• No se han encontrado resultados

Aragón General Fisheries Plan

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "Aragón General Fisheries Plan"

Copied!
13
0
0

Texto completo

(1)

Aragón General Fisheries Plan

River River River

River Basin Basin Basin II Basin II II II

SEASON 2012

English translation was carried out with the European Social Fund

EN

(2)

High mountain waters

Waters which flow into the designated high mountain areas and reservoirs located in the same areas and mountain lakes in the Pyrenees are considered high mountain tributaries.

Sections of intensive fishing

All reservoirs in the province of Teruel located in designated waters inhabited by trout are designated as intensive fishing areas.

Red swamp crawfish or mudbug (Procambarus clarkii)

Catch is prohibited in the waters included in the scope of the white- clawed crayfish (Austropotamobius pallipes) Recovery Plan, approved by Decree 127/2006 of May 9, by the Government of Aragón, as amended by Order dated September 10 2009. Catch is also prohibited in reserves.

Water bodies affected by the presence of zebra mussel

Boats, equipment, machinery and all the elements that come into contact with waters affected by zebra mussel infestation should undergo disinfection drying and cleaning protocols.

This protocol must be observed by vessels operating in affected areas and by all those users who make use of the water in areas affected by the zebra mussel.

RIVER BASIN - GENERAL

(3)

HUECHA AND QUEILES RIVER BASIN

- Embalses situados en los términos municipales de Litago, Litúenigo y San Martín del Moncayo

- Embalse de la Juncosa en el término municipal de Trasmoz

Embalse de Santa Ana, en el término municipal de Tarazona Queiles

Tramos de pesca intensiva

Embalse de Santa Ana (Tarazona) Queiles

Escenarios para eventos deportivos

SANTA ANA: desde la losa de cemento y margen de protección, hasta la presa del embalse

Queiles Cotos

deportivos

- Tramo comprendido entre el camino que cruza el barranco de Morana en las inmediaciones de la central, y el azud situado en el límite entre los términos municipales de Añón del Moncayo y Alcalá de Moncayo.

- Embalse superior de Lituénigo Huecha y

afluentes

entre el límite de las provincias de Soria y Zaragoza y el comienzo del encauzamiento en los Fayos

Queiles Tramos libres de

pesca de captura y suelta

Barranco de Morca y todos sus afluentes Bco. Morca

Desde el nacimiento del río hasta la desembocadura en el embalse de Litúenigo

Pedrogal

Todos los bcos. que discurren por el del Parque Natural del Moncayo y enclavados

Huecha

Límite provincias de Soria y Zaragoza hasta la desembocadura en el río Queiles (incluye todo el embalse de El Val)

Val

Vedados

Tramo Río

Regulación

Designated waters inhabited by trout

1. The Huecha River from source (Morana and Morea ravines) to the dam of the Vera de Moncayo irrigation ditch.

2. San Martin Huecha and Valdemilanos ravine and all the waters that flow from source to their confluence. Downstream from the urban area of San Martin de la Virgen del Moncayo.

3. Pedrogal ravine and all the waters that flow from source to the dam of the first Lituénigo reservoir.

4. Apio or Huertos Ravine and all the waters that flow from source to the Nogueras Paridera.

5. Queiles River and all waters that flow from its entry into the province of Zaragoza to the dam of the Cerces canal (Tarazona tm).

6. Santa Ana Reservoir

SPECIAL REGULATIONS

The capture of red swamp crayfish is prohibited in the following sections:

1. Huecha River Basin upstream of the CV-690 road, in Alcalá de Moncayo.

2. The basin of the river system upstream of the Z-370 road, from Alcalá de Moncayo to the bridge over the Fuente del Fraile de la Torrient ravine, including the basin of the latter.

3. The Valjunquera/Suerte/Suertes ravine basin upstream of the Jama gorge, including the basin of the latter.

4. The basin of the Peñazuela ravine upstream the boundary between the municipalities of

Ambel and Borja.

