenúExit (Salir).

Valores

avanzados

Enalgunos modeloselmenúAdvanced settings(Valoresavanzados)incluyela opciónEnable/DisableHyperThreading(Habilitar/InhabilitarHyperThreading). Estacaracterísticasólofunciona conlossistemasoperativoscapacesdeutilizar HyperThreading, comoeselcasodeMicrosoftWindows XP.Elvalorporomisión de HyperThreadingesEnabled(Habilitado).Sinembargo,siseleccionaSet Defaults(Establecer valoresporomisión) yestáutilizandounsistemaoperativo quenoesWindows XP,elrendimientodesusistemaseveráafectado.Porlotanto, debesiempreinhabilitarHyperThreadinganoserqueestésegurodequesu sistemaoperativoescompatiblecondicha tecnología.

Salida

del

programa

Setup

Utility

Despuésdeterminardeverocambiarlosvalores, pulseEsc paravolveralmenú delprogramaSetupUtility(es posiblequetengaquepulsarEscvariasveces).Si desea guardarlanuevaconfiguración, seleccioneSave Settings(Guardar valores)o

(33)

Capítulo

6.

Actualización

de

los

programas

del

sistema

Enestecapítuloseproporcionainformaciónparaefectuaractualizacionesde POST/BIOSypararecuperarse deerroresdeactualizaciónde POST/BIOS.

Utilización

de

los

programas

del

sistema

Losprogramasdelsistemaconstituyenlacapabásicade softwareincorporadaen elsistema.Incluyenlaautoprueba deencendido(POST),elcódigodelsistema básico deentrada/salida(BIOS)yelprogramaSetupUtility.POSTcontieneuna seriesepruebasyprocedimientosqueseejecutancadavezqueseenciendeel sistema.ElBIOSesunacapadesoftwarequetraducelasinstruccionesdeotras capasde softwareenseñaleseléctricasqueelhardwaredelsistemapuedeejecutar. Puedeutilizarelprograma SetupUtilityparaverycambiarlaconfiguración yla instalación delsistema.

Laplacadelsistemaincorpora unmódulo dememoriade sólolecturaprogramable y borrableeléctricamente(EEPROM,tambiénllamadamemoriaflash).Puede actualizar fácilmentelaPOST, elBIOSyelprogramaSetupUtilityarrancandoel sistemaconundisquete deactualizaciónde lamemoriaflashobienejecutandoun programa deactualizaciónespecialdesdeelsistemaoperativo.

Lenovopuedeefectuarcambiosy mejorasenlaPOST/BIOS. Cuandosalennuevas actualizaciones, éstassesuministran comoarchivosdescargablesenelsitioWebde Lenovoenhttp://www.lenovo.com.Lasinstruccionesparautilizarlas

actualizacionesdePOST/BIOSestándisponiblesenunarchivo .txtincluidoconlos archivosde actualización.Paralamayoríademodelos, puedebajarunprograma de actualizaciónparacrearundisquete deactualizacióndeprogramasdelsistema (flash),obienunprograma deactualizaciónquepuedeejecutarsedesdeelsistema operativo.

Nota: Puedebajardehttp://www.lenovo.comuna imagenautoarrancabledelCD (conocidacomoimagen .iso)delprogramadediagnósticosisusistema carecedeunidaddedisquetes.

Actualización

(flash)

del

BIOS

desde

un

CD-ROM

o

disquete

Enesteapartadosedescribecómoactualizar(flash)elBIOSutilizandoundisquete o unCD-ROM.Hayactualizacionesdeprogramasdelsistemadisponiblesenla dirección

http://www.lenovo.com/support delaWorldWideWeb. 1. Paraactualizar(flash)elBIOS:

v Desde elCD-ROM,cercióresedequeelsistemaestáencendido.Inserteel CD-ROMenlaunidadóptica.Laactualizacióncomienza.

v Desde undisquete, cercióresedequeelsistemaestáencendidoeinserteuna actualizaciónde programasdelsistema(disquetedeactualización

instantánea,flash).Luegoenciendaelsistema.Laactualizacióncomienza. 2. Cuandoselesolicite queseleccioneunidioma,pulseelnúmeroenelteclado

quecorrespondealidiomay pulselateclaIntro.

