• No se han encontrado resultados

Serie 8.

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "Serie 8."

Copied!
15
0
0

Texto completo

(1)

AttAchAble

Serie 8

GUÍA De INIcIO RÁPIDO

(2)

m o b i l e

®

CONTENIDO DEL PAQUETE

INfOrmACIóN DEL PrODUCTO

©2015 Socket mobile, Inc. Todos los derechos reservados. Socket, el logotipo Socket y SocketScan son marcas o marcas registradas de Socket mobile, Inc. El

¡Gracias por elegir Socket mobile!

¡Empecemos!

LED Bluetooth LED lateral Botón de encendido Botón de activación

Cordón

Cable de carga USB

CHS Serie 8

mob ile ® mob ile ® m o bi l e® mobile ® mo bi le ® mobile ® mobil e ® mobile ® m o bi l e® m o b i l e ®

(3)

CArGA DE LA BATErIA

INTrODUCCIóN BÁSICA

Cargue el escáner CHS Serie 8

El CHS debe ser cargado en su totalidad antes de su primer uso. La carga inicial necesita que el cable de carga USB esté conectado a un puerto de carga USB durante 4 horas.

Introduzca el lado micro USB del cable de carga USB (incluido) en el puerto CHS y el lado USB del cable de carga en el conector USB de un ordenador o de un adaptador de CA (no incluido). El CHS pitará dos veces cuando se conecte a un puerto de carga USB.

Encendido

Pulse y mantenga pulsado el pequeño botón de encendido hasta que el CHS pite (tono bajo - alto).

Successful Scanning

1. mantenga el escáner alejado delcódigo de barras 2-3 pulgadas (5-7 cm). 2. Desplace el haz de escaneo a lo largo de

todo el código de barras.

3. ¡Mantenga firme la mano!

4 Horas

LED lateral

• rojo = Cargando

• Verde = Totalmente cargado

m o b i l e ® m o b i l e ® “Pitido Pitido”

(4)

mODOS DE CONEXIóN

El CHS se conecta a su dispositivo iOS utilizando uno de los modos siguientes: 1. modo iOS

2. modo emulación de teclado HID (predeterminado)

Modo iOS

El modo iOS se utiliza con una aplicación habilitada para escáner. Los controles del escáner están incorporados en la aplicación para proporcionar mejores

ren-dimiento, seguridad, características y capacidades específicas.

Si ha comprado una aplicación para escáner en Apple App Store (o a través del Programa de Compra por Volumen para Negocios de Apple) que permite soporte integrado para el CHS, le recomendamos que instale dicha aplicación en su dis-positivo y que siga las instrucciones de la aplicación para conectar con el CHS. Si los pasos de conexión no están documentados en la aplicación, por favor, vea las páginas 10-11 para conectarse utilizando el modo iOS.

Por favor, visite la Socket Mobile App Store para confirmar que su aplicación para

escáner soporta el CHS. www.socketmobile.com/appstore

mODOS DE CONEXIóN (CONTINUACIóN)

Modo emulación de teclado hID (predeterminado)

En el modo HID, el CHS emula a un teclado. Éste es un método de conexión uni-versal y funcionará con cualquier aplicación que tenga un campo de texto. La aplicación recibe la entrada de datos desde el CHS. El CHS incluye una función pop-up de teclado, por lo que puede deshabilitar al CHS y aceptar la entrada de datos desde el teclado en la pantalla del dispositivo. Las páginas 8-9 proporcio-nan los pasos de conexión utilizando el modo HID.

Los dispositivos con sistema operativo mAC se conectan utilizando el modo HID.

Los dispositivos iOS se conectan utilizando el modo iOS o el modo HID, pero no ambos a la vez.

(5)

mODO HID (EmULACIóN DE TECLADO) (CONTINUACIóN)

Habilitar el teclado pop-up

El CHS emula al teclado en modo HID. Por lo tanto, los datos del código de barras escaneado se introducirán en el campo de texto. Los siguientes pasos muestran cómo acceder al teclado en pantalla mientras se está conectado al CHS en modo HID.