(4)

JALÓN RIVER BASIN

Tramo derivado del río Jalón comprendido entre la toma de aguas para la alimentación del embalse de la Tranquera y el propio río Jalón

Jalón

Embalse de la Tranquera Embalse de Abanto Piedra

Escenarios para eventos deportivos de pesca

Embalse de la Tranquera Piedra

Entre el puente del Poyo del Cid y la ermita Virgen del Rosario Jiloca

Embalse de Maidevera Aranda

−El río Jalón desde la desembocadura del río Piedra hasta la desembocadura del río Perejiles

−Entre la toma de aguas para la alimentación del embalse de la Tranquera y el río Jalón

−Embalse de Abanto Jalón

Tramos de pesca intensiva

Río Jiloca: Desde el pte. del Poyo del Cid hasta la ermita del Rosario Jiloca

Río Jalón (incluye el tramo del río Jiloca entre el puente de la A-2 y desembocadura en el Jalón): desde el azud de Torre Guara hasta la curva del río Jalón en el matadero municipal

Jalón

Embalse de Maidevera: desde el puente de la Bezocha y Bco. de Pedreñas hasta la presa del embalse

Aranda

Cotos deportivos de pesca

Desde el puente de la carretera de Calcena a Oseja hasta el casco urbano de Trasobares

Isuela

Tramo comprendido entre el Barranco de La Tejerilla y el puente de la Central de la Mesta

Manubles

Entre el límite con la provincia de Guadalajara y el Puente del Diablo en Jaraba

Mesa

−Entre el salto de la Requijada y el puente de los Argadiles

−Entre el puente de los Frailes y la Temblera (Nuévalos)

−entre la presa de la Tranquera y su desembocadura en el río Jalón Piedra

Tramo comprendido entre la desembocadura en el río Jiloca y el desvío a Cutanda (inicio del vedado)

Pancrudo

−Tramo comprendido entre la confluencia con el río Pancrudo y el puente del apeadero de Luco de Jiloca

−Tramo comprendido entre el puente de Burbáguena y el límite con la provincia de Zaragoza

Jiloca

Tramo comprendido entre su nacimiento y el puente de la Bezocha Aranda

Tramos libres de pesca de captura y suelta

Nacimiento del río hasta el desvío a Cutanda Pancrudo

Laguna del Cañizar Jiloca

Todo el tramo que discurre por el del P.N. del Moncayo y enclavados hasta el puente de la carretera de Calcena a Oseja

Isuela

Desde el puente de los Argadiles hasta el puente de los Frailes Piedra

Vedados

Tramo Río

Regulación

(5)

CUENCA DEL RÍO JALÓN

Designated waters inhabited by trout

1.Jalón River from the mouth of Piedra River to the mouth of Perejiles River.

2.Aranda River from source in Alagüén to the town of Jarque (including the Maidevera reservoir).

3.Isuela River from its entry into the province of Zaragoza to its mouth with Jalón River and all the waters that flow into this segment.

4.Piedra River from source to its mouth in Jalón River, and waters flowing into it in this section, except the Tranquera reservoir and the Mesa River from the Diablo (Jaraba) bridge to its mouth in the Tranquera reservoir.

5.Manubles River: Upper limit "Berdejo Strait" (km 38 of the A-1502 Ateca- Torrelapaja road). Lower limit: its mouth into the Jalón River.

6.Jiloca River from source to Tablas Bridge, in Daroca, and all the waters that flow into this segment.

SPECIAL REGULATIONS

Water bodies affected by the presence of zebra mussel

Boats, equipment, machinery and all the elements that come into contact with waters affected by zebra mussel infestation should undergo disinfection drying and cleaning protocols.

This protocol must be observed by vessels operating in affected areas and by all those users who make use of the water in areas affected by the zebra mussel.

