Aragón General Fisheries Plan
River River River
River Basin Basin Basin II Basin II II II
SEASON 2012
English translation was carried out with the European Social Fund
EN
High mountain waters
Waters which flow into the designated high mountain areas and reservoirs located in the same areas and mountain lakes in the Pyrenees are considered high mountain tributaries.
Sections of intensive fishing
All reservoirs in the province of Teruel located in designated waters inhabited by trout are designated as intensive fishing areas.
Red swamp crawfish or mudbug (Procambarus clarkii)
Catch is prohibited in the waters included in the scope of the white- clawed crayfish (Austropotamobius pallipes) Recovery Plan, approved by Decree 127/2006 of May 9, by the Government of Aragón, as amended by Order dated September 10 2009. Catch is also prohibited in reserves.
Water bodies affected by the presence of zebra mussel
Boats, equipment, machinery and all the elements that come into contact with waters affected by zebra mussel infestation should undergo disinfection drying and cleaning protocols.
This protocol must be observed by vessels operating in affected areas and by all those users who make use of the water in areas affected by the zebra mussel.
RIVER BASIN - GENERAL
HUECHA AND QUEILES RIVER BASIN
- Embalses situados en los términos municipales de Litago, Litúenigo y San Martín del Moncayo
- Embalse de la Juncosa en el término municipal de Trasmoz
Embalse de Santa Ana, en el término municipal de Tarazona Queiles
Tramos de pesca intensiva
Embalse de Santa Ana (Tarazona) Queiles
Escenarios para eventos deportivos
SANTA ANA: desde la losa de cemento y margen de protección, hasta la presa del embalse
Queiles Cotos
deportivos
- Tramo comprendido entre el camino que cruza el barranco de Morana en las inmediaciones de la central, y el azud situado en el límite entre los términos municipales de Añón del Moncayo y Alcalá de Moncayo.
- Embalse superior de Lituénigo Huecha y
afluentes
entre el límite de las provincias de Soria y Zaragoza y el comienzo del encauzamiento en los Fayos
Queiles Tramos libres de
pesca de captura y suelta
Barranco de Morca y todos sus afluentes Bco. Morca
Desde el nacimiento del río hasta la desembocadura en el embalse de Litúenigo
Pedrogal
Todos los bcos. que discurren por el del Parque Natural del Moncayo y enclavados
Huecha
Límite provincias de Soria y Zaragoza hasta la desembocadura en el río Queiles (incluye todo el embalse de El Val)
Val
Vedados
Tramo Río
Regulación
Designated waters inhabited by trout
1. The Huecha River from source (Morana and Morea ravines) to the dam of the Vera de Moncayo irrigation ditch.
2. San Martin Huecha and Valdemilanos ravine and all the waters that flow from source to their confluence. Downstream from the urban area of San Martin de la Virgen del Moncayo.
3. Pedrogal ravine and all the waters that flow from source to the dam of the first Lituénigo reservoir.
4. Apio or Huertos Ravine and all the waters that flow from source to the Nogueras Paridera.
5. Queiles River and all waters that flow from its entry into the province of Zaragoza to the dam of the Cerces canal (Tarazona tm).
6. Santa Ana Reservoir
SPECIAL REGULATIONS
The capture of red swamp crayfish is prohibited in the following sections:
1. Huecha River Basin upstream of the CV-690 road, in Alcalá de Moncayo.
2. The basin of the river system upstream of the Z-370 road, from Alcalá de Moncayo to the bridge over the Fuente del Fraile de la Torrient ravine, including the basin of the latter.
3. The Valjunquera/Suerte/Suertes ravine basin upstream of the Jama gorge, including the basin of the latter.
4. The basin of the Peñazuela ravine upstream the boundary between the municipalities of
Ambel and Borja.
