• No se han encontrado resultados

3.1 Características Externas 3.2 Características Internas 3.3 Mantenimiento Preventivo

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Share "3.1 Características Externas 3.2 Características Internas 3.3 Mantenimiento Preventivo"

Copied!
69
0
0

Texto completo

(1)

1 Inicio rápido del Song Meter Micro 2 Introducción

3 Grabador Song Meter Micro 3.1 Características Externas 3.2 Características Internas 3.3 Mantenimiento Preventivo 4 App Song Meter Configurator

4.1 Instalación de la App 4.2 Conexión Bluetooth 4.3 Pantalla Grabadores 4.4 Pantalla Estado

4.5 Emparejamiento del Grabador con la app Configurator

4.6 Emparejamiento con Otro Grabador 4.7 Pantalla Editor de Configuración 4.8 Utilidades

4.9 Ajustes

4.10 Ubicación y Zona Horaria 4.11 Editor de Programas

4.12 Ejemplos de Bloques de Programa

4.13 Pantalla Biblioteca de Configuración

4.14 Información de la App

(2)

5 Archivos de Grabación

5.1 Transferencia de Archivos de Grabación a un Ordenador

5.2 Archivos WAV 5.3 Metadatos

6 Software de Análisis 6.1 Kaleidoscope Pro 6.2 Software de Terceros 7 Especificaciones

7.1 Dimensiones Físicas 7.2 Audio y Micrófono

7.3 Duración de las Baterías

8 Garantía y Declaraciones

(3)

Guía de usuario en línea Descargue esta guía en

www.wildlifeacoustics.com/resources/user-guides Vídeos tutoriales

Visite https://www.wildlifeacoustics.com/resources/video- tutorials para ver los vídeos tutoriales del Song Meter Micro.

Asistencia técnica

Si tiene alguna consulta técnica, póngase en contacto con el equipo de asistencia técnica de Wildlife Acoustics:

• Correo electrónico: [email protected]

• Norteamérica (número gratuito): 1-888-733-0200

• Fuera de Norteamérica (es posible que se apliquen cargos): +1 978-369-5225

No se pierda las actualizaciones importantes

Continuamente añadimos funciones al Song Meter Micro. Esté al tanto de las funciones más recientes y reciba importantes boletines de asistencia técnica registrándose en nuestra lista de correo en:

http://www.wildlifeacoustics.com/products#mailinglist

(4)

1 Inicio rápido del Song Meter Micro

1. Retire la tapa del grabador Song Meter Micro.

2. Inserte tres pilas AA alcalinas o de NiMH y una tarjeta microSD.

3. Ponga el interruptor de encendido del grabador en On.

4. Si el LED de Bluetooth parpadea de color rojo significa que no se ha ajustado el reloj interno del grabador. Se ajustará al emparejar el grabador con la app Configurator.

5. Instale en su dispositivo móvil la app Song Meter Configurator desde la tienda Apple App o Google Play.

6. Compruebe que su dispositivo móvil tenga el Bluetooth activado.

7. Inicie la app.

8. La app detectará el Song Meter Micro y aparecerá en la pantalla Grabadores.

9. Mantenga pulsado el botón Pair (Emparejar) del grabador Song Meter Micro durante tres segundos. El LED de Bluetooth del grabador parpadeará de color verde, indicando que está listo para emparejarse.

10. En la app, pulse el icono Emparejar de la pantalla Grabadores.

11. Un mensaje emergente le preguntará si desea ajustar la zona horaria del grabador a la de su dispositivo móvil. Pulse Aceptar. A continuación un mensaje emergente le preguntará lo mismo sobre la ubicación. Pulse Aceptar.

12. Después de emparejar, pulse el botón Configurar del grabador emparejado de la pantalla Grabadores. Se abrirá la pantalla Editor de configuraciones.

13. Seleccione un programa de grabación en el menú desplegable y realice los cambios de ajustes que desee.

(5)

14. El programa de grabación y los cambios de ajustes se cargan en el grabador inmediatamente después de cada cambio.

15. Pulse el icono de desemparejar de la pantalla Grabadores y el Song Meter Micro quedará listo para utilizarse y grabar.

(6)

2 Introducción

Nuestro grabador de audio de fauna más pequeño, ligero y

asequible, el Song Meter Micro de Wildlife Acoustics, proporciona unas herramientas sencillas e innovadoras para grabar pájaros, ranas y otras vocalizaciones de fauna silvestre.

El grabador Song Meter Micro aprovecha la capacidad de procesamiento de los teléfonos inteligentes modernos para la programación y comprobación del estado a distancia por medio de la app gratuita Song Meter Configurator.

La app Configurator del Song Meter está disponible para iOS y Android.

(7)

3 Grabador Song Meter Micro

Esta sección describe el hardware del grabador Song Meter Micro.

3.1 Características Externas

El grabador Song Meter Micro se ha diseñado para una utilización a la intemperie de larga duración. Hecho de duradero plástico de policarbonato, es resistente a los UV e impermeable.

Brida de montaje

Las partes superior e inferior de la brida de montaje pueden utilizarse para sujetar el grabador, por ejemplo, a una rama o un poste. Entre los modos habituales de montaje están las cuerdas

Brida de montaje

Micrófono integrado Tapa a presión

(8)

elásticas, las abrazaderas de plástico o los cables con bloqueo.

Los cables con bloqueo deben tener un diámetro inferior a 7,6 mm (0,3”).

Tapa a presión

El grabador tiene una carcasa principal con una tapa a presión sellada. Para quitar la tapa, sujete los cantos largos con los dedos mientras presiona ligeramente el centro con los pulgares. La tapa saltará y le permitirá ver el interior del grabador.

Una etiqueta del interior de la tapa muestra unas instrucciones básicas y la definición de los LED de estado.

Micrófono

El Song Meter Micro utiliza un solo micrófono acústico integrado.

(9)

3.2 Características Internas

Interruptor de encendido/apagado

Encendido (On): la corriente de las baterías está activada.

Se ha iniciado el programa

Apagado (Off): el programa está detenido. La corriente de las baterías está desactivada.

La primera vez que se enciende el grabador Song Meter Micro, los LED de estado indican el estado del Bluetooth, de la Grabación y de la tarjeta Micro SD. Pasado un minuto sin actividad adicional, los LED de estado se desactivan.

Interruptor de encendido/

apagado

Botón de empare-

jamiento/estado LED de estado Portabaterías

AA

Ranura para tarjeta de me- moria Micro SD

(10)

NOTA: Cuando se apaga, el grabador Song Meter Micro ejecuta una rutina de finalización y guarda cualquier grabación en curso. Este proceso puede durar unos segundos. Antes de retirar la tarjeta microSD, espere hasta que se haya detenido toda la actividad de los LED y estos se hayan apagado.

Portabaterías AA

El portabaterías acepta tres baterías AA alcalinas o de NiMH.

• Compruebe que las baterías estén orientadas con la polaridad positivo/negativo correcta.

• Retire las baterías antes del almacenamiento.

NOTA: Si las baterías AA se agotan o se retiran durante uno o dos minutos, tendrá que ajustarse de nuevo el reloj interno del grabador (los demás ajustes de la configuración se conservarán). El LED de Bluetooth parpadeando en rojo cuando se vuelva a encender el grabador indicará esta situación. Para ajustar el reloj del grabador, empareje el grabador mediante la app Configurator.

Ranura para tarjeta de memoria MicroSD

El grabador Song Meter Micro guarda los archivos de grabación y un registro de resumen en una tarjeta de memoria microSD

instalada en la ranura para tarjetas de memoria.

Para insertar una tarjeta microSD deslícela en la ranura hasta que quede fijada con un chasquido. Para sacarla, presione la tarjeta suavemente un poco más en la ranura y deslícela hacia fuera.

• Retire la tarjeta microSD únicamente con el grabador apagado.

• Con la app Configurator puede comprobar el espacio de grabación disponible en la tarjeta microSD.