The capture of red swamp crayfish is prohibited in the following sections

1.Aranda River basin upstream of the confluence with the Malache ravine, including the basin of the latter.

2.The watershed of the headwaters and tributaries of the left margin of the Rambla de Ribota, located upstream of the N-234 road in the section between the bridge at the 267,650 and 286,000 milestones.

3.The Manubles River basin, in the Aragonese stretch, upstream of its confluence with the Carabán River, including the basin of the latter.

4.The basins of Pancrudo and Jiloca rivers to the limit of Zaragoza province, except the main channel and irrigation ditches of the Jiloca River and the slope of the left margin of the Jiloca River from its source to the road from Calamocha to Berrueco corresponding to the A-1507 Calamocha-Tornos road on the TE-25 Tornos-Berrueco road.

5.Ortiz River basin upstream of the bridge of the A-202 road.

6.The Piedra River basin upstream of the bridge on the A-2503 road, in the Tanquera reservoir.

7.Mesa River basin upstream of the confluence with the Valdemijares ravine, including the basin of the latter.

8.The Gallocanta endorheic basin.

9.Perejiles River basin, upstream of the confluence with the La Concha ravine, excluding the whole basin of this ravine except the sub-basin of the Rambla de Orera which is included.

Photo. Jalón river (E.Ginés)

(6)

EBRO RIVER RIGHT MARGIN

HUERVA, AGUAS VIVAS AND MARTÍN RIVERS

Designated waters inhabited by the trout

Aguasvivas River and its tributaries from source to end in the province of Teruel.

SPECIAL REGULATIONS

The capture of red swamp crayfish is prohibited in the following sections:

1. Huerva River basin upstream of the confluence with the gorge of Val Hondo, including the basin of the latter.

2. Aguasvivas River basin upstream of the confluence with the Gorgo ravine, excluding the basin of the latter

3. Cámaras River basin to the mouth of Valdelacasa stream.

4. The basins of Escuriza and Martin rivers upstream of their confluence. The main channel of the Escuriza river downstream Escuriza reservoir and the main channel of the Martín River downstream Cave Forada reservoir are excluded.

Embalse de Almochuel Aguasvivas

Escenarios para eventos

deportivos de pesca

Embalse de Almochuel Aguasvivas

− Embalse de la Torcas

− Estanque Alto de Cariñena

− Embalse de Mezalocha Huerva

Tramos de pesca intensiva

Tramo Río

Regulación

(7)

SPECIAL REGULATIONS Brown trout (Salmo trutta)

Polluted Waters: Alcañiz Reservoir. Given the current water conditions caused by excessive proliferation of algae, it is recommended that fishing for any target species that inhabit this body of water is carried out ​​in the form of catch and release.

Water bodies affected by the presence of zebra mussel

Boats, equipment, machinery and all the elements that come into contact with waters affected by zebra mussel infestation should undergo disinfection drying and cleaning protocols.This protocol must be observed by vessels operating in affected areas and by all those users who make use of the water in areas affected by the zebra mussel.

The capture of red swamp crayfish is prohibited in the following sections:

Guadalope River basin upstream from its confluence with the river Guadalopillo, including the basin of the latter.

The main channel of the Guadalope River downstream of the Santolea reservoir dam and the main channel of the Bergantes River are excluded.

GUADALOPE RIVER BASIN

−Entre la 1ª central hidroeléctrica y la Hoz Alta

−Tramo comprendido entre el azud de Abénfigo y el refugio de pescadores

−Tramo comprendido entre pte. de la carretera de Calanda a Torrevelilla al azud de la Estanca

Guadalope

Embalse de Civán (Caspe II) (ESCENARIO EVENTO DEPORTIVO) Azud de “El Vado” (TRAMO FORMACIÓN DEPORTIVA) El Azud de la Badina

