• No se han encontrado resultados

ThinkCentre Guía del usuario

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "ThinkCentre Guía del usuario"

Copied!
80
0
0

Texto completo

(1)

Tipos de máquina 6008, 6010, 6019, 6062, 6064, 6065, 6066, 6067, 6068,

6069, 6071, 6072, 6073, 6074, 6075, 6076, 6077, 6078,

6082, 6086, 6087, 6088, 6089, 9011, 9012,

9019, 9071, 9087, 9088, 9089, 9096,

9172, 9174, 9181, 9182, 9193,

6079, 6081,

9013, 9014, 9018,

9160, 9162, 9163, 9164,

9194, 9196, 9303, 9304, 9323, 9325, 9326, 9330

ThinkCentre

(2)
(3)
(4)

Nota

Antesdeutilizarestainformaciónyelproductoalquedasoporte,noolvideleerlaGuíadeseguridadygarantíaqueviene conesteproductoyelApéndiceB,“Avisos”,enlapágina65.

Primeraedición(agostode2007)

EstapublicacióneslatraduccióndeloriginalinglésThinkCentreUserGuide:MachineTypes6008,6010,6019,6062, 6064,6065,6066,6067,6068,6069,6071,6072,6073,6074,6075,6076,6077,6078,6079,6081,6082,6086,6087,6088, 6089,9011,9012,9013,9014,9018,9019,9071,9087,9088,9089,9096,9160,9162,9163,9164,9172,9174,9181,9182, 9193,9194,9196,9303,9304, 9323, 9325, 9326, 9330 (43C6566).

©CopyrightLenovo2005,2007.

(5)

Contenido

Introducción

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

. v

Capítulo

1.

Información

de

seguridad

importante

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

. 1

Capítulo

2.

Organización

del

espacio

de

trabajo

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

. 3

Comodidad. . . 3

Reflejoseiluminación . . . 3

Circulacióndelaire . . . 4

Tomasdealimentacióneléctricaylongituddelos cables. . . 4

Capítulo

3.

Puesta

a

punto

del

sistema

5

Conexióndelsistema . . . 5

Encendidodelaalimentación . . . 10

Finalizacióndelainstalacióndelsoftware . . . . 10

Realizacióndetareasimportantes . . . 10

Actualizacióndelsistemaoperativo . . . 11

Instalacióndeotrossistemasoperativos . . . 11

Actualizacióndelsoftwareantivirus . . . 11

Cierredelsistema . . . 11

Instalacióndeopcionesexternas . . . 12

Característicasdelostiposdemáquina:6008,6068, 6074,6079,6082,9012,9018,9087,9096,9163,9172, 9193. . . 13

Característicasdelostiposdemáquina:6010,6069, 6075,6081,6086,9013,9019,9088,9160,9164,9174, 9194,9304 . . . 16

Característicasdelostiposdemáquina:6019,6064, 6066,6067,6072,6073,6077,6078,6087,6088,9181, 9196. . . 19

Característicasdelostiposdemáquina:6062,6065, 6071,6076,6089,9011,9014,9071,9089,9162,9182, 9303. . . 22

Especificacionesparalostiposdemáquina:6008, 6068,6074,6079,6082,9012,9018,9087,9096,9163, 9172,9193 . . . 25

Especificacionesparalostiposdemáquina:6010, 6069,6075,6081,6086,9013,9019,9088,9160,9164, 9174,9194,9304 . . . 26

Especificacionesparalostiposdemáquina:6019, 6064,6066,6067,6072,6073,6077,6078,6087,6088, 9181,9196 . . . 27

Especificacionesparalostiposdemáquina:6062, 6065,6071,6076,6089,9011,9014,9071,9089,9162, 9182,9303 . . . 28

Capítulo

4.

Visión

general

de

software

29

Softwareproporcionadoconelsistemaoperativo Windows . . . 29

SoftwareproporcionadoporLenovo . . . 29

PCDoctorparaWINPE,PCDoctorpara Windows . . . 30

AdobeAcrobatReader. . . 30

Capítulo

5.

Utilización

del

programa

Setup

Utility

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

. 31

IniciodelprogramaSetupUtility . . . 31

Visualizaciónycambiodelosvalores. . . 31

Utilizacióndecontraseñas . . . 31

Consideracionessobrelascontraseñas . . . . 32

Contraseñadeusuario. . . 32

Contraseñadeadministrador . . . 32

Establecimiento,cambioysupresióndeuna contraseña. . . 32

Utilizacióndelperfildeseguridadpordispositivo 33 Seleccióndeundispositivodearranque. . . 33

Seleccióndeundispositivodearranquetemporal 33 Selecciónocambiodelasecuenciade dispositivosdearranque . . . 34

Valoresavanzados . . . 34

SalidadelprogramaSetupUtility . . . 34

Capítulo

6.

Actualización

de

los

programas

del

sistema

.

.

.

.

.

.

.

. 35

Utilizacióndelosprogramasdelsistema . . . . 35

Actualización(flash)delBIOSdesdeundisqueteo CD-ROM . . . 35

Actualización(flash)delBIOSdesdeelsistema operativo . . . 36

Capítulo

7.

Resolución

de

problemas

y

programas

de

diagnóstico

.

.

.

.

.

. 37

Resolucióndeproblemasbásicos . . . 37

Programasdediagnóstico . . . 38

PC-DoctorparaWindows. . . 39

PC-DoctorparaDOS . . . 39

PC-DoctorparaWindowsPE . . . 41

Limpiezadelratón . . . 42

Ratónóptico . . . 42

Ratónnoóptico . . . 42

Capítulo

8.

Recuperación

de

software

45

CreaciónyusodeldiscodeProductRecovery. . . 45

Realizacióndeoperacionesdecopiadeseguridady recuperación . . . 47

UtilizacióndelespaciodetrabajodeRescueand Recovery . . . 47

Creaciónyutilizacióndesoportesderescate . . . 49

Creaciónyutilizacióndeundisquetede Recuperaciónyreparación . . . 50

Recuperaciónoinstalacióndecontroladoresde dispositivo. . . 50

Configuracióndeundispositivoderescateenla secuenciadearranque. . . 51

(6)

Capítulo

9.

Obtención

de

información,

ayuda

y

servicio

.

.

.

.

.

.

.

.

.

. 53

Recursosdeinformación . . . 53

CarpetaOnlineBooks . . . 53

ThinkVantageProductivityCenter. . . 53

AccessHelp . . . 54

Seguridadygarantía . . . 54

www.lenovo.com . . . 54

Ayudayservicio . . . 55

Utilizacióndeladocumentaciónylosprogramas dediagnóstico . . . 55

Llamadaalserviciotécnico . . . 55

Utilizacióndeotrosservicios . . . 56

Adquisicióndeserviciosadicionales . . . 56

Apéndice

A.

Mandatos

para

la

programación

manual

del

módem

.

.

. 57

MandatosATbásicos . . . 57

MandatosATavanzados . . . 59

MandatosMNP/V.42/V.42bis/V.44 . . . 61

Mandatosdefaxclase1 . . . 62

Mandatosdefaxclase2 . . . 62

Mandatosdevoz . . . 63

Apéndice

B.

Avisos

.

.

.

.

.

.

.

.

. 65

Avisosobrelasalidadetelevisión . . . 66

Marcasregistradas . . . 66

(7)

Introducción

EstaGuíadel usuariocontienelasiguienteinformación:

v ElCapítulo1,“Informacióndeseguridadimportante”,enlapágina1

proporcionainformaciónsobredóndeencontrarinformaciónsobreseguridadde esteproducto.

v ElCapítulo2,“Organizacióndelespaciode trabajo”,enlapágina 3proporciona

informaciónsobrecómoconfigurarelsistemaparasucomodidad yelimpacto delasfuentesde luz,lacirculacióndelairey lastomasdealimentacióneléctrica. v ElCapítulo3,“Puestaa puntodelsistema”,enlapágina5 proporciona

informaciónsobrecómoconfigurarelsistemayacercade lainstalación del softwareyelsistemaoperativo.

v ElCapítulo4,“Visióngeneralde software”,enlapágina29contieneunavisión

generaldelsoftware instaladoenfábricaenelsistema.

v ElCapítulo5,“Utilizacióndelprograma SetupUtility”,enlapágina 31

proporcionainstruccionessobrecómo examinarymodificarlosvaloresde configuracióndelsistema.

v ElCapítulo6,“Actualizacióndelosprogramasdelsistema”,enlapágina35

proporcionainformaciónsobrelaactualizaciónyrecuperacióndeerroresde actualizacióndelaPOST/BIOS.

v ElCapítulo7,“Resoluciónde problemasy programasdediagnóstico”,enla

página37proporcionainformaciónsobrelasherramientas dediagnósticoy determinacióndeproblemasdelsistema.

v ElCapítulo8,“Recuperacióndesoftware”,enlapágina45proporciona

instruccionessobrecómo utilizarelprogramaRescueand Recovery™de

ThinkVantage® paracreardiscosde recuperacióndelproducto, haceruna copia deseguridaddelosdatos,recuperarelsoftwarey restaurarelcontenido completodeldiscoduroa unestadoguardadoanteriormente.

v ElCapítulo9,“Obtencióndeinformación, ayuday servicio”,enlapágina53

proporcionainformaciónsobrelaampliagamaderecursos útilesdisponiblesa travésdeLenovo.

v ElApéndiceA,“Mandatosparalaprogramaciónmanualdelmódem”,enla

página57proporcionamandatosparaprogramarmanualmente unmódem. v ElApéndiceB,“Avisos”,enlapágina 65proporcionaavisoseinformaciónsobre

(8)
(9)

Capítulo

1.