1. Asegúrese de que el CHS esté conectado a su dispositivo Apple en modo HID. 2. Abra su aplicación y sitúe el cursor donde desea introducir los datos. 3. Pulse dos veces rápidamente el botón de encendido del CHS (como hacer

doble clic con un ratón) para abrir o cerrar el teclado en pantalla. El CHS

pitará una vez como confirmación.

Para conectar a un nuevo dispositivo Apple, debe desemparejar primero el CHS y eliminar el CHS de la lista Bluetooth en su dispositivo. Vea la página 13.

mODO HID (EmULACIóN DE TECLADO)

emparejar el chS con el dispositivo Apple en modo hID: (se requiere solamente la primera vez que se conecte).

1. Encienda el CHS.

2. Encienda el Bluetooth para el dispositivo Apple. Vaya a Ajustes > Bluetooth. Comenzará una búsqueda de dispositivo Bluetooth.

Cuando el menú Bluetooth está activo, siempre es detectable un dispositivo iOS. Un dispositivo con sistema operativo mAC proporciona una opción para

encender o apagar esta característica. Confirme que el dispositivo con SO

mAC es Detectable.

3. Toque Socket CHS [xxxxxx] en la lista de dispositivos encontrados. Después de unos segundos, el estado “No emparejado” cambiará a “Conectado” y el LED azul del CHS parpadeará cada 3 segundos, indicando que está conectado.

Los caracteres entre paréntesis son los últimos 6 caracteres de la dirección Bluetooth. La dirección Bluetooth completa está impresa en la Etiqueta del Producto (retire el compartimento de las pilas).

Ahora ya está listo para escanear códigos de barras. Vea las instrucciones en la página 14.

(6)

mODO IOS - APLICACIóN PArA ESCÁNEr

Si está utilizando una aplicación para escáner, siga sus instrucciones para conectarse al CHS. muchas aplicaciones incluyen estos pasos y códigos de barras

en el procedimiento de configuración.

Si está utilizando una aplicación que se conecta al CHS utilizando el modo de emulación de teclado HID, siga las instrucciones en las páginas 8-9. No debe utilizarse el modo iOS.

Si está utilizando el CHS con un dispositivo iOS y una aplicación para escáner que no proporciona instrucciones para conectarse al CHS, por favor, siga los pasos siguientes.

1. Encienda el CHS y escanee este código de barras. El CHS pitará 1 vez.

mODO IOS - APLICACIóN PArA ESCÁNEr (CONTINUACIóN)

2. Encienda el Bluetooth para el dispositivo Apple. Vaya a Ajustes > Bluetooth.

Comenzará una búsqueda de dispositivo Bluetooth.

3. Toque Socket CHS [xxxxxx] en la lista de dispositivos encontrados. Después de unos segundos, el estado “No emparejado” cambiará a “Conectado” y el LED

Azul del CHS parpadeará cada 3 segundos confirmando la conexión.

Los caracteres entre paréntesis son los últimos 6 caracteres de la dirección Bluetooth. La dirección Bluetooth completa está impresa en la Etiqueta del Producto (retire la tapa del compartimento de las pilas).

4. Abra la aplicación para escáner. El CHS pitará una vez indicando que la aplicación está bajo control y usted estará listo para escanear. Ahora debería estar conectado al CHS.

Ahora ya está listo para escanear códigos de barras con la aplicación para escáner. Visite www.socketmobile.com/appstore

(7)

Desemparejar el chS: eliminar el emparejamiento bluetooth

En la mayoría de los casos, si el CHS está emparejado a un dispositivo, debe desemparejarlo antes de tratar de conectarlo a uno nuevo.

1. Encienda el CHS.

2. Pulse y mantenga pulsado el botón de activación. 3. Pulse y mantenga pulsado el botón de encendido. 4. Después de que oiga 3 pitidos, suelte ambos botones.