Estanca de Alcañiz

Guadalope Tramos de

pesca intensiva

Embalse de Calanda: Refugio de pescadores en la cola del Embalse hasta la presa

Estanca de Alcañiz: desde la cola de la Estanca hasta su presa La Badina: desde la cola del azud hasta el azud de la badina Embalse de Santolea: desde la cola del embalse hasta su presa

Guadalope

Embalse de Gallipuén: desde la cola del embalse hasta su presa Guadalopillo

Cotos deportivos de pesca

Entre el pte. de Pitarque (límite inf. del Vedado) hasta el inicio del coto de Malburgo en el túnel de la Masía de Pitarquejo

Pitarque Tramos libres

de pesca de captura y suelta

MALBURGO: desde Pitarquejo hasta la Peladilla Guadalope y

Pitarque

EL ESTRECHILLO: desde la presa del Embalse de Calanda hasta el puente de la carretera de Calanda a Torrevelilla

MONTORO: Límite de términos entre Aliaga y Montoro hasta la confluencia con la rambla de Malburgo (río Pitarque)

Guadalope Cotos sociales

de pesca captura y suelta

Desde el nacimiento hasta la desembocadura en la Rambla de las Truchas

Bco.

Tosquillas

Desde el nacimiento del río hasta el puente del pueblo de Pitarque Pitarque

Desde la cueva de los Altares hasta la Hoz Alta Guadalope

Desde nacimiento del Guadalope y la Val hasta cola embalse de Aliaga Guadalope

Vedados

Tramo Río

Regulación

Designated waters inhabited by the trout

Guadalope River from its source to the dam of Alcaniz reservoir and all the waters that flow into this segment, except the river Bergantes

30 cm 3

Dimensios quota/angler/day

(8)

MATARRAÑA RIVER BASIN

LA REIXAGA: desde Vall de Pau (Ebro)-1 km. aguas arriba del puente de la carretera a La Pobla de Masaluca (Matarraña) hasta el Límite prov. Lérida (Ebro)-

Confluencia con el embalse de Ribarroja (Matarraña) Ebro-Matarraña

Cotos deportivos de pesca

Tramo comprendido entre Pont Nou y Puente de Hierro de Valderrobles

Matarraña Tramos

libres de pesca de captura y suelta

Desde el nacimiento del río hasta el final de la pista de la cueva del Cinto

Ulldemó

Desde el nacimiento del río hasta el vado Formentera Matarraña

Vedados

Tramo Río

Regulación

Photo. El Parrizal.

Matarraña river.

(S.Lapesa)

Designated waters inhabited by trout

1. The River Matarraña from source to the bridge of Calaceite, and all the waters that flow into this segment

2. Algás River from source to the output of the province of Teruel.

SPECIAL REGULATIONS

The capture of red swamp crayfish is prohibited in the following sections:

1. The Aragónese Algars River basin upstream of its confluence with the Ravine Toll d'en Vinya, including the basin of the latter. The watersheds of both.

2. Matarraña River basin upstream of the confluence with the river Tastavins,

including the basins of both.

(9)

Desde el límite entre Navarra y Zaragoza hasta el casco urbano de Remolinos (Sólo los meses de febrero y noviembre).

Canal de Tauste

−Embalse de Mequinenza

−Embalse de Ribarroja

−Límite de la Reserva Natural de los Sotos y Galachos del Ebro, desde la línea imaginaria perpendicular al eje del río situada a 800 m. aguas arriba de la acequia de Pina de Ebro hasta 100 m. aguas abajo de la citada presa.

−Tramo entre Sobradiel y Utebo

−“La Susida”, con límite superior “Burdelico” e inferior “La Mejana”, t.m. Utebo

−“Gallur”, con límite superior “Verguizal del Bololo” e inferior “Las Canales”, excepción hecha del embarcadero. En este tramo de río se señalizarán exclusivamente las zonas de ambas orillas que vayan a utilizarse como escenarios de pruebas deportivas de pesca, no pudiéndose marcar orillas enfrentadas y posibilitando el ejercicio de otras actividades deportivas.