(34)

5. Cuandoselesolicite sidesea cambiareltipo/modelodemáquina, pulseY(Sí). 6. Escribaeltipo/modelodemáquinadelsistemadeseriedesietecaracteres y

pulselateclaIntro.

7. Sigalasinstruccionesqueaparecenenpantallaparacompletarlaactualización.

Actualización

(flash)

del

BIOS

desde

el

sistema

operativo

Nota: Debidoalasconstantes mejorasrealizadasenelsitioWeb,elcontenidodela páginaWeb(incluidoslosenlacesindicadosenelprocedimientosiguiente) estánsujetosacambios.

1. Enelnavegador,escribahttp://www.lenovo.com/support enelcampode direcciónypulselateclaIntro.

2. Localicelosarchivosdescargablesparasutipo demáquinacomosedetallaa continuación:

a. EnUseQuickpath(Utilizarruta rápida),escribaeltipo demáquinaypulse

Go(Ir).

b. PulseContinue(Continuar).

c. PulseDownloadsanddrivers(Descargasycontroladores). d. EnlacategoríaBIOS,pulselaactualizaciónFlashBIOS.

e. Pulseelarchivo .txtquecontienelasinstrucciones deinstalaciónde la actualizaciónflashBIOS(actualizacióninstantáneadesdelaversióndel sistemaoperativo).

3. Imprimaestas instrucciones.Estoesmuyimportanteporquenoapareceránen pantalladespuésdequecomienceladescarga.

4. Enelnavegador,pulseAtrásparavolveralalistade archivos.Siga

(35)

Capítulo

7.

Resolución

de

problemas

y

programas

de

diagnóstico

Enestecapítulosedescribenalgunosprogramasbásicosde diagnósticoy resolucióndeproblemas. Sielproblema desusistemanosedescribeaquí,enel Capítulo9,“Obtenciónde información,ayuda yservicio”,enlapágina45podrá encontrarrecursosadicionalesparalaresolucióndeproblemas.

Resolución

de

problemas

básicos

Enlasiguientetabla sesuministrainformacióndeayudaparalaresoluciónde problemasdesu sistema.

Síntoma Acción

Elsistemanoarrancaalpulsarel botóndealimentación.

Compruebeque:

v Elcabledealimentaciónestáconectadoalaparteposteriordelsistemayauna tomadealimentacióneléctricaconcorriente.

v Sisusistemadisponedeunsegundointerruptordealimentaciónenlaparte posterior,asegúresedequeestéenposicióndeencendido.

v Estéencendidoelindicadordealimentacióndelapartefrontaldelsistema. v Elvoltajeestablecidoseaelquecorrespondeasupaís.

Sinopuedecorregirelproblema,soliciteserviciotécnicoparaelsistema.La informacióndeseguridadygarantíaqueselesuministróconelsistemaincluye undirectoriotelefónicodeloscentrosdeservicioysoporte.

Lapantalladelmonitorestáen blanco.

Compruebeque:

v Elcabledelmonitorestáconectadofirmementealaparteposteriordel monitoryalaparteposteriordelsistema.

v Elcabledealimentacióndelmonitorestáconectadoalmonitoryaunatoma dealimentacióneléctricaconcorriente.

v Elmonitorestéencendidoyloscontrolesdebrilloycontrasteestén establecidoscorrectamente.

v Elvoltajeestablecidoseaelquecorrespondeasupaís.

v Elcabledeseñaldelmonitorestáfirmementeconectadoalmonitoryal conectordelmonitorenelsistema.