El CHS se desemparejará y se apagará automáticamente. La próxima vez que encienda el CHS, será detectable.

Retire el chS de la lista bluetooth en su dispositivo ioS.

Para desemparejar el CHS en su dispositivo, vaya a Ajustes > Bluetooth, toque

i al lado del nombre del Socket CHS [xxxxxx], después toque“Olvidar este

dispositivo”.

DESEmPArEJAmIENTO BLUETOOTH

m o b i l e ®

USO DEL ESCÁNEr

Escaneo de códigos de barras

Después de conectar el CHS a su dispositivo, abra una aplicación. Coloque el cursor en el lugar donde desee introducir los datos.

mantenga el CHS a unas 2-3 pulgadas (5-7 cm) del código de barras y pulse y mantenga pulsado el botón de activación. Asegúrese de que el haz de encuadre rojo cubra toda la

anchura del código de barras. Mantenga firme

la mano.

De manera predeterminada, el CHS pitará, vibrará y el LED lateral parpadeará en color

verde para confirmar que el código de barras ha sido decodificado y enviado al dispositivo anfitrión.

(8)

USO DEL ESCÁNEr CON LA CArCASA KLIP CASE

1. Coloque el extremo frontal del escáner en la carcasa Klip Case.

2. Empuje el extremo trasero del escáner hacia abajo hasta que haga clic.

USO DEL ESCÁNEr CON LA CArCASA KLIP CASE

Escaneo de códigos de barras utilizando la carcasa Klip Case.

La carcasa Klip Case conecta el CHS 8Ci a varios modelos de teléfono permitien-do el escaneo con una sola mano y operaciones multitarea.

Socket mobile proporciona carcasas Klip Case que se adaptan a una serie de teléfonos. Visite nuestra página Klip Case para acceder a una lista actual de teléfonos soportados.

Una la carcasa Klip Case a su teléfono, después una el CHS a la carcasa Klip Case. (Vea los siguientes diagramas.) También hay disponible una carcasa Klip Case Universal

con adhesivo permanente. No utilice el cordón con el escáner unido a un teléfono.

PrECAUCIóN: Utilice una carcasa de protección. La unión directamente al teléfono será permanente y su retirada podría ocasionar daños

super-ficiales. ® m ob ile 1 2

(9)

USO DEL ESCÁNEr CON LA CArCASA KLIP CASE

La parte inferior del escáner y la superficie de la carcasa Klip Case deben mantenerse planas, sin espacio para desplazarse.

Presione la lengüeta para retirar el escáner de la carcasa Klip Case.

ESCANEO CON UNA SOLA mANO

Para el escaneo con una sola mano y funcionamiento multitarea del CHS, una la carcasa Klip Case a su teléfono o iPod touch. Asegúrese de que la ventana del haz de escaneo del CHS esté señalando en la misma dirección que la parte superior de su teléfono o iPod touch.

Parte superior del teléfono o iPod touch

(10)

Escanee el o los códigos de barras de comando para configurar rápidamente el

CHS.

¡Asegúrese de que el CHS no esté conectado a un dispositivo antes de escanear un código de barras de comando!

Para obtener un juego completo de códigos de barras de comando, descargue la Hoja de Códigos de Barras de Comando:

También se proporciona el enlace Web en el Código Qr a continuación. Para abrir la página Web, escanee este código Qr utilizando una App lectora de Códigos Qr en su dispositivo iOS.

CóDIGOS DE BArrAS DE COmANDO

Modos de conexión bluetooth

teclado-hID (predeterminado)

Configura el CHS a modo de

dispositivo de interfaz humana (HID, del inglés Human Interface device) como un dispositivo de clase Teclado.

Modo iOS

Cambia el CHS a modo iOS.

