• No se han encontrado resultados

Plan de manejo de residuos urbanos generados en la cabecera parroquial Valle Hermoso

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2020

Share "Plan de manejo de residuos urbanos generados en la cabecera parroquial Valle Hermoso"

Copied!
59
0
0

Texto completo

(1)

UNIVERSIDAD TECNOLÓGICA EQUINOCCIAL Sede Santo Domingo

FACULTAD DE CIENCIAS DE LA INGENIERÍA E INDUSTRIAS CARRERA DE INGENIERÍA AMBIENTAL Y MANEJO DE

RIESGOS NATURALES

Informe de propuesta tecnológica para obtener el título de:

INGENIERO AMBIENTAL Y MANEJO DE RIESGOS NATURALES

PLAN DE MANEJO DE RESIDUOS SÓLIDOS URBANOS GENERADOS EN LA CABECERA PARROQUIAL VALLE HERMOSO

Autor

LEONARDO FRANCISCO JARAMILLO MOREIRA

Director

Lcdo. MARCO ANTONIO JÁCOME RIERA, M.Sc.

(2)

II

PLAN DE MANEJO DE RESIDUOS SÓLIDOS URBANOS GENERADOS EN LA CABECERA PARROQUIAL VALLE HERMOSO

Lcdo. Marco Antonio Jácome Rivera, M.Sc. DIRECTOR

APROBADO

Ing. Miriam Recalde Quiroz, M.Sc PRESIDENTA DEL TRIBUNAL

Ing. Santiago Arteaga Medina, M.Sc. MIEMBRO DEL TRIBUNAL

Ing. Xavier López M.

MIEMBRO DEL TRIBUNAL

(3)

III

Autor: LEONARDO FRANCISCO JARAMILLO MOREIRA

Institución: UNIVERSIDAD TECNOLÓGICA EQUINOCCIAL

Título: PLAN DE MANEJO DE RESIDUOS SÓLIDOS

URBANOS GENERADOS EN LA CABECERA PARROQUIAL VALLE HERMOSO

Fecha: JULIO, 2016

El contenido del presente trabajo está bajo la responsabilidad del autor y no ha sido plagiado.

(4)

IV

UNIVERSIDAD TECNOLÓGICA EQUINOCCIAL Sede Santo Domingo

INFORME DEL DIRECTOR

Santo Domingo, 28 de Julio del 2016

Ingeniera

Miriam Recalde Quiroz, M.Sc.

COORDINADOR DE LA CARRERA DE INGENIERÍA AMBIENTAL Presente.

De mis consideraciones.-

Mediante la presente tengo a bien informar que el trabajo técnico realizado por el estudiante LEONARDO FRANCISCO JARAMILLO MOREIRA, cuyo título es PLAN DE MANEJO DE RESIDUOS SÓLIDOS URBANOS GENERADOS EN LA CABECERA PARROQUIAL VALLE HERMOSO; ha sido elaborado bajo mi supervisión y revisado en todas sus partes, el mismo que no ha sido plagiado, por lo cual autorizo su respectiva presentación.

Particular que informo para fines pertinentes.

Atentamente,

(5)

V

Dedicatoria

(6)

VI

Agradecimiento

A Dios por bendecirme y guiarme por el camino de la felicidad, a mis padres y mis hermanos que son el motivo principal de mi inspiración de querer alcanzar el éxito y poder compartirlo con ellos.

A la Universidad Tecnológica Equinoccial por darme la oportunidad de estudiar y el reto de poder llegar a ser un profesional.

A mi director de la presente propuesta tecnológica y demás docentes por el esfuerzo, dedicación, paciencia, conocimiento, experiencia, y motivación me aportaron para po-der terminar con éxito mis estudios.

(7)

VII

FORMULARIO DE REGISTRO BIBLIOGRÁFICO

PROPUESTA TECNOLÓGICA

DATOS DE CONTACTO

CÉDULA DE IDENTIDAD: 1719918235

APELLIDO Y NOMBRES: Jaramillo Moreira Leonardo Francisco

DIRECCIÓN: Santo Domingo de los Colorados – Ecuador, Coop. El

Prole-tariado

EMAIL: [email protected]

TELÉFONO FIJO: 023740158

TELÉFONO MOVIL: 0959005935

DATOS DE LA OBRA

TITULO: Plan de Manejo de Residuos Sólidos Urbanos Generados

en La Cabecera Parroquial “Valle Hermoso”

AUTOR: Jaramillo Moreira Leonardo Francisco

FECHA DE ENTREGA DE LA

PROPUESTA TECNOLÓGICA:

28 de Julio del 2016

DIRECTOR DEL PROYECTO

DE TITULACIÓN: Lcdo. Marco Antonio Jácome Rivera, M.Sc.