Nota: Sielsistematienedosconectoresdemonitor,compruebequeelmonitor estéconectadoaldelconectordelaopciónynoaldelaparteposteriordela placadelsistema.Sideseamásinformación,consulteelapartado“Conexióndel sistema”enlapágina6.

(36)

Síntoma Acción

Eltecladonofunciona.El sistemanorespondealteclado.

Compruebeque:

v Elsistemaestáencendido.

v Elmonitorestéencendidoyloscontrolesdebrilloycontrasteestén establecidoscorrectamente.

v Eltecladoestáfirmementeconectadoalconectordeltecladodelsistema. v Nohayningunateclaatascada.

Sinopuedecorregirelproblema,soliciteserviciotécnicoparaelsistema.La informacióndeseguridadygarantíaqueselesuministróconelsistemaincluye undirectoriotelefónicodeloscentrosdeservicioysoporte.

EltecladoUSBnofunciona. Compruebeque:

v Elsistemaestáencendido.

v EltecladoestáfirmementeconectadoaunconectorUSBenlapartefrontalo posteriordelsistema.

v Nohayningunateclaatascada.

Sinopuedecorregirelproblema,soliciteserviciotécnicoparaelsistema.La informacióndeseguridadygarantíaqueselesuministróconelsistemaincluye undirectoriotelefónicodeloscentrosdeservicioysoporte.

Elratónnofunciona.Elsistema norespondealratón.

Compruebeque:

v Elsistemaestáencendido.

v Elratónestáfirmementeconectadoalconectordelratóndelsistema.

v Elratónestélimpio.Consulteelapartado“Limpiezadelratón”enlapágina32 paraobtenerinformaciónadicional.

Sinopuedecorregirelproblema,soliciteserviciotécnicoparaelsistema.La informacióndeseguridadygarantíaqueselesuministróconelsistemaincluye undirectoriotelefónicodeloscentrosdeservicioysoporte.

Elsistemaoperativonoarranca. Compruebeque:

v Nohayningúndisqueteenlaunidaddedisquetes.

v Lasecuenciadearranqueincluyeeldispositivodonderesideelsistema operativo.Normalmente,elsistemaoperativoestáeneldiscoduro.Sidesea másinformación,consulteelapartado“Seleccióndeundispositivode arranque”enlapágina23.

Sinopuedecorregirelproblema,soliciteserviciotécnicoparaelsistema.La informacióndeseguridadygarantíaqueselesuministróconelsistemaincluye undirectoriotelefónicodeloscentrosdeservicioysoporte.

Elsistemaemitevariospitidos antesdearrancarelsistema operativo.

Compruebequenohayningunateclaatascada.

Sinopuedecorregirelproblema,soliciteserviciotécnicoparaelsistema.La informacióndeseguridadygarantíaqueselesuministróconelsistemaincluye undirectoriotelefónicodeloscentrosdeservicioysoporte.

Programas

de

diagnóstico

Losprogramasdediagnósticoseutilizanparacomprobarelfuncionamientodelos componentes dehardwaredelsistemaeinformardelosvalorescontroladospor el sistemaoperativoquepueden producirerrores dehardware.Paraayudarlea diagnosticarproblemas, ensusistemasehaninstaladodosprogramasde diagnóstico:

(37)

v PC-DoctorparaDOS oPC-DoctorparaWindowsPE,segúneltipoy elmodelo delamáquina(se utilizancuando elsistemaoperativoWindowsnoseinicia)

Notas:

1. PuededescargarlaúltimaversióndelosprogramasdediagnósticoPC-Doctor paraWindowsoPC-DoctorparaDOS de

http://www.lenovo.com/support/.Escribaeltipode máquinaenelcampo

UseQuickPath(Utilizarruta rápida)ypulseGo(Ir)parabuscarlosarchivos específicosde susistema.