Información

de

seguridad

importante

PRECAUCIÓN:

Antesdeutilizarestemanual, esimportantequeleaycomprenda todala informaciónsobre seguridadrelacionadadeesteproducto.ConsultelaGuíade

seguridady garantíaqueharecibidoconesteproductoparaobtenerla

informaciónmás actualizadasobre seguridad.Alleerycomprenderesta

informaciónsobre seguridadreduceelriesgodedañospersonalesy/odañosen el producto.

(10)
(11)

Capítulo

2.

Organización

del

espacio

de

trabajo

Paraaprovecharalmáximosusistema,dispongaelequipoqueutilicey eláreade trabajodeacuerdo consusnecesidadesyeltipo detrabajoquerealiza.La

comodidad esmuyimportante,perolaventilación olaubicacióndelas tomasde alimentaciónpuedeafectaralmodoenqueorganizasuespaciodetrabajo.

Comodidad

Aunquenoexisteningunaposiciónalahorade trabajarqueresulteidealpara todo elmundo,a continuaciónseindicanuna seriedeconsideracionesquepueden ayudarlea encontrarlaquemejorseadaptea sucasoconcreto.

Permanecer sentadoenlamismaposiciónduranteunlargoperíododetiempo puedeprovocarfatiga. Tantoelrespaldocomo elasientode susilladeberíanpoder regularse deformaindependienteyproporcionarunbuen soporte.Sería

conveniente quelapartedelantera delasientofueracurvaparadisminuir la presión enlosmuslos.Ajustelaalturadelasientode maneraquelosmuslos se mantenganparalelosalsueloy lospiesdescansenenelsueloo enunreposapiés.

Cuando utiliceelteclado,mantengalosantebrazosparalelosalsueloy las muñecasenunaposicióncómoda.Mantengaunaposturatalquelasmanosse desplacensuavementeporeltecladoconlosdedoscompletamenterelajados. Modifiqueelángulodeltecladoparalograrlamáximacomodidad ajustandola posicióndelas patasdelteclado.

Distancia de visualización Apoyo lumbar Altura del asiento

Ajusteelmonitor demodoquelaparte superiordelapantallaestéalniveldelos ojos,oligeramentepordebajodeél. Coloqueelmonitora unadistanciaquele resultecómoda,generalmentede51a 61cm(20a 24pulgadas),ydemaneraque puedamirarlo sintenerquegirarelcuerpo.Igualmente,coloqueasualcance otros equipos queutiliceconregularidad,como elteléfonooelratón.

Reflejos

e

iluminación

Sitúe elmonitor demodoqueseminimicenlosbrillosyreflejos delailuminación de lasala,ventanasyotrasfuentes deluz.Laluzreflejadadesuperficiesbrillantes puedeprovocarbrillosmolestosenlapantalladelmonitor.Siemprequesea posible, sitúeelmonitorenángulorectorespectoaventanas yotrasfuentesdeluz. Encasonecesario,reduzcaelalumbradogeneralapagandoalgunasluceso

(12)

utilicecortinasopersianasparaatenuarlaluzsolar.Alolargodeldíapuede ajustarloscontrolesdebrillo ycontrastedelmonitorenfuncióndeloscambiosde luzqueseproduzcan ensudespacho.

Cuando seaimposibleevitarreflejoso ajustarlailuminación,colocarunfiltro antirreflectante sobrelapantallapodríaresultarútil.Sinembargo,lautilizaciónde estosfiltrospodríaafectaralaclaridadde imagenenlapantalla;utilícelos

únicamente despuésdehaberagotadootros posiblesmodosparareducirlos reflejos.

Laacumulacióndepolvo contribuyea crearproblemasdereflejos.Noolvide limpiarelmonitorperiódicamenteconunpañosuavehumedecidoenunlíquido limpiacristales noabrasivo.

Circulación

del

aire

Elsistemayelmonitorgenerancalor. Elsistematieneunventiladorqueaspira airefrescoyexpulsaelairecaliente.Losrespiraderosdelmonitorpermiten la salida delairecaliente.Si sebloqueanlosrespiraderosdelairesepodríaproducir unrecalentamientoquepodríaafectaralfuncionamientodelamáquinae incluso dañarla. Sitúeelsistemay elmonitor demaneraquelosrespiraderos noqueden bloqueados; normalmente51mm(2 pulgadas)deespacioessuficiente.Compruebe también queelairede losrespiraderos noincidadirectamente sobrenadie.

Tomas

de

alimentación

eléctrica

y

longitud

de

los

cables

Ladisposicióndelastomasde alimentacióneléctrica,y lalongitudde loscablesde alimentaciónyde conexiónalmonitor,laimpresoray otrosdispositivospueden determinarlaubicacióndefinitivadelsistema.

Alorganizarelespaciodetrabajo:

v Eviteutilizarcables deextensión.Cuandoseaposible, enchufeelcablede

alimentacióndelsistemadirectamentea unatomade alimentacióneléctrica. v

Mantengaloscables dealimentaciónfueradelas zonasdetránsitoydeotras

zonasenlasquealguien lospudieradesplazaraccidentalmente.

Paraobtener másinformaciónsobreloscablesdealimentación, consultelaGuíade

(13)

Capítulo

3.

Puesta

a

punto

del

sistema

LealaGuíadeseguridady garantíay asegúresede quecomprendesucontenido

antesdeconfigurarelsistema.Alleerycomprenderlainformaciónsobre seguridadreduceelriesgodedañospersonalesy/odañosenelproducto.

Sitúe susistemaenunáreadetrabajoadecuadaasusnecesidadesycostumbres.Si desea másinformación,consulteelapartadoCapítulo2,“Organizacióndelespacio de trabajo”,enlapágina 3.

Conexión

del

sistema

Utilice lasiguienteinformaciónparaefectuarlaconexióndelsistema.

v Localicelospequeñosiconos delosconectoresenlaparte posteriordelsistema.

Hagacoincidir losconectoresconlosiconos.

v Enelcasodequeloscables delsistemayelpaneldeconectoresdispongan de

conectoresidentificadosmedianteelcolor,hagacoincidir elcolordelextremo delcableconelcolordelconector.Porejemplo,hagacoincidir elextremoazul deuncableconelconectorazulyelextremorojoconunconectorrojo.

Nota: Dependiendodeltipode modelo,puedequeelsistemanodispongade

todoslosconectoresdescritosenestecapítulo.

1. Compruebe laposicióndelconmutadorde selecciónde voltajeenlaparte

posteriordelsistema.Siesnecesario,utiliceunbolígrafoparadeslizarel conmutador.

Nota: Algunossistemas notienenunconmutador devoltaje.Estossistemas

controlanautomáticamenteelvoltaje.

v Sielrangodesuministrode voltajeesde100–127 VCA,pongael

conmutadordevoltajeen115V. v

Sielrangodesuministrode voltajeesde200–240 VCA,pongael

conmutadordevoltajeen230 V.

115

2. Conecte elcablede tecladoalconectorde tecladoadecuado,yaseaelconector

(14)

Nota: Algunosmodelostendrántecladosconunlector dehuellasdigitales.

Despuésdeconfigurary encenderelsistema,consulte elsistemade ayudaenlíneaAccessHelpparaobtener informaciónsobreellector de huellasdigitales. Consulteelapartado“AccessHelp” enlapágina 54 paraobtenerinstruccionessobrecómoabrirelsistemade ayudaen línea.

3. Conecte elcabledelratónUSBalconectorUSB.

4. Conecte elcablede monitoralconectordemonitor delsistema.

v SitieneunmonitorestándarVGA(VideoGraphicsArray),conecte elcable

alconector comosemuestraenlafigura.

Nota: Sielmodelotienedosconectoresdemonitor,asegúresedeutilizarel

conectordeladaptadordegráficos.

v Sidisponedeunmonitordeinterfazde vídeodigital(DVI),elsistemadebe

tenerinstaladounadaptadorquedé soportealmonitor DVI.Conecteel cablealconector,como semuestraenlafigura.