JALÓN RIVER BASIN
Tramo derivado del río Jalón comprendido entre la toma de aguas para la alimentación del embalse de la Tranquera y el propio río Jalón
Jalón
Embalse de la Tranquera Embalse de Abanto Piedra
Escenarios para eventos deportivos de pesca
Embalse de la Tranquera Piedra
Entre el puente del Poyo del Cid y la ermita Virgen del Rosario Jiloca
Embalse de Maidevera Aranda
−El río Jalón desde la desembocadura del río Piedra hasta la desembocadura del río Perejiles
−Entre la toma de aguas para la alimentación del embalse de la Tranquera y el río Jalón
−Embalse de Abanto Jalón
Tramos de pesca intensiva
Río Jiloca: Desde el pte. del Poyo del Cid hasta la ermita del Rosario Jiloca
Río Jalón (incluye el tramo del río Jiloca entre el puente de la A-2 y desembocadura en el Jalón): desde el azud de Torre Guara hasta la curva del río Jalón en el matadero municipal
Jalón
Embalse de Maidevera: desde el puente de la Bezocha y Bco. de Pedreñas hasta la presa del embalse
Aranda
Cotos deportivos de pesca
Desde el puente de la carretera de Calcena a Oseja hasta el casco urbano de Trasobares
Isuela
Tramo comprendido entre el Barranco de La Tejerilla y el puente de la Central de la Mesta
Manubles
Entre el límite con la provincia de Guadalajara y el Puente del Diablo en Jaraba
Mesa
−Entre el salto de la Requijada y el puente de los Argadiles
−Entre el puente de los Frailes y la Temblera (Nuévalos)
−entre la presa de la Tranquera y su desembocadura en el río Jalón Piedra
Tramo comprendido entre la desembocadura en el río Jiloca y el desvío a Cutanda (inicio del vedado)
Pancrudo
−Tramo comprendido entre la confluencia con el río Pancrudo y el puente del apeadero de Luco de Jiloca
−Tramo comprendido entre el puente de Burbáguena y el límite con la provincia de Zaragoza
Jiloca
Tramo comprendido entre su nacimiento y el puente de la Bezocha Aranda
Tramos libres de pesca de captura y suelta
Nacimiento del río hasta el desvío a Cutanda Pancrudo
Laguna del Cañizar Jiloca
Todo el tramo que discurre por el del P.N. del Moncayo y enclavados hasta el puente de la carretera de Calcena a Oseja
Isuela
Desde el puente de los Argadiles hasta el puente de los Frailes Piedra
Vedados
Tramo Río
Regulación
CUENCA DEL RÍO JALÓN
Designated waters inhabited by trout
1.Jalón River from the mouth of Piedra River to the mouth of Perejiles River.
2.Aranda River from source in Alagüén to the town of Jarque (including the Maidevera reservoir).
3.Isuela River from its entry into the province of Zaragoza to its mouth with Jalón River and all the waters that flow into this segment.
4.Piedra River from source to its mouth in Jalón River, and waters flowing into it in this section, except the Tranquera reservoir and the Mesa River from the Diablo (Jaraba) bridge to its mouth in the Tranquera reservoir.
5.Manubles River: Upper limit "Berdejo Strait" (km 38 of the A-1502 Ateca- Torrelapaja road). Lower limit: its mouth into the Jalón River.
6.Jiloca River from source to Tablas Bridge, in Daroca, and all the waters that flow into this segment.
SPECIAL REGULATIONS
Water bodies affected by the presence of zebra mussel
Boats, equipment, machinery and all the elements that come into contact with waters affected by zebra mussel infestation should undergo disinfection drying and cleaning protocols.
This protocol must be observed by vessels operating in affected areas and by all those users who make use of the water in areas affected by the zebra mussel.
The capture of red swamp crayfish is prohibited in the following sections
1.Aranda River basin upstream of the confluence with the Malache ravine, including the basin of the latter.
2.The watershed of the headwaters and tributaries of the left margin of the Rambla de Ribota, located upstream of the N-234 road in the section between the bridge at the 267,650 and 286,000 milestones.
3.The Manubles River basin, in the Aragonese stretch, upstream of its confluence with the Carabán River, including the basin of the latter.
4.The basins of Pancrudo and Jiloca rivers to the limit of Zaragoza province, except the main channel and irrigation ditches of the Jiloca River and the slope of the left margin of the Jiloca River from its source to the road from Calamocha to Berrueco corresponding to the A-1507 Calamocha-Tornos road on the TE-25 Tornos-Berrueco road.
5.Ortiz River basin upstream of the bridge of the A-202 road.