2. Sinopuedeaislaryrepararelproblemaustedmismoejecutandolaversión aplicablede PC-Doctor,pulseelbotónGuardardelavisualizacióndelarchivo deregistrodePC-Doctor.Necesitarátenertodoslosarchivosderegistro relacionadosconelproblemaa manocuandohableconelrepresentantedel soportetécnicode Lenovo.

PC-Doctor

para

Windows

PC-DoctorparaWindows esunprogramadediagnósticoquefunciona enel sistemaoperativoWindows.Elprograma dediagnósticopermiteverlossíntomas y solucionesdelosproblemasdelsistema,accederalcentroderesoluciónde problemasdeLenovo,actualizarloscontroladoresdelsistemayrevisar informacióndelsistema.

ParaejecutarPC-DoctorparaWindows,abraelmenúInicioenelescritoriode Windows, seleccioneTodoslosprogramas,seleccionePC-DoctorparaWindowsy luegopulsePC-Doctor paraWindows.Sigalasinstruccionesqueaparezcan enla pantalla. Sideseainformaciónadicionalsobrelaejecución delprogramade diagnóstico, consulteelsistemade ayudadePC-DoctorparaWindows.

Si sospechaqueunproblemasiguesin resolversedespués deejecutarconéxito PC-DoctorparaWindows,ejecutePC-DoctorparaDOSoPC-DoctorparaWindows PE paraintentar diagnosticarlo.

PC-Doctor

para

DOS

Enfuncióndeltipoyelmodelodelamáquina,dispondrá dePC-DoctorparaDOS o PC-DoctorparaWindows PEenelsistemaLenovo.Elprogramade diagnóstico PC-DoctorparaDOSformaparte delespaciode trabajode RescueandRecoveryy seejecutademodoindependientedelsistemaoperativoWindows. Utilice

PC-DoctorparaDOScuando nopuedaarrancarelsistemaoperativodeWindows o cuandoPC-DoctorparaWindowsnohayaconseguidoaislarelposibleproblema. PuedeejecutarPC-DoctorparaDOSdesdeunaimagendelCDdediagnósticoo desdelosdisquetesdediagnósticoqueustedmismocree. Tambiénpuedeejecutar PC-DoctorparaDOSdesdeelespaciodetrabajodeRescue andRecovery.

Nota: NoolvidecrearunaimagendelCDde diagnóstico,puesleserviráenel casodequenopuedaejecutarPC-DoctorparaDOSdesdeelespaciode trabajodeRescueand Recovery.

Creación

de

una

imagen

del

CD

de

diagnóstico

Paracrearunaimagen delCDde diagnóstico,deberábajarunaimagen

autoarrancabledelCD(llamadatambiénimagen.iso)delprogramade diagnóstico de

(38)

Si susistemanotieneunagrabadorade CDonodisponedeaccesoa Internet, consulte alapartado“Creaciónde disquetesde diagnóstico”.

Creación

de

disquetes

de

diagnóstico

Paracreardisquetesdediagnóstico, bajeelprogramadediagnósticoPC-Doctor paraDOS dehttp://www.lenovo.com/support/endosdisquetesformateadosen blanco.

Si notieneaccesoa Internet,creelosdisquetesdediagnósticomedianteel siguiente procedimiento:

Nota: Susistemadeberádisponerdeunaunidaddedisquetesounaunidadde disquetesUSBparaquepuedallevara caboesteprocedimiento.

1. Cierreelsistemaoperativoy apagueelsistema.

2. Si vaautilizarunaunidaddedisquetesUSB,conéctela ahoraalsistema. 3. Pulsey suelterepetidamentelateclaF11mientrasenciende elsistema. 4. Cuando oigaunospitidoso aparezcaunlogotipoenlapantalla,dejede

pulsar lateclaF11.Seabreelespaciode trabajode RescueandRecovery.

Nota: EnalgunosmodelosesnecesariopulsarlateclaESCparaentrarenel espaciodetrabajodeRescue andRecovery.