(15)

5. Si tieneunmódem,conecte elmódemutilizandolainformaciónsiguiente. LINE PHONE PHONE LINE PHONE LINE PHONE LINE

1 Estailustraciónmuestralasdosconexionesdelaparteposteriordelsistemaquese necesitanparainstalarelmódem.

2 EnEstadosUnidosyenotrospaísesozonasgeográficasdondeseutilicelatoma telefónicaRJ-11,conecteelextremodelcabletelefónicoalteléfonoyelotroextremo alatomatelefónicaquehayenlaparteposteriordelsistema.Conecteunextremo delcabledelmódemalconectordemódem,enlaparteposteriordelsistema,yel otroextremoalatomatelefónica.

3 EnlospaísesozonasgeográficasquenoutilicentomastelefónicasRJ-11,senecesita unadaptadoroconversorparaconectarloscablesalatomatelefónica,talcomose muestraenlapartesuperiordelailustración.Tambiénpuedeutilizareladaptadoro conversorsinelteléfono,comosemuestraenlaparteinferiordelailustración.

6. Si tienedispositivosdeaudio,conéctelossiguiendoestasinstrucciones.Si

desea másinformaciónsobrelosaltavoces,consultelospasos7 y8enla página 8.

(16)

1Entradadelínea deaudio

Esteconectorrecibeseñalesdeaudioprocedentesdedispositivosde audioexternos,comounsistemaestéreo.

2Salidadelíneade audio

Esteconectorenvíaseñalesdeaudiodelsistemaadispositivos externos,comoaltavocesestéreoamplificados.

3Micrófono Utiliceesteconectorparaconectarunmicrófonoalsistemacuando deseegrabarsonidoosiutilizasoftwaredereconocimientodevoz. 4Auriculares Utiliceesteconectorparaconectarauricularesalsistemacuando

deseeescucharmúsicauotrossonidossinmolestaranadie.Este conectorpodríaestarsituadoenlapartefrontaldelsistema.

7. Si tienealtavocesamplificadosconunadaptadorCA:

a. Conecte elcablequecomunicalosaltavoces,siesnecesario.Enalgunos

altavoces,estecableestáconectadopermanentemente. b. Conecte eladaptadorCAalaltavoz.

c. Conecte losaltavocesalsistema.

d. Conecte eladaptadorCAa lafuentede alimentaciónCA.

8. Si tienealtavocesnoamplificadossinadaptadorCA:

a. Conecte elcablequecomunicalosaltavoces,siesnecesario.Enalgunos

altavoces,estecableestáconectadopermanentemente. b. Conecte losaltavocesalsistema.

9. Conecte todoslosdispositivosadicionales quetenga.Es posiblequeelsistema

(17)

1394 1394

1USB Utiliceesteconectorparaconectardispositivosqueprecisenuna conexiónUSB,comounratón,unescáner,unaimpresoraoun asistentedigitalpersonal(PDA).

2Serie Utiliceesteconectorparaconectarunmódemexterno,unaimpresora serieuotrodispositivoqueutiliceunconectorseriede9patillas. 3S-vídeo Utiliceesteconectorparaconectaruntelevisorquetengaunconector

deS-vídeo.Esteconectorestápresenteenalgunosadaptadoresde vídeodealtorendimiento.

4Paralelo Utiliceesteconectorparaconectarunaimpresoraparaleloocualquier otrodispositivoquepreciseunaconexiónparalelode25patillas. 5Ethernet Utiliceesteconectorparaconectarelsistemaaunareddeárealocal

detipoEthernetoaunmódemconcable.

Importante:Parautilizarelsistemadentrodeloslímitesestablecidos porlaFCCcuandoestéconectadoaunaredEthernet,utiliceuncable Ethernetdecategoría5.

6MIDI/palanca dejuegos

Utiliceesteconectorparaconectarunapalancadejuegos,unmando dejuegosoundispositivoMIDI(interfazdigitaldeinstrumentos musicales),comountecladoMIDI.

7IEEE1394 EsteconectorsedenominaavecesFirewireporquetransmitelos datosconrapidez.HaydostiposdeconectoresIEEE1394:elde4 patillasyelde6patillas.IEEE1394ofrececonexiónavariostiposde equiposelectrónicosdeconsumo,incluidosdispositivosdeaudio digitalesyescáneres.

8eSATA Utiliceesteconectorparaconectarunaunidaddediscoduroexterna

10. Conecte loscablesdealimentaciónatomaseléctricasdebidamenteconectadas

a tierra.

(18)

Nota: Paraobtenermásinformaciónsobreconectores, consulteelsistemade ayuda

enlíneaAccessHelp.Consulteelapartado“AccessHelp” enlapágina 54 paraobtenerinstruccionessobrecómoabrirelsistemade ayudaenlínea.

Encendido

de

la

alimentación

Encienda enprimerlugarelmonitory losdemás dispositivosexternos;a

continuación,enciendaelsistema.Unavezfinalizadalaautopruebade encendido (POST)secierralaventanaconellogotipo.Sisu sistemadisponede software preinstalado, comenzaráelprogramadeinstalación desoftware.

Si encuentraalgúnproblema duranteelarranque,consulteelapartadoCapítulo7, “Resolución deproblemasyprogramasdediagnóstico”,enlapágina 37.Si necesitaayuda adicional,remítasealapartadoCapítulo9,“Obtención de información, ayuday servicio”,enlapágina53.Puedeobtenerayudae informaciónporteléfonoatravés delCentrode soportealcliente.Enla

informacióndeseguridady garantíaqueselesuministróconelsistemaencontrará eldirectoriotelefónicomundialde Servicioy soporte.

Finalización

de

la

instalación

del

software

Importante

Leadetenidamentelosacuerdosdelicenciaantesde utilizarlosprogramasde estesistema.Estosacuerdosdetallansusderechos,obligacionesy garantías sobreelsoftwaredeestesistema.Elusodeestosprogramas, suponela aceptacióndelostérminosdelosacuerdos.Si noaceptalosacuerdos,no utilicelosprogramas.Enesecaso,devuelvainmediatamenteelsistema completoparaobtenerelreembolsodelimportetotal.

Cuando inicieelsistema,sigalasinstruccionesdelapantallaparacompletarla instalación delsoftware.Encasodenocompletarlainstalaciónde softwarela primeravez queenciendeelsistema,puedequesurjanproblemasimpredecibles másadelante. Unavez finalizadalainstalación,consulte elsistemadeayuda en líneaAccessHelpparasabermássobresu sistema.Consulteelapartado“Access Help” enlapágina54paraobtenerinstruccionessobrecómoabrirelsistemade ayuda enlínea.

Nota: Algunosmodelospuedentenerpreinstaladaunaversiónmultilingüedel

sistemaoperativoMicrosoft Windows.Sisusistemadisponedelaversión envariosidiomas,selesolicitaráqueelijaunidiomaduranteelprocesode instalación.Despuésdelainstalación,laversióndelidiomapuede

cambiarsemedianteelPaneldecontroldeWindows.

Realización

de

tareas

importantes

Despuésdeconfigurarelsistema,efectúelastareassiguientesparaahorrartiempo y evitarproblemasmásadelante:

v Creeunaimagen delCD dediagnóstico,disquetesdediagnósticoosoportesde

rescate.Losprogramasdediagnósticoseutilizanparacomprobarel

funcionamientode loscomponentes dehardwaredelsistemaeinformardelos valorescontroladosporelsistemaoperativoquepueden producirerroresde hardware.Lacreaciónanticipadadeuna imagendelCD dediagnóstico,los disquetesde diagnósticoolossoportesde rescatelegarantizaráquepueda

(19)

ejecutarlosdiagnósticosencasodequeelespaciodetrabajodeRescue and Recoveryquedeinaccesible. Sideseamásinformación, consulteelapartado “PC-DoctorparaDOS”enlapágina 39oelapartado“PC-DoctorparaWindows PE”enlapágina41.

v Anoteeltipodemáquina, elmodeloy elnúmerode serie.Sinecesitaservicio

técnicoosoportetécnico,esprobablequelesolicitenestainformación.Si desea informaciónadicional, consultelainformacióndeseguridadygarantíaquesele suministróconelsistema.

Actualización

del

sistema

operativo

Microsoft ofreceactualizacionesdediversossistemasoperativosa travésdelsitio WebMicrosoft WindowsUpdate.ElsitioWebdeterminaautomáticamentequé actualizacionesdeWindows estándisponiblesparaelsistemaespecíficoy listasólo esas actualizaciones.Lasactualizacionespuedenincluirarreglos deseguridad, nuevas versionesde componentesdeWindows(como elMediaPlayer),arreglos de otraspartesdelsistemaoperativoWindowsomejoras.

Paraobtener másinformaciónsobrecómoactualizarelsistemaoperativo, consulte elsistemadeayudaenlíneaAccessHelp.Consulteelapartado“AccessHelp”en lapágina 54paraobtener instruccionessobrecómo abrirelsistemadeayuda en línea.

Instalación

de

otros

sistemas

operativos

Si vaainstalarsupropiosistemaoperativo,sigalasinstruccionesquesele suministraron conlosCDolosdisquetesdelsistemaoperativo. Noolvideinstalar loscontroladoresdedispositivodespuésdelainstalacióndelsistemaoperativo. Generalmente seproporcionaninstruccionesdeinstalación conloscontroladoresde dispositivo.