6.The Piedra River basin upstream of the bridge on the A-2503 road, in the Tanquera reservoir.
7.Mesa River basin upstream of the confluence with the Valdemijares ravine, including the basin of the latter.
8.The Gallocanta endorheic basin.
9.Perejiles River basin, upstream of the confluence with the La Concha ravine, excluding the whole basin of this ravine except the sub-basin of the Rambla de Orera which is included.
Photo. Jalón river (E.Ginés)
EBRO RIVER RIGHT MARGIN
HUERVA, AGUAS VIVAS AND MARTÍN RIVERS
Designated waters inhabited by the trout
Aguasvivas River and its tributaries from source to end in the province of Teruel.
SPECIAL REGULATIONS
The capture of red swamp crayfish is prohibited in the following sections:
1. Huerva River basin upstream of the confluence with the gorge of Val Hondo, including the basin of the latter.
2. Aguasvivas River basin upstream of the confluence with the Gorgo ravine, excluding the basin of the latter
3. Cámaras River basin to the mouth of Valdelacasa stream.
4. The basins of Escuriza and Martin rivers upstream of their confluence. The main channel of the Escuriza river downstream Escuriza reservoir and the main channel of the Martín River downstream Cave Forada reservoir are excluded.
Embalse de Almochuel Aguasvivas
Escenarios para eventos
deportivos de pesca
Embalse de Almochuel Aguasvivas
− Embalse de la Torcas
− Estanque Alto de Cariñena
− Embalse de Mezalocha Huerva
Tramos de pesca intensiva
Tramo Río
Regulación
SPECIAL REGULATIONS Brown trout (Salmo trutta)
Polluted Waters: Alcañiz Reservoir. Given the current water conditions caused by excessive proliferation of algae, it is recommended that fishing for any target species that inhabit this body of water is carried out in the form of catch and release.
Water bodies affected by the presence of zebra mussel
Boats, equipment, machinery and all the elements that come into contact with waters affected by zebra mussel infestation should undergo disinfection drying and cleaning protocols.This protocol must be observed by vessels operating in affected areas and by all those users who make use of the water in areas affected by the zebra mussel.
The capture of red swamp crayfish is prohibited in the following sections:
Guadalope River basin upstream from its confluence with the river Guadalopillo, including the basin of the latter.
The main channel of the Guadalope River downstream of the Santolea reservoir dam and the main channel of the Bergantes River are excluded.
GUADALOPE RIVER BASIN
−Entre la 1ª central hidroeléctrica y la Hoz Alta
−Tramo comprendido entre el azud de Abénfigo y el refugio de pescadores
−Tramo comprendido entre pte. de la carretera de Calanda a Torrevelilla al azud de la Estanca
Guadalope
Embalse de Civán (Caspe II) (ESCENARIO EVENTO DEPORTIVO) Azud de “El Vado” (TRAMO FORMACIÓN DEPORTIVA) El Azud de la Badina
Estanca de Alcañiz
Guadalope Tramos de
pesca intensiva
Embalse de Calanda: Refugio de pescadores en la cola del Embalse hasta la presa
Estanca de Alcañiz: desde la cola de la Estanca hasta su presa La Badina: desde la cola del azud hasta el azud de la badina Embalse de Santolea: desde la cola del embalse hasta su presa
Guadalope
Embalse de Gallipuén: desde la cola del embalse hasta su presa Guadalopillo
Cotos deportivos de pesca
Entre el pte. de Pitarque (límite inf. del Vedado) hasta el inicio del coto de Malburgo en el túnel de la Masía de Pitarquejo
Pitarque Tramos libres
de pesca de captura y suelta
MALBURGO: desde Pitarquejo hasta la Peladilla Guadalope y
Pitarque
EL ESTRECHILLO: desde la presa del Embalse de Calanda hasta el puente de la carretera de Calanda a Torrevelilla
MONTORO: Límite de términos entre Aliaga y Montoro hasta la confluencia con la rambla de Malburgo (río Pitarque)
Guadalope Cotos sociales
de pesca captura y suelta
Desde el nacimiento hasta la desembocadura en la Rambla de las Truchas
Bco.