(11)

NOTA: Wildlife Acoustics recomienda las tarjetas de memoria de la marca SanDisk por sus mejores prestaciones.

NOTA: Asegúrese de que el interruptor de protección frente a escritura de la tarjeta se encuentre en la posición "off" (Desactivado).

El grabador Song Meter Micro no podrá grabar en una tarjeta con la protección frente escritura habilitada.

Botón PAIR/STATUS (EMPAREJAMIENTO/ESTADO) Este botón tiene dos funciones.

Mantenga pulsado el botón PAIR/STATUS

(EMPAREJAMIENTO/ESTADO) durante tres segundos para activar el grabador Song Meter Micro para emparejarlo con la app Configurator. Cuando la app Configurator detecta que el Song Meter Micro está listo para emparejarse, aparece un icono Emparejar en la pantalla Grabadores de la app. Pulse el icono Emparejar para realizar el emparejamiento entre el grabador y la app.

Para desemparejar, mantenga pulsado el botón PAIR/STATUS del grabador Song Meter Micro durante tres segundos o utilice la app Configurator.

Cuando se enciende el grabador Song Meter Micro, sus LED de estado se activan durante dos minutos. Al cabo de dos minutos los LED de estado se desactivan. Pulse una vez el botón

Pair/Status (Emparejar/Estado) para reactivar los LED de estado.

LED de estado

Los tres LED de estado del grabador proporcionan información sobre la conexión Bluetooth, la grabación y la tarjeta microSD.

(12)

Mientras el grabador está emparejado con la app Configurator los LED de estado permanecen activos.

La tabla de definiciones de los LED de estado siguiente también se encuentra como referencia en el interior de la tapa del

grabador.

Bluetooth:

Apagado No emparejado Verde

parpadeante Emparejando Verde fijo Emparejado Rojo

parpadeante Tiene que ajustarse el reloj Rojo fijo Emparejamiento fallido

Grabación:

Verde

parpadeante Grabando

Verde fijo Esperando el próximo período de grabación Rojo fijo No es posible grabar

Tarjeta SD:

Apagado No se detecta ninguna tarjeta

Verde

parpadeante La tarjeta está activa: no expulsar

Verde fijo Sin actividad

(13)

Rojo

parpadeante Tarjeta microSD llena Rojo fijo Problema con la tarjeta

microSD

3.3 Mantenimiento Preventivo

El grabador Song Meter Micro está diseñado pensando en todo tipo de condiciones meteorológicas y, en circunstancias normales, no permitirá la entrada de agua. No obstante, deben realizarse algunas inspecciones de rutina para asegurarse de que su grabador mantenga la impermeabilidad que tenía cuando lo recibió.

• En entornos con mucha humedad o grandes cambios de temperatura, puede formarse condensación dentro de la grabadora. Para evitar esto, inserte un paquete desecante de sílice antes de la implementación. Se debe instalar un

paquete nuevo con cada implementación. Los paquetes desecantes son económicos y fácilmente disponibles en línea. El paquete debe estar clasificado para un espacio de 6 pulgadas cúbicas, lo que equivale a un peso de

aproximadamente un gramo. Coloque el paquete en el espacio debajo del soporte de la batería donde está instalada la MicroSD, no sobre el interruptor o botón.

(14)

• Examine la junta de goma negra del interior de la tapa. La junta debe estar libre de residuos y desgarros. Tenga en cuenta que el DEET, un ingrediente común en los repelentes de insectos, degrada el plástico empleado en la carcasa del Song Meter Micro. Los aceites de algunas plantas también pueden ablandar la junta de goma del grabador tras un período de exposición prolongado. Cuando sea posible, evite el contacto con repelentes de insectos.

• Evite tensar la carcasa del Song Meter Micro montándola demasiado apretada. Hacerlo podría deformar la carcasa y romper el sellado con la tapa, creando un hueco que permitiría filtraciones. Tenga en cuenta que a veces los árboles pueden crecer lo suficientemente rápido como para incrementar la tensión que ejercen sobre los equipos

montados en ellos.

4 App Song Meter Configurator

Los ajustes y programas internos del grabador Song Meter Micro se configuran mediante un dispositivo iOS o Android con la app Song Meter Configurator.

(15)

• La aplicación Song Meter Configurator está disponible en inglés, francés, español y portugués. El idioma de

visualización de la aplicación Configurator seguirá la configuración de idioma de Android o iOS. También es posible configurar manualmente el idioma de la aplicación en la pantalla Información de la aplicación.

• La app Configurator se comunica con el grabador a través de una conexión Bluetooth.

• Un Song Meter Micro detectado por la app Configurator cargará automáticamente su estado actual en la app.

• La app Configurator puede usarse para programar el grabador en tiempo real. También puede crear y guardar archivos de configuración que pueden guardarse y cargarse en el grabador en otro momento.

• La app Configurator puede gestionar simultáneamente varios grabadores.

• La app Configurator puede guardar, abrir y compartir archivos de configuración.

4.1 Instalación de la App

La app Song Meter Configurator está disponible para dispositivos móviles Android e iOS.

En los dispositivos Android, descargue e instale la versión Android desde Google Play. La app Configurator precisa como mínimo la versión 5.0 de Android.

En los dispositivos iOS, descargue e instale la versión para iOS desde Apple App Store. La app Configurator precisa como mínimo la versión 10.0 de iOS.

(16)

4.2 Conexión Bluetooth

El grabador Song Meter Micro utiliza el protocolo Bluetooth para comunicarse con la app Configurator.

En modo predeterminado de fábrica, cuando se enciende, el grabador Song Meter Micro genera una señal de estado de Bluetooth. Si el grabador está dentro del alcance Bluetooth del dispositivo móvil, la app Configurator detectará automáticamente la señal de estado de Bluetooth y el grabador se detectará y se mostrará en la pantalla Grabadores de la app.

NOTA: La app Configurator precisa que el dispositivo móvil huésped tenga como mínimo la versión 4.0 del conjunto de chips Bluetooth.

NOTA: Se puede deshabilitar la señal de estado Bluetooth del grabador desde la pantalla Editor de configuraciones de emparejamiento. Si las señales Bluetooth están deshabilitadas, la app no detectará el grabador a no ser que se mantenga pulsado durante tres segundos el botón Pair (Emparejar) del grabador.

4.3 Pantalla Grabadores

La pantalla Grabadores es la primera que aparece cuando se lanza la app Configurator. También puede acceder a la pantalla

Grabadores pulsando el icono Grabadores situado en la parte inferior de las pantallas Grabadores/Biblioteca de Configuración/

App Info.

(17)

• La pantalla Grabadores enumera todos los grabadores situados dentro del alcance del Bluetooth y detectados por la app Configurator.

• Los grabadores detectados anteriormente pero fuera del alcance de Bluetooth o apagados seguirán en la lista hasta que se supriman.

• Si hay un grabador dentro del alcance y está encendido pero no aparece en la lista de la pantalla Grabadores, compruebe si se ha habilitado la opción "¿Enviar señales de Bluetooth?".

Clasificar por

Toque el icono Clasificar por para clasificar la lista de grabadores por la última vez que se detectó o por el nombre del grabador.

Detectado

anteriormente pero no emparejado actualmente Detectado y emparejado

Icono Clasificar por Icono Borrar todo

(18)

Borrar todo

Toque este icono para borrar todos los grabadores de la lista. Si se vuelve a detectar un grabador, volverá a aparecer en la lista.

4.4 Pantalla Estado

Se puede acceder a la pantalla Estado de un grabador detectado pulsando sobre el icono Estado desde la pantalla Grabadores.

• Si hay un grabador Song Meter Micro dentro del alcance de Bluetooth y la app Configurator lo detecta, su estado se carga automáticamente en la app.

• Toque el icono Estado de cualquier grabador que aparezca en la pantalla Grabadores para ver la información de Estado cargada más recientemente para ese grabador.

• La app conserva la última información de Estado cargada cuando se cierra la app, se apaga el dispositivo móvil o se desplaza fuera del alcance de Bluetooth del grabador.