Actualización

del

software

antivirus

Elsistemaseproporcionaconsoftwareantivirusquepuedeutilizarse paradetectar y eliminarvirus.Lenovoproporcionaunaversióncompletadesoftwareantivirus eneldiscoduroconunasuscripcióngratuitade90días.Despuésdeesos90días deberá obtenerunanuevadefiniciónde virus.

Paraobtener másinformaciónsobrecómoactualizarelsoftwareantivirus,consulte elsistemadeayudaenlíneaAccessHelp.Consulteelapartado“AccessHelp”en lapágina 54paraobtener instruccionessobrecómo abrirelsistemadeayuda en línea.

Cierre

del

sistema

Cuando apagueelsistema,sigasiempreelprocedimientodecierredelsistema operativo.Asíseevitalapérdidadedatosnoguardadosodañosalosprogramas de software.ParacerrarelsistemaoperativoMicrosoft Windows,abraelmenú Inicio enelescritoriodeWindows ypulseApagar.Seleccione Apagarenelmenú desplegabley pulseAceptar.

(20)

Instalación

de

opciones

externas

Paraobtener informaciónsobrelainstalaciónde opcionesexternasenelsistema, consulte elapartado″Instalacióndeopcionesexternas″ delaGuíadeinstalacióny sustitucióndehardware.

(21)

Características

de

los

tipos

de

máquina:

6008,

6068,

6074,

6079,

6082,

9012,

9018,

9087,

9096,

9163,

9172,

9193

Esteapartadoproporcionauna visióngeneraldelas característicasdelsistemay delsoftwarepreinstalado.

Informacióndelsistema

Lainformaciónsiguienteabarcaunavariedadde modelos.Paraobtener informacióndesu modeloespecífico,utiliceelprogramaSetupUtility. Consulte elCapítulo5,“Utilizacióndelprograma SetupUtility”,enlapágina 31.

Microprocesador

v

ProcesadorIntel

® Pentium®de doblenúcleo

v ProcesadorIntelCeleron

®

v ProcesadorIntelCore

2Duo

v ProcesadorIntelCore

2Quad

v Antememoriainterna(eltamañovaríasegúneltipode modelo)

Memoria

v Soporteparacuatromódulos dememoriadualenlíneaconvelocidaddoblede

datos2(DIMMDDR2)

v Memoriadeactualizacióninstantánea (flash)paraprogramasdesistema(varía

segúneltipodemodelo)

Unidadesinternas

v Unidaddedisquetes(algunos modelos)

v UnidaddediscodurointernaSATAII (SerialAdvancedTechnologyAttachment)

v Unidadóptica(algunosmodelos)

Subsistemadevídeo

v ControladorgráficointegradoparamonitoresVGA(VideoGraphicsArray)

v IntelGraphicsMediaAcceleratorconsoportede pantalladual(se precisauna

tarjetaADD2 paralapantalladual) v

ConectordeadaptadordegráficosPCIExpress(x16)enlaplacadelsistema

Subsistemadeaudio

v Codecde audioHDADI 1882

v Conectoresdemicrófono yauricularesenelpanelfrontal

v Conectoresdeentradadelínea,salidade líneaymicrófonoenelpanelposterior

v Altavozinternomono

Conectividad

v ControladorEthernetintegrado a10/100/1000 Mbps

v Módemde datos/faxV.90PCI(interconexión decomponentesperiféricos)

(22)

Funcionesdegestióndelsistema

v Entornode ejecucióndeprearranque(PXE)y Protocolodeconfiguración

dinámicadelsistemaprincipal(DHCP) v WakeonLAN

®

v WakeonRing(enelprogramaSetupUtility,estacaracterísticasedenomina

Deteccióndellamadadepuertoserieparaunmódemexterno) v

Administraciónremota

v Arranquedeencendidoautomático

v

BIOSde Gestióndelsistema(SM)ysoftware deSM

v Posibilidaddealmacenamientodelosresultadosdelapruebadeautopruebade

encendido(POST)dehardware

Característicasdeentrada/salida

v Puertodecapacidadesextendidas(ECP)/Puertoparaleloext.(EPP)de25patillas

v Conectorseriede9 patillas

v OchoconectoresUSB(dosenelpanelfrontalyseis enelpanelposterior)

v Conectorestándarpararatón

v Conectorestándarparateclado

v

ConectorEthernet

v Conectordemonitor VGA

v Tresconectoresdeaudio (entradade línea,salida delíneaymicrófono)enel

panelposterior

v Dosconectoresde audio(micrófonoyauriculares) enelpanelfrontal

v UnconectoreSATAatravésde soportePCI(algunosmodelos)

Expansión

v Bahíasparatresunidades

v ConectordeadaptadorPCIde32bits

v

Unconectorde adaptadorPCIExpressx1

Alimentación

v Fuentedealimentaciónde280vatiosconconmutadordevoltajeconsensor

automático

v Conmutaciónautomáticade frecuenciade entradaa 50/60Hz

v SoportedeACPI(Configuraciónavanzadaeinterfazdealimentación)

Característicasdeseguridad

v Contraseñasde usuarioyadministradorparaaccederalBIOS

v

Soporteparaañadiruncablede bloqueointegrado(bloqueoKensington)

v Tecladoconlectordehuellas digitales(algunos modelos;paraobtenermás

información,consulteelprogramaThinkVantageProductivityCenter) v Interruptordeldetectordepresenciadelacubierta(algunos modelos)

v Controldelasecuenciadearranque

v Arranquesinunidaddedisquetes,tecladoniratón

v Modalidaddearranquedesatendido

v ControldeE/S dedisquetey discoduro

v ControldeE/S depuertoserieyparalelo.

(23)

Softwarepreinstalado

Es posiblequeelsistemaseproporcioneconsoftwarepreinstalado. Enesecasose incluyen unsistemaoperativo, controladoresdedispositivoparadarsoportealas características incorporadasy otrosprogramasde soporte.

Sistemasoperativospreinstalados(varíasegúnelmodelo)

Nota: Notodoslospaísesoregionestienenestossistemasoperativos.

v MicrosoftWindowsXPHome

v

MicrosoftWindowsXPProfessional

v MicrosoftWindowsVista

Sistemasoperativoscertificadosoconcompatibilidadcomprobada1(varíasegún elmodelo)

Linux®

1. Enelmomentoenqueseimprimióestapublicación,seestabacertificandoocomprobandolacompatibilidaddelossistemas operativosqueselistanaquí.Despuésdelapublicacióndeestemanual,puedequeLenovodeterminequeotrossistemas operativossoncompatiblesconelsistema.Lascorreccionesyadicionesdeestalistaestánsujetasacambios.Paradeterminarsise hacertificadoocomprobadolacompatibilidaddeunsistemaoperativo,consulteelsitioWebdelproveedordelsistemaoperativo

(24)

Características

de

los

tipos

de

máquina:

6010,

6069,

6075,

6081,

6086,

9013,

9019,

9088,

9160,

9164,

9174,

9194,

9304, 9323, 9326

Esteapartadoproporcionaunavisióngeneraldelas característicasdelsistemay delsoftwarepreinstalado.

Informacióndelsistema

Lainformaciónsiguienteabarcaunavariedadde modelos.Paraobtener informacióndesu modeloespecífico,utiliceelprogramaSetupUtility. Consulte elCapítulo5,“UtilizacióndelprogramaSetupUtility”,enlapágina 31.

Microprocesador

v

ProcesadorIntel

®Pentium®de doblenúcleo

v ProcesadorIntel Celeron

®

v ProcesadorIntel Core

2Duo

v ProcesadorIntel Core

2Quad

v Antememoriainterna(eltamañovaríasegúneltipode modelo)

Memoria

v Soporteparacuatromódulos dememoriadualenlíneaconvelocidaddoblede

datos2(DIMMDDR2)

v Memoriadeactualizacióninstantánea (flash)paraprogramasdesistema(varía

segúneltipodemodelo)

Unidadesinternas

v Unidaddedisquetes(algunos modelos)

v UnidaddediscodurointernaSATAII(SerialAdvanced TechnologyAttachment)

v Unidadóptica(algunosmodelos)

Subsistemadevídeo

v ControladorgráficointegradoparamonitoresVGA(VideoGraphicsArray)

v IntelGraphicsMediaAcceleratorconsoportedepantalladual(seprecisauna

tarjetaADD2 paralapantalladual) v

ConectordeadaptadordegráficosPCIExpress(x16)enlaplacadelsistema

Subsistemadeaudio

v Codecde audioHDADI 1882

v Conectoresdemicrófono yauriculares enelpanelfrontal

v Conectoresdeentradade línea,salidade líneaymicrófonoenelpanelposterior

v Altavozinternomono

Conectividad

v ControladorEthernetintegrado a10/100/1000 Mbps

v Módemdedatos/faxV.90PCI(interconexión decomponentesperiféricos)

