• No se han encontrado resultados

166. a SESIÓN DEL COMITÉ EJECUTIVO

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "166. a SESIÓN DEL COMITÉ EJECUTIVO"

Copied!
65
0
0

Texto completo

(1)

166.

a

SESIÓN DEL COMITÉ EJECUTIVO

Sesión virtual, Estados Unidos, 22 y 23 de junio del 2020

CE166/FR 23 de junio del 2020 Original: inglés

(2)

2 ÍNDICE

Página

Apertura de la sesión ...4 Asuntos relativos al Reglamento

Elección de la Mesa Directiva ... 5 Adopción del orden del día y del programa de reuniones ... 5 Representación del Comité Ejecutivo en el 58.º Consejo Directivo de la OPS,

72.ª sesión del Comité Regional de la OMS para las Américas ... 6 Proyecto de orden del día provisional del 58.º Consejo Directivo de la OPS,

72.ª sesión del Comité Regional de la OMS para las Américas ... 6 Asuntos relativos al Comité

Nombramiento de un miembro para integrar el Comité de Auditoría

de la OPS ... 7 Asuntos relativos a la política de los programas

Pandemia de COVID-19 en la Región de las Américas... 7 Reforma de la gobernanza de la OPS ... 12 Asuntos administrativos y financieros

Informe sobre la recaudación de las contribuciones señaladas ... 15 Informe Financiero del Director e Informe del Auditor Externo

correspondientes al 2019 ... 16 Situación y nivel autorizado del Fondo de Trabajo ... 18 Programación del excedente del presupuesto y

Programación del excedentede los ingresos ... 20 Actualización sobre el Fondo Maestro de Inversiones de Capital ... 21 Modificaciones del Reglamento Financiero y las Reglas Financieras

de la OPS ... 22 Actualización sobre el nombramiento del Auditor Externo de la OPS

para el bienio 2022-2023 ... 23 Examen del cargo aplicable para la compra de insumos de salud pública

para los Estados Miembros ... 24 Asuntos relativos al personal

Modificaciones del Estatuto y el Reglamento del Personal

de la Oficina Sanitaria Panamericana ... 26 Clausura de la sesión ...26

(3)

3

ÍNDICE (cont.)

Página

Resoluciones y decisiones

Resoluciones

CE166.R1: Situación y nivel autorizado del Fondo ... 27 CE166.R2: Reglamento Financiero y las Reglas Financieras

de la OPS ...28 CE166.R3: Examen del cargo aplicable para la compra de insumos

de salud pública para los Estados Miembros ... 29 CE166.R4: Recaudación de las contribuciones señaladas ... 31 CE166.R5: Pandemia de COVID-19 en la Región de las Américas ... 32 CE166.R6: Appointment of One Member to the Audit Committee

of PAHO ... 34 CE166.R7: Provisional Agenda of the 58th Directing Council of PAHO,

72nd Session of the Regional Committee of WHO

for the Americas ... 35 CE166.R8: Amendments to the PASB Staff Regulations and Rules ... 36 CE166.R9: PAHO Governance Reform... 50

Decisiones

CE166(D1): Adoption of the Agenda ... 51 CE166(D2): Representation of the Executive Committee at the

58th Directing Council, 72nd Session of the Regional

Committee of WHO for the Americas ... 51 Anexos

Anexo A. Orden del día

Anexo B. Lista de documentos Anexo C. Lista de participantes

(4)

4

INFORME FINAL Apertura de la sesión

1. El Comité Ejecutivo de la Organización Panamericana de la Salud (OPS) celebró su 166.a sesión los días 22 y 23 de junio del 2020. La sesión se celebró en línea utilizando una plataforma virtual debido a las circunstancias extraordinarias y sin precedentes que se presentaron por la pandemia de COVID-19 en curso.

2. En esta sesión se contó con la participación de los delegados de los siguientes nueve Miembros del Comité Ejecutivo elegidos por el Consejo Directivo: Barbados, Belice, Canadá, Costa Rica, Ecuador, Estados Unidos de América, Haití, México y Perú. Asistieron en calidad de observadores delegados de los siguientes Estados Miembros, EstadosParticipantesyEstadosObservadores:Argentina,Bolivia(EstadoPlurinacional de), Brasil, Colombia, Dominica, España, Guatemala, Guyana, Nicaragua, Panamá, Puerto Rico, República Dominicana, Suriname y Uruguay. Además, estuvieron representadas una organización intergubernamental y once agentes no estatales en relaciones oficiales con la OPS.

3. El señor Jeffrey Bostic (Barbados, Presidente del Comité Ejecutivo) inauguró la sesión y dio la bienvenida a los participantes. Señaló que el Comité debatiría cuestiones sumamente importantes, en particular la pandemia de COVID-19. Además, el Comité abordaría varias cuestiones relacionadas con la grave situación económica a la que se enfrentaba la Organización debido que los Estados Miembros no habían pagado sus contribuciones señaladas. Señaló que, si bien la pandemia no era una crisis creada por los Estados Miembros, la situación económica de la OPS sí lo era. Elogió a los Estados Miembros que habían efectuado pagos desde la sesión especial del Comité que se había celebrado el 29 de mayo del 2020 e instó a los que tenían contribuciones pendientes a efectuar los pagos correspondientes lo antes posible, señalando que la capacidad de la Organización de seguir brindando apoyo a los Estados Miembros a fin de hacer frente a la pandemia de COVID-19 dependía de mantener su solvencia económica, la cual estaba en peligro.

4. La doctora Carissa Etienne (Directora, Oficina Sanitaria Panamericana) también dio la bienvenida a los participantes y señaló que la pandemia había afectado todos los aspectos de la vida, al sacudir el sistema de salud, la economía y la sociedad de los países y segar más de 220.000 valiosas vidas en la Región de las Américas a la fecha de la reunión. Puso de relieve parte de la labor que la Oficina había emprendido para apoyar a los Estados Miembros en la respuesta a la pandemia, e indicó que se suministraría más información al tratar el punto pertinente del orden del día (véanse los párrafos 18 a 34 más adelante). Entre otras actividades, la Oficina Sanitaria Panamericana (la Oficina) había producido aproximadamente 85 documentos de orientación técnica y donado 4,4 millones de pruebas mediante la reacción en cadena de la polimerasa (PCR) a los Estados Miembros y comprado otros 10 millones de pruebas por medio del Fondo Rotatorio Regional para Suministros Estratégicos de Salud Pública (el Fondo Estratégico) de la OPS. También

(5)

5

había mejorado la colaboración directa con las autoridades nacionales y los organismos de las Naciones Unidas gracias una implicación aún más intensa por parte de los representantes de la OPS/OMS a nivel de país, y había abogado por una respuesta pandémica eficaz mediante reuniones de alto nivel con presidentes, ministros de relaciones exteriores y ministros de salud. Esa labor se había llevado a cabo a pesar del importante desafío económico que había generado la falta de pago de las contribuciones señaladas. 5. Además, la Oficina se había asociado con la Comisión Económica de las Naciones Unidas para América Latina y el Caribe (CEPAL) a fin de elaborar opciones de política para que los gobiernos abordasen la crisis social, económica y de salud asociada con la pandemia, y configurasen un nuevo modelo en el que los sistemas de salud resilientes y la cobertura universal de salud fueran considerados elementos clave para la protección social y el crecimiento económico. A medida que la Región recorriera el camino hacia la recuperación, sería fundamental reconocer el papel fundamental del sector de la salud y de la propia salud como ejes centrales del crecimiento económico y el bienestar nacionales. También sería imperativo persistir con los esfuerzos encaminados a incrementar la protección social y eliminar las desigualdades y disparidades en todos los sectores, y proteger a los miembros más vulnerables de la sociedad, que se han visto afectados de manera desproporcionada por la COVID-19. En particular, sería importante asegurarse de que cuando la vacuna contra la COVID-19 estuviera disponible, los más vulnerables tuvieran acceso prioritario. Sobre todo, los países de la Región de las Américas deberían renovar su compromiso con el principio fundamental de la solidaridad. Sin una cooperación regional concertada, la COVID-19 no sería derrotada.