• El grabador Song Meter Micro no necesita emparejarse con la app Configurator para cargar su Estado actual mientras esté dentro del alcance de Bluetooth.

• Si se está detectando el grabador, la pantalla de Estado se actualizará en tiempo real. Si no se está detectando el grabador, la pantalla de Estado mostrará los últimos ajustes detectados del grabador.

Icono Estado

(19)

• Si un grabador está emparejado con la app no envía señales de estado de Bluetooth y no puede ser detectado por otro dispositivo.

La pantalla de Estado muestra la siguiente información:

Última actualización

Indica cuándo detectó la app al grabador por última vez.

Estado Emparejado/Desemparejado

Indica si el grabador está o no emparejado actualmente con la app Configurator.

Última actualización

Nivel de audio*

Información de almacenamiento

Nombre del grabador

Número de serie Nivel de las

baterías*

Modelo de grabador

Nombre del

programa Hora actual del

grabador*

Hora de inicio de la próxima grabación (si no está

grabando)*

Tiempo restante del período de grabación (si ahora está

grabando)*

Versión de firmware

Estado de emparejamiento

(20)

Nivel de audio (solo es visible cuando está emparejado con la app)

Si el grabador Song Meter Micro está emparejado con la app y está en modo de grabación, el medidor Nivel de audio indica el nivel de audio del micrófono integrado.

Si el grabador no está emparejado o está emparejado pero no en modo de grabación, o si la tarjeta microSD falla, el medidor Audio Level (Nivel de Audio) no estará visible.

Información de almacenamiento

Muestra los parámetros actuales, o los últimos detectados, de la tarjeta de memoria microSD tal como sigue:

% Usado: porcentaje de la tarjeta microSD utilizado para el almacenamiento de archivos.

Total: Gigabytes de espacio de almacenamiento total de la tarjeta microSD.

Disponible: Gigabytes de espacio de almacenamiento libre restantes.

Usado: Gigabytes de espacio de almacenamiento usado.

Grabaciones: número de archivos de grabación distintos realizados desde la última vez que se encendió el grabador.

Este número también volverá a cero si el grabador Song Meter Micro reformatea la tarjeta de memoria microSD.

Nombre del grabador

De modo predeterminado, este es el número de serie del grabador Song Meter Micro. También es posible asignar un nombre personalizado al Song Meter Micro (pulse aquí para conocer los detalles).

(21)

Número de serie

Indica el número de serie del grabador. No se puede modificar.

Nivel de las baterías (solo visible si está emparejado) Indica el voltaje total actual de las baterías AA, en forma de porcentaje o de voltaje real. Deslice el botón para elegir.

Nota: Para no dañar las baterías, el grabador se apaga automáticamente cuando el voltaje cae por debajo de 3,7 V (0,9 V por celda) en las baterías AA.

Nombre del programa

Indica el nombre del programa actual.

Si hay un programa prefijado, se mostrará ese nombre. Si se ha modificado el programa, aparecerá como "Programa

personalizado".

Hora actual del grabador (solo visible si está emparejado) Indica la hora programada actualmente en el grabador.

Si la app Configurator no detecta el grabador en ese momento, aparecerá la hora en que se detectó por última vez.

Hora de inicio de la próxima grabación (solo visible si está emparejado)

Si en ese momento el grabador no está en modo de grabación, indicará la hora de inicio de la siguiente grabación programada.

Se indica en incrementos de una hora.

(22)

Tiempo restante del período de grabación (solo visible si está emparejado)

Si el grabador está en modo de grabación, indicará la hora de finalización del bloque de programas de grabación actual. Si se ajusta el programa a grabación de 24 horas, figurará como Continua.

NOTA: Cuando se empareja el grabador con la app, se visualiza Hora de inicio de la próxima grabación o Tiempo de grabación restante (pero no ambos), en función del estado del programa de grabación actual.

Versión de firmware

Indica la versión actual de firmware del grabador.

4.5 Emparejamiento del Grabador con la app Configurator

Si hay un grabador Song Meter Micro encendido dentro del alcance de Bluetooth del dispositivo móvil, puede emparejarse o desemparejarse con la app Configurator.

• El grabador debe emparejarse con la app para modificar los programas y ajustes almacenados en el mismo.

• El emparejamiento no es automático y debe realizarse manualmente.

• Solo puede emparejarse un grabador a la vez en la app Configurator.

• Durante el emparejamiento se ajustan el reloj interno, la ubicación y la zona horaria si es necesario.

1. Habilite el Bluetooth del dispositivo iOS o Android.

2. Inicie la app Configurator y visualice la pantalla Grabadores.

(23)

3. Retire la tapa del grabador Song Meter Micro.

4. Ponga el interruptor Power en On (Encendido).

5. Inicie la app Configurator y visualice la pantalla Grabadores. La app Configurator detectará el grabador.

6. Mantenga pulsado el botón PAIR (EMPAREJAR) del grabador durante tres segundos, hasta que el LED de estado de

Bluetooth parpadee en verde.

7. En la pantalla Grabadores aparecerá el icono Emparejar.

8. Toque el icono Emparejar para completar el empareja-miento de grabador Song Meter Micro con la app Configurator.

Detectado pero no preparado para emparejar.

El LED de Bluetooth del grabador está apagado.

Listo para emparejar. El LED de Bluetooth del grabador parpadeará.

(24)

9. Para desemparejar el grabador, toque el icono Desemparejar de la pantalla Grabadores de la app Configurator o mantenga pulsado durante tres segundos el botón PAIR (EMPAREJAR) del grabador.

NOTA: El emparejamiento no afecta al programa de grabaciones ni interrumpe una grabación en curso. El grabador Song Meter Micro no pasará a modo de inactividad mientras está emparejado. Si el grabador termina un programa y está listo para pasar a inactividad, no lo hará hasta que esté desemparejado.

Ajuste del reloj del grabador

La primera vez que se configure el grabador Song Meter Micro, o si se han retirado las baterías durante un cierto tiempo, el reloj interno no estará ajustado. Cuando se empareja el grabador con la app Configurator, el reloj interno del grabador se ajusta

automáticamente para coincidir con el dispositivo móvil.

El grabador está empare-jado con la app. El LED de Bluetooth del grabador está

en verde fijo.

(25)

Ajuste de la ubicación del grabador

Si el Song Meter Micro está emparejado con la app Configurator, se compara la ubicación actual del dispositivo móvil con la del grabador. Si la ubicación programada del grabador no coincide estrechamente con la del dispositivo móvil, aparecerá el mensaje siguiente:

Toque Sí para restablecer la ubicación programada del grabador Song Meter Micro a la ubicación actual del dispositivo móvil.

Toque No para dejar sin cambios la ubicación actualmente programada en el grabador.

4.6 Emparejamiento con Otro Grabador

1. Desempareje cualquier grabador emparejado actualmente tocando el icono Desemparejar de la pantalla Grabadores.

2. Mantenga pulsado el botón PAIR (EMPAREJAR) del siguiente grabador Song Meter Micro que desee configurar. Este grabador estará ahora disponible para emparejarlo con la app Configurator y aparecerá el icono Emparejar.

(26)

3. Pulse el icono Emparejar para el nuevo grabador. El texto se pondrá verde cuando el grabador se empareje con la app

Configurator y aparecerán los iconos Configurar y Desemparejar.

4.7 Pantalla Editor de Configuración

La configuración y los ajustes de un grabador emparejado se pueden modificar desde la pantalla Editor de Configuración.

A esta pantalla se accede tocando el icono Configurar de la pantalla Grabadores.

• Cuando se empareja el grabador Song Meter Micro con la app Configurator, automáticamente carga y muestra su configuración actual en la app.

• Una vez emparejado, cualquier cambio realizado en la

pantalla Editor de Configuración actualizará inmediatamente el grabador.

NOTA: Realizar un cambio de configuración finaliza cualquier grabación en curso y pausa el programa durante diez segundos.