Tosquillas
Desde el nacimiento del río hasta el puente del pueblo de Pitarque Pitarque
Desde la cueva de los Altares hasta la Hoz Alta Guadalope
Desde nacimiento del Guadalope y la Val hasta cola embalse de Aliaga Guadalope
Vedados
Tramo Río
Regulación
Designated waters inhabited by the trout
Guadalope River from its source to the dam of Alcaniz reservoir and all the waters that flow into this segment, except the river Bergantes
30 cm 3
Dimensios quota/angler/day
MATARRAÑA RIVER BASIN
LA REIXAGA: desde Vall de Pau (Ebro)-1 km. aguas arriba del puente de la carretera a La Pobla de Masaluca (Matarraña) hasta el Límite prov. Lérida (Ebro)-
Confluencia con el embalse de Ribarroja (Matarraña) Ebro-Matarraña
Cotos deportivos de pesca
Tramo comprendido entre Pont Nou y Puente de Hierro de Valderrobles
Matarraña Tramos
libres de pesca de captura y suelta
Desde el nacimiento del río hasta el final de la pista de la cueva del Cinto
Ulldemó
Desde el nacimiento del río hasta el vado Formentera Matarraña
Vedados
Tramo Río
Regulación
Photo. El Parrizal.
Matarraña river.
(S.Lapesa)
Designated waters inhabited by trout
1. The River Matarraña from source to the bridge of Calaceite, and all the waters that flow into this segment
2. Algás River from source to the output of the province of Teruel.
SPECIAL REGULATIONS
The capture of red swamp crayfish is prohibited in the following sections:
1. The Aragónese Algars River basin upstream of its confluence with the Ravine Toll d'en Vinya, including the basin of the latter. The watersheds of both.
2. Matarraña River basin upstream of the confluence with the river Tastavins,
including the basins of both.
Desde el límite entre Navarra y Zaragoza hasta el casco urbano de Remolinos (Sólo los meses de febrero y noviembre).
Canal de Tauste
−Embalse de Mequinenza
−Embalse de Ribarroja
−Límite de la Reserva Natural de los Sotos y Galachos del Ebro, desde la línea imaginaria perpendicular al eje del río situada a 800 m. aguas arriba de la acequia de Pina de Ebro hasta 100 m. aguas abajo de la citada presa.
−Tramo entre Sobradiel y Utebo
−“La Susida”, con límite superior “Burdelico” e inferior “La Mejana”, t.m. Utebo
−“Gallur”, con límite superior “Verguizal del Bololo” e inferior “Las Canales”, excepción hecha del embarcadero. En este tramo de río se señalizarán exclusivamente las zonas de ambas orillas que vayan a utilizarse como escenarios de pruebas deportivas de pesca, no pudiéndose marcar orillas enfrentadas y posibilitando el ejercicio de otras actividades deportivas.
−Las Mejanas en Cabañas de Ebro y Torres de Berrellén con límite superior en “Los Morerales” y límite inferior en el puente sobre el río Ebro en la carretera A-126 (Alagón a Remolinos)
− “Zaragoza” con límite superior “Parque Deportivo Ebro” e inferior “desembocadura del Gállego”
−Galacho de Quinto Escenarios para
eventos deportivos de pesca
−Embalses de Mequinenza, Ribarroja
−Tramo comprendido entre “Burdelico” y “La Mejana” en el t.m. de Utebo; entre el “Verguizal del Bololo” y “Las Canales”; y entre el “Parque sindical” y la desembocadura del Gállego
−Río Ebro: Límite de la Reserva Natural de los Sotos y Galachos del Ebro, desde la línea imaginaria perpendicular al eje del río situada a 800 m. aguas arriba de la acequia de Pina de Ebro hasta 100 m. aguas abajo de la citada presa.