Asuntos relativos al Reglamento

Elección de la Mesa Directiva

6. Los siguientes Miembros, elegidos para constituir la Mesa Directiva en la 165.a sesión del Comité Ejecutivo en octubre del 2019, siguieron desempeñando sus

respectivos cargos en la 166.a sesión:

Presidencia: Barbados (Sr. Jeffrey D. Bostic)

Vicepresidencia: Estados Unidos de América (Sra. Rachel Owen)

Relatoría: México (Sra. Martha Leticia

Caballero Abraham) 7. La Directora de la Oficina Sanitaria Panamericana, la doctora Carissa Etienne, fue la Secretaria ex officio y la Directora Adjunta, la señora Mary Lou Valdez, actuó como Secretaria Técnica.

Adopción del orden del día y del programa de reuniones (documentos CE166/1

y CE166/WP/1)

8. El Comité adoptó sin modificaciones el orden del día provisional propuesto por la Directora (documento CE166/1); el Comité también adoptó un programa de reuniones (documento CE166/WP/1) (decisión CE166[D1]).

(6)

6

Representación del Comité Ejecutivo en el 58.º Consejo Directivo de la OPS, 72.ª sesión del Comité Regional de la OMS para las Américas (documento CE166/2)

9. De conformidad con el Artículo 54 de su Reglamento Interno, el Comité Ejecutivo designó a Barbados y México, como titulares de la Presidencia y la Relatoría, para que representaran al Comité en el 58.o Consejo Directivo, 72.a sesión del Comité Regional de

la OMS para las Américas. Se designó a Ecuador y Estados Unidos como representantes suplentes (decisión CE166[D2]).

Proyecto de orden del día provisional del 58.º Consejo Directivo de la OPS, 72.ª sesión del Comité Regional de la OMS para las Américas (documento CE166/3)

10. La Directora presentó el proyecto de orden del día provisional del 58.o Consejo Directivo de la OPS, 72.a sesión del Comité Regional de la OMS para las Américas, y señaló que lo más probable es que el Consejo Directivo no pudiese celebrar su sesión habitual de cinco días en Washington, D.C., debido a las restricciones a los viajes y las medidas de salud pública que se habían impuesto por la pandemia. Por consiguiente, se solicitó al Comité que considerara la posibilidad de realizar una sesión de dos días por medio de una plataforma virtual. Las fechas propuestas para la sesión fueron los días 28 y 29 de septiembre del 2020. En el orden del día de la sesión se incluyeron únicamente los puntos sobre los cuales debían tomarse decisiones para garantizar que la Organización siguiese cumpliendo sus funciones de la manera adecuada y los puntos relacionados con la pandemia de COVID-19. Los informes sobre políticas, estrategias y planes de acción que debían presentarse en el 2020 se publicarían en el sitio web del 58.o Consejo Directivo a título informativo, pero no se tratarían durante la sesión.

11. En el debate que siguió a la presentación que hizo la Directora, se sugirió dejar abierta la posibilidad de realizar una sesión presencial en Washington, D.C., en caso de que hubiera una mejora sustancial en la situación de la COVID-19 antes de septiembre. 12. La Directora indicó que no tenía ninguna objeción en cuanto a la propuesta de dejar abierta esa posibilidad, pero agregó que las cartas de convocatoria para el 58.o Consejo Directivo debían enviarse a fines de julio y que dudaba de que la situación cambiara de manera significativa antes de esa fecha.

13. El Comité aprobó la resolución CE166.R7, mediante la cual se aprobó el orden del día provisional y se acordó celebrar el 58.o Consejo Directivo los días 28 y 29 de septiembre del 2020, con la posibilidad de que, si la situación presentada por la COVID-19 hubiese mejorado para la fecha en que debían enviarse las cartas de convocatoria, el Consejo tendría lugar en su formato tradicional, del 28 de septiembre al 2 de octubre del 2020.

(7)

7 Asuntos relativos al Comité

Nombramiento de un miembro para integrar el Comité de Auditoría de la OPS

(documento CE166/4)

14. La doctora Heidi Jiménez (Asesora Jurídica, OSP) examinó los antecedentes del Comité de Auditoría y señaló a la atención sus Términos de Referencia, que figuraban como anexo al documento CE166/4. Señaló que, en virtud de los Términos de Referencia, los tres miembros del Comité de Auditoría eran nombrados por el Comité Ejecutivo y desempeñaban sus funciones por un máximo de tres años cada uno. El período de la señora Kumiko Matsuura-Mueller finalizaría en junio del 2020, por lo que era necesario nombrar a un nuevo miembro.

15. En el proceso de seleccionar a los candidatos para integrar el Comité de Auditoría se establecía que el Director presentase una lista de candidatos al Subcomité de Programa, Presupuesto y Administración, que examinaba la experiencia y preparación de los candidatos y presentaba una recomendación al Comité Ejecutivo con respecto al nombramiento. Sin embargo, el Subcomité no se había reunido en el 2020, debido a las circunstancias extraordinarias que se habían presentado por la pandemia de COVID-19. En consecuencia, correspondía al Comité Ejecutivo examinar la lista de candidatos preparada por la Directora y nombrar a un miembro nuevo para sustituir a la señora Matsuura-Mueller.

16. El Presidente propuso formar un grupo de trabajo, integrado por los delegados de Belice, Ecuador y Estados Unidos de América, a fin de examinar la información sobre los candidatos y presentar una recomendación al Comité. Posteriormente el señor J.P. Shuster (Estados Unidos de América) informó de que el grupo de trabajo había evaluado a los cuatro candidatos propuestos sobre la base de los criterios para la selección establecidos en el párrafo 4 de los Términos de Referencia y había seleccionado cinco factores críticos para clasificarlos. Cada miembro del grupo había clasificado a cada uno de los candidatos por separado, se habían consolidado las puntuaciones y promediado los resultados individuales. El señor Clyde MacLellan había sido seleccionado por unanimidad como el candidato que debía recomendarse para integrar el Comité de Auditoría.

17. El Comité Ejecutivo respaldó la recomendación del grupo de trabajo y nombró al señor MacLellan para integrar el Comité de Auditoría de la OPS por un período de tres años desde junio del 2020 y hasta junio del 2023 (resolución CE166.R6). El Comité expresó su agradecimiento a la señora Matsuura-Mueller por sus años de servicio en el Comité de Auditoría.

Asuntos relativos a la política de los programas

Pandemia de COVID-19 en la Región de las Américas (documento CE166/5)

18. El doctor Jarbas Barbosa (Subdirector, OSP) y el doctor Ciro Ugarte (Director, Departamento de Emergencias de Salud, OSP) hicieron sendas presentaciones sobre este tema. El doctor Ugarte comenzó presentando un panorama general sobre la situación de la

(8)

8

COVID-19 al 22 de junio del 2020 y un resumen de la respuesta que había dado la OPS a la pandemia. Señaló que la Región se encontraba en el epicentro de la pandemia, ya que en los países del continente se estaba registrando el mayor número de casos y muertes en el mundo, y que no había indicios de que la tendencia ascendente en el número de casos nuevos estuviera cambiando. Con respecto a los grupos etarios más afectados, la Región difería de otras regiones, pues tenía una alta concentración de casos en las personas menores de 60 años. Sin embargo, la mayor parte de las muertes se habían producido en personas mayores de 60 años, particularmente en personas mayores de 70 años. El doctor Ugarte señaló que las estadísticas más recientes estaban disponibles en el panel informativo sobre la COVID-19 del sitio web de la Organización, que se actualizaba en tiempo real.1 19. A continuación, puso de relieve algunas fechas clave en la respuesta regional a la pandemia, desde el 2 de enero del 2020, cuando la OPS recibió el primer informe sobre un conglomerado de casos de neumonía de causa desconocida en Wuhan (China), hasta el 15 de marzo, cuando el personal de la Oficina había llevado a cabo 25 misiones técnicas a los países. Señaló que la Organización había emitido una alerta epidemiológica el 16 de enero, cuando solo se habían notificado dos casos fuera de China, y que la Directora había activado el Sistema de Gestión de Incidentes el 17 de enero. El 24 de enero, la Directora había enviado una carta a todos los Estados Miembros, en la que presentaba ciertas consideraciones clave relacionadas con el nuevo coronavirus y sus implicaciones para la Región de las Américas. A lo largo de la pandemia, la Oficina había colaborado estrechamente con los ministerios de salud y otros asociados, tanto dentro como fuera de la Región, y había mantenido contacto diario con funcionarios de la OMS. También se habían realizado reuniones informativas con los ministros de salud y con los embajadores ante la Organización de los Estados Americanos (OEA).