Esto permite realizar cambios en la configuración sin activar y detener constantemente un programa de grabación. Tras diez

Icono Configurar

(27)

segundos sin realizar ningún cambio el grabador reanuda su programa.

La pantalla Editor de Configuración muestra lo siguiente:

Cargar

Toque el icono Cargar para ver una lista de todos los archivos de configuración guardados en la Biblioteca de Configuración

(consulte la sección 4.13).

Seleccione el archivo de configuración guardado que quiere cargar en el grabador y toque Aceptar

Nombre del grabador

Aplazar inicio

Frecuencia de muestreo

¿Enviar señales Bluetooth?

Ubicación y zona horaria

Editor de programas Longitud máxima

de grabación

Cargar/Guardar/Utilidades

Ganancia

(28)

La configuración y los ajustes guardados se cargarán en el grabador Song Meter Micro emparejado.

Guardar

Pulse el icono Guardar para asignar un nombre y guardar la configuración y ajustes actuales en la Biblioteca de Configuración (consulte la sección 4.13) como un archivo de configuración guardado.

Una vez guardada la configuración, la pantalla volverá a mostrar la configuración actual del grabador. A continuación, los cambios realizados en la configuración modificarán directamente el grabador.

Para guardar nuevos cambios en la Biblioteca de Configuración, toque de nuevo el icono Guardar.

Para volver a modificar un archivo de configuración guardado, vaya a la ventana Biblioteca de Configuración o guarde un nuevo archivo de configuración.

4.8 Utilidades

Para acceder al menú Utilidades, toque el icono Utilidades de la parte superior derecha de la pantalla Configurar.

(29)

Probar el micrófono

El número que aparece indica la sensibilidad actual del micrófono integrado en dB.

Para comprobar la funcionalidad del micrófono puede medirse su sensibilidad. La calibración del micrófono es un filtrado

pasabanda a 1 kHz y se ha diseñado para usarse con un calibrador de micrófonos estándar de cualquier fabricante.

Un calibrador de micrófonos estándar generará en el micrófono un tono de 1 kHz y 94 dB SPL (1 Pa).

Nota: Este procedimiento solo es válido para calibradores de micrófonos de otros fabricantes que emitan una señal calibrada de 1,0 kHz.

1. Vaya a la ventana Probar micrófono del menú Utilidades.

2. Conecte el calibrador al micrófono acústico.

3. Encienda el calibrador.

4. El calibrador genera un tono de 1 kHz.

5. Observe el nivel de dB en la ventana Probar micrófono. Si el valor es mayor (menos negativo) que -16 dB, su micrófono es apto y está listo para usarse. Si el valor es menor (más negativo), el micrófono ha perdido sensibilidad, parcial o totalmente, y debe sustituirse. Por ejemplo, si el valor es -17 dB, falla. Si el valor es -14 dB el micrófono pasa.

(30)

Formatear tarjeta SD

Formatea la tarjeta de memoria microSD del grabador emparejado actualmente.

• Emplee esta utilidad antes de cualquier puesta en marcha para obtener un rendimiento óptimo y asegurarse de que las tarjetas están vacías.

• A veces el formateo de una memoria microSD dañada puede conseguir que vuelva a funcionar. Si no es así puede que la tarjeta esté defectuosa.

ADVERTENCIA Este procedimiento borra todos los datos de la tarjeta de memoria microSD. Compruebe que ha guardado todos los programas y archivos de grabación importantes antes de ejecutar esta opción.

Restablecer los valores de fábrica del grabador

Restablece la configuración de fábrica del grabador Song Meter Micro.

• Restablecer los valores de fábrica no cambia la fecha y hora del grabador, aunque puede parecer que lo haga debido a que se restauran la zona horaria y la ubicación.

• Los valores predeterminados de los ajustes se describen en las seccione 4.9.

Cargar Firmware o una configuración desde una tarjeta Si en la tarjeta microSD hay una actualización de firmware o un archivo de configuración, esta función cargará esos archivos en el grabador.

(31)

Enviar diagnósticos por correo electrónico a Wildlife Acoustics

Genera un archivo de Volcado de diagnósticos que puede

enviarse a Asistencia Técnica de Wildlife Acoustics para su análisis.

Nombre del grabador

Toque el icono de lápiz para cambiar el nombre del grabador emparejado actualmente.

• El Nombre del grabador se añade como prefijo al nombre de archivo de todas las grabaciones realizadas por el grabador Song Meter Micro.

• El Nombre del grabador no se sobrescribirá cuando se cargue un archivo de configuración guardado.

• Restaurar los Valores de fábrica restaurará el Nombre del grabador a su número de serie.

4.9 Ajustes

Frecuencia de muestreo

Opciones: 8 000, 12 000, 16 000, 22 050, 24 000, 32 000, 44 100, 48 000 o 96 000 Hz.

Valor predeterminado: 24 000 Hz

Determina el número de muestras por segundo que se usará para realizar una grabación durante un determinado periodo de

grabación. Las frecuencias de muestreo más altas graban frecuencias más altas pero utilizan más espacio de la tarjeta.

Seleccione una frecuencia de muestreo que sea al menos el doble de la frecuencia más alta que vaya a grabarse. Por ejemplo, una

(32)

frecuencia de muestreo de 24 000 Hz captará sonidos hasta 12 000 Hz.

Longitud máxima de grabación

Valores: 1 a 60 min en incrementos de 1 min.

Predeterminado: 15 min.

Indica la duración máxima de las grabaciones de un programa.

Por ejemplo, si se ajusta un programa para grabar siempre y la longitud máxima de grabación se fija en 60 minutos, el grabador creará 24 archivos de 60 minutos cada día.

Ganancia

Opciones: 6, 12, 18 o 24 dB.

Predeterminado: 18 dB.

Puede añadirse ganancia a la señal del micrófono para aumentar la amplitud de la señal grabada.

NOTA: Deben realizarse grabaciones de prueba para asegurarse de que las señales deseadas se graben con ganancia suficiente, pero no demasiada para no generar una distorsión por saturación. Si una grabación de prueba muestra una distorsión por saturación, reduzca el ajuste de ganancia. Si una grabación de prueba muestra una señal débil, aumente el ajuste de ganancia.

Aplazar inicio

Se puede programar un grabador Song Meter Micro emparejado para que su programa de grabación no empiece hasta una fecha determinada. El grabador estará inactivo hasta la fecha de Inicio aplazado y luego se activará para empezar su programa de grabación establecido.

(33)

• Para fijar la fecha de Inicio aplazado toque el icono de la pantalla Configurar para abrir un calendario.

• Seleccione la fecha de inicio deseada.

• Toque Hecho.

¿Enviar señales Bluetooth?

Opciones: Activado o Desactivado

Predeterminado: Activado

De modo predeterminado, un grabador encendido enviará señales Bluetooth continuas para que la app Configurator pueda detectar el grabador y recibir su estado actual.

• Si ¿Enviar señales Bluetooth? está desactivado, la app Configurator no detectará automáticamente el grabador y su estado actual no se actualizará automáticamente.

• Si ¿Enviar señales Bluetooth? está desactivado, el grabador tendrá que emparejarse manualmente con la app

Configurator para que se actualice el estado actual en la app.

• Desactivar ¿Enviar señales Bluetooth? no afecta a las funciones de grabación del grabador Song Meter Micro.

(34)

4.10 Ubicación y Zona Horaria

Se accede a la pantalla Ubicación y Zona Horaria desde la pantalla Editor de Configuración.

• La información de zona horaria y ubicación se incorpora en los metadatos de los archivos creados por el grabador Song Meter Micro.

• Si un programa de grabación tiene que utilizar las horas de salida y puesta del sol, se necesitará información precisa de zona horaria y ubicación.

• La ubicación y la zona horaria también pueden ajustarse la primera vez que se empareja el grabador Song Meter Micro con la app Configurator de un dispositivo (consulte la

sección 4.5).