5. EnelespaciodetrabajodeRescue andRecovery,seleccioneCreardiscosde

diagnóstico.

6. Sigalas instruccionesqueaparezcanenlapantalla.

7. Cuando selesolicite,inserteenlaunidaddedisquetesundisqueteenblanco y sigalasinstrucciones delapantalla.

8. Cuando terminelaoperación,extraigaeldisquetey pulseSalir. 9. Inserte enlaunidadde disquetesotrodisquete formateadoy continúe

siguiendolasinstruccionesqueaparezcanenpantalla.

10. Cuando terminelaoperación,extraiga eldisquetey pulseSalir.

Ejecución

de

los

diagnósticos

desde

un

CD

o

desde

disquetes

ParaejecutarlosdiagnósticosdesdelaimagendelCDdediagnósticoodelos disquetesde diagnósticoquehacreado,sigaelprocedimientosiguiente: 1. Asegúresedequeelsistemaestéapagado.

2. Sivaa ejecutarlosdiagnósticosutilizandounaunidadde disquetesUSB, conecte ahoraeldispositivoUSB.

3. InserteelCDenlaunidadópticaoelprimerdisquete dediagnósticoenla unidaddedisquetes.

4. Reinicieelsistema.

Nota: Sielprograma dediagnósticonoarranca, notieneconfiguradalaunidad ópticaolaunidaddedisquetescomodispositivoarrancable.Las

instruccionesparaseleccionarocambiareldispositivodearranque las encontraráenelapartado“Seleccióndeundispositivodearranque”en lapágina 23

5. Cuandoseabraelprograma dediagnóstico,sigalasinstruccionesque aparezcanenpantalla.

Nota: Sivaaejecutarlosdiagnósticosdesdeundisquete, extraigaelprimer disqueteeinserteelsegundocuandoseleindique.

(39)

7. Seleccionelapruebadediagnósticoquedeseeejecutar. PulselateclaF1si deseaayuda adicional.

Ejecución

de

los

diagnósticos

desde

el

espacio

de

trabajo

de

Rescue

and

Recovery

Paraejecutarlosdiagnósticosdesdeelespaciode trabajode RescueandRecovery, utiliceelprocedimientosiguiente:

Nota: Sinohacreadouna imagendelCD dediagnósticoodelosdisquetesde diagnóstico,puedeejecutarelprogramadediagnósticoPC-DoctorparaDOS desdeelespacio detrabajodeRescueandRecovery.

1. Cierreelsistemaoperativoyapague elsistema.

2. PulseysuelterepetidamentelateclaF11mientrasenciendeelsistema.

3. Cuandooiga unospitidosoaparezca unlogotipo enlapantalla, dejedepulsar lateclaF11. SeabreelespaciodetrabajodeRescue andRecovery.

Nota: Enalgunos modelosesnecesariopulsarlateclaESCparaentrarenel espaciodetrabajodeRescueand Recovery.

4. Enelespacio detrabajodeRescueand Recovery,seleccioneDiagnosticar

hardware.

5. Sigalasindicacionesqueaparezcanenlapantalla.Elsistemasereiniciará. 6. Unavezsehayareiniciadoelsistema,elprogramade diagnósticoseabrirá

automáticamente.Seleccionelapruebade diagnósticoquedeseeejecutar.Pulse lateclaF1sideseaayuda adicional.

PC-Doctor

para

Windows

PE

Enfuncióndeltipoyelmodelodelamáquina,dispondrá dePC-DoctorparaDOS o PC-DoctorparaWindows PEenelsistemaLenovo.Elprogramade diagnóstico PC-DoctorparaWindows PEformapartedelespaciodetrabajodeRescueand Recovery.Utilice PC-DoctorparaWindowsPE,sinopuedeiniciarelsistema operativoWindowso siPC-DoctorparaWindowsnohapodidoidentificarun posibleproblema.