20. Entre otras actividades a nivel de país, la Oficina había prestado asistencia en la elaboración y la ejecución de planes epidemiológicos nacionales y planes de acción nacionales, y había proporcionado capacitación sobre investigación de casos y localización de contactos al personal de los ministerios de salud. Además, el personal de la Oficina había prestado asistencia en la vigilancia en las zonas fronterizas en colaboración con los ministerios de salud y otros organismos internacionales, y había brindado apoyo a los ministerios de salud en el fortalecimiento de la vigilancia de laboratorio. En la esfera de la comunicación de riesgos, se había impartido capacitación a funcionarios nacionales y comunitarios, y se habían elaborado materiales sobre comunicación de riesgos en diferentes idiomas, incluidas varias lenguas indígenas. Se produjeron en total 85 documentos de orientación técnica, entre materiales propios y adaptaciones de las directrices de la OMS. Además, se había brindado apoyo para la compra y distribución de equipos de protección personal (EPP) y otros equipos e insumos.

21. De cara al futuro, la Oficina preveía que en los próximos meses se producirían brotes y oleadas recurrentes en los países y subregiones, de manera simultánea o en diferentes momentos, a medida que los países reabrieran gradualmente sus economías. En respuesta a ello, la Oficina proponía fortalecer la acción en cuatro esferas clave:

(9)

9

a) liderazgo, rectoría y gobernanza; b) información epidémica; c) sistemas de salud y redes

de prestación de servicios; y d) operaciones de respuesta ante emergencias y cadenas de suministros. El doctor Ugarte concluyó su presentación haciendo hincapié en la necesidad de actuar de manera colaborativa y aseguró al Comité Ejecutivo que la Oficina seguiría trabajando estrechamente con los Estados Miembros para hacer frente a la COVID-19 en la Región de las Américas.

22. A continuación, el doctor Barbosa expuso algunos de los desafíos a los que se enfrentaba la Región en la respuesta a la pandemia y las principales repercusiones que había tenido, empezando por las repercusiones sociales y económicas. Informó que, según estimaciones de la CEPAL, el producto interno bruto (PIB) de América Latina y el Caribe en conjunto disminuiría un 5,3% en el 2020 y que las tasas de pobreza en la Región aumentarían de 30,3% a 34,7%, por lo que se perderían muchos de los avances logrados en cuanto a la reducción de la pobreza en los últimos dos decenios. En consecuencia, en la respuesta a la pandemia era necesario abordar no sólo sus repercusiones en la salud, sino también sus repercusiones sociales y económicas, ya que los tres aspectos estaban estrechamente interrelacionados.

23. En la Región de las Américas la elevada dependencia de la población de la actividad económica informal representaba un desafío importante en los esfuerzos por hacer frente a la pandemia, pues era difícil cumplir con las medidas relacionadas con el confinamiento en el hogar. Además, la situación epidemiológica variaba considerablemente, tanto dentro de los países como entre ellos, por lo que resultaba difícil producir datos de buena calidad para fundamentar la toma de decisiones. La comunicación de riesgos había sido otro desafío. Para asegurarse de que el público en general percibiera el riesgo de una manera precisa, era necesario transmitir mensajes claros y coordinados basados en la evidencia. En particular, era crucial explicar con claridad la dinámica de la transmisión y los beneficios de las medidas de prevención como el distanciamiento social y el uso de máscaras.

24. Además, era importante reconocer que algunos grupos de la población se habían visto mucho más afectados que otros; un ejemplo de ello eran las poblaciones indígenas, que ya antes de que comenzara la pandemia tenían indicadores que mostraban un estado de salud deficiente. También estaba el desafío de garantizar suficientes existencias y una distribución adecuada de productos esenciales en el ámbito de la salud. Garantizar un acceso equitativo a las vacunas contra la COVID-19, una vez que estuvieran disponibles, sería algo fundamental, pero también un desafío formidable. El doctor Barbosa señaló que las enseñanzas extraídas de la experiencia de la Región con la vacuna contra la gripe A(H1N1) podrían ser muy instructivas a ese respecto y subrayó la necesidad de garantizar que la vacuna contra la COVID-19 pudiera ponerse a disposición de los Estados Miembros por medio del Fondo Rotatorio para el Acceso a las Vacunas de la OPS.

25. Otro reto importante era mantener la continuidad de los programas prioritarios de salud pública y de los servicios de salud, como la vacunación. De acuerdo con una encuesta realizada por la Oficina, solo alrededor de 60% de los países habían seguido prestando servicios esenciales a nivel de la atención primaria de salud durante la pandemia. Además, cinco países habían pospuesto sus campañas de vacunación contra el sarampión, lo que

(10)

10

había creado el riesgo de que pudiera haber una epidemia doble de COVID-19 y sarampión. También era necesario abordar las importantes repercusiones que tenía la pandemia en la salud mental, tanto en la población general como en los profesionales de la salud.

26. El doctor Barbosa concluyó su intervención poniendo de relieve varias consideraciones importantes con respecto al futuro. La primera era la necesidad de adoptar un enfoque cauteloso, cuidadosamente planificado y basado en la evidencia para reactivar la economía de los países donde se hubiera controlado la transmisión. Otra era reconocer que la protección social era una herramienta fundamental para hacer frente a la pandemia. Sin una red de seguridad que brindase apoyo a las familias más pobres, especialmente a las que dependían de la economía informal, sería sumamente difícil garantizar el cumplimiento de las medidas de distanciamiento social. Los esfuerzos por reducir las desigualdades y abordar los determinantes sociales y económicos de la salud debían estar en el centro de las políticas. A este respecto, el doctor Barbosa señaló que en algunas partes de América Latina más del 30% de la población carecía de acceso al agua y saneamiento, por lo que era imposible lavarse las manos con frecuencia y cumplir con otras medidas de prevención. Por último, era importante garantizar el diálogo intersectorial y la participación social a fin de llegar a un consenso sobre el enfoque que debía adoptarse con respecto a la pandemia. 27. En el debate subsiguiente, los delegados elogiaron el liderazgo de la OPS en la respuesta regional a la pandemia y expresaron su agradecimiento por la asistencia y orientación que había proporcionado a los países. Los delegados describieron las medidas que se habían adoptado en sus países para reducir la transmisión de la enfermedad, detectar los casos y localizar los contactos, fortalecer la capacidad de diagnóstico y reforzar los sistemas de información. Se ratificó la necesidad de adoptar un enfoque que abarcase todos los sectores del gobierno, así como la necesidad de abordar las consecuencias sociales y económicas de la pandemia y sus repercusiones en la salud y en los sistemas de salud. Se hizo hincapié en la importancia de fortalecer los sistemas de salud y garantizar la continuidad de la atención de otros problemas de salud además de la COVID-19. Un delegado señaló que en su país se había visto una reducción en el número de personas que buscaban atención para la tuberculosis, la malaria y otras enfermedades, lo que podría producir mortalidad indirecta en relación con la pandemia. El representante de una organización no gubernamental puso de relieve la necesidad de garantizar la continuidad de la atención que se brindaba a los pacientes con enfermedades renales. También se reconoció la importancia de garantizar el acceso a los servicios de salud mental durante la pandemia.

28. Varios delegados subrayaron la importancia de cumplir con el Reglamento Sanitario Internacional (RSI) y de intercambiar información de manera oportuna y transparente. El delegado de un país del Caribe, tras señalar que en muchas economías caribeñas había una fuerte dependencia del turismo, indicó que su Gobierno apoyaba la reapertura de las fronteras internacionales para facilitar el movimiento de las personas y el comercio, siempre que se establecieran las salvaguardias necesarias para proteger a la población local y los visitantes y, en particular, se aumentara la realización de pruebas y la localización de contactos y se reforzaran las medidas de distanciamiento social.