PROGRAMA PREGRADO POSGRADO

TITULO POR EL QUE OPTA: Ingeniero Ambiental Y Manejo De Riesgos Naturales

RESUMEN: Los desechos sólidos urbanos que generan los

(8)

VIII

tecnológica fue elaborar un Plan de Manejo de los Residuos Sólidos Urbanos generados en la cabecera parroquial Valle Hermoso mediante la caracterización de basura por el método de cuarteo.

Existen varios métodos para determinar la caracterización de residuos sólidos urbanos como la diferencia de pesos y cuarteo, la recolección selectiva y la caracterización en viviendas. En este trabajo investigativo se aplicó el Método de “Diferencia de pesos y Cuarteo” con el fin de levantar información actualizada de la cantidad, tipo, volumen, densidad, humedad y producción per cápita de basura; porque es un método práctico y se ha realizado en muchas ciudades de América Latina incluyendo la ciudad de Quito obteniendo buenos resultados. Para desarrollar la investigación se consideró el método de cuarteo según la Normativa Mexicana NMX-AA-15-1985 que como resultado se obtuvo un promedio de producción per cápita de 0.45 kg/hab.día generando 810 kg de residuos sólidos al día, se realizó el Plan de Manejo de Residuos Sólidos que enmarcan la capacitación del manejo adecuado de los residuos, la separación de residuos en la fuente, contenedores de residuos, recolección y transporte eficiente de los residuos, reciclaje y tratamiento de los residuos sólidos orgánico.

(9)

IX

PALABRAS CLAVES: Ambiente, riesgo, patógeno, caracterización, residuos

sólidos, Valle Hermoso.

ABSTRACT: Urban solid waste that is generated by the inhabitants

of the parish center Valle Hermoso of the province of Santo Domingo de los Tsáchilas represents a serious risk to the community and the environment since its accumulation generates proliferation of pathogens and infectious agents when it is not applied a correct sepa-ration or when it is not collected properly the days when passing the garbage collector, so the objective of this technological proposal was to develop a Urban Solid Waste Management Plan generated in the parish center Valle Hermoso by means of characterizing waste through the quartering method.

In this research work was applied the Difference in Weights Method and Quartering in order to get updated information on the quantity, type, volume, density, moisture and per capita production of solid waste. To develop the research was considered the quartering method according to the Mexican Official Norm NMX-AA-15-1985 which resulted in an average per capita production of 0.45 kilograms per inhabitant per day which means 810 kilograms of waste per day. It was developed the Solid Waste Management Plan which frames the training, separation at the source, container, collection, efficient transportation, recycling and treat-ment of solid organic waste.

(10)

X

thus minimize the negative effects that it can generate.

KEYWORDS Environment, pathogen, characterization, solid waste,

Valle Hermoso.

Se autoriza la publicación de este Proyecto de Titulación en el Repositorio

Digi-tal de la Institución.

f:__________________________________________

JARAMILLO MOREIRA LEONARDO FRANCISCO

(11)

XI

DECLARACIÓN Y AUTORIZACIÓN

Yo, JARAMILLO MOREIRA LEONARDO FRANCISCO, C.I. 1719918235 autor de la propuesta

tecnológica titulada: TITULO (únicamente los nombres propios con mayúscula) previo a la

obtención del título de INGENIERO AMBIENTAL Y MANEJO DE RIESGOS NATURALES en

la Universidad Tecnológica Equinoccial.

1. Declaro tener pleno conocimiento de la obligación que tienen las Instituciones de

Edu-cación Superior, de conformidad con el Artículo 144 de la Ley Orgánica de EduEdu-cación

Superior, de entregar a la SENESCYT en formato digital una copia de la referida

pro-puesta tecnológica para que sea integrada al Sistema Nacional de información de la

Educación Superior del Ecuador para su difusión pública respetando los derechos de

autor.

2. Autorizo a la BIBLIOTECA de la Universidad Tecnológica Equinoccial a tener una copia

referida de la propuesta tecnológica con el propósito de generar un Repositorio que

democratice la información, respetando las políticas de propiedad intelectual vigentes.