Ejecución

de

los

diagnósticos

desde

el

espacio

de

trabajo

de

Rescue

and

Recovery

Puedeejecutarelprogramade diagnósticosPC-DoctorparaWindowsPEdesdeel espacio detrabajodeRescueand Recovery.Paraejecutarlosdiagnósticosdesdeel espacio detrabajodeRescueand Recovery,utiliceelprocedimientosiguiente: 1. Cierreelsistemaoperativoyapague elsistema.

2. PulseysuelterepetidamentelateclaF11mientrasenciendeelsistema.

3. Cuandooiga unospitidosoaparezca unlogotipo enlapantalla, dejedepulsar lateclaF11. SeabreelespaciodetrabajodeRescue andRecovery.

4. Enelespacio detrabajodeRescueand Recovery,seleccioneDiagnosticar

hardware.

5. Elprogramadediagnósticosseabreautomáticamente.Seleccionelapruebade diagnósticoquedeseeejecutar. PulselateclaF1sidesea ayudaadicional. 6. Sigalasinstruccionesqueaparezcanenlapantalla.

(40)

Limpieza

del

ratón

Enesteapartadoseproporcionanlasinstruccionesparalimpiarunratónópticoo noóptico.

Ratón

óptico

LosratonesópticosutilizanunLED(diodoemisor deluz)yunsensoróptico para moverelpuntero.Sielpunteronosedesplazasuavementeporlapantalla,es probable queestésucio.Paralimpiarelratónóptico:

1. Apagueelsistema.

2. Desconecte elcabledelratóndelsistema. 3. Pongaelratón bocaarriba einspeccionelalente.

a. Siobservaalgunamanchaenlalente,limpie lazonasuavementeconun bastoncillodealgodón.

b. Sihaypolvoenlalente,soplesuavementeenlazonaparaquedesaparezca. 4. Compruebe lasuperficieenlaqueestáutilizandoelratón.Silaimagendela

alfombrillaesdemasiadoelaborada,elprocesadorde señalesdigitales (DSP) podríatenerproblemasparadeterminarloscambios enlaposicióndelratón. 5. Vuelvaa conectaralsistemaelcabledelratón.

6. Encienda elsistema.

Ratón

no

óptico

Losratonesnoópticosdisponendeunabola paramoverelpuntero.Sielpuntero de lapantallanosemuevealavezqueelratón,deberálimpiarelratón.Para limpiarelratónnoóptico:

Nota: Estailustraciónpuedeser ligeramentediferentedesu ratón.

(41)

3Rodillosdeplástico 4Alojamientodelabola

Paralimpiarunratónconbola,sigaestasinstrucciones: 1. Apagueelsistema.

2. Desconecte elcabledelratóndelsistema.

3. Pongaelratónbocaarriba. Girelatrampilla1hastalaposicióndeapertura paraextraer labola.

4. Coloquelamanosobrelatrampillaylabola 2ygire elratónbocaabajo paraquelatrampillaylabolacaiganensumano.

5. Lave labolaconagua calientey jabónyséquelaconuntrapo limpio.

6. Sopleconsuavidad sobreelalojamiento delabola4paraeliminarelpolvoy las pelusasquepuedanhaberseadherido.

7. Observe sihayacumulacióndesuciedadenlosrodillosdeplástico3del interior delalojamientodelabola.Lasuciedadnormalmentesepresentacomo una líneaquerecorre elcentrode losrodillos.

8. Si losrodillosestánsucios,límpielosconunbastoncillode algodón impregnado enalcoholisopropílico. Mientrasgiralosrodillosconeldedo, limpie susuperficiehastaquequedentotalmentelimpios.Despuésde limpiar losrodillos, asegúresede queéstosquedencentradosensuscanales.

9. Elimine laspelusasdelosrodillosquehayanpodidodesprendersedel bastoncillo.

10. Vuelvaa colocarlabolay latrampilla.Girelatrampillahaciasu posiciónde bloqueo.

(42)
(43)

Capítulo

8.