(11)

11

29. La solidaridad, las alianzas y la cooperación panamericanas se consideraban fundamentales para controlar y poner fin a la pandemia. Un delegado hizo hincapié en que la COVID-19 era un problema regional, no un problema nacional, y señaló que la capacidad de los países para trabajar juntos determinaría la rapidez con la que se podría superar la pandemia, mientras que otro pidió una respuesta más coordinada basada en la evidencia, la voluntad política y la solidaridad internacional, en consonancia con el Reglamento Sanitario Internacional. Los delegados también subrayaron la necesidad de garantizar un acceso equitativo a los medicamentos y las vacunas para la COVID-19, dando prioridad a los grupos poblacionales más vulnerables. El representante de un agente no estatal puso de relieve la necesidad de mejorar la capacidad de producción en la Región y de eliminar los obstáculos en el acceso a las tecnologías relacionadas con la COVID-19. A este respecto, un delegado señaló que su Gobierno estaba participando en la iniciativa de la OMS de llamamiento a la acción solidaria.

30. Se expresó un firme apoyo a las líneas de acción recomendadas en el documento CE166/5 y al proyecto de resolución incluido en el documento. A fin de reflejar mejor la realidad actual, se recomendó modificar la frase “garantizar el movimiento de personas” en el párrafo 1 de la parte dispositiva para que dijera “tener en cuenta el movimiento de personas”. También hubo un comentario con respecto a las repercusiones financieras de la resolución y se recomendó que se revisara la cifra para viajes y reuniones, ya que se preveía que las restricciones a los viajes actualmente en vigor continuasen en el 2021.

31. El doctor Ugarte explicó que las estimaciones de los costos asociados con el proyecto de resolución eran un monto aproximado basado en los costos de la respuesta en emergencias pasadas y se ajustarían a medida que se conocieran los costos reales. La mayor parte de los costos se cubrirían con contribuciones voluntarias. En cuanto a los comentarios relativos a la necesidad de un esfuerzo conjunto, el doctor Ugarte indicó que le complacía informar que en la respuesta a la pandemia había una estrecha colaboración a todo nivel, y que en la mayoría de los casos había una plena divulgación de la información. Subrayó que la mayor parte de la respuesta provenía de los propios países. El papel de la OPS consistía en brindar apoyo a los países en aquellos ámbitos donde su intervención realmente podría marcar una diferencia. Se esperaba que el proyecto de resolución permitiera determinar cuáles eran estos ámbitos.

32. El doctor Barbosa expresó su agradecimiento a todos los asociados y los donantes que habían colaborado con la Oficina para brindar apoyo a los países de la Región en la lucha contra la pandemia. Ratificó la importancia de la coordinación y la solidaridad internacionales a fin de garantizar que todos los países tuvieran la capacidad de responder de manera adecuada.

33. La Directora dijo que había que elogiar a los Estados Miembros por los enormes esfuerzos que habían realizado en la preparación y la respuesta a la pandemia. Era consciente de que la respuesta se había extendido mucho más allá del ámbito de los ministerios de salud y de que los presidentes y los jefes de gobierno habían estado plenamente comprometidos con la respuesta. Subrayó que era imperativo seguir aplicando

(12)

12

medidas de salud pública aplicadas por mucho tiempo cuya eficacia había sido demostrada. También era fundamental asegurarse de que las decisiones se basaran en la ciencia y la evidencia. La pandemia había representado un desafío para los sistemas de salud, cuya capacidad en muchos casos se había visto desbordada. Esta situación debería dar un impulso a los esfuerzos constantes por establecer sistemas de salud resilientes y lograr el acceso universal a la salud y la cobertura universal de salud. La pandemia también había puesto de relieve la necesidad de establecer mecanismos de protección social y de inclusión social, especialmente para los grupos más pobres y vulnerables de la población. Concluyó señalando que era importante tener en cuenta estas consideraciones al reconstruir las economías nacionales.

34. El proyecto de resolución fue modificado para incluir las sugerencias formuladas durante el debate y fue aprobado como la resolución CE166.R5.

Reforma de la gobernanza de la OPS (documento CE166/6)

35. El Presidente señaló que el documento y el proyecto de resolución correspondientes a este punto del orden del día habían sido propuestos por el Gobierno de Estados Unidos de América e invitó a la señora Mara Burr, integrante de la delegación de Estados Unidos, a presentar el documento.

36. La señora Mara Burr (Directora de Relaciones Multilaterales, Oficina de Asuntos Globales, Departamento de Salud y Servicios Humanos, Estados Unidos de América) explicó que su delegación había colaborado estrechamente con la Oficina en la elaboración de la propuesta presentada en el documento CE166/6 y que estaba muy agradecida con la Directora y su personal por su colaboración. Su delegación consideraba que las reformas descritas en el documento eran necesarias para fortalecer la gestión de los proyectos de cooperación técnica financiados mediante contribuciones voluntarias, no solo para fortalecer la supervisión por parte de los Estados Miembros y la rendición de cuentas ante estos, sino también para proteger a la Organización de una miríada de riesgos. La propuesta consistía en solicitar a la Oficina que preparara una evaluación interna de los procesos actuales de aprobación y control, los mecanismos de supervisión y los sistemas y procesos de gestión de riesgos relacionados con los proyectos financiados por medio de contribuciones voluntarias, incluidas las contribuciones voluntarias nacionales. A fin de mejorar la transparencia y la rendición de cuentas del proceso de revisión que realiza la Oficina con estos proyectos, en el documento también se proponían varias medidas para fortalecer la función de supervisión del Comité Ejecutivo.

37. El Comité Ejecutivo acogió con beneplácito la propuesta, que se consideraba un medio para fortalecer la gestión de riesgos, la transparencia y la rendición de cuentas, y para proteger a la Organización de los posibles riesgos financieros, jurídicos, operativos, técnicos y reputacionales asociados con los proyectos financiados mediante contribuciones voluntarias. Los delegados también apoyaron el fortalecimiento de la función de supervisión del Comité Ejecutivo al examinar las iniciativas financiadas con contribuciones voluntarias, y respaldaron la propuesta de examinar y perfeccionar los criterios de evaluación y gestión de riesgos en consulta con un experto externo

(13)

13

independiente. Se recomendó que se tomaran en cuenta los mecanismos de revisión que ya existían, en particular el Marco para la colaboración con agentes no estatales.

38. Sin embargo, algunos delegados consideraron que la propuesta debía ser más amplia y que los criterios de análisis de riesgos debían notificarse a los Cuerpos Directivos y aplicarse a todos los proyectos financiados con contribuciones voluntarias, y no solo a los proyectos que cumplieran determinados criterios. Hubo consenso en que estarían exentos de este proceso de análisis los proyectos relacionados con situaciones de emergencia en respuesta a brotes y crisis humanitarias o de otro tipo, así como el financiamiento del Fondo Rotatorio para el Acceso a las Vacunas y el Fondo Rotatorio Regional para Suministros Estratégicos de Salud Pública, de manera que no se demoraran las actividades de respuesta ante emergencias.

39. Se señaló que no estaban claras las repercusiones financieras ni otros aspectos de la propuesta, como los costos de contratar a un experto externo independiente y los criterios para seleccionar a este experto. Por consiguiente, algunos delegados recomendaron solicitar a la Oficina que preparara un análisis más detallado para considerarlo en el Consejo Directivo, en el que todos los Estados Miembros tendrían la oportunidad de expresar sus opiniones. Un delegado indicó que el documento que se prepararía para el Consejo Directivo debía incluir información sobre el número total de proyectos financiados con contribuciones voluntarias en el último bienio y su alcance, así como sobre las previsiones en cuanto al uso de recursos humanos y financieros para los exámenes de esos proyectos que haría el Comité Ejecutivo en el futuro.

40. Otros delegados señalaron que el Comité Ejecutivo era un órgano de trabajo del Consejo Directivo y, como tal, estaba facultado por el Consejo para examinar y formular recomendaciones sobre los asuntos que debían tratarse en el Consejo. También indicaron que retrasar un examen más detallado de la propuesta hasta la sesión del Consejo Directivo en septiembre implicaría posponer la revisión interna de los sistemas y procesos actuales de aprobación y control, supervisión y gestión de riesgos de los proyectos financiados mediante contribuciones voluntarias. Además, señalaron que solicitar a la Oficina que recopilase información sobre todos los proyectos realizados en el bienio anterior implicaría ponerle una carga excesiva al personal de la Oficina. Un delegado también hizo hincapié en que, aunque no había duda de que el análisis de los riesgos era importante, no debería obstaculizar la cooperación entre la Oficina y los países.