(25)

Funcionesdegestióndelsistema

v Entornode ejecucióndeprearranque(PXE)y Protocolodeconfiguración

dinámicadelsistemaprincipal(DHCP) v WakeonLAN

®

v WakeonRing(enelprogramaSetupUtility,estacaracterísticasedenomina

Deteccióndellamadadepuertoserieparaunmódemexterno) v

Administraciónremota

v Arranquedeencendidoautomático

v

BIOSde Gestióndelsistema(SM)ysoftware deSM

v Posibilidaddealmacenamientodelosresultadosdelapruebadeautopruebade

encendido(POST)dehardware

Característicasdeentrada/salida

v Puertodecapacidadesextendidas(ECP)/Puertoparaleloext.(EPP)de25patillas

v Conectorseriede9 patillas

v OchoconectoresUSB(dosenelpanelfrontalyseisenelpanelposterior)

v Conectorestándarpararatón

v Conectorestándarparateclado

v

ConectorEthernet

v Conectordemonitor VGA

v Tresconectoresdeaudio (entradade línea,salida delíneaymicrófono)enel

panelposterior

v Dosconectoresde audio(micrófonoyauriculares) enelpanelfrontal

v UnconectoreSATAatravésde soportePCI(algunosmodelos)

Expansión

v Cincobahíasdeunidades

v ConectordeadaptadorPCIde32bits

v

Unconectorde adaptadorPCIExpressx1

Alimentación

v Fuentedealimentaciónde280vatiosconselectormanual devoltaje

v Conmutaciónautomáticadefrecuenciade entradaa 50/60Hz

v SoportedeACPI(Configuraciónavanzadaeinterfazdealimentación)

Característicasdeseguridad

v Contraseñasde usuarioyadministradorparaaccederalBIOS

v Soporteparaañadiruncablede bloqueointegrado(bloqueoKensington)

v Tecladoconlectordehuellas digitales(algunos modelos;paraobtenermás

información,consulteelprogramaThinkVantageProductivityCenter) v

Interruptordeldetectordepresenciadelacubierta(algunos modelos)

v Controldelasecuenciadearranque

v Arranquesinunidaddedisquetes,tecladoniratón

v Modalidaddearranquedesatendido

v ControldeE/S dedisquetey discoduro

v ControldeE/S depuertoserieyparalelo.

(26)

Softwarepreinstalado

Es posiblequeelsistemaseproporcioneconsoftwarepreinstalado. Enesecasose incluyen unsistemaoperativo, controladoresdedispositivoparadarsoportealas características incorporadasy otrosprogramasde soporte.

Sistemasoperativospreinstalados(varíasegúnelmodelo)

Nota: Notodoslospaísesoregionestienenestossistemasoperativos.

v MicrosoftWindowsXPHome

v

MicrosoftWindowsXPProfessional

v MicrosoftWindowsVista

Sistemasoperativoscertificadosoconcompatibilidadcomprobada2(varíasegún elmodelo)

Linux®

2. Enelmomentoenqueseimprimióestapublicación,seestabacertificandoocomprobandolacompatibilidaddelossistemas operativosqueselistanaquí.Despuésdelapublicacióndeestemanual,puedequeLenovodeterminequeotrossistemas operativossoncompatiblesconelsistema.Lascorreccionesyadicionesdeestalistaestánsujetasacambios.Paradeterminarsise hacertificadoocomprobadolacompatibilidaddeunsistemaoperativo,consulteelsitioWebdelproveedordelsistemaoperativo

(27)

Características

de

los

tipos

de

máquina:

6019,

6064,

6066,

6067,

6072,

6073,

6077,

6078,

6087,

6088,

9181,

9196, 9325, 9330

Esteapartadoproporcionauna visióngeneraldelas característicasdelsistemay delsoftwarepreinstalado.

Informacióndelsistema

Lainformaciónsiguienteabarcaunavariedadde modelos.Paraobtener informacióndesu modeloespecífico,utiliceelprogramaSetupUtility. Consulte elCapítulo5,“Utilizacióndelprograma SetupUtility”,enlapágina 31.

Microprocesador

v

ProcesadorIntel

® Pentium®de doblenúcleo

v ProcesadorIntelCeleron

®

v ProcesadorIntelCore

2Duo

v ProcesadorIntelCore

2Quad

v Antememoriainterna(eltamañovaríasegúneltipode modelo)

Memoria

v Soporteparacuatromódulos dememoriadualenlíneaconvelocidaddoblede

datos2(DIMMDDR2)

v Memoriadeactualizacióninstantánea (flash)paraprogramasdesistema(varía

segúneltipodemodelo)

Unidadesinternas

v Unidaddedisquetesde3,5pulgadas,mediapulgada(fina)(algunosmodelos)

v UnidaddediscodurointernaSATAII (SerialAdvancedTechnologyAttachment)

v Unidadóptica(algunosmodelos)

Subsistemadevídeo

v ControladorgráficointegradoparamonitoresVGA(VideoGraphicsArray)

v IntelGraphicsMediaAcceleratorconsoportede pantalladual(se precisauna

tarjetaADD2 paralapantalladual) v

ConectordeadaptadordegráficosPCIExpress(x16)enlaplacadelsistema

Subsistemadeaudio

v Codecde audioHDADI 1882

v Conectoresdemicrófono yauricularesenelpanelfrontal

v Conectoresdeentradadelínea,salidade líneaymicrófonoenelpanelposterior

v Altavozinternomono

Conectividad

v ControladorEthernetintegrado a10/100/1000 Mbps

v Módemde datos/faxV.90PCI(interconexión decomponentesperiféricos)

(28)

Funcionesdegestióndelsistema

v Entornode ejecucióndeprearranque(PXE)y Protocolodeconfiguración

dinámicadelsistemaprincipal(DHCP) v WakeonLAN

®

v WakeonRing(enelprogramaSetupUtility,estacaracterísticasedenomina

Deteccióndellamadadepuertoserieparaunmódemexterno) v

Administraciónremota

v Arranquedeencendidoautomático

v

BIOSde Gestióndelsistema(SM)ysoftware deSM

v Posibilidaddealmacenamientodelosresultadosdelapruebadeautopruebade

encendido(POST)dehardware

Característicasdeentrada/salida

v Puertodecapacidadesextendidas(ECP)/Puertoparaleloext.(EPP)de25patillas

v Conectorseriede9 patillas

v OchoconectoresUSB(dosenelpanelfrontalyseis enelpanelposterior)

v ConectorEthernet

v Conectordemonitor VGA

v

Tresconectoresdeaudio (entradade línea,salida delíneaymicrófono)enel

panelposterior

v Dosconectoresde audio(micrófonoyauriculares) enelpanelfrontal

v UnconectoreSATAenelpanelposterior

Expansión

v Bahíasparatresunidades

v Unconectorde adaptadorPCIde32bits

Alimentación

v

Fuentedealimentaciónde280vatiosconconmutadordevoltajeconsensor

automático

v Conmutaciónautomáticade frecuenciade entradaa 50/60Hz

v SoportedeACPI(Configuraciónavanzadaeinterfazdealimentación)

Característicasdeseguridad

v Contraseñasde usuarioyadministradorparaaccederalBIOS

v Soporteparaañadiruncablede bloqueointegrado(bloqueoKensington)

v Tecladoconlectordehuellas digitales(algunos modelos;paraobtenermás

información,consulteelprogramaThinkVantageProductivityCenter) v Interruptordeldetectordepresenciadelacubierta(algunos modelos)

v

Controldelasecuenciadearranque

v Arranquesinunidaddedisquetes,tecladoniratón

v Modalidaddearranquedesatendido

v ControldeE/S dedisquetey discoduro

v ControldeE/S depuertoserieyparalelo.

(29)

Softwarepreinstalado

Es posiblequeelsistemaseproporcioneconsoftwarepreinstalado. Enesecasose incluyen unsistemaoperativo, controladoresdedispositivoparadarsoportealas características incorporadasy otrosprogramasde soporte.

Sistemasoperativospreinstalados(varíasegúnelmodelo)

Nota: Notodoslospaísesoregionestienenestossistemasoperativos.

v MicrosoftWindowsXPHome

v

MicrosoftWindowsXPProfessional

v MicrosoftWindowsVista

Sistemasoperativoscertificadosoconcompatibilidadcomprobada3(varíasegún elmodelo)

Linux®

3. Enelmomentoenqueseimprimióestapublicación,seestabacertificandoocomprobandolacompatibilidaddelossistemas operativosqueselistanaquí.Despuésdelapublicacióndeestemanual,puedequeLenovodeterminequeotrossistemas operativossoncompatiblesconelsistema.Lascorreccionesyadicionesdeestalistaestánsujetasacambios.Paradeterminarsise hacertificadoocomprobadolacompatibilidaddeunsistemaoperativo,consulteelsitioWebdelproveedordelsistemaoperativo

(30)

Características

de

los

tipos

de

máquina:

6062,

6065,

6071,

6076,

6089,

9011,

9014,

9071,

9089,

9162,

9182,

9303

Esteapartadoproporcionaunavisióngeneraldelas característicasdelsistemay delsoftwarepreinstalado.