Recuperación

de

software

Estecapítuloleayudaráa familiarizarseconlassolucionesde recuperaciónque proporcionaLenovo.Enestecapítuloseexplicacómo ycuándodeben utilizarse losmétodosde recuperaciónsiguientes:

v Creacióny usode losdiscosde ProductRecovery

v Realizacióndeoperacionesde copiadeseguridady recuperación v UtilizacióndelespaciodetrabajodeRescueand Recovery v Creacióny usode unsoportederescate

v Creacióny utilizacióndeundisquetedeRecuperación yreparación v Recuperaciónoinstalación decontroladoresde dispositivo

v Configuracióndeundispositivoderescateenlasecuenciade arranque v Resolucióndeproblemasde recuperación

Consulte elsistemadeayuda enlíneaAccessHelpsinecesitainformación adicionalsobreelprogramaRescue andRecoveryproporcionadoporLenovo.Si necesitainformaciónsobrecómo accederalsistemade ayudaenlínea,vayaal apartado“AccessHelp” enlapágina 46.

Nota: Existendiversosmétodospararecuperarelsoftwareenelcasodequese produzcaunproblemarelacionado conelsoftwareoconelhardware. Algunosmétodos varíansegúneltipode sistemaoperativodelque disponga.

Creación

y

uso

del

disco

de

Product

Recovery

Si elsistemaestáequipadoconunaunidadparaCDoDVDgrabables, puedecrear unconjuntodediscosde ProductRecoveryquelepermitarestaurarelcontenido deldiscoduroalmismoestadoqueteníaoriginalmentecuandoelsistemasalióde fábrica.LosdiscosdeProductRecoverysonútilessideseatransferirelsistemaa otra zona,venderelsistema,reciclarloo,comoúltimorecurso,ponerelsistemaen unestadooperativodespuésdequeelresto demétodosderecuperaciónnohayan dadoresultado.Comomedidapreventiva,esimportantecrearloantesposibleun conjuntode discosdeProductRecovery.

Nota: LasoperacionesderecuperaciónquepuederealizarcondiscosdeProduct Recoveryvaríanenfuncióndelsistemaoperativodesdeelquesecrearon losdiscos.LalicenciadeMicrosoftWindows lepermitecrearsóloun conjuntodediscosdeProductRecovery,porloqueesimportanteque almacenelosdiscosenunlugarsegurodespuésde crearlos.

Paracrear discosdeProductRecovery,haga losiguiente:

1. Enelescritoriode Windows,abraelmenú Inicio,seleccioneTodoslos

programas,luegoseleccioneLenovoCarey pulseCrear soportede recuperación.

2. Sigalasinstruccionesqueaparezcanenlapantalla.

Referencias

Documento similar

La combinación, de acuerdo con el SEG, de ambos estudios, validez y fiabilidad (esto es, el estudio de los criterios de realidad en la declaración), verificada la

En el contexto de almacenamiento, iSCSI permite a un host utilizar un iniciador iSCSI (initiator) para conectar a un dispositivo SCSI (target) como puede ser un disco duro o una

Cedulario se inicia a mediados del siglo XVIL, por sus propias cédulas puede advertirse que no estaba totalmente conquistada la Nueva Gali- cia, ya que a fines del siglo xvn y en

En junio de 1980, el Departamento de Literatura Española de la Universi- dad de Sevilla, tras consultar con diversos estudiosos del poeta, decidió propo- ner al Claustro de la

[r]

SVP, EXECUTIVE CREATIVE DIRECTOR JACK MORTON

Social Media, Email Marketing, Workflows, Smart CTA’s, Video Marketing. Blog, Social Media, SEO, SEM, Mobile Marketing,

Como estamos utilizando un sistema operativo Windows, utilizaremos la herramienta de WinRar para extraer los archivos de instalación, esta herramienta se puede descargar desde