Santo Domingo, 28 de Julio del 2016.

f:__________________________________________

JARAMILLO MOREIRA LEONARDO FRANCISCO

(12)

XII

ÍNDICE DE CONTENIDO

Portada... I Sustentación y aprobación de los integrantes del tribunal... II Responsabilidad del autor... III Aprobación del director... IV Dedicatoria... V Agradecimiento... VI Formulario de registro bibliográfico propuesta tecnológica... VII Declaración y autorización... XI Índice de contenido... XII Índice de tablas... XIII Índice de figuras... XIV

I. INTRODUCCIÓN ... 1

II. CONTENIDO TÉCNICO ... 3

2.1. Localización ... 3

2.2. Características de la Propuesta tecnológica ... 4

2.3. Plan de Manejo de residuos sólidos urbanos generados en la cabecera parroquial “Valle Hermoso” ... 22

III. CONCLUSIONES ... 41

(13)

XIII

ÍNDICE DE TABLAS

Tabla 1: Coordenadas geográficas de las muestras 10

Tabla 2: Clasificación de RSU que genera la cabecera parroquial “Valle

Hermoso”. 14

Tabla 3: Resultados simples de PPC. 15

Tabla 4: Obtención de la Varianza. 17

Tabla 5: Datos de PPC con validación de resultados y muestras sospechosas. 20 Tabla 6: Clasificación Específica de Residuos sólidos. 24 Tabla 7: Medidas para las fundas plásticas según su generación. 27

Tabla 8: Color de fundas y descripción. 28

(14)

XIV

ÍNDICE DE FIGURAS

Fig. 1: Ubicación de la parroquia “Valle Hermoso” (GAD Parroquial Valle

Hermoso, 2015). 3

Fig. 2: Socialización y levantamiento de información 5 Fig. 3: Cuarteo de Residuos sólidos Municipales (SERMANAT, 1985). 6 Fig. 4: Mapa de los puntos de muestra (GAD Municipal Santo Domingo, 2014) 9 Fig. 5: Programa de Capacitación del Plan de Manejo de Residuos Sólidos

Urbanos. 23

Fig. 6: Programa de separación en la fuente de Residuos Sólidos Urbanos. 27

Fig. 7: Fundas para RSU (Importfactory, s,f). 29

Fig. 8: Programa para determinar puntos para establecer contenedores de RSU. 30 Fig. 9: Contenedores de 120 litros (ImportFactory, s,f). 31 Fig. 10: Cubierta de hierro para asegurar los contenedores. 31 Fig. 11: Ubicación de los contenedores en el Centro poblado “Valle Hermoso”.

(GAD Parroquial Valle Hermoso, 2015). 32

Fig. 12: Programa de mejoramiento de recolección y transporte de Residuos

Sólidos Urbanos. 33

Fig. 13: Programa de Reciclaje de los Residuos Sólidos Urbanos. 34

Fig. 14: Materiales reciclables. 34

(15)

I. INTRODUCCIÓN

La sociedad humana es el principal responsable de la contaminación en el planeta, al industrializarse las actividades productivas se comenzaron a generar grandes cantidades de materiales como desecho, esto ocasionó problemas para la disposición final de estos residuos ya que en muchos lugares del mundo no son recolectados de manera correcta teniendo como destino botaderos sin control, ríos, océanos, etc.

Las actividades domésticas, comerciales y de servicios, así como los procedentes de la limpieza de calles, parques y jardines, generan residuos sólidos que comúnmente se conocen como “basura”, los residuos sólidos urbanos incluyen “plásticos, vidrios, pape-les, cartones, materia orgánica”, etc. Alternativas como el reciclaje o compostaje, con-tribuyen a mejorar el manejo de los residuos, a minimizar la cantidad de contaminación que impacta al medio ambiente y también a evitar enfermedades en los habitantes (Ba-rradas, 2009).

El servicio de recolección de basura en Ecuador tiene una cobertura con un promedio del 84.2% en zonas urbanas y de 54.1% en zonas rurales; la fracción que no se recolecta contribuye a la creación de pequeños basurales descontrolados y a la quema de la basu-ra. El 28% de los residuos sólidos urbanos terminan en un relleno sanitario, mientras que el otro 72% son dispuestos en botaderos a cielo abierto, quebradas, ríos, terrenos baldíos, espacios verdes los cuales provocan problemas ambientales y de salud a la po-blación (Agencia Pública de Noticias del Ecuador y Sudamérica, 2013).