Dirección

Latitud/Longitud Fijar

Seleccionar la zona horaria Indicador

Centrar a la ubicación actual

(35)

Fijar la ubicación en una dirección

Indicar una ubicación a partir de una dirección utilizando la base de datos de Google Maps. Esto actualizará automáticamente la latitud y longitud de la ubicación y se representará por un indicador en el mapa.

Latitud/Longitud

Introduzca manualmente la información de latitud y longitud.

Toque el icono Fijar para actualizar. Esto actualizará automá-

ticamente la dirección y se representará por una señal en el mapa.

Fijar

Pulse este icono para desplazarse por la vista del mapa hacia la dirección o latitud/longitud introducidas manualmente.

Toque el icono Fijar para actualizar la longitud y latitud recién introducidas.

Centrar a la ubicación actual

Toque este icono para centrar el Indicador en la vista del Mapa.

Mapa

Si el dispositivo móvil está conectado a Internet, la vista de mapa muestra la ubicación introducida manualmente en un mapa.

También es posible tocar el mapa para crear una ubicación

"indicada". La dirección y longitud/latitud de la ubicación indicada se muestran encima.

(36)

Seleccionar la zona horaria

De modo predeterminado la zona horaria se basa en el dispositivo móvil.

Toque el icono Fijar para fijar instantáneamente el grabador a la ubicación actual del dispositivo y ocultar la ventana emergente de ajuste de la zona horaria.

Al programar manualmente una ubicación del grabador Song Meter Micro, también es posible seleccionar manualmente una zona horaria. Utilice el menú UTC para seleccionar el desfase de la zona horaria.

4.11 Editor de Programas

Un programa especifica cuándo está en modo de grabación el Song Meter Micro. Cuando no está en modo de grabación

programada, el Song Meter Micro pasa a inactividad para ahorrar energía de las baterías.

El programa de grabación puede editarse directamente en un grabador emparejado o en una configuración guardada.

(37)

Duración estimada de las baterías y la tarjeta

Calculadoras Preajustes Añadir intervalo

de fechas

Bloque de programa

Hora de inicio Ciclo de funcionamiento Hora de final Añadir bloque de

programación

(38)

Toque el icono Duración estimada de las baterías y la tarjeta para abrir la herramienta Duración estimada de las baterías y la tarjeta.

Esta herramienta estima la duración de las baterías y la tarjeta SD para los distintos tipos de batería y tamaños de tarjeta utilizando el programa y los ajustes programados actualmente.

Fecha de inicio de la utilización: toque el icono del calendario para seleccionar la fecha de inicio de la utilización. Antes de seleccionar otra fecha tiene que desactivar el deslizador Utilizar la fecha actual.

Tamaño de la tarjeta SD: toque para seleccionar la tarjeta actual o elegir otro tamaño de tarjeta.

NOTA: La estimación se basa en tarjetas de memoria SD de alta calidad reformateadas y totalmente vacías.

NOTA: Si se selecciona la batería actual, la estimación se basará en la carga de la batería actual. Si se selecciona otra batería, el cálculo se basará en baterías totalmente cargadas y a temperatura ambiente.

La tarjeta quedará llena en: proporciona la fecha estimada en que la tarjeta estará llena.

Las baterías se agotarán en: proporciona la fecha estimada en que las baterías se agotarán.

(39)

Mostrar en el calendario

Toque el icono Mostrar en el calendario para revisar visualmente los programas en un calendario.

• La codificación mediante colores muestra la noche y el día en función de las horas de salida y puesta del sol.

• Desplace la fecha de la parte superior de la ventana para mostrar los horarios de salida y puesta del sol de cualquier fecha según la ubicación actualmente programada.

• Desplace la vista de calendario para mostrar el programa de grabación actualmente programado.

Programas prefijados

La app Configurator incluye programas de grabación prefijados.

• Toque el menú del programa para seleccionar programas prefijados distintos. Si hay un programa personalizado programado, este menú indicará "Programa personalizado"

• Si se selecciona un programa prefijado, este se carga automáticamente en el grabador Song Meter Micro.

(40)

• Cuando se selecciona un programa prefijado, se visualizan los ajustes del programa y se pueden modificar

inmediatamente.

Prefijados incluidos:

• Grabar pájaros/ranas 24 horas al día.

• Grabar pájaros/ranas durante 30 minutos cada hora.

• Grabar pájaros/ranas durante 5 minutos cada hora.

• Grabar pájaros/ranas desde la salida hasta la puesta del sol.

• Grabar pájaros/ranas dos horas alrededor de la salida del sol y dos horas alrededor de la puesta del sol.

Bloques del programa

• Un bloque de programa define unas horas de inicio y final y un ciclo de trabajo de la grabación.

• Los programas de grabación deben tener como mínimo un bloque de programa.

• El programa de grabación más sencillo es un solo bloque de programa sin intervalo de fechas añadido.

• Si no se especifica ningún intervalo de fechas adicional, el bloque de programa se repetirá cada 24 horas durante un tiempo indefinido.

• Pueden añadirse o eliminarse bloques de programa adicionales.

Añadir/eliminar intervalo de fechas

• Cada bloque de programa puede tener sus propias fechas de inicio y final.

(41)

• Si no se especifica ningún intervalo de fechas, el bloque de programa se repetirá indefinidamente cada 24 horas.

• Si se especifica un intervalo de fechas, el bloque de programa funcionará dentro del intervalo especificado.

• Las fechas de inicio y final de los bloques de programa pueden solaparse.

• De este modo se pueden programar programas de grabación complejos a lo largo del tiempo.

Cuando se habilita Añadir intervalo de fechas para un bloque de programa, aparecen campos adicionales. En la parte superior del bloque de programa aparece una FECHA DE INICIO. Es el mes y el día en que empezará el próximo bloque de programa.

Al final del bloque de programa aparecen los campos CICLO DE FUNCIONAMIENTO DIARIO y FECHA FINAL.

(42)

El ciclo de trabajo indica qué sucederá entre las fechas de inicio y fin.

Siempre significa que el bloque del programa estará activado continuamente entre las horas de Inicio y Fin.

Ciclo ofrece ajustes de mes y día para Funcionamiento activado y Funcionamiento desactivado. El bloque de

programa se ejecutará cíclicamente entre el número de días especificados como activados y desactivados entre las fechas de inicio y fin.

NOTA: Si en un bloque de programa se habilita Añadir intervalo de fechas, la fecha de inicio predeterminada será el mes y día actuales del dispositivo Android/iOS. La fecha final predeterminada se fijará al día anterior a la fecha actual de Android/iOS. Estos ajustes predeterminados ejecutarán el bloque de programa todos los días del año.

(43)

NOTA: Si se elimina un intervalo de fechas de un bloque de programa, ese bloque vuelve a repetirse cada 24 horas.

INICIO

Indica la hora de inicio del bloque del programa de grabación.

• La hora de inicio puede basarse en una Hora concreta, la Salida o la Puesta del sol.

• Si se selecciona Hora, la hora de inicio del programa se introduce en horas y minutos.

• Las horas de la salida y la puesta del sol se calculan en función de la hora y la ubicación programadas en el grabador.

• Si se elige Salida o Puesta del sol, los parámetros disponibles son más o menos, horas y minutos. Por ejemplo, Salida del sol + 1:00 significaría que el bloque de programa empezaría una hora después de la salida del sol.

CICLO DE FUNCIONAMIENTO

Indica qué sucederá entre las horas de Inicio y Fin.

• Siempre significa que el grabador estará en modo de grabación continuamente entre las horas de Inicio y Fin.

• Ciclo ofrece ajustes de hora y minuto para Funcionamiento activado y Funcionamiento desactivado.

FIN

Indica la hora de finalización del bloque de programa.

• La hora de fin puede basarse en una Hora concreta, la Salida o la Puesta del sol.

(44)

• Si se selecciona Hora, la hora de fin del programa se introduce en horas y minutos.