41. La señora Burr señaló que deseaba dejar en claro que la propuesta constaba de dos aspectos diferentes. El primero era un examen interno que debía llevar a cabo la Oficina en colaboración con un experto externo para determinar si los controles y los procesos de gestión de riesgos existentes eran suficientes y para que la Oficina realizase cualquier ajuste necesario. El segundo era que los proyectos considerados de alto riesgo serían presentados a la consideración del Comité Ejecutivo. La intención no era que el Comité examinara todos los proyectos financiados con contribuciones voluntarias. Subrayó que su delegación había trabajado mucho con la Oficina para asegurarse de que el proceso de examen propuesto no representara una carga para el personal de la Oficina ni consumiera muchos de sus recursos.

(14)

14

42. La Directora ratificó que la Oficina había colaborado estrechamente con representantes de Estados Unidos en la conceptualización de la propuesta y señaló que estaba dispuesta a llevar a cabo la evaluación interna solicitada, a fin de proporcionar una mayor transparencia a los Estados Miembros y determinar en qué áreas podrían mejorarse los controles internos y los procedimientos de gestión de riesgos. El informe de la evaluación interna podría estar listo para presentarlo a fines de septiembre en el 58.o Consejo Directivo o el Comité Ejecutivo en su 167.a sesión.

43. La Directora subrayó que la Oficina ya había instaurado un sólido marco de evaluación y gestión del riesgo, y agregó que la Oficina había recibido el asesoramiento de consultores externos sobre el establecimiento de procesos de gestión de riesgos. Todas las actividades, incluidos los proyectos financiados mediante contribuciones voluntarias, eran cuidadosamente examinadas por la Oficina y el Comité de Auditoría de la OPS, que todos los años evalúa los procesos de gestión de riesgos de la Oficina. En los proyectos en los que participan agentes no estatales también se aplicaban los criterios del Marco para la

colaboración con agentes no estatales. Si se solicitara a la Oficina que presentase al Comité

Ejecutivo todos los proyectos financiados mediante contribuciones voluntarias para que este los examinase, se retrasaría considerablemente la posibilidad de que la Oficina accediera a recursos fuera del presupuesto ordinario. Además, organizar sesiones especiales del Comité Ejecutivo para examinar los proyectos propuestos supondría un gasto sustancial para la Organización.

44. Se revisó el proyecto de resolución incluido en el documento CE166/6 para reflejar los puntos planteados en las deliberaciones y los acuerdos alcanzados en una reunión informal paralela de las delegaciones de Brasil, Canadá, Estados Unidos y México. Posteriormente, el Comité aprobó la resolución CE166.R9, en la cual se solicitó a la Directora que, en consulta con un experto externo independiente, llevase a cabo y presentase al 58.o Consejo Directivo una revisión de los criterios y marcos de evaluación y gestión de riesgos, y una matriz de toma de decisiones sobre la base de los tipos y niveles de riesgo relacionados con los nuevos proyectos de cooperación técnica que se financiaban con contribuciones voluntarias. El Comité recomendó además que el Consejo Directivo solicitara a la Directora obtener las recomendaciones del Comité Ejecutivo sobre los proyectos de cooperación técnica propuestos que fuesen financiados con contribuciones voluntarias y que se previese que requieran gastos o la recepción de fondos por parte de la Organización superiores a los US$ 25 millones2 o que pudiesen representar un alto nivel de riesgo institucional. También recomendó que se solicitara a la Directora que elaborara un documento en el que se describieran las enseñanzas extraídas de la ejecución de estas solicitudes, para presentarlo ante el Comité Ejecutivo en su 168.a sesión en junio del 2021.

2 A menos que se indique otra cosa, todos los valores monetarios que figuran en este informe se expresan

(15)

15 Asuntos administrativos y financieros

Informe sobre la recaudación de las contribuciones señaladas (documentos CE166/7

y CE166/7, Add. I)

45. El señor Xavier Puente Chaudé (Director, Departamento de Gestión de Recursos Financieros, OSP) informó de que, al 22 de junio del 2020, las contribuciones señaladas pendientes de pago de los Estados Miembros, los Estados Participantes y los Miembros Asociados ascendían a $160,3 millones, y que una parte importante de este monto correspondía a aquellos que tenían las mayores contribuciones señaladas. De hecho, 89% del monto total pendiente de pago correspondía a tres Estados Miembros. Durante el primer semestre del 2020, solo se habían recaudado $33,9 millones. Catorce Estados Miembros habían pagado el total de sus contribuciones correspondientes al 2020, seis habían efectuado pagos parciales y 22 no habían hecho pago alguno de las contribuciones señaladas del año en curso. Cinco Estados Miembros y cuatro Miembros Asociados tenían pendiente el pago de contribuciones de años anteriores al 2020 por un monto total de $66,1 millones. Un Estado Miembro estaba atrasado hasta el punto de que podría estar sujeto a la aplicación de lo establecido en el Artículo 6.B de la Constitución de la OPS. 46. Las contribuciones señaladas pendientes de pago habían alcanzado un nivel sin precedentes en la historia de la Organización, y esta situación la había llevado al borde de la insolvencia. En consecuencia, había sido necesario recortar drásticamente los fondos a todas las oficinas y departamentos. A fin de cumplir con los compromisos se había utilizado por completo el saldo disponible en el Fondo de Trabajo y se habían tomado en préstamo otros $66,4 millones en recursos internos disponibles no sujetos a restricciones. Para reducir los costos, se han adoptado varias medidas, incluida una congelación de la contratación. Esta situación y las medidas adoptadas para hacerle frente se habían explicado en detalle en la sesión especial del Comité Ejecutivo que se había celebrado el 29 de mayo del 2020.3

47. Gracias a las medidas de contención de costos y a otras acciones emprendidas, la Oficina esperaba poder seguir funcionando, aunque a un nivel mínimo, hasta fines del 2020. Sin embargo, a menos que se recibiera una proporción significativa de las contribuciones señaladas pendientes, en el 2021 sería necesario adoptar medidas mucho más radicales para recortar las actividades de la Organización y reducir su personal. 48. El señor Puente Chaudé agradeció a los Estados Miembros que habían pagado total o parcialmente la contribución señalada correspondiente al 2020 y a los Estados Miembros que habían informado recientemente a la Oficina acerca de su intención de efectuar pagos. Invitó a los Estados Miembros que no habían efectuado pagos a que lo hicieran sin demora. 49. En el debate que siguió, se destacó el papel fundamental de la OPS en las actividades para hacer frente a la pandemia de COVID-19, y se hizo hincapié en que a ningún país le beneficiaba que la Organización tuviera que asumir ese papel con las manos atadas. Se instó a los Estados Miembros a que pagaran sus contribuciones señaladas en su

(16)

16

totalidad y a tiempo. Varios delegados indicaron que sus gobiernos estaban adoptando medidas para efectuar el pago de las contribuciones señaladas, a pesar de la difícil situación financiera a la que se enfrentaban debido a la pandemia.

50. Un delegado señaló que el pago parcial que su país había efectuado recientemente no se reflejaba en el addendum del documento CE166/7 y solicitó que se actualizaran las cifras. Otro delegado comentó que en el cuadro 1 se proporcionaba información sesgada, ya que no se incluía información sobre los montos adeudados por todos los Estados Miembros, y solicitó que se aplicara un criterio de igualdad al presentar la información en el futuro. Este delegado también solicitó información sobre los esfuerzos realizados por la Oficina para recaudar las contribuciones señaladas pendientes de pago de años anteriores, y señaló que algunos atrasos se remontan al año 2015. También indicó que en el proyecto de resolución que se presentaba como anexo al documento se debería hacer referencia al amplio paquete de medidas de austeridad que se había solicitado en la resolución CESS1.R2, aprobada por el Comité Ejecutivo en su sesión especial del 29 de mayo.