Informacióndelsistema

Lainformaciónsiguienteabarcaunavariedadde modelos.Paraobtener informacióndesu modeloespecífico,utiliceelprogramaSetupUtility. Consulte elCapítulo5,“UtilizacióndelprogramaSetupUtility”,enlapágina 31.

Microprocesador

v

ProcesadorIntel

®Pentium®de doblenúcleo

v ProcesadorIntel Celeron

®

v ProcesadorIntel Core

2Duo

v ProcesadorIntel Core

2Quad

v Antememoriainterna(eltamañovaríasegúneltipode modelo)

Memoria

v Soporteparadosmódulos dememoriadualenlíneaconvelocidaddoblede

datos2(DIMMDDR2)

v Memoriadeactualizacióninstantánea (flash)paraprogramasdesistema(varía

segúneltipodemodelo)

Unidadesinternas

v UnidaddediscodurointernaSATAII(SerialAdvanced TechnologyAttachment)

v Unidadóptica(algunosmodelos)

Subsistemadevídeo

v ControladorgráficointegradoparamonitoresVGA(VideoGraphicsArray)

v IntelGraphicsMediaAcceleratorconsoportedepantalladual(seprecisauna

tarjetaADD2 paralapantalladual)

Subsistemadeaudio

v Codecde audioHDADI 1882

v Conectoresdemicrófono yauriculares enelpanelfrontal

v Conectoresdeentradade líneaysalidadelíneaenelpanelposterior

v Altavozinternomono

Conectividad

v ControladorEthernetintegrado a10/100/1000 Mbps

v Módemdedatos/faxV.90PCI(interconexión decomponentesperiféricos)

(algunosmodelos)

Funcionesdegestióndelsistema

v

Entornode ejecucióndeprearranque(PXE)y Protocolodeconfiguración

dinámicadelsistemaprincipal(DHCP) v WakeonLAN

(31)

v WakeonRing(enelprogramaSetupUtility,estacaracterísticasedenomina

Deteccióndellamadadepuertoserieparaunmódemexterno) v Administraciónremota

v Arranquedeencendidoautomático

v BIOSde Gestióndelsistema(SM)ysoftware deSM

v Posibilidaddealmacenamientodelosresultadosdelapruebadeautopruebade

encendido(POST)dehardware

Característicasdeentrada/salida

v Puertodecapacidadesextendidas(ECP)/Puertoparaleloext.(EPP)de25patillas

v Conectorseriede9 patillas

v OchoconectoresUSB(dosenelpanelfrontalyseisenelpanelposterior)

v ConectorEthernet

v Conectordemonitor VGA

v Dosconectoresde audio(entradade línea,salida delíneaymicrófono) enel

panelposterior

v Dosconectoresde audio(micrófonoyauriculares) enelpanelfrontal

v UnconectoreSATAenelpanelposterior

Expansión

v Dosbahíasde unidades

v Unconectorde adaptadorPCIde32bits

Alimentación

v Fuentedealimentaciónde225vatiosconconmutadordevoltajeconsensor

automático

v Conmutaciónautomáticadefrecuenciade entradaa 50/60Hz

v SoportedeACPI(Configuraciónavanzadaeinterfazdealimentación)

Característicasdeseguridad

v

Contraseñasde usuarioyadministradorparaaccederalBIOS

v Soporteparaañadiruncablede bloqueointegrado(bloqueoKensington)

v Tecladoconlectordehuellas digitales(algunos modelos;paraobtenermás

información,consulteelprogramaThinkVantageProductivityCenter) v Interruptordeldetectordepresenciadelacubierta(algunos modelos)

v Controldelasecuenciadearranque

v Arranquesinunidaddedisquetes,tecladoniratón

v Modalidaddearranquedesatendido

v

ControldeE/S dedisquetey discoduro

v ControldeE/S depuertoserieyparalelo.

v

Perfilde seguridadpordispositivo

Softwarepreinstalado

Es posiblequeelsistemaseproporcioneconsoftwarepreinstalado. Enesecasose incluyen unsistemaoperativo, controladoresdedispositivoparadarsoportealas características incorporadasy otrosprogramasde soporte.

(32)

Sistemasoperativospreinstalados(varíasegúnelmodelo)

Nota: Notodoslospaísesoregionestienenestossistemasoperativos.

v MicrosoftWindowsXPHome

v MicrosoftWindowsXPProfessional

v MicrosoftWindowsVista

Sistemasoperativoscertificadosoconcompatibilidadcomprobada4(varíasegún

elmodelo) Linux®

4. Enelmomentoenqueseimprimióestapublicación,seestabacertificandoocomprobandolacompatibilidaddelossistemas operativosqueselistanaquí.Despuésdelapublicacióndeestemanual,puedequeLenovodeterminequeotrossistemas operativossoncompatiblesconelsistema.Lascorreccionesyadicionesdeestalistaestánsujetasacambios.Paradeterminarsise hacertificadoocomprobadolacompatibilidaddeunsistemaoperativo,consulteelsitioWebdelproveedordelsistemaoperativo

(33)

Especificaciones

para

los

tipos

de

máquina:

6008,

6068,

6074,

6079,

6082,

9012,

9018,

9087,

9096,

9163,

9172,

9193

Esteapartadoincluyeunalista conlasespecificacionesfísicasdelsistema.

Nota: Enelmomentoenquesevaaimprimirestapublicación,seestán

certificandooprobandolossistemasoperativosqueselistanaquí.Después delapublicacióndeestemanual,puedequeLenovodeterminequeotros sistemasoperativossoncompatiblesconelsistema.Lascorreccionesy adicionesde estalista estánsujetasa cambios.Paradeterminarsiseha certificadoocomprobadolacompatibilidadde unsistemaoperativo, consulteelsitioWebdelproveedordelsistemaoperativo.

Dimensiones

Ancho:325mm(12,8pulgadas) Alto:107mm(4,21pulgadas) Fondo:410mm(16,14pulgadas)

Peso

Configuraciónmínimacomoseenvía:8,2kg(18libras) Configuraciónmáxima:10,4kg(23libras)

Entorno

Temperaturadelaire:

Enfuncionamientoentre0y914,4m(0-3000pies):de10°a35°C(de50°a95°F) Detenido:-40°a60°C(-40°a140°F)

Humedad:

Enfuncionamiento:10%a80%(10%porhora,sincondensación) Detenido:10%a90%(10%porhora)

Altitudmáxima: Enfuncionamiento:-50a10.000pies(-15,2a3048m) Detenido:-50a35.000pies(-15,2a10.668m) Entradaeléctrica Voltajedeentrada: Rangobajo: Mínimo:100VCA Máximo:127VCA

Rangodefrecuenciadeentrada:50/60Hz Posicióndeconmutadordevoltaje:115VCA Rangoalto:

Mínimo:200VCA Máximo:240VCA

Rangodefrecuenciadeentrada:50/60Hz Posicióndeconmutadordevoltaje:230VCA

(34)

Especificaciones

para

los

tipos

de

máquina:

6010,

6069,

6075,

6081,

6086,

9013,

9019,

9088,

9160,

9164,

9174,

9194,

9304, 9323, 9326

Esteapartadoincluyeunalista conlasespecificacionesfísicasdelsistema.

Nota: Enelmomentoenquesevaaimprimirestapublicación,seestán

certificandoo probandolossistemasoperativosqueselistanaquí.Después delapublicacióndeestemanual,puedequeLenovodeterminequeotros sistemasoperativossoncompatiblesconelsistema.Lascorreccionesy adicionesde estalista estánsujetasa cambios.Paradeterminarsiseha certificadoocomprobadolacompatibilidadde unsistemaoperativo, consulteelsitioWebdelproveedordelsistemaoperativo.

Dimensiones Ancho:400mm(15,7pulgadas) Alto:175mm(6,9pulgadas) Fondo:432mm(17,0pulgadas) Peso

Configuraciónmínimacomoseenvía:8,17kg(18libras)

Configuraciónmáxima:10,21kg(22,5libras)

Entorno

Temperaturadelaire:

Enfuncionamientoentre0y914,4m(0-3000pies):de10°a35°C(de50°a95°F)

Detenido:-40°a60°C(-40°a140°F)

Humedad:

Enfuncionamiento:10%a80%(10%porhora,sincondensación)

Detenido:10%a90%(10%porhora)

Altitudmáxima: Enfuncionamiento:-50a10.000pies(-15,2a3048m) Detenido:-50a35.000pies(-15,2a10.668m) Entradaeléctrica Voltajedeentrada: Rangobajo: Mínimo:100VCA Máximo:127VCA

Rangodefrecuenciadeentrada:50/60Hz

Posicióndeconmutadordevoltaje:115VCA

Rangoalto:

Mínimo:200VCA Máximo:240VCA

Rangodefrecuenciadeentrada:50/60Hz

(35)

Especificaciones

para

los

tipos

de

máquina:

6019,

6064,

6066,

6067,

6072,

6073,

6077,

6078,

6087,

6088,

9181,

9196, 9325, 9330

Esteapartadoincluyeunalista conlasespecificacionesfísicasdelsistema.