• Si se elige Salida o Puesta del sol, los parámetros disponibles son más o menos, horas y minutos. Por ejemplo, Salida del sol + 1:00 significaría que el bloque de programa finalizaría una hora después de la salida del sol.

• Las horas de la salida y puesta del sol se calculan en función de la fecha y la ubicación del grabador.

Añadir/Suprimir

Se pueden añadir o suprimir bloques de programa adicionales.

Esto permite crear programas complejos dentro de un ciclo de 24 horas. En la sección siguiente hay ejemplos de elaboración de programas mediante bloques.

4.12 Ejemplos de Bloques de Programa

Esta sección presenta varios ejemplos de programas de grabación que muestran el funcionamiento de los bloques de programa. La mayoría de estos ejemplos se han realizado en la app y se pueden seleccionar como punto de partida para programas

personalizados.

Un programa determina las horas de inicio y fin de la grabación, pero no necesariamente va a dar lugar a un único archivo para todo el periodo.

• El número de grabaciones de un programa lo determinará la Longitud máxima de grabación y el Ciclo de funcionamiento entre las horas de Inicio y Fin del programa de grabación.

(45)

• El tamaño máximo de archivo es de 2 GB. Si una grabación supera los 2 GB, se dividirá en segmentos de archivo más pequeños.

Grabar de forma continua durante todas las horas todos los días

El siguiente programa graba de forma continua durante la noche y el día, las 24 horas del día:

Siempre que las horas de inicio y fin sean idénticas y el Ciclo de funcionamiento se haya fijado en Siempre, el programa grabará continuamente.

Grabar de forma continua durante el mismo período cada día

El programa siguiente graba cada día de las 4 a las 10 de la mañana.

(46)

Grabar en segmentos de 5 minutos cada hora

El programa siguiente utiliza el Ciclo de funcionamiento y graba durante 5 minutos al comienzo de cada hora.

Grabar desde la puesta hasta la salida del sol

El programa siguiente se inicia cada día a la puesta del sol y graba hasta el amanecer del día siguiente:

(47)

Grabar en varios bloques con respecto a la puesta y la salida del sol

El siguiente programa consta de dos bloques. El primer bloque define un periodo con respecto a la salida del sol y el segundo bloque define un periodo con respecto a la puesta del sol. El resultado combinado graba 2 horas antes y después de la salida del sol y 2 horas antes y después de la puesta del sol.

El bloque 1 del programa graba

desde una hora antes de la salida

del sol hasta una hora después de la

misma

(48)

4.13 Pantalla Biblioteca de Configuración

• También puede acceder a la pantalla Biblioteca de

Configuración pulsando el icono Biblioteca de Configuración situado en la parte inferior de las pantallas

Grabadores/Biblioteca de Configuración/App Info. Dado que El bloque 2 del

programa graba desde una hora antes de la puesta

del sol hasta una hora después de la

misma

Archivos de configuración

guardados Icono Suprimir Icono Compartir

Crear archivo de configuración nuevo Botones de

selección para suprimir/compartir

(49)

el Song Meter Micro tiene memoria interna para una sola configuración, se usa la Biblioteca de Configuración de la app para guardar varios archivos de configuración. Desde la Biblioteca de Configuración puede descargarse un archivo de configuración en un grabador Song Meter Micro

emparejado (consulte la sección 4.7). Un archivo de

configuración está formado por ajustes y un programa para el grabador Song Meter Micro.

• Los archivos de configuración pueden crearse y guardarse desde la pantalla Configuración de emparejamiento

(consulte la sección 4.7).

• Los archivos de configuración pueden crearse directamente desde la pantalla Biblioteca de Configuración.

• Los archivos de configuración guardados se pueden editar.

Después de modificar un archivo de configuración, al salir de la ventana de edición se guardará el cambio.

• Los archivos de configuración se pueden compartir.

o En la pantalla Biblioteca de Configuración, seleccione los archivos de configuración que quiere compartir.

o Pulse el icono de compartir de la esquina superior derecha de la pantalla Biblioteca de Configuración.

o Elija un protocolo estándar para compartir archivos de iOS o Android.

• Un archivo de configuración compartido puede copiarse desde un PC a una tarjeta de memoria SD que luego puede usarse para programar la configuración en un grabador Song Meter Micro.

NOTA: Un archivo de configuración guardado puede tener una ubicación y zona horaria concretas como parte de sus ajustes. La ubicación y zona horaria guardadas cancelarán la ubicación y zona

(50)

horaria programadas del grabador Song Meter Micro cuando se cargue el archivo con la configuración guardada, ya sea en un grabador emparejado o a través de una tarjeta SD.

Cómo crear un archivo de configuración desde la pantalla Biblioteca de Configuración

1. Vaya a la pantalla Biblioteca de Configuración y toque el icono Más.

2. Se abrirá la opción Añadir configuración.

3. Elija si la configuración se destina a un Song Meter Micro o a un Song Meter Mini.

4. Toque Nombre de la configuración para abrir un teclado.

5. Nombre la Configuración.

6. Elija un programa inicial.

7. Elija si fija la ubicación y zona horaria para que coincidan con la del dispositivo móvil o para fijarlas manualmente. Si elije

(51)

manualmente irá directamente a la página de ajuste de la ubicación cuando elija Aceptar.

8. Pulse SIGUIENTE.

9. Se abrirá la pantalla Editar Configuración Guardada.

10. Ajuste los parámetros y el programa según sea necesario (consulte la sección 4.7 y siguientes).

11. Cuando esté listo para guardar la configuración, toque su nombre en la parte superior de la pantalla.

12. Se abrirá la Biblioteca de Configuración y el archivo guardado aparecerá en la lista de configuraciones guardadas.

Cómo suprimir un archivo de configuración guardado 1. En la pantalla Biblioteca de Configuración, seleccione una o más

configuraciones guardadas.

2. Toque el icono de Papelera de la parte superior de la pantalla para suprimir las configuraciones seleccionadas.

Cómo compartir un archivo de configuración guardado Un archivo de configuración puede compartirse con otros dispositivos iOS/Android o con un ordenador. El archivo de

configuración tiene el sufijo de nombre de archivo ".microconfig".

1. En la pantalla Biblioteca de Configuración, seleccione una o más configuraciones guardadas.

2. Toque el icono Compartir de la parte superior de la pantalla.

3. Elija el método que prefiera para compartir el archivo.

NOTA: Los archivos de configuración compartidos se pueden transferir de un ordenador a una tarjeta de memoria microSD. La tarjeta de memoria puede usarse entonces para transferir directamente la configuración al grabador (consulte la ventana

(52)

Utilidades de la pantalla Editor de configuración de emparejamiento).

Editar un archivo de configuración guardada

1. En la pantalla Biblioteca de Configuración, toque el nombre de la configuración que quiere editar.

2. Se abrirá la pantalla Editar Configuración Guardada.

3. Edite los parámetros y el programa (consulte la sección 4.7 y siguientes).

4. Toque el icono Renombrar de la parte superior de la pantalla para cambiar el nombre del archivo de configuración guardado.

5. Toque el nombre Configuración, en la parte superior de la pantalla, para volver a la pantalla Biblioteca de Configuración.

6. Los cambios realizados en un archivo de configuración se guardan inmediatamente.

4.14 Información de la App

Se accede a la pantalla de información de la aplicación tocando el icono en la parte inferior de las pantallas de Grabadores o

Biblioteca de Configuración.

(53)

Notas de la distribución de la versión x.x de la aplicación Se muestra la versión actual de la aplicación de configuración.

Al tocar el icono, se abre una pantalla que muestra notas de actualización.

Guía del usuario de Micro

Toque para abrir la Guía del Usuario incorporada Videos tutoriales de Micro

Toque para vincular a videos tutoriales. Requiere conexión Wi- Fi.

Preguntas frecuentes

Toque para obtener respuestas rápidas a preguntas comunes.

Toque para abrir

(54)

Idioma de la aplicación y la guía

Toque para acceder a las opciones de idioma. De forma predeterminada, el idioma utilizado en la aplicación está

determinado por la configuración de idioma del dispositivo iOS o Android. Esta configuración anulará el idioma del dispositivo.