Se escogió el Método de Diferencia de pesos y Cuarteo porque es viable y se ha realiza-do en muchas ciudades de América Latina incluyenrealiza-do la ciudad de Quito obtenienrealiza-do buenos resultados. Para desarrollar la propuesta tecnológica se aplicó la investigación de campo y se consideró el método de cuarteo según la Normativa Mexicana NMX-AA-15-1985.

(16)

2

colapsó y la segunda ha sobrepasado el límite. Para los pobladores de la zona, el com-plejo ambiental se ha convertido en un botadero donde se acumula la basura sin ningún tratamiento, incluso la planta procesadora de residuos no funciona, tampoco el sistema de tratamiento para la piscina de lixiviados, que alcanza ya los 15 mil metros cúbicos" (El Telégrafo, 2014).

OBJETIVO GENERAL

Elaborar un Plan de Manejo de Residuos Sólidos Urbanos generados en la Cabecera Parroquial “Valle Hermoso”, mediante caracterización física de residuos.

OBJETIVOS ESPECÍFICOS

 Conocer el diagnóstico situacional actual de la problemática del Manejo de Resi-duos Sólidos generada en la cabecera parroquial “Valle Hermoso”.

(17)

3

II. CONTENIDO TÉCNICO 2.1. Localización

El trabajo y la propuesta se llevaron a cabo en la Cabecera Parroquia o Centro Poblado “Valle Hermoso”. En la figura 1 se muestra la Ubicación de la Parroquia Valle Hermoso en la provincia de Santo Domingo de los Tsáchilas en el Ecuador.

Fig. 1: Ubicación de la parroquia “Valle Hermoso” (GAD Parroquial Valle Hermoso, 2015).

La Parroquia rural de Valle Hermoso por su ubicación reúne las condiciones naturales y climáticas aptas para el cultivo, ganadería y otras actividades. La parroquia tiene un 45.78% de la superficie destinada a pastos, 24.46% plantaciones de palma africana, ca-fé, caña, papaya entre otros y 29.76% para demás actividades y servicios. La parroquia rural de Valle Hermoso presenta 39.29% de habitantes pertenecen a la población eco-nómicamente activa y 60.71 % a la ecoeco-nómicamente inactiva incluyendo niños (GAD Parroquial Valle Hermoso, 2015).

(18)

4

2.2.Características de la Propuesta tecnológica

Esta propuesta tecnológica se desarrolló mediante caracterización física de los residuos sólidos urbanos (RSU), es un procedimiento investigativo importante para la toma de decisiones en lo que se refiere a proyección y diseño de los sistemas de manejo y dispo-sición final de los desechos sólidos (Esquinca, F, s.f.).

Para implementar esta propuesta tecnológica se debe tomar en consideración la canti-dad, volumen, densicanti-dad, humedad y producción per cápita de los desechos sólidos urba-nos de la Cabecera Parroquial de “Valle Hermoso”.

El Plan de manejo de residuos sólidos urbanos (PMRSU) está dirigida a los habitantes de la Cabecera Parroquial de “Valle Hermoso”, ya que no cuentan con un buen sistema de recolección de desechos sólidos. La basura que genera la población de la parroquia representa riesgo a la salud de las personas y al medio ambiente cuando no es recolecta-da de manera adecuarecolecta-da, y su acumulación podría generar la proliferación de agentes patógenos e infecciosos que potencialmente pueden causar enfermedades y contamina-ción a los ecosistemas. Valle Hermoso es una parroquia rural de la provincia de Santo Domingo de los Tsáchilas, ubicada en el km 25 vía a Esmeraldas margen derecho, con una población de 9335 habitantes para toda la parroquia con un aproximado de 1800 personas en la cabecera parroquial y el resto repartidos en los 22 recintos (GAD Parro-quial Valle Hermoso, 2015).

Investigación de Campo

(19)

5

Socialización y recopilación de datos

Al querer implementar algún proyecto, propuesta o cualquier tipo de investigación en una localidad es necesario realizar la socialización con los habitantes del lugar para una mejor perspectiva y que le brinden las facilidades y seguridad para realizar el trabajo. La socialización se realizó del 20 al 28 de febrero del 2016 en la cual también se realizó encuestas como se indica en la figura 2, tomando los puntos geográficos de cada lote partícipe, la capacitación de cómo se va a realizar el trabajo de investigación y entre-gando las bolsas plásticas de polietileno con el código correspondiente para posterior-mente pasar a recolectar las muestras de residuos sólidos 8 días seguidos para realizar la caracterización.