(11)

CóDIGO DE BArrAS DE COmANDO (CONTINUACIóN)

Ajustes del pitido

encendido (ON) Pitido después de que el CHS descodifique datos (por defecto)

Permite que el CHS pite para indicar esca-neos satisfactorios.

Apagado (OFF) Pitido después de que el CHS descodifique datos

Impide que el CHS pite para indicar escaneos satisfactorios.

CóDIGO DE BArrAS DE COmANDO (CONTINUACIóN)

Ajustes de vibración

encendido (ON) Vibración después de que el chS descodi-fique datos (por defecto)

Permite que el CHS vibre para indicar escaneos satisfactorios.

Apagado (OF) Vibración

después de que el CHS

descodi-fique datos (por defecto) Impide

que el CHS vibre para indicar escaneos satisfactorios.

Ajustes de fábrica

Restablecer los valores de fábrica

Configura el CHS para que revier

-ta todos los ajustes y vuelva a los valores por defecto de fábrica. El CHS se apagará después de esca-near este código de barras.

(12)

INDICADOrES DE ESTADO

Status LED Activity meaning

LED frontal Blue-tooth

1 Parpadeo azul cada segundo

El Bluetooth está encendido pero no conectado. 1 Parpadeo azul cada 3

segundos El CHS está conectado al dispositivo. Buena lectura LED lateral Verde constante (mientras escanea)

Datos escaneados satisfacto-riamente.

Estado de la pila LED lateral

rojo constante (mientras carga)

La pila está cargando.

rojo parpadeando (mientras escanea) Queda 20% o menos de capacidad de pila. Verde constante (mientras carga)

La pila está totalmente cargada.

INDICADOrES DE ESTADO (CONTINUACIóN)

Patrón de pitidos Significado

Tono bajo-alto Encendido Tono alto-bajo Apagado

Tono alto-alto Se detecta un puerto de carga USB adecuado. 1 pitido bajo Teclado pop-up habilitado

1 pitido CHS conectado al dispositivo y listo para escanear códi-gos de barras.

1 pitido con LED verde parpadeando

Datos escaneados satisfactoriamente. 2 pitidos, mismo

tono

CHS desconectado del dispositivo

1 pitido largo CHS ha tratado de conectarse múltiples veces sin éxito al último dispositivo al que se emparejó. Después de 5 minutos, el CHIS se apagará.

3 pitidos con tono en escalada

El CHS reconoció el código de barras del comando e implementó el cambio.

3 pitidos con tono en escalada seguido por un tono largo

CHS reconoció el código de barras del comando pero no

pudo implementar el cambio. Verifique que el código de

(13)

ESPECIfICACIONES DEL PrODUCTO

HELPfUL rESOUrCES

Soporte técnico y registro del producto:

http://support.socketmobile.com

Phone: 800-279-1390 +1-510-933-3020 (worldwide)

Verificador de garantía:

www.socketmobile.com/support/warranty-checker

Programa de desarrolladores de Socket Mobile:

Obtenga más información en: http://developer.socketmobile.com

La guía de Usuario (instalación completa e instrucciones de uso) y los códigos de

barras de comando (Configuración avanzada de escáner) pueden descargarse en: www.socketmobile.com/support/downloads/data-collection/series7/

ss10/?page=series

Este enlace Web también se proporciona en el Código Qr a continuación. Para abrir la página Web, escanee este código Qr utilizando una App lectora de Códigos Qr en su dispositivo iOS.