Contacto

Toque para abrir el formulario de correo electrónico dirigido al soporte técnico de Wildlife Acoustics. Requiere conexión Wi-Fi para enviar.

Detector de murciélagos Echo Meter Touch 2 Software de análisis Kaleidoscope

Toque para vincular a más información sobre estos productos.

Requiere conexión Wi-Fi.

Acerc de Wildlife Acoustics Inc.

La compañía

(55)

5 Archivos de Grabación

El objetivo del grabador Song Meter Micro es crear archivos de audio con metadatos integrados. Inicialmente los archivos se escriben en la tarjeta de memoria microSD y de ahí se pueden transferir a un ordenador para analizarlos.

También se crea y guarda en la tarjeta microSD un archivo de resumen. El archivo de resumen es un archivo de texto que contiene la siguiente información:

• Fecha

• Hora

• Latitud

• Longitud

• Corriente (V)

5.1 Transferencia de Archivos de Grabación a un Ordenador

1. Después de realizar una grabación, retire la tarjeta de memoria microSD del grabador.

2. Insértela en una ranura para tarjetas microSD o un adaptador de tarjetas microSD conectado a un ordenador.

3. La tarjeta microSD aparecerá como dispositivo de almacenamiento estándar.

4. Copie los archivos en la unidad interna del ordenador.

NOTA: Una vez transferidos los archivos al ordenador, la tarjeta microSD puede borrarse o reformatearse y usarse de nuevo para otras grabaciones. Antes de reformatear la tarjeta microSD, compruebe que los archivos se puedan leer en el ordenador.

También es recomendable realizar una copia de seguridad de los archivos para su almacenamiento a largo plazo.

(56)

NOTA: Cuando se transfieren archivos de la tarjeta microSD a un ordenador, el número de archivos enumerados en la pantalla de Estado no se restablecerá a cero a no ser que se reformatee la tarjeta microSD en el grabador o se apague y se vuelva a encender el grabador.

5.2 Archivos WAV

El Song Meter Micro crea archivos de audio .wav estándar.

• .wav es una norma de archivos de audio digital. Los archivos .wav pueden reproducirse con la mayoría de softwares de reproducción de música siempre que el software admita la frecuencia de muestreo del archivo.

• Los archivos .wav creados por el Song Meter Micro

contienen metadatos incorporados (consulte la siguiente sección).

• Los archivos .wav se escriben en una carpeta de la tarjeta de memoria microSD llamada Data.

5.3 Metadatos

Los metadatos son información adicional incorporada en el archivo de grabación. El grabador Song Meter Micro incorpora metadatos de conformidad con la norma GUANO. Cualquier software capaz de leer metadatos en formato GUANO puede acceder a la información de los archivos.

Cuando el grabador Song Meter Micro crea un archivo de grabación .wav incorpora los metadatos siguientes:

• Versión de firmware

(57)

• Duración (del archivo en segundos)

• Posición de localización (latitud y longitud)

• Marca

• Modelo

• Nombre de archivo original

• Frecuencia de muestreo

• Número de serie

• Impresión de hora

• Ajustes de WA|Song Meter|Audio

• WA|Song Meter|Prefijo

6 Software de Análisis

6.1 Kaleidoscope Pro

El software de análisis Kaleidoscope Pro permite clasificar,

etiquetar e identificar rápidamente cantos de pájaros, llamadas de ranas o identificaciones de quirópteros de semanas, meses e incluso años de grabaciones. Tanto si lleva a cabo un inventario de especies, sondeos de presencia/ausencia, detección de especies amenazadas o supervisión de la salud de un hábitat, Kaleidoscope Pro reduce considerablemente el tiempo necesario para encontrar lo que está buscando. Pruébelo en

www.wildlifeacoustics.com/products/kaleidoscope-pro

(58)

Kaleidoscope Pro incluye:

Análisis de agrupaciones

Kaleidoscope Pro escanea automáticamente las grabaciones y extrae sonidos y frases distintivos como llamadas de ranas o cantos de pájaros y los agrupa. Una vez agrupados, puede ver, clasificar y etiquetar cada agrupación para analizar con eficiencia sus grabaciones. Para buscar con más facilidad especies concretas o refinar para clasificadores, puede personalizar los ajustes de agrupación.

(59)

Análisis del nivel de presión sonora

La función de Análisis de Kaleidoscope Pro SPL permite escanear grabaciones para analizar el espectro de frecuencias de audio y generar informes de niveles de presión sonora de acuerdo con distintas normas. Los datos de nivel sonoro se documentan en una tabla de fácil exportación a una hoja de cálculo para crear tablas dinámicas y gráficas.

Búsqueda inteligente y almacenamiento en la nube Busque sus grabaciones a partir de detalles como hora,

temperatura, identificaciones o incluso calidades espectrales de la grabación. Smart Search ("Búsqueda inteligente") trabaja sobre las grabaciones almacenadas localmente en su propia base de datos PostgresSQL o en una cuenta de la nube de Kaleidoscope Pro Managed.

(60)

Generación sencilla de informes

Kaleidoscope Pro presenta los resultados de la agrupación o del clasificador, junto con otros metadatos como impresiones de tiempo y temperatura, en una tabla fácilmente exportable a Excel y a otras aplicaciones para crear tablas dinámicas y gráficas.

Prueba gratuita de 15 días

Descargue Kaleidoscope Pro para utilizarlo GRATUITAMENTE durante 15 días desde nuestro sitio web www.wildlifeacoustics.com

(tendrá que crear una cuenta en nuestro sitio web e iniciar sesión en la misma).

Cuando finalice su período de prueba gratuito de Kaleidoscope Pro, el software volverá a Kaleidoscope Lite y podrá seguir viendo espectrogramas, convirtiendo archivos de audio y escuchando sus grabaciones.

6.2 Software de Terceros

El Song Meter Micro crea archivos .wav estándar que pueden abrirse con la mayoría de aplicaciones de audio. Las aplicaciones

(61)

de audio deben poder admitir la frecuencia de muestreo del archivo grabado.

(62)

7 Especificaciones

7.1 Dimensiones Físicas

Altura: 101 mm (4,0") Anchura: 74 mm (2,9") Profundidad con tapa: 28 mm (1,1") Peso sin baterías: 73 g (0,16 lb/2 oz) Peso con tres baterías

AA: 195 g (0,43 lb/5 oz) Opciones de

alimentación Tres baterías de tamaño AA alcalinas o NiHM

Tipo de

almacenamiento 1 tarjeta microSD Capacidad de

almacenamiento Hasta 2 TB Material: Policarbonato

Ambiente: Totalmente resistente a las inclemencias meteorológicas Temperatura de

funcionamiento De -20 a 85 °C (de -4 a +185 °F)

Garantía 1 año

(63)

7.2 Audio y Micrófono

Audio

Formato de

grabación: PCM .wav de 16 bits Frecuencia de

muestreo: 8 000 – 96 000 Hz Planitud de la

respuesta de frecuencia

100Hz-20,000Hz Desviación estándar 10dB

Filtro pasaaltos 2 pole 100 Hz Filtro de paso bajo 2 pole 10,000 Hz Micrófono

• Característica direccionalidad: omnidireccional

• Sensibilidad: -10,0 ±4 (0 dB = fs/Pa@1kHz)

• Relación señal/ruido: típica de 70 dB a 1 kHz (1 Pa, sistema ponderado A)

• Nivel máximo de entrada de sonido: 104 dB SPL normalmente.

Los gráficos reflejan los ajustes predeterminados de ganancia y filtro, frecuencia de muestreo de 48 kHz, fuente de sonido calibrada a 1 m de la grabadora perpendicular al eje del micrófono.