Fig. 2: Socialización y levantamiento de información.

Caracterización Física de Desechos Sólidos

El trabajo de investigación se realizó los días 04 al 11 de marzo del 2016. El 04 de mar-zo se himar-zo la recolección de las muestras pero la desechamos o descartamos porque los datos pueden variar de manera significativa por ser la primera vez que se realiza un tra-bajo de estos en Valle Hermoso.

(20)

6

dos partes opuestas y se realizó esta misma operación hasta conseguir un monto de aproximadamente 50 kg. Una vez que tuvimos el último monto se procedió a clasificar los desechos como nos indica la Norma Mexicana NMX-AA-22-1985 (SEMARNAT, 1985).

Fig. 3: Cuarteo de Residuos Sólidos Municipales (SERMANAT, 1985).

Materiales y Herramientas

Para la caracterización se utilizó los siguientes materiales:  Bolsas plásticas de polietileno de 1.10 m x 0.90 m.  Guantes.

 Mascarillas.  Overoles.  Botas.

 Tanque de 200 litros.  Mandil.

Para la caracterización se utilizó las siguientes herramientas y equipos:  Báscula.

(21)

7

ANÁLISIS DE RESULTADOS OBTENIDOS Resultado de Encuestas:

Se realizó las encuestas a los 57 propietarios que participaron en esta propuesta y se obtuvieron los siguientes resultados:

En la mayoría de las familias constan de 4 a 5 miembros con un promedio de 4,3 perso-nas por familia; un número mayor en comparación con el Censo del 2010 para la parro-quia “Valle Hermoso que fue de 3,89 personas por familia (INEC, 2010).

En la población hay un 5,3 % que quisieran que se modifique el horario de la recolec-ción de los RSU ya que hay casas en las que no están las personas en el momento que pasa el recolector porque van a estudiar o a trabajar dejando la basura expuesta en la vereda por mucho tiempo.

Hay un porcentaje de 59,6 % que recicla pero que no lo hacen de manera adecuada y eficiente ya que solo el 24, 5 % ha recibido capacitaciones del manejo adecuado de los residuos por parte de empresas en las que trabajan y del Gobierno Parroquial de “Valle Hermoso” a través de entidades educativas. Existe un 3,5 % que no están de acuerdo en participar en programas para manejo adecuado de los RSU. Para las personas que no estén de acuerdo en participar en proyectos o propuestas para mejoras de la sociedad es que se elabora una capacitación y educación ambiental que está dentro de esta propuesta y que tendrá que llevar a cabo cada miembro de esta zona, caso contrario tendrá pro-blemas o inconvenientes con las autoridades.

Diagnóstico situacional actual de la problemática del Manejo de Residuo Sólidos generada en la cabecera parroquial “Valle Hermoso”.

(22)

8

La recolección de los residuos sólidos se la realiza tres veces a la semana la cual es transportada al complejo ambiental de Santo Domingo, pero la manera apresurada e impuntual permite que no sea recolectada al 100 % en la cabecera parroquial teniendo como consecuencia la acumulación de los residuos en las vías lo cual tiene como conse-cuencia la proliferación de enfermedades y contaminación al ambiente. El personal en-cargado de la recolección si cumplen con la normativa ambiental ecuatoriana ya que poseen su uniforme que se identifica fácilmente, equipo de protección personal y se rigen a las normas pertinentes (TULSMA, 2013).

La cabecera parroquial no posee contenedores de residuos sólidos donde la población pueda utilizarlos cuando el transporte de recolección haya realizado su servicio, tenien-do que acumular los residuos sólitenien-dos en lugares inapropiatenien-dos como en las veredas sien-do la acogida de diversos animales como perros, gatos, ratas, entre otros; y así disper-sando estos desechos por todos lados generando un aspecto desagradable en la locali-dad.

Existe una pequeña parte de la población que conoce y practica el reciclaje pero por falta de conocimiento no lo hacen de manera eficiente, el abono orgánico lo utilizan muy poco por lo que hay una gran cantidad de residuos sólidos orgánicos que pueden ser aprovechados en los jardines y en las fincas cercanas.