51. El señor Puente Chaudé señaló que la Oficina había estado en contacto con todos los Estados Miembros que tenían contribuciones pendientes y había hecho hincapié en la necesidad de que efectuaran el pago con prontitud, particularmente en el contexto de la pandemia de COVID-19. Observó que si bien la información más reciente sobre los pagos de las contribuciones señaladas no se reflejaba en el documento, estaba disponible en el sitio web de la Organización. Esa información se actualizaba constantemente a medida que se recibían los pagos.

52. La Directora, expresando su agradecimiento a los Estados Miembros que habían pagado sus contribuciones señaladas o estaban haciendo lo necesario para efectuar los pagos, subrayó que la Oficina dependía de las contribuciones señaladas para financiar su labor. Agregó que esperaba seguir trabajando con todos los Estados Miembros para que la Organización tuviera una base financiera sólida.

53. El Comité aprobó la resolución CE166.R4, en la cual se agradeció a los Estados Miembros que habían efectuado los pagos correspondientes al 2020 y años anteriores, y se instó a los demás Estados Miembros a que pagaran cuanto antes todas sus contribuciones pendientes.

InformeFinancierodel Director e Informe del Auditor Externo correspondientes al 2019

(documento CE166/16)

54. El señor Gerald Anderson (Director de Administración, OSP) explicó que, aunque el plazo para publicar el Informe Financiero del Director e Informe del Auditor Externo correspondiente al 2019 había sido el 15 de abril, el documento aún no se había publicado. Ya se habían elaborado y revisado los estados financieros de la Organización, y estaban listos para que el Auditor Externo de la OPS, la Oficina Nacional de Auditoría del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, emitiera su dictamen. Sin embargo, debido a la incertidumbre actual en torno a la situación de las contribuciones señaladas pendientes de pago (véanse los párrafos 45 a 53 anteriores), se había acordado que la Oficina Nacional

(17)

17

de Auditoría retrasaría la emisión de un dictamen sobre los estados financieros. Si el Auditor Externo tuviera que emitir un dictamen en ese momento, tendría que expresar reservas significativas sobre la posibilidad de recuperar las contribuciones señaladas pendientes de pago y la capacidad de la OPS de seguir preparando los estados financieros conforme al principio de institución en funcionamiento, lo que muy probablemente llevaría a un dictamen de auditoría con reservas. La OPS nunca había recibido un dictamen con reservas en su historia, y un dictamen de este tipo tendría implicaciones graves en la relación con los donantes y los asociados, así como en la actividad bancaria y las inversiones.

55. El señor Damian Brewitt (Director Internacional de Auditoría Financiera, Oficina Nacional de Auditoría) subrayó que el retraso en la emisión del dictamen de auditoría se debía únicamente a la incertidumbre sobre la posibilidad de recuperar el elevado nivel de contribuciones señaladas que debían pagar los Estados Miembros. Si bien había completado una parte sustancial del proceso de auditoría, a pesar de los desafíos de trabajar de manera remota debido a la pandemia, el Auditor Externo había convenido en que era conveniente retrasar la emisión de un dictamen sobre los estados financieros de la OPS, ya que para la fecha no había pruebas suficientes sobre la salud financiera de la Organización en ese momento como para que el Auditor Externo pudiera asegurar a los Estados Miembros que la Organización cumplía con los criterios establecidos para emitir un dictamen de auditoría sin reservas. Retrasar el dictamen daría a la Oficina Sanitaria Panamericana más tiempo para suministrar evidencia sobre la posibilidad de recuperar las contribuciones señaladas pendientes y sobre la capacidad de la OPS para seguir siendo una institución en funcionamiento y hacer frente a los gastos y el pasivo cuando fueran exigibles.

56. El Auditor Externo seguiría trabajando con la Oficina Sanitaria Panamericana para establecer un cronograma, finalizar la auditoría y emitir el dictamen de auditoría. También daría seguimiento a los resultados de las medidas adoptadas tras la reciente sesión especial del Comité Ejecutivo y a otras medidas adoptadas por la Oficina para mejorar la situación financiera de la Organización.

57. En el debate subsiguiente, los delegados reconocieron las razones del retraso en la publicación del Informe Financiero, pero expresaron su preocupación por la falta de información financiera correspondiente al 2019 y las consecuencias del retraso en términos de la percepción sobre la transparencia y credibilidad de la Organización y su rendición de cuentas ante los Estados Miembros. Se solicitó a la Oficina que considerara la posibilidad de publicar los informes a mediados de julio. También se le solicitó que mantuviera informados a los Estados Miembros sobre la situación financiera de la Organización, incluidos los detalles sobre las áreas donde se estaban reduciendo los niveles de gastos. Un delegado solicitó que se explicara en más detalle las razones para retrasar la emisión de un dictamen de auditoría sobre los estados financieros del 2019 hasta que se aclarara la situación de las contribuciones señaladas pendientes de pago, al señalar que los pagos efectuados en el año en curso de las contribuciones señaladas pendientes se reflejarían en los estados financieros del 2020, no en los del 2019.

(18)

18

58. El señor Anderson indicó que la Oficina tenía la intención de publicar los informes en el verano (verano septentrional) a fin de dar suficiente tiempo a los Estados Miembros para que los revisaran antes del Consejo Directivo, cuando se presentarían formalmente los informes. Con respecto a la pregunta sobre el registro contable de las contribuciones señaladas, confirmó que las contribuciones recaudadas en el 2020 figurarían en los registros contables del 2020, pero agregó era necesario resolver un asunto contable relacionado con el tratamiento de las contribuciones señaladas pendientes correspondientes al 2019 en el informe financiero. Explicó que las Normas Internacionales de Contabilidad del Sector Público (IPSAS) requerían que las cuentas de la Organización presentaran de una manera clara la situación de las cuentas por cobrar, incluidas las contribuciones señaladas pendientes de pago. Además, conforme a lo establecido en las IPSAS, la Oficina debía reducir el valor contable de aquellos efectos por cobrar cuyo pago, a su juicio, probablemente no se recibiría en los 12 meses siguientes luego del cierre del ejercicio financiero. Sin embargo, en el Reglamento Financiero de la OPS actualmente no se preveía un proceso de deterioro del valor con respecto a las contribuciones señaladas, por lo que la Oficina estaba proponiendo modificar el Reglamento Financiero para subsanar ese vacío (véanse los párrafos 78 a 82 más adelante).

59. El señor Brewitt avaló la explicación dada por el señor Anderson y añadió que el Auditor Externo deseaba equilibrar la necesidad de transparencia y la necesidad de garantizar que los estados financieros reflejaran de manera adecuada la situación financiera de la Organización. El Auditor Externo también era muy consciente de que los dictámenes de auditoría adversos podían tener repercusiones negativas en las organizaciones internacionales y consideraba que era apropiado retrasar la emisión de un dictamen si al hacerlo se podía disponer de suficiente tiempo para conocer con mayor claridad la situación financiera de la OPS. No obstante, el Auditor Externo definitivamente presentaría los resultados de la auditoría a los Estados miembros en el 58.o Consejo Directivo.

60. La Directora señaló que lamentaba el retraso en la presentación de los estados financieros, pero subrayó que este retraso no se debía a la falta de transparencia; más bien era un paso extraordinario dado en respuesta a una situación sin precedentes. Era importante que los Estados Miembros comprendieran las repercusiones negativas de un dictamen de auditoría con reservas, pues un dictamen de esta naturaleza afectaría la capacidad de la Oficina de trabajar con bancos. De hecho, los banqueros ya estaban empezando a posponer las transacciones con la OPS debido a su situación financiera. Solicitó nuevamente a los Estados Miembros que cumplieran sus obligaciones con la Organización a fin de que esta pueda mantener su solvencia y evitar un dictamen de auditoría con reservas.

61. El Comité tomó nota del informe.

Situación y nivel autorizado del Fondo de Trabajo (documento CE166/8)

62. El señor Xavier Puente Chaudé (Director, Departamento de Gestión de Recursos Financieros, OSP) recordó que el Fondo de Trabajo se había establecido para cubrir déficits temporales de efectivo resultantes de los retrasos en el pago de las contribuciones señaladas

(19)

19

de los Estados Miembros. En el 2014, el nivel autorizado del Fondo de Trabajo se había establecido en $25 millones. En ese momento, el monto de las contribuciones señaladas pendientes de pago al final de cada año fiscal había sido relativamente pequeño. Sin embargo, ese monto había aumentado de manera continua en los años siguientes, pasando de $26,8 millones en el 2016 a $88,9 millones en el 2019, lo que implicaba un aumento de más del triple. En esos momentos, las contribuciones señaladas pendientes de pago sumaban $160.3 millones, por lo que resultaba evidente que el nivel autorizado del Fondo de Trabajo aprobado en el 2014 era insuficiente para satisfacer las necesidades actuales. Por consiguiente, la Oficina había propuesto subir el nivel autorizado de $25 a $50 millones. De esta manera, la Oficina estaría en mejores condiciones para seguir llevando a cabo sus actividades cuando hubiera retrasos en el pago de las contribuciones señaladas.