−Las Mejanas en Cabañas de Ebro y Torres de Berrellén con límite superior en “Los Morerales” y límite inferior en el puente sobre el río Ebro en la carretera A-126 (Alagón a Remolinos)

− “Zaragoza” con límite superior “Parque Deportivo Ebro” e inferior “desembocadura del Gállego”

−Galacho de Quinto Escenarios para

eventos deportivos de pesca

−Embalses de Mequinenza, Ribarroja

−Tramo comprendido entre “Burdelico” y “La Mejana” en el t.m. de Utebo; entre el “Verguizal del Bololo” y “Las Canales”; y entre el “Parque sindical” y la desembocadura del Gállego

−Río Ebro: Límite de la Reserva Natural de los Sotos y Galachos del Ebro, desde la línea imaginaria perpendicular al eje del río situada a 800 m. aguas arriba de la acequia de Pina de Ebro hasta 100 m. aguas abajo de la citada presa.

−Río Ebro: Tramo entre Sobradiel y Utebo

−Río Ebro: Tramo entre Los Moreales y el puente de la carretera A-126 sobre el río Ebro Tramos de

pesca intensiva

MEQUINENZA: embalse de Ribarroja Ebro

LA REIXAGA: desde la Vall de Pau (Ebro)-1 km. aguas arriba del puente de la carretera a La Pobla de Masaluca (Matarraña) hasta el límite prov. Lérida (Ebro)-Confluencia con el embalse de Ribarroja (Matarraña)

Ebro-Matarraña

ALLA DINS: desde la Val de Ollas hasta el barranco de Liberola Ebro

Cotos deportivos de pesca

Balsa de Larralde (Zaragoza, bº de Garrapinillos - Torre Medina)

Desde el límite de Navarra/Zaragoza hasta el Burgo de Ebro (Sólo los meses de febrero y noviembre)

Canal Imperial

EMBALSE DE LA LOTETA -

Galacho de Juslibol Ebro

R.N.D. de los Sotos y Galachos del Ebro:

• 500 m aguas abajo del puente del camino natural de La Alfranca sobre el río Ebro hasta la línea imaginaria perpendicular al eje del río situada a 800 m. aguas arriba de la presa de la acequia de Pina de Ebro.

• Desde la entrada del río en el TM de Osera de Ebro hasta la línea imaginaria que corta el río aguas abajo del Soto de Aguilar

Ebro

Vedados

Tramo Río

Regulación

EBRO RIVER BASIN

(10)

SPECIAL REGULATIONS

Water bodies affected by the presence of zebra mussel

Boats, equipment, machinery and all the elements that come into contact with waters affected by zebra mussel infestation should undergo disinfection drying and cleaning protocols.

This protocol must be observed by vessels operating in affected areas and by all those users who make use of the water in areas affected by the zebra mussel.

Fishing license

To fish in the waters of the reservoir covered Ribarroja the limits, it will be necessary to have a fishing license issued by the competent organs of the Administration of the Autonomous Community of Aragón and the Catalan government on a reciprocal basis for anglers who own a fishing license for Aragón.

Ribarroja reservoir, with the following limits:

Upper limits:

Ebro River: Dam of the Mequinenza reservoir

Rio Segre: Mines d'Escarp Farm, on the border between the provinces of Zaragoza and Lleida.

Cinca River Bridge on Highway A2 Lower limits:

Ebro River: Ribarroja Dam

Matarraña River: Confluence with the Taberner ravine EBRO RIVER BASIN

Photo. Ebro river (J. Urbón)

(11)

Tramo comprendido entre la finalización del paso de ganado de La Calleja y el puente de la variante junto al cruce de la carretera de Cuenca Guadalaviar

Tramos de formación deportiva

Embalses en aguas trucheras

− Tramo comprendido entre el puente de la carretera que une el barrio de Villaspesa a Villastar y el km. 303 de la N-330

− Tramo comprendido entre el puente de Cascante del Río, km. 287,8 de la N-330 y el área de descanso en el paraje conocido como “Peña del Cid”, km. 279 de la N-330

Guadalaviar Tramos de

pesca intensiva

VILLEL-LIBROS: desde el puente carretera de Cascante del río, km.