Proceso de muestra

Este proceso indica el tamaño de la población que se va a seleccionar para realizar el estudio de campo, el número de predios que hay en Valle hermoso es de 362 con un aproximado de 420 familias ya que existen predios donde habitan más de una familia. Para conocer el tamaño de muestra y realizar el trabajo de campo se utilizó la siguiente fórmula de acuerdo con el método de muestreo aleatorio:

𝑛 = 𝑍

2 𝑁𝑃𝑄

(23)

9

Dónde:

n = tamaño de la muestra

p = es la variabilidad positiva 50% q = es la variabilidad negativa 50% N = tamaño de la población 362 predios E = nivel de error del 10%

Z= coeficiente de confianza 1.65 con un nivel de confianza del 90%

𝑛 = (1,65 ∗ 1,65 ∗ 362 ∗ 0,5 ∗ 0,5)

(0,10 ∗ 0,10)(362 − 1) + (1,65 ∗ 1,65 ∗ 0,5 ∗ 0,5)

𝑛 = 57

En la figura 4 se identifica la ubicación de las 57 muestras ubicadas al azar que partici-paron para este trabajo de campo.

Fig. 4: Mapa de los puntos de muestra (GAD Municipal Santo Domingo, 2014)

(24)

10

En la tabla 1 se detallan las coordenadas geográficas que se tomaron en cada uno de los participantes del sector de la cabecera parroquial “Valle Hermoso” a quienes se les ca-pacitó acerca del trabajo que se realizaría y se les entregó las fundas plásticas para las muestras con cada código al que se les fue añadiendo.

Tabla 1: Coordenadas geográficas de las muestras. Código Propietario Coordenadas

X Y

1 Elmer Olaya 691632 9990266

2 Fernanda Angulo 691603 9990316 3 María Narváez 691669 9990240 4 Ramón Solórzano 691244 9990452 5 Elena Valarezo 691512 9990428

6 Carmen Bravo 691629 9990272

7 Carlos Ayala 691520 9990318

8 Estefanía Vera 691232 9990444 9 María Naulahuari 691495 9990434

10 José Rojas 691167 9990524

11 María Gordillo 691470 9990482 12 José Verduga 691162 9990522 13 María Revilla 691135 9990586 14 Georgina Armijos 691685 9990168 15 Elsa Perlaza 691476 9990458 16 Teresa Vera 691217 9990432

17 José Chávez 691612 9990210

18 Pedro Morejón 691467 9990468 19 Jenny Grijalva 691438 9990522

20 Luis Sabela 691262 9990510

21 Karina Cabrera 691114 9990484 22 Carlos Ponce 691609 9990294 23 Andrea Cahuana 691612 9990290 24 Gloria Villegas 691269 9990500 25 María Moreira 691160 9990518 26 Iriana Huaca 691678 9990214

27 María Yugsi 691253 9990526

28 Luis Flores 691109 9990564

29 Luis Morejón 691455 9990482

30 Brandy Napa 691139 9990504

31 Edita Loor 691600 9990216

(25)

11

35 Franklin Zambrano 691584 9990232

36 María Marín 691124 9990576

37 Laura Ponce 691669 9990228

38 Edgar Castillo 691533 9990306 39 Franco Rojas 691315 9990442 40 Dolores Alvarado 691631 9990286 41 Pedro Manzaba 691144 9990592 42 Estefany Olaya 691625 9990280 43 Héctor Encarnación 691528 9990408 44 Pedro Zambrano 691283 9990484 45 José Alvarado 691412 9990442 46 Segundo Álvarez 691249 9990470 47 Marino Rosero 691589 9990228

48 Hugo Valdez 691149 9990508

49 Mercedes Villegas 691184 9990410 50 Jesús Gerrero 691596 9990218 51 Holger Moran 691651 9990154 52 Braulio Mendoza 691606 9990302 53 Vicenta Ordoñez 691543 9990396 54 Dinas Guerrero 691585 9990218 55 Ángel Sánchez 691242 9990542 56 Milton Hidalgo 691235 9990546 57 Juan Arteaga 691654 9990242

Cantidad, volumen y densidad de RSU

Para determinar la cantidad de la generación de residuos sólidos urbanos se multiplica el número de habitantes por la generación per cápita obtenida en la cabecera parroquial “Valle Hermoso.

Entonces:

𝐶 = 1800 hab ∗ 0,45 𝑘𝑔

ℎ𝑎𝑏. 𝑑í𝑎

𝐶 = 810 𝑘𝑔 𝑑í𝑎⁄

(26)

12

Si en el día se produce 0,81 toneladas de residuos sólidos en el centro poblado “Valle Hermoso” tenemos una generación semanalmente de 5,7 toneladas, 24 a 25 toneladas al mes y 296 toneladas al año.

Para determinar el volumen de los residuos sólidos generados