63. El Comité Ejecutivo apoyó la propuesta en general, y reconoció la utilidad del Fondo de Trabajo para cubrir los déficits temporales de efectivo y permitir que la Oficina siguiera respondiendo a las necesidades de los Estados Miembros. Sin embargo, un delegado se opuso al aumento propuesto, al señalar que el nivel autorizado del Fondo de Trabajo se había incrementado históricamente a medida que había aumentado el presupuesto de la Organización, lo que implicaba un alza en los gastos. No creía que fuese prudente utilizar el Fondo de Trabajo como mecanismo para aumentar el gasto de la Organización. Señaló además que el incremento en el saldo del Fondo de Trabajo podría tener repercusiones en el presupuesto por programas de la Organización y disminuir la cantidad de dinero disponible para las actividades de cooperación técnica.

64. Se solicitó a la Oficina que aclarara las razones para aumentar el nivel autorizado del Fondo de Trabajo a $50 millones y no a una cantidad mayor, considerando el monto total de contribuciones señaladas pendientes de pago. También se le solicitó que aclarase si sería necesario examinar la propuesta de asignar el excedente del presupuesto correspondiente al bienio 2018-2019 (véanse el documento CE166/9 y los párrafos 71 a 72 más adelante) si se aprobaba el aumento del nivel autorizado del Fondo de Trabajo. Además, una delegada preguntó si, además de los excedentes del presupuesto, había otras fuentes de financiamiento disponibles para dirigir recursos adicionales al Fondo de Trabajo.

65. El señor Puente Chaudé explicó que el único propósito del Fondo de Trabajo era cubrir los déficits temporales de efectivo cuando se producían retrasos en la recepción de las contribuciones señaladas que, de conformidad con el Reglamento Financiero de la Organización, eran pagaderas el 1 de enero de cada año. Dado que las contribuciones señaladas nunca se recibían completas a principios de año, gracias al Fondo de Trabajo la Oficina podía comenzar a trabajar en enero. No era en lo absoluto un mecanismo que sirviese para aumentar el gasto, ni reducía el monto disponible para la cooperación técnica; por el contrario, se trataba de un instrumento que permitía a la Oficina seguir prestando cooperación técnica a pesar de los retrasos en el pago de las contribuciones señaladas de los Estados Miembros.

(20)

20

66. Señaló que subir el nivel autorizado a $50 millones no significaría que el Fondo de Trabajo automáticamente dispondría de esa cantidad, sino que cualquier excedente del presupuesto que se registrara en el futuro se utilizaría para reponer el saldo del Fondo de Trabajo hasta su nivel autorizado. Se consideraba que $50 millones era suficiente porque ese nivel se encontraba por encima del monto de las contribuciones señaladas que habían estado pendientes de pago a fines de los años 2017 y 2018 ($44,4 millones y $42,8 millones, respectivamente). Se consideraba que el nivel actual de contribuciones pendientes era una situación excepcional y se esperaba que no se presentase nuevamente. Con respecto a otras fuentes de financiamiento, era prerrogativa de los Estados Miembros establecer otros mecanismos para reponer el Fondo de Trabajo.

67. El señor Gerald Anderson (Director de Administración, OSP) confirmó que, si se aprobaba el aumento propuesto, el excedente del presupuesto correspondiente al bienio 2018-2019 podría transferirse al Fondo de Trabajo en su totalidad.

68. La doctora Heidi Jiménez (Asesora Jurídica, OSP) aclaró que cualquier cambio en la forma en que se repusiera el saldo del Fondo de Trabajo requeriría una modificación del Reglamento Financiero, en el que actualmente se establecía que solo se podrían utilizar los excedentes del presupuesto para ese fin.

69. La Directora señaló que el Fondo de Trabajo se utilizaba principalmente para amortiguar los retrasos en la recepción de las contribuciones señaladas. Mientras los Estados Miembros pagaran sus contribuciones señaladas de manera oportuna, no sería necesario utilizar los recursos del Fondo de Trabajo.

70. Considerando las aclaraciones que se suministraron, el Comité decidió respaldar el aumento propuesto y aprobó la resolución CE166.R1, en la que recomendó que el Consejo Directivo aprobara este incremento. Se solicitó a la Oficina que incluyese en el documento que se prepararía para el Consejo Directivo una explicación sobre las razones de que el aumento del nivel autorizado fuera a $50 millones y no a una cantidad mayor.

Programación del excedente del presupuesto (documento CE166/9) y Programación del excedente de los ingresos (documento CE166/10)

71. El señor Gerald Anderson (Director de Administración, OSP) explicó que, aunque en los documentos CE166/9 y CE166/10 se presentaban estimaciones de los excedentes del presupuesto y de los ingresos para el bienio 2018-2019, la Oficina no estaba en condiciones de proporcionar los montos oficiales porque el Auditor Externo aún no había certificado los estados financieros de la OPS correspondientes al 2019 (véanse los párrafos 54 a 61 anteriores). Por consiguiente, la Oficina recomendaba que no se adoptara ninguna medida con respecto a estos dos excedentes antes del 58.o Consejo Directivo, para cuando

se habría publicado el Informe Financiero del Director e Informe del Auditor Externo correspondientes al 2019. Por este motivo se invitó al Comité a tomar nota de los dos informes y de las razones para aplazar una decisión sobre la utilización de los excedentes. 72. El Comité tomó nota de los informes y acordó posponer el examen sobre el uso de los excedentes del presupuesto y de los ingresos hasta el 58.o Consejo Directivo.

(21)

21

Actualización sobre el Fondo Maestro de Inversiones de Capital (documento CE166/11)

73. La señora María Teresa Angulo (Directora, Departamento de Operaciones de Servicios Generales, OSP) presentó el informe sobre el Fondo Maestro de Inversiones de Capital, en el cual se presentaba una actualización sobre la situación de este fondo y sus cinco fondos subsidiarios al 31 de diciembre del 2019, y señaló que en el anexo del documento se indicaban los gastos correspondientes a cada uno de los fondos en ese año. Al cierre del 2019, el Fondo Maestro de Inversiones de Capital tenía un saldo de $15,8 millones. Con respecto a la actividad en el marco del Fondo Subsidiario Rotativo Estratégico de Bienes Inmuebles, que se mostraba en el cuadro 4, la señora Angulo informó que en diciembre del 2019 la OPS había comprado el edificio ubicado en el 2121 de la avenida Virginia en el noroeste de Washington, D.C. También señaló que desde 1969 la Organización había sido propietaria del terreno donde se encontraba el edificio.

74. En el debate subsiguiente, una delegada solicitó más información sobre los altos honorarios pagados en la venta de la propiedad de la OPS en Guatemala. Dos delegados solicitaron información adicional sobre la compra del edificio en la avenida Virginia, en particular las razones de la compra del edificio, el uso que se le daría, cómo se utilizarían los ingresos generados por el alquiler de espacios en el edificio, en cuánto tiempo se esperaba recuperar el monto gastado en la compra del edificio y si los fondos recuperados se aplicarían al presupuesto por programas. Se recomendó examinar el informe para incluir un desglose detallado de los montos gastados por la sede de la OPS en el marco del Fondo Subsidiario de Mantenimiento y Mejoramiento de Bienes Inmuebles.

75. Un delegado ratificó el apoyo de su Gobierno al préstamo interno del Fondo Maestro de Inversiones de Capital, aprobado por el Comité Ejecutivo en la sesión especial del 29 de mayo,4 a fin de mejorar la situación de liquidez de la Organización en los períodos de dificultades financieras.