−Río Ebro: Tramo entre Sobradiel y Utebo
−Río Ebro: Tramo entre Los Moreales y el puente de la carretera A-126 sobre el río Ebro Tramos de
pesca intensiva
MEQUINENZA: embalse de Ribarroja Ebro
LA REIXAGA: desde la Vall de Pau (Ebro)-1 km. aguas arriba del puente de la carretera a La Pobla de Masaluca (Matarraña) hasta el límite prov. Lérida (Ebro)-Confluencia con el embalse de Ribarroja (Matarraña)
Ebro-Matarraña
ALLA DINS: desde la Val de Ollas hasta el barranco de Liberola Ebro
Cotos deportivos de pesca
Balsa de Larralde (Zaragoza, bº de Garrapinillos - Torre Medina)
Desde el límite de Navarra/Zaragoza hasta el Burgo de Ebro (Sólo los meses de febrero y noviembre)
Canal Imperial
EMBALSE DE LA LOTETA -
Galacho de Juslibol Ebro
R.N.D. de los Sotos y Galachos del Ebro:
• 500 m aguas abajo del puente del camino natural de La Alfranca sobre el río Ebro hasta la línea imaginaria perpendicular al eje del río situada a 800 m. aguas arriba de la presa de la acequia de Pina de Ebro.
• Desde la entrada del río en el TM de Osera de Ebro hasta la línea imaginaria que corta el río aguas abajo del Soto de Aguilar
Ebro
Vedados
Tramo Río
Regulación
EBRO RIVER BASIN
SPECIAL REGULATIONS
Water bodies affected by the presence of zebra mussel
Boats, equipment, machinery and all the elements that come into contact with waters affected by zebra mussel infestation should undergo disinfection drying and cleaning protocols.
This protocol must be observed by vessels operating in affected areas and by all those users who make use of the water in areas affected by the zebra mussel.
Fishing license
To fish in the waters of the reservoir covered Ribarroja the limits, it will be necessary to have a fishing license issued by the competent organs of the Administration of the Autonomous Community of Aragón and the Catalan government on a reciprocal basis for anglers who own a fishing license for Aragón.
Ribarroja reservoir, with the following limits:
Upper limits:
Ebro River: Dam of the Mequinenza reservoir
Rio Segre: Mines d'Escarp Farm, on the border between the provinces of Zaragoza and Lleida.
Cinca River Bridge on Highway A2 Lower limits:
Ebro River: Ribarroja Dam
Matarraña River: Confluence with the Taberner ravine EBRO RIVER BASIN
Photo. Ebro river (J. Urbón)
Tramo comprendido entre la finalización del paso de ganado de La Calleja y el puente de la variante junto al cruce de la carretera de Cuenca Guadalaviar
Tramos de formación deportiva
Embalses en aguas trucheras
− Tramo comprendido entre el puente de la carretera que une el barrio de Villaspesa a Villastar y el km. 303 de la N-330
− Tramo comprendido entre el puente de Cascante del Río, km. 287,8 de la N-330 y el área de descanso en el paraje conocido como “Peña del Cid”, km. 279 de la N-330
Guadalaviar Tramos de
pesca intensiva
VILLEL-LIBROS: desde el puente carretera de Cascante del río, km.
287,8 de la N-330 hasta el área de descanso en el paraje conocido como
"Peña del Cid", km. 279 de la N-330
VILLASTAR: desde el puente de la carretera que une el barrio de Villaspesa a Villastar hasta el km. 330 de la N-330
Turia
EMBALSE DEL ARQUILLO: desde la cola del embalse hasta la presa Guadalaviar
Cotos deportivos de pesca
Todo el río que transcurre por la provincia de Teruel Gallo
Tramo comprendido desde el nacimiento hasta los Pozos del Bodegón Tajo
Tramos libres de pesca de captura y suelta
TERUEL: desde el azud de la cadenas hasta el paso de ganado de la Calleja
AMPLIACIÓN: desde el pozo del Mal Paso hasta la coto máxima de las aguas del embalse
ALBARRACÍN SERVICIO: 500 m aguas abajo del azud del pueblo hasta el azud del Molino
ALBARRACÍN SUPERIOR: desde el límite de los t.m. de Torres de Albarracín y Albarracín hasta 3 km. Aguas abajo del azud del pueblo
Guadalaviar Cotos sociales
de pesca en régimen normal
SAN BLAS: presa del embalse del Arquillo hasta el azud de las cadenas
ALBARRACÍN: 3 km aguas arriba del azud de Albarracín hasta 500 m aguas abajo del citado azud
TRAMACASTILLA: 3 km aguas arriba del azud de Tramacastilla hasta el azud del pueblo
Guadalaviar Cotos sociales
de pesca captura y suelta
Laguna de Bezas -
Nacimiento del río hasta la confluencia del Villarejo Cabriel
Nacimiento del río hasta la piscifactoría Ebrón
Nacimiento del río hasta el puente de Valacloche Camarena
Nacimiento de ambos ríos hasta la confluencia de ambos ríos Alfambra y
Sollavientos
Todo el río Noguera
Desde el nacimiento del río Guadalaviar hasta el inicio del coto social de captura y suelta de Tramacastilla
Guadalaviar
Vedados
Tramo Río
Regulación
GUADALAVIAR – TURIA RIVER BASIN
CABRIELRIVER (JUCAR RIVER BASIN) – TAJO RIVER BASIN
Designated waters inhabited by trout
• Guadalaviar or Turia River and their tributaries from source.