287,8 de la N-330 hasta el área de descanso en el paraje conocido como

"Peña del Cid", km. 279 de la N-330

VILLASTAR: desde el puente de la carretera que une el barrio de Villaspesa a Villastar hasta el km. 330 de la N-330

Turia

EMBALSE DEL ARQUILLO: desde la cola del embalse hasta la presa Guadalaviar

Cotos deportivos de pesca

Todo el río que transcurre por la provincia de Teruel Gallo

Tramo comprendido desde el nacimiento hasta los Pozos del Bodegón Tajo

Tramos libres de pesca de captura y suelta

TERUEL: desde el azud de la cadenas hasta el paso de ganado de la Calleja

AMPLIACIÓN: desde el pozo del Mal Paso hasta la coto máxima de las aguas del embalse

ALBARRACÍN SERVICIO: 500 m aguas abajo del azud del pueblo hasta el azud del Molino

ALBARRACÍN SUPERIOR: desde el límite de los t.m. de Torres de Albarracín y Albarracín hasta 3 km. Aguas abajo del azud del pueblo

Guadalaviar Cotos sociales

de pesca en régimen normal

SAN BLAS: presa del embalse del Arquillo hasta el azud de las cadenas

ALBARRACÍN: 3 km aguas arriba del azud de Albarracín hasta 500 m aguas abajo del citado azud

TRAMACASTILLA: 3 km aguas arriba del azud de Tramacastilla hasta el azud del pueblo

Guadalaviar Cotos sociales

de pesca captura y suelta

Laguna de Bezas -

Nacimiento del río hasta la confluencia del Villarejo Cabriel

Nacimiento del río hasta la piscifactoría Ebrón

Nacimiento del río hasta el puente de Valacloche Camarena

Nacimiento de ambos ríos hasta la confluencia de ambos ríos Alfambra y

Sollavientos

Todo el río Noguera

Desde el nacimiento del río Guadalaviar hasta el inicio del coto social de captura y suelta de Tramacastilla

Guadalaviar

Vedados

Tramo Río

Regulación

GUADALAVIAR – TURIA RIVER BASIN

CABRIELRIVER (JUCAR RIVER BASIN) – TAJO RIVER BASIN

(12)

Designated waters inhabited by trout

• Guadalaviar or Turia River and their tributaries from source.

• Alfambra River and its tributaries from its source.

• Ebrón River from source to the provincial boundary.

• Cabriel River and its tributaries from source.

• Tajo River and its tributaries from source.

• Gallo River and its tributaries from source.

High mountain waters

• Guadalaviar River: From source to the Tramacastilla bridge

• Royuela River: From source to the bridge on the road at the Royuela junction.

• Cabriel River: and tributaries from source

• Noguera River: From source to the bridge on the road from Tramacastilla to Villar del Cobo.

• Fuente del Berro River: From source to its confluence with the Royuela River.

• Tajo River and its tributaries

• Gallo River: In the province of Teruel. (Tajo)

SPECIAL RULES

Brown trout (Salmo trutta) BAIT:

In waters inhabited by trout, the use of natural bait is not authorized in the following: the Guadalaviar River and all waters flowing into it from source until the end of the Arquillo reservoir; in the Alfambra River from source to Orrios; in the Ebrón River and Cabriel River.

The use of natural bait across the Tajo River basin is not authorized.

FISHING LICENSE

To fish in the Tagus River from source to the provincial boundary of Teruel, it will be mandatory to have a fishing license issued by the competent organs of the Administration of the Autonomous Community of Aragón or by the Castilla – La Mancha government on a reciprocal basis for anglers who own a fishing license for Aragón.