Nota: Enelmomentoenquesevaaimprimirestapublicación,seestán

certificandooprobandolossistemasoperativosqueselistanaquí.Después delapublicacióndeestemanual,puedequeLenovodeterminequeotros sistemasoperativossoncompatiblesconelsistema.Lascorreccionesy adicionesde estalista estánsujetasa cambios.Paradeterminarsiseha certificadoocomprobadolacompatibilidadde unsistemaoperativo, consulteelsitioWebdelproveedordelsistemaoperativo.

Dimensiones Ancho:317mm(12,48pulgadas) Alto:99mm(3,9pulgadas) Fondo:341mm(13,4pulgadas) Peso

Configuraciónmínimacomoseenvía:6,32kg(13,9libras)

Configuraciónmáxima:7,42kg(16,4libras)

Entorno

Temperaturadelaire:

Enfuncionamientoentre0y914,4m(0-3000pies):de10°a35°C(de50°a95°F)

Detenido:-40°a60°C(-40°a140°F)

Humedad:

Enfuncionamiento:10%a80%(10%porhora,sincondensación)

Detenido:10%a90%(10%porhora)

Altitudmáxima: Enfuncionamiento:-50a10.000pies(-15,2a3048m) Detenido:-50a35.000pies(-15,2a10.668m) Entradaeléctrica Voltajedeentrada: Rangobajo: Mínimo:100VCA Máximo:127VCA

Rangodefrecuenciadeentrada:50/60Hz

Posicióndeconmutadordevoltaje:115VCA

Rangoalto:

Mínimo:200VCA Máximo:240VCA

Rangodefrecuenciadeentrada:50/60Hz

(36)

Especificaciones

para

los

tipos

de

máquina:

6062,

6065,

6071,

6076,

6089,

9011,

9014,

9071,

9089,

9162,

9182,

9303

Esteapartadoincluyeunalista conlasespecificacionesfísicasdelsistema. Dimensiones

Ancho:89mm(3,5pulgadas) Alto:276mm(10,9pulgadas) Fondo:273mm(10,7pulgadas)

Peso

Configuraciónmínimacomoseenvía:6,3kg(13,4libras) Configuraciónmáxima:6,4kg(14,1libras)

Entorno

Temperaturadelaire:

Enfuncionamientoentre0y914,4m(0-3000pies):de10°a35°C(de50°a95°F) Detenido:-40°a60°C(-40°a140°F)

Humedad:

Enfuncionamiento:10%a80%(10%porhora,sincondensación) Detenido:10%a90%(10%porhora)

Altitudmáxima: Enfuncionamiento:-50a10.000pies(-15,2a3048m) Detenido:-50a35.000pies(-15,2a10.668m) Entradaeléctrica Voltajedeentrada: Rangobajo: Mínimo:100VCA Máximo:127VCA

Rangodefrecuenciadeentrada:50/60Hz Posicióndeconmutadordevoltaje:115VCA Rangoalto:

Mínimo:200VCA Máximo:240VCA

Rangodefrecuenciadeentrada:50/60Hz Posicióndeconmutadordevoltaje:230VCA

(37)

Capítulo

4.

Visión

general

de

software

Elsistemavienedefábricaconunsistemaoperativoyvariasaplicaciones precargados.

Lossistemasoperativosdisponiblesson: v WindowsVista

v WindowsXP

Software

proporcionado

con

el

sistema

operativo

Windows

EnesteapartadosedescribenlasaplicacionesWindows incluidasconeste producto.

Software

proporcionado

por

Lenovo

Lenovoproporcionalassiguientesaplicacionesdesoftwareparaayudarlea mejorar laproductividadyreducirlosgastosasociadosconelmantenimientodel sistema.Elsoftware proporcionadoconelsistemapuedevariarenfuncióndel modelo.

ThinkVantage

Productivity

Center

ElprogramaThinkVantageProductivityCenterleconducea múltiplesfuentes de informaciónyherramientas paraayudarleaconfigurar,conocer,mantenery mejorar susistema.

Rescue

and

Recovery

de

ThinkVantage

ElprogramaRescueand RecoverydeThinkVantageesunasoluciónde

recuperacióny restauraciónde unbotón queincluyeunconjuntode herramientas de recuperaciónautomáticaparaayudara losusuariosa diagnosticar,obtener ayuda yrecuperarse deanomalíasdelsistema,aúncuandonoarranqueelsistema operativoprincipal.

Client

Security

Solution

de

ThinkVantage

Lacombinaciónexclusivade hardware-softwareestádisponibleensistemas Lenovo.Ayudaaproteger lainformación, incluidalainformaciónde seguridad vital, comocontraseñas,claves decifradoycredencialeselectrónicas,alavezque evita elacceso deusuarionoautorizadoa losdatos.

System

Update

de

ThinkVantage

SystemUpdate deThinkVantageesunprogramadesoftwarequeleayuda a mantener elsoftwaredelsistemaactualizado,descargandoeinstalandopaquetes de software(aplicaciones,controladoresdedispositivo,flashBIOSyotras

actualizaciones).Algunosejemplosdesoftwarequedesearíamanteneractualizados son losprogramasproporcionadosporLenovo,comoelprogramaRescue and Recoveryy elprogramaProductivityCenter.

System

Migration

Assistant

SystemMigrationAssistant(SMA)esunaherramientade softwarequepermitea losadministradores delsistemaya losusuariosindividualesmigrarunentornode trabajodeunsistemaaotro.

(38)

Software

de

huellas

digitales

Con unlectordehuellas digitales,puederegistrarsushuellasy asociarlasa una contraseñadeencendido,contraseñadediscoduroycontraseñade administrador (supervisor). Comoresultado,lashuellas digitalespuedensustituircontraseñas permitiendo elaccesosimple yseguroalsistema.Un tecladode lectordehuellas digitales sóloestádisponibleendeterminadossistemasopuedeadquirirsepara sistemas quedansoportea estaopción.

PC

Doctor

para

WINPE,

PC

Doctor

para

Windows

Esteprogramadediagnósticovienepreinstaladodefábricaeneldiscoduro. PC-DoctorparaWindows revisaelsistemaoperativoWindowsparadiagnosticar losproblemasdehardwareeinformardelosvalorescontroladosporelsistema operativoquepuedenproduciranomalíasde hardware.

Adobe

Acrobat

Reader

AdobeAcrobatReaderesuna herramientaqueseutilizaparaver, imprimiry hacerbúsquedas endocumentos PDF.

Consulte elapartado“CarpetaOnlineBooks”enlapágina53paraobtener más informaciónsobrecómoaccedera losmanualesenlíneayalsitioWebde Lenovo.

(39)

Capítulo

5.

Utilización

del

programa

Setup

Utility

ElprogramaSetupUtilityseutilizaparaverycambiarlosvaloresde

configuración delsistema,independientementedelsistemaoperativoqueutilice. Noobstante,losvaloresdelsistemaoperativopodríanprevalecersobrevalores similares delprograma SetupUtility.

Inicio

del

programa

Setup

Utility

ParainiciarelprogramaSetupUtility,hagalosiguiente:

1. Sielsistemayaestáencendidoaliniciaresteprocedimiento,cierreelsistema

operativoyapagueelsistema.

2. PulseymantengapulsadalateclaF1y despuésenciendaelsistema.Cuando

oigavariospitidos,dejedepulsarlateclaF1.

Notas:

a. SiutilizauntecladoUSBenelsistemay elprogramaSetupUtilityno

apareceutilizandoestemétodo,pulsey suelterepetidamentelateclaF1en vezdedejarlapulsadacuandoencienda elsistema.

b. Sisehaestablecidounacontraseñade usuarioodeadministrador,elmenú

delprograma SetupUtilitynoapareceráhastaqueescribalacontraseña.Si deseamásinformación, consulteelapartado“Utilizacióndecontraseñas”.

ElprogramaSetupUtilitypodríainiciarseautomáticamentesilaPOSTdetecta que sehaquitado osehainstaladohardwareenelsistema.

Visualización

y

cambio

de

los

valores

ElmenúdelprogramaSetupUtilitycontieneuna listadeelementosqueidentifican lostemasde configuracióndelsistema.Paraconsultarocambiarlosvalores, consulte elapartado“IniciodelprogramaSetupUtility”.

ParatrabajarconelprogramaSetupUtilitydebeutilizarelteclado.Lasteclasque seutilizanpararealizarlasdistintastareasaparecenenlaparteinferiordecada pantalla.