76. El señor Gerald Anderson (Director de Administración, OSP) explicó que los honorarios por la venta de la propiedad de la OPS en Guatemala se habían pagado al corredor de bienes raíces que había ayudado en la venta. El monto representaba alrededor del 7% del precio de venta de $600.000, la comisión estándar de un corredor de bienes raíces para una transacción inmobiliaria. La compra de la propiedad en la avenida Virginia permitiría reducir los costos al menos en $1,2 millones por año, ya que la Oficina no solo dejaría de pagar alquiler por el uso de espacio en ese edificio, sino que además podría cancelar su contrato de arrendamiento por espacio de oficina en un edificio propiedad de la OEA. Se esperaba recuperar el costo de la compra del edificio en algo menos de cuatro años. Además, gracias a la reducción de costos resultante de la compra del edificio, los gastos operativos generales de la Oficina representarían una porción más pequeña del presupuesto por programas. Por lo tanto, los $5 millones recuperados por medio de la reducción de costos implicarían un beneficio para el presupuesto por programas.

77. El Comité Ejecutivo tomó nota del informe.

(22)

22

Modificaciones del Reglamento Financiero y las Reglas Financieras de la OPS

(documento CE166/12)

78. El señor Xavier Puente-Chaudé (Director, Departamento de Gestión de Recursos Financieros, OSP) presentó los cambios propuestos al Reglamento Financiero, y señaló que estos cambios tenían por objeto garantizar una mayor consonancia con las IPSAS, en las cuales se establecía que las posibles dificultades en la recaudación de los efectos por cobrar debían reflejarse en los estados financieros de una organización mediante procedimientos que ajustaran el valor contable de las cuentas en cuestión. Las modificaciones propuestas aclaraban la forma en que se aplicarían los cambios del Reglamento Financiero. También se habían propuesto dos modificaciones a las Reglas Financieras con el objetivo de mejorar la transparencia y la rendición de cuentas en la administración de los fondos. En una de esas modificaciones se indicaba el procedimiento que se seguiría para estimar la disponibilidad de fondos disponibles para financiar préstamos internos, mientras que en la otra se establecía que el Director informaría al Comité Ejecutivo sobre el uso de dado a los préstamos internos como parte de la presentación de los estados financieros.

79. Los Miembros del Comité Ejecutivo aplaudieron los esfuerzos de la Oficina por aumentar la transparencia y procurar que las normas y reglamentos de la Organización guardasen consonancia con las IPSAS. Sin embargo, se solicitó a la Oficina que aclarara si las modificaciones propuestas abordarían plenamente las recomendaciones que había formulado el Auditor Externo en el 2018 sobre la autorización y la presentación de informes respecto de los préstamos internos. Se instó a aplicar de manera estricta el párrafo 9.5 del Reglamento Financiero para asegurarse de que cualquier préstamo interno fuese compatible con los términos o condiciones que los donantes pudieran haber establecido al proporcionar fondos.

80. Con respecto a las modificaciones propuestas de los párrafos 13.6 y 13.7 del Reglamento Financiero, se recomendó considerar que los retrasos en el pago o la falta de pago de las contribuciones señaladas debían considerarse un riesgo en la planificación del presupuesto. Además, también se solicitó a la Oficina que aclarara por qué solo el Director tenía la autoridad necesaria para estipular que se crease una reserva para cuentas dudosas para activos que no fueran contribuciones señaladas, mientras que el Consejo Directivo o la Conferencia Sanitaria Panamericana solo tenían esa autoridad con respecto a las cuentas dudosas relacionadas con las contribuciones señaladas, y si esas diferencias en la responsabilidad podrían poner en peligro los esfuerzos por fortalecer la rendición de cuentas y la transparencia en la Organización.

81. El señor Puente-Chaudé explicó que el objetivo de las modificaciones propuestas era mejorar la transparencia, en consonancia con las recomendaciones del Auditor Externo. En los estados financieros se presentaría información sobre la situación de los préstamos internos para cubrir los retrasos en el pago de las contribuciones señaladas. De hecho, la Oficina ya había incluido esa información en el Informe Financiero del Director correspondiente al 2019. El objetivo de las modificaciones propuestas de los párrafos 13.6 y 13.7 del Reglamento Financiero era armonizar las prácticas de la OPS con los requisitos

(23)

23

de las IPSAS, tanto en lo que respectaba a las contribuciones señaladas consideradas en riesgo como a las cuentas relativas a activos que no fueran contribuciones señaladas. En cuanto a la recomendación de considerar que la falta de pago de las contribuciones señaladas se considerase un riesgo en la etapa de planificación, señaló que, de conformidad con las IPSAS y el Reglamento Financiero de la Organización, todas las contribuciones señaladas se reconocían como ingresos el 1 de enero de cada año. El riesgo de que no se pagaran solo podía determinarse una vez que se supiera que existía. Sería difícil planificar con anticipación para prever tal riesgo.

82. El Comité Ejecutivo aprobó la resolución CE166.R2, en la cual confirmó las modificaciones de las Reglas Financieras de la OPS y recomendó que el Consejo Directivo aprobara las modificaciones del Reglamento Financiero.

Actualización sobre el nombramiento del Auditor Externo de la OPS para el bienio 2022-2023 (documento CE166/13)

83. El Sr. Xavier Puente-Chaudé (Director, Departamento de Gestión de Recursos Financieros, OSP) recordó que en el 2017 se había nombrado a la Oficina Nacional de Auditoría del Reino Unido de la Gran Bretaña e Irlanda del Norte como Auditor Externo de la OPS para los bienios 2018-2019 y 2020-2021. La práctica seguida anteriormente había consistido en prorrogar el nombramiento del Auditor Externo por un bienio más si había cumplido su mandato de manera satisfactoria y si estaba dispuesto a ser nombrado para otro bienio. En consecuencia, la Oficina había recomendado que se nombrara nuevamente a la Oficina Nacional de Auditoría para el bienio 2022-2023. En el 2022 se iniciaría el proceso de búsqueda de candidatos para el puesto de Auditor Externo para los bienios 2024-2025 y 2026-2027.

84. En el debate subsiguiente, se reconoció el alto nivel de excelencia demostrado por la Oficina Nacional de Auditoría y se expresó apoyo para que fuese nombrada como Auditor Externo por otro período. Sin embargo, se señaló que las mejores prácticas en las organizaciones internacionales apuntaban a limitar el nombramiento del Auditor Externo a un solo período de cuatro a seis años sin reelección inmediata. Se recomendó que los Cuerpos Directivos consideraran la posibilidad de modificar el Reglamento Financiero de la OPS para reflejar esos plazos. Se esperaba que se propusiera una amplia variedad de candidatos para ser considerados en el 2022.

85. El señor Puente-Chaudé, coincidiendo en que era recomendable limitar el mandato del Auditor Externo a no más de seis años, indicó que sin duda podría considerarse la modificación del Reglamento Financiero que se había recomendado hacer. Sin embargo, señaló que en el pasado había resultado difícil conseguir candidatos para el puesto y que la Oficina dependía de los Estados Miembros para encontrar candidatos adecuados.

Referencias

Documento similar

La campaña ha consistido en la revisión del etiquetado e instrucciones de uso de todos los ter- mómetros digitales comunicados, así como de la documentación técnica adicional de

If certification of devices under the MDR has not been finalised before expiry of the Directive’s certificate, and where the device does not present an unacceptable risk to health

In addition to the requirements set out in Chapter VII MDR, also other MDR requirements should apply to ‘legacy devices’, provided that those requirements

The notified body that issued the AIMDD or MDD certificate may confirm in writing (after having reviewed manufacturer’s description of the (proposed) change) that the

que hasta que llegue el tiempo en que su regia planta ; | pise el hispano suelo... que hasta que el

Para ello, trabajaremos con una colección de cartas redactadas desde allí, impresa en Évora en 1598 y otros documentos jesuitas: el Sumario de las cosas de Japón (1583),

E Clamades andaua sienpre sobre el caua- 11o de madera, y en poco tienpo fue tan lexos, que el no sabia en donde estaña; pero el tomo muy gran esfuergo en si, y pensó yendo assi

Las manifestaciones musicales y su organización institucional a lo largo de los siglos XVI al XVIII son aspectos poco conocidos de la cultura alicantina. Analizar el alcance y