The capture of red swamp crayfish is prohibited in the following sections:

The whole basin, except for:

1. The Guadalaviar River basin from the dam of San Blas Arquillo reservoir to its confluence with the Alfambra River.

2. Tthe Alfambra River from the bridge on the N-420 near Venta del Pirata to its confluence with the Guadalaviar River.

3. The main channel of the Turia River from the confluence of the rivers Alfambra and Guadalaviar to the limit of the province of Teruel.

4. The capture of red swamp crayfish is prohibited throughout the Júcar River basin

The capture of red swamp crayfish is prohibited in the Tajo River basin

GUADALAVIAR – TURIA RIVER BASIN

CABRIELRIVER (JUCAR RIVER BASIN) – TAJO RIVER BASIN

30 cm 3 angler/day

Dimension Quota

Photo. Guadalaviar river (E.Ginés)

(13)

MIJARES RIVER BASIN

Embalse de Valbona (Escenarios para eventos deportivos de pesca) Mijares

Tramos de pesca intensiva

Tramo comprendido entre la Central Eléctrica del Este de España y los Villanuevas

Mijares Tramos libres

de captura y suelta

LA ESCALERUELA II: tramos comprendidos entre el azud de la carretera en el río Mijares y el puente de la Escaleruela en el río Albentosa hasta la presa de los Toranes

Mijares y Albentosa

LA ESCALERUELA: desde el barranco del Jabonero hasta el azud junto al puente de la carretera

Mijares Cotos sociales

de pesca captura y suelta

Desde el nacimiento del arroyo Paulejas y río Linares y sus afluentes hasta el pueblo de Linares de Mora

Linares

Desde Salto del Molino del Peinado hasta la confluencia con el río Paraísos Torrijas

Desde el nacimiento del río hasta la confluencia con el río Paraísos Fuente

Tejeda

Desde el nacimiento del río hasta la confluencia con el río Torrijas Paraísos

Desde el nacimiento del río hasta el pueblo de Alcalá de la Selva Alcalá

Vedados de pesca

Tramo Río

Regulación

Designated waters inhabited by trout

Mijares River and all waters that flow into it from source.

• Manzanera River from source to its confluence with the Mijares River.

• Villahermosa or Linares River and all waters that flow from source.

SPECIAL REGULATIONS

Red swamp crayfish catch is prohibited throughout the Mijares River basin, except for:

1. The Valbona River basin from the mouth of Macho ravine to its confluence with the Mijares River.

2. The channel of the Rambla de Las Moras (or Fuente de Mora) (tributary of the Valbona River) from its confluence with the Barrachina ravine to its mouth.

3. Valbona Reservoir.

Referencias

Documento similar

Por PEDRO A. EUROPEIZACIÓN DEL DERECHO PRIVADO. Re- laciones entre el Derecho privado y el ordenamiento comunitario. Ca- racterización del Derecho privado comunitario. A) Mecanismos

formada por un río principal y todos sus territorios asociados entre el origen del río y su desembocadura.

Cedulario se inicia a mediados del siglo XVIL, por sus propias cédulas puede advertirse que no estaba totalmente conquistada la Nueva Gali- cia, ya que a fines del siglo xvn y en

El nuevo Decreto reforzaba el poder militar al asumir el Comandante General del Reino Tserclaes de Tilly todos los poderes –militar, político, económico y gubernativo–; ampliaba

De acuerdo con Harold Bloom en The Anxiety of Influence (1973), el Libro de buen amor reescribe (y modifica) el Pamphihis, pero el Pamphilus era también una reescritura y

Esto viene a corroborar el hecho de que perviva aún hoy en el leonés occidental este diptongo, apesardel gran empuje sufrido porparte de /ue/ que empezó a desplazar a /uo/ a

SVP, EXECUTIVE CREATIVE DIRECTOR JACK MORTON