• Alfambra River and its tributaries from its source.
• Ebrón River from source to the provincial boundary.
• Cabriel River and its tributaries from source.
• Tajo River and its tributaries from source.
• Gallo River and its tributaries from source.
High mountain waters
• Guadalaviar River: From source to the Tramacastilla bridge
• Royuela River: From source to the bridge on the road at the Royuela junction.
• Cabriel River: and tributaries from source
• Noguera River: From source to the bridge on the road from Tramacastilla to Villar del Cobo.
• Fuente del Berro River: From source to its confluence with the Royuela River.
• Tajo River and its tributaries
• Gallo River: In the province of Teruel. (Tajo)
SPECIAL RULES
Brown trout (Salmo trutta) BAIT:
In waters inhabited by trout, the use of natural bait is not authorized in the following: the Guadalaviar River and all waters flowing into it from source until the end of the Arquillo reservoir; in the Alfambra River from source to Orrios; in the Ebrón River and Cabriel River.
The use of natural bait across the Tajo River basin is not authorized.
FISHING LICENSE
To fish in the Tagus River from source to the provincial boundary of Teruel, it will be mandatory to have a fishing license issued by the competent organs of the Administration of the Autonomous Community of Aragón or by the Castilla – La Mancha government on a reciprocal basis for anglers who own a fishing license for Aragón.
The capture of red swamp crayfish is prohibited in the following sections:
The whole basin, except for:
1. The Guadalaviar River basin from the dam of San Blas Arquillo reservoir to its confluence with the Alfambra River.
2. Tthe Alfambra River from the bridge on the N-420 near Venta del Pirata to its confluence with the Guadalaviar River.
3. The main channel of the Turia River from the confluence of the rivers Alfambra and Guadalaviar to the limit of the province of Teruel.
4. The capture of red swamp crayfish is prohibited throughout the Júcar River basin
The capture of red swamp crayfish is prohibited in the Tajo River basin
GUADALAVIAR – TURIA RIVER BASIN
CABRIELRIVER (JUCAR RIVER BASIN) – TAJO RIVER BASIN
30 cm 3 angler/day
Dimension Quota
Photo. Guadalaviar river (E.Ginés)
MIJARES RIVER BASIN
Embalse de Valbona (Escenarios para eventos deportivos de pesca) Mijares
Tramos de pesca intensiva
Tramo comprendido entre la Central Eléctrica del Este de España y los Villanuevas
Mijares Tramos libres
de captura y suelta
LA ESCALERUELA II: tramos comprendidos entre el azud de la carretera en el río Mijares y el puente de la Escaleruela en el río Albentosa hasta la presa de los Toranes
Mijares y Albentosa
LA ESCALERUELA: desde el barranco del Jabonero hasta el azud junto al puente de la carretera
Mijares Cotos sociales
de pesca captura y suelta
Desde el nacimiento del arroyo Paulejas y río Linares y sus afluentes hasta el pueblo de Linares de Mora
Linares
Desde Salto del Molino del Peinado hasta la confluencia con el río Paraísos Torrijas
Desde el nacimiento del río hasta la confluencia con el río Paraísos Fuente
Tejeda
Desde el nacimiento del río hasta la confluencia con el río Torrijas Paraísos
Desde el nacimiento del río hasta el pueblo de Alcalá de la Selva Alcalá
Vedados de pesca
Tramo Río
Regulación