Especificaciones 8ci 8Qi

Dimensiones 3,42 x 0,52 x 2,12 pulgadas (86,9 x 53,94 x 13,43 mm) Peso total 1,7 oz (48,2 g)

Antimicrobiano aditivo Antimicrobiano en todas las superficies exter -nas

Temp. operativa De +32 a +122°f (de 0 + 50°C) Vida de la batería 10 horas o 10.000

escaneos 10 horas o 1.000 escaneos Tiempo de carga 4 horas totalmente cargado

Versión Bluetooth Bluetooth v2.1 + EDr con encriptación de datos de 56 bits

Alcance inalámbrico 33 ft (33 pies) Línea de visión Tipo de escáner Imager (1D) Imager (2D) Simbologías todos los códigos de

barras 1d principales

todos los códigos de barras 1d y 2d principales Ajustes de idioma

so-portados (en modo HID)

inglés, francés, alemán, español Ajustes de idioma

so-portados (en modo iOs)

(14)

DECLArACIóN DE ADVErTENCIA fCC

Este equipo ha sido probado y cumple con los límites para un dispositivo digital de Clase B, de conformidad con la Parte 15 de las Normas fCC. Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable frente a interferencias dañinas en una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede radiar energía por radio frecuencia y, si no se instala y utiliza de conformidad con las instrucciones, puede causar interferencias dañinas a las comunicaciones por radio. Sin embargo, no existe ninguna garantía de que no

se producirán interferencias en una instalación específica. Si este equipo causa interferencias dañinas a

la recepción de radio o televisión, lo que puede ser determinado apagando y encendiendo el equipo, se aconseja al usuario que trate de corregir las interferencias mediante una de las siguientes medidas:

• Reorientar o resituar la antena receptora. • Aumentar la separación entre el equipo y el receptor.

• Conectar el equipo en un enchufe en un circuito diferente de aquel al que está conectado el receptor. • Pedir ayuda al distribuidor o a un técnico de radio/TV experimentado

Declaración canadiense

Este aparato digital no excede los límites de la Clase B para ruido de radio para aparatos digitales estableci-dos en los reglamentos sobre Interferencias de radio del Departamento Canadiense de Comunicaciones. Le présent appareil numérique n’émet pas de bruits radioélectriques dépassant les limites applicables aux appareils numériques de las classe B prescrites dans le règlement sur le brouillage radioélectrique édicté par le ministère des Communications du Canada.

mArCADO CE Y CUmPLImIENTO DE LAS NOrmATIVAS DE LA UE

Un laboratorio independiente ha llevado a cabo las pruebas de conformidad con los requisitos de la UE. Se encontró que el equipo puesto a prueba cumplía con todas las Directivas aplicables 2004/108/CE y 2006/95/ CE.

rESIDUOS DE EQUIPOS ELÉCTrICOS Y ELECTróNICOS

La directiva rAEE impone la obligación a todos los fabricantes e importadores con base en la UE de retirar

los productos electrónicos al final de su vida útil.

Declaración de conformidad rOHS

(15)

Referencias

Documento similar

Volviendo a la jurisprudencia del Tribunal de Justicia, conviene recor- dar que, con el tiempo, este órgano se vio en la necesidad de determinar si los actos de los Estados

Una vez que pertenezcas a una organización de desarrolladores, sigue estos pasos para poner tu dispositivo en modo de desarrollo:. - Abre la aplicación Oculus en tu iOS o en

o esperar la resolución expresa" (artículo 94 de la Ley de procedimiento administrativo). Luego si opta por esperar la resolución expresa, todo queda supeditado a que se

Cuando hemos terminado de agregar la impresora, la siguiente pantalla es la de configuración de los parámetros, si es una de las impresoras que están en la recopilación de CURA

1. LAS GARANTÍAS CONSTITUCIONALES.—2. C) La reforma constitucional de 1994. D) Las tres etapas del amparo argentino. F) Las vías previas al amparo. H) La acción es judicial en

En cada antecedente debe considerarse como mínimo: Autor, Nombre de la Investigación, año de la investigación, objetivo, metodología de la investigación,

' da desgracia personal {t ·ta ciudad nobilísima; para que haga clc-ccndcr. eaba la sali. ¡Oh alegría! U na barca salvadora venía r ecogien- do ¡Í los arr iados y

Todos los autores deben haber participado activamente en la redacción y revisión crítica del manuscrito, y cada uno debe dar la aprobación final de la versión para ser publicada..