Utilización

de

contraseñas

MedianteelprogramaSetupUtilitypuedeestablecer contraseñasparaevitar que personas noautorizadasaccedanalsistemaysusdatos.Consulteelapartado “IniciodelprogramaSetupUtility”.Estándisponibleslossiguientestiposde contraseñas:

v Contraseñadeusuario

v Contraseñadeadministrador

Noesnecesarioqueestablezcaninguna contraseñaparapoderutilizarelsistema. Perosidecideestablecerlas,lealasseccionessiguientes.

(40)

Consideraciones

sobre

las

contraseñas

Unacontraseñapuedeestarformadaporcualquier combinacióndehastadoce caracteres (a-zy0-9)ysímbolos.Porrazones deseguridad,esconveniente establecer contraseñasquenoseanfácilmentededucibles.Lascontraseñasdeben cumplirlasreglassiguientes:

v Tieneuna longitudmínimadeochocaracteres

v

Contienealmenosuncarácteralfabético,uncarácternuméricoy unsímbolo

v Contienealmenosunodelossiguientessímbolos:,./`;'[]

v

Tambiénsepuedeutilizarlabarraespaciadora

v LascontraseñasdelprogramaSetupUtilityyde launidadde discoduronoson

sensiblesamayúsculasy minúsculas

v Nodebecorresponderseconsunombre osunombrede usuario

v Nodebeseruna palabraounnombre común

v Debesersignificativamentediferentede suscontraseñasanteriores

Contraseña

de

usuario

Cuando seestablece unacontraseñade usuario,elsistemanopuedeutilizarse en tanto noseescribaconeltecladounacontraseñaválida.

Contraseña

de

administrador

Cuando seestablece lacontraseñadeladministrador,seevitaquepersonasno autorizadascambienlosvaloresdelaconfiguración.Siustedesresponsabledel mantenimientode laconfiguracióndevariossistemas,esposiblequequiera establecer unacontraseñadeladministrador.

Unavezquehayaestablecidolacontraseñade administrador,éstaleserá solicitada cadavez queintenteaccederalprogramaSetupUtility.

Si hayestablecidasunacontraseñadeusuarioyuna deadministrador,puede escribircualquierade ellas.Sinembargo,paracambiarcualquiervalor de configuración, debeutilizarlacontraseñadeadministrador.

Establecimiento,

cambio

y

supresión

de

una

contraseña

Paraestablecer,cambiar osuprimirunacontraseñahagalosiguiente:

Nota: Unacontraseñapuedeconstardecualquier combinaciónde hastadoce

caracteres(A-Z, a-zy0-9).Sideseamásinformación,consulte elapartado “Consideracionessobrelascontraseñas”.

1. InicieelprogramaSetupUtility(consulteelCapítulo5,“Utilizacióndel

programaSetupUtility”,enlapágina31).

2. EnelmenúdelprogramaSetupUtilityseleccioneSecurity(Seguridad).

3. SeleccioneSetPasswords(Establecer contraseñas).Lealainformaciónquese

(41)

Utilización

del

perfil

de

seguridad

por

dispositivo

LaopciónSecurityProfilebyDevice(Perfildeseguridadpordispositivo)seutiliza parahabilitaroinhabilitarelaccesodelosusuariosalossiguientesdispositivos: ControladorIDE CuandoestacaracterísticaestáDisable(Inhabilitada)todoslos

dispositivosconectadosalcontroladorIDE(talescomounidades dediscoduroounidadesdeCD-ROM)seinhabilitanynose muestranenlaconfiguracióndelsistema.

Accesoalaunidadde disquetes

CuandoestacaracterísticaestáestablecidaenDisable

(Inhabilitada)nosepuedeaccederalaunidaddedisquetes.

Paraestablecer laopciónSecurityProfilebyDevice(Perfildeseguridadpor dispositivo), hagalosiguiente:

1. InicieelprogramaSetupUtility(consulteelapartado“Iniciodelprograma

SetupUtility”enlapágina31).

2. Enelmenú delprogramaSetupUtilityseleccioneSecurity(Seguridad).

3. SeleccioneSecurityProfileby Device(Perfildeseguridadpordispositivo).

4. SeleccionelosdispositivosyvaloresdeseadosypulseIntro.

5. RegresealmenúdelprogramaSetupUtilityy seleccioneExit(Salir)yluego

Save Settings(Guardarvalores)oSaveandexittheSetupUtility(Guardary salir deSetupUtility).

Nota: Sinoquiereguardarlosvalores, seleccioneExittheSetupUtility

withoutsaving(SalirdelprogramaSetupUtilitysinguardar).

Selección

de

un

dispositivo

de

arranque

Si elsistemanoarrancacomo seesperabadesdeundispositivo,talcomoun CD-ROM,undisqueteo undiscoduro,utiliceunode losprocedimientos siguientesparaseleccionarundispositivodearranque.

Selección

de

un

dispositivo

de

arranque

temporal

Sigaesteprocedimientoparaarrancardesdecualquierdispositivodearranque.

Nota: NosepuedearrancardesdetodoslosCD,discosduros odisquetes.

1. Apagueelsistema.

2. PulseymantengapulsadalateclaF12 ydespuésencienda elsistema.Cuando

aparezcaStartup DeviceMenu(Menúdedispositivosdearranque),sueltela teclaF12.

Nota: SiutilizauntecladoUSByelmenúdedispositivosdearranqueno

apareceutilizandoestemétodo,pulseydejede pulsarlateclaF12varias vecesenlugarde mantenerlapulsadamientrasenciendeelsistema. 3. Enelmenú dedispositivosdearranque,seleccioneeldispositivodearranque

deseadoypulseIntroparaempezar.

Nota: Laseleccióndeundispositivodearranquedelmenúdedispositivosde

(42)

Selección

o

cambio

de

la

secuencia

de

dispositivos

de

arranque

Paraverocambiarde formapermanente lasecuenciade dispositivosde arranque, hagalosiguiente:

1. InicieelprogramaSetupUtility(consulteelapartado“Iniciodelprograma

SetupUtility”enlapágina31). 2. SeleccioneStartup(Arranque).

3. SeleccioneStartupSequence(Secuenciadearranque).Lealainformaciónque

sevisualizaenellado derechodelapantalla.

4. SeleccionelosdispositivosparaPrimaryStartupSequence(Secuenciade

arranqueprincipal),AutomaticStartupSequence (Secuenciadearranque automática)yErrorStartupSequence(Secuenciadearranqueencasodeerror). 5. EnelmenúdeSetupUtilityseleccioneExit(Salir)yluegoSave Settings

(Guardarconfiguración) oSaveandexittheSetupUtility(Guardary salirde SetupUtility).

Si hacambiadoestosvaloresydesea volvera losvaloresporomisión,seleccione

Load DefaultSettings(Cargarvaloresporomisión)enelmenúExit (Salir).

Valores

avanzados

Enalgunos modeloselmenúAdvanced settings(Valoresavanzados)incluyela opciónEnable/DisableHyperThreading(Habilitar/InhabilitarHyperThreading). Estacaracterísticasólofunciona enlossistemasoperativosqueadmiten

HyperThreading, comoMicrosoftWindows XP.Elvalorporomisión de

HyperThreadingesEnabled(Habilitado).Sinembargo,siseleccionaSetDefaults

(Establecer valoresporomisión) yestáutilizandounsistemaoperativoquenoes Windows XP,elrendimientodesusistemaseveráafectado.Porlotanto,siempre deberá establecerHyperThreadingenDisabled(Inhabilitado)a menosqueesté segurodequesusistemaoperativoadmiteHyperThreading.

Salida

del

programa

Setup

Utility

Despuésdeterminardeverocambiarlosvalores, pulseEsc paravolveralmenú delprogramaSetupUtility(es posiblequetengaquepulsarEscvariasveces).Si desea guardarlanuevaconfiguración, seleccioneSave Settings(Guardar valores)o

Save andexittheSetupUtility(Guardarysalir deSetupUtility).Encaso contrario,noseguardaránloscambios.

Referencias

Documento similar

Como estamos utilizando un sistema operativo Windows, utilizaremos la herramienta de WinRar para extraer los archivos de instalación, esta herramienta se puede descargar desde

La combinación, de acuerdo con el SEG, de ambos estudios, validez y fiabilidad (esto es, el estudio de los criterios de realidad en la declaración), verificada la

En el contexto de almacenamiento, iSCSI permite a un host utilizar un iniciador iSCSI (initiator) para conectar a un dispositivo SCSI (target) como puede ser un disco duro o una

Cedulario se inicia a mediados del siglo XVIL, por sus propias cédulas puede advertirse que no estaba totalmente conquistada la Nueva Gali- cia, ya que a fines del siglo xvn y en

En junio de 1980, el Departamento de Literatura Española de la Universi- dad de Sevilla, tras consultar con diversos estudiosos del poeta, decidió propo- ner al Claustro de la

[r]

SVP, EXECUTIVE CREATIVE DIRECTOR JACK MORTON

Social Media, Email Marketing, Workflows, Smart CTA’s, Video Marketing. Blog, Social Media, SEO, SEM, Mobile Marketing,