(64)
(65)

7.3 Duración de las Baterías

NOTA: La duración de las baterías puede variar según se utilice el grabador, la calidad, la carga y el tipo de baterías y otras condiciones como la temperatura de funcionamiento. Todas las estimaciones de la duración de las baterías en su utilización se basan en baterías totalmente cargadas y de alta calidad.

Consumo de corriente y duración prevista de la batería en horas:

(La estimación de horas asume 3 pilas alcalinas AA)

(66)

8 Garantía y Declaraciones

Salvo en la medida específicamente indicada en el presente documento, Wildlife Acoustics no ofrece ninguna garantía de ningún tipo, ya sea explícita o implícita, en relación con este producto.

Garantía limitada para componentes de hardware

Producto Componentes Periodo de

garantía Song Meter Micro Todos los componentes (excepto micrófonos

y accesorios) 1 año

Garantía limitada de Wildlife Acoustics, Inc.

HARDWARE: Wildlife Acoustics, Inc. (“WAI”) garantiza al usuario final original (el “Cliente”) la ausencia de defectos de fabricación y materiales en condiciones de utilización normales en los productos nuevos suministrados bajo la marca de WAI. Consulte la tabla Garantía limitada de componentes de hardware que encontrará al comienzo de esta página para conocer el periodo de garantía aplicable desde la fecha de compra original.

Para productos reacondicionados, etiquetados y vendidos en su condición actual, WAI ofrece una garantía de noventa (90) días desde la fecha de compra original.

SOFTWARE: WAI garantiza al Cliente que cualquier software suministrado bajo la marca de WAI funcionará sustancialmente según las especificaciones de programa durante un periodo de noventa (90) días desde la fecha de compra original. WAI garantiza la ausencia de fallos en los medios que contienen software durante el periodo de garantía. WAI no ofrece garantía o declaración alguna que indique que el funcionamiento de los productos de software no vaya a interrumpirse, o vaya a carecer de errores, o que vayan a corregirse todos los posibles defectos en los mismos.

EXCLUSIONES: quedan excluidos de la presente garantía: (1) los daños físicos ocasionados en la superficie del producto, incluidas las grietas o los arañazos en la carcasa exterior; (2) los daños provocados por la utilización incorrecta, las negligencias, las instalaciones o las pruebas inadecuadas, los intentos no autorizados de abrir, reparar o modificar el producto, o cualquier otra causa que no esté contemplada en los usos indicados; (3) los daños provocados por accidentes, incendios, variaciones de tensión u otros riesgos o acontecimientos de fuerza mayor; o (4) el uso del producto con cualquier dispositivo o servicio ajeno a WAI, siempre que dicho dispositivo o servicio haya sido la causa del problema.

Asimismo, queda excluido de la garantía cualquier producto de terceros, incluido el software que incorporen los productos de WAI, y WAI no ofrece garantía o declaración alguna en representación de dichos terceros. Cualquier garantía ofrecida en relación con dichos productos será responsabilidad del proveedor o propietario de la licencia de los mismos.

WAI no prestará garantía alguna a menos que el producto haya sido adquirido a través de un distribuidor o vendedor autorizado.

RECURSOS EXCLUSIVOS: en caso de que se detecte un defecto cubierto por la garantía durante el periodo de garantía y el usuario lo notifique a WAI, el recurso exclusivo del usuario será, a la entera discreción de WAI y por cuenta de esta, la reparación o sustitución del producto o el software. En caso de que WAI no pueda reparar o sustituir el producto dentro de los límites razonables, podrá, a su entera discreción, reembolsar el precio de compra abonado por el mismo. Las piezas o los productos de sustitución podrán ser nuevos, reacondicionados o de versiones comparables al componente defectuoso. WAI garantiza cualquier producto, pieza o software sustituido o reparado durante noventa (90) días desde la fecha de envío o hasta la finalización del periodo de garantía original, de ser más largo.

OBTENCIÓN DEL SERVICIO DE GARANTÍA: el cliente deberá consultar la información sobre cómo obtener la autorización para el servicio de garantía en la página web de WAI, www.wildlifeacoustics.com/support/contact-support. Los métodos para obtener el servicio de garantía pueden variar dependiendo de si las compras se han realizado a través de un proveedor autorizado de productos de WAI o directamente a través de WAI. Todas las solicitudes de autorización para el servicio de garantía deberán realizarse dentro del periodo de garantía aplicable. A tal efecto, se exigirán documentos que acrediten la fecha de compra original. Las piezas o los productos enviados por el Cliente a WAI deberán franquearse en origen y embalarse adecuadamente para garantizar su seguridad. WAI no se hace responsable de los productos recibidos que los Clientes hayan enviado sin una autorización del servicio de garantía y se reserva el derecho a rechazarlos. WAI se hará cargo de los costes de envío al Cliente de productos reparados o de repuesto. Todas las piezas o productos sustituidos devendrán propiedad de WAI. WAI no se hará responsable de ningún software, firmware, información o datos de memoria propiedad del Cliente contenidos, almacenados o integrados en un producto devuelto a WAI para su reparación, se encuentre o no dentro del periodo de garantía. El proceso de reparación y sustitución de productos o piezas en ubicaciones que se encuentren fuera de Estados Unidos variará en función de la ubicación del cliente.

GARANTÍAS EXCLUSIVAS: LAS SIGUIENTES GARANTÍAS Y RECURSOS SON EXCLUSIVOS Y SUSTITUTIVOS DE CUALQUIER OTRA GARANTÍA, TÉRMINO O CONDICIÓN, YA SEA EXPLÍCITA, IMPLÍCITA O REGLAMENTARIA, INCLUIDAS GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD, ADECUACIÓN PARA UN FIN ESPECÍFICO, PRECISIÓN, CORRESPONDENCIA CON LA DESCRIPCIÓN, CALIDAD SATISFACTORIA O NO INCUMPLIMIENTO, LAS CUALES WAI Y SUS PROVEEDORES NIEGAN DE FORMA EXPRESA.

LIMITACIONES DE RESPONSABILIDAD: NI WAI NI SUS PROVEEDORES SERÁN RESPONSABLES POR DAÑOS DIRECTOS, INDIRECTOS, ACCIDENTALES, ESPECIALES, CONSECUENTES O EJEMPLARES DE NINGÚN TIPO; PÉRDIDAS DE DATOS E INFORMACIÓN; PERJUICIOS DE LUCRO CESANTE; PÉRDIDAS DE OPORTUNIDADES COMERCIALES U OTROS PERJUICIOS ECONÓMICOS DERIVADOS O RELACIONADOS CON LA VENTA O EL USO DE ESTE PRODUCTO, YA SEA SOBRE UNA BASE JURÍDICA CONTRACTUAL, EXTRACONTRACTUAL (INCLUIDAS

Referencias

Documento similar

de se convertir en chaux par la calcination- L a formation de ces pierres nous paroît due, en grande partie , au détritus des coquillages : Tidentité des

La solución que se ha planteado, es que el paso o bien se hiciese exclusivamente por el adarve de la muralla, o que una escalera diese acceso por la RM evitando la estancia (De

Imparte docencia en el Grado en Historia del Arte (Universidad de Málaga) en las asignaturas: Poéticas del arte español de los siglos XX y XXI, Picasso y el arte español del

Que en la reumon de la Comisión de Gestión Interna, Delegada del Consejo Social, celebrada el día 17 de marzo de 2011 , con quórum bastante para deliberar y

Cuando trabaje en una tabla, haga clic donde desee agregar una fila o columna y, a continuación, haga clic en el signo más.La lectura es más fácil, también, en la nueva vista

DECORA SOLO LAS IMÁGENES QUE NECESITES PARA LLEGAR AL NÚMERO CORRESPONDIENTE... CEIP Sansueña/CEIP Juan XXIII Infantil

Las personas solicitantes deberán incluir en la solicitud a un investigador tutor, que deberá formar parte de un grupo de investigación. Se entiende por investigador tutor la

Tal y como se hace constar en el artículo 29 del Real Decreto 412/2014, las solicitudes de plazas de estudiantes con estudios universitarios oficiales españoles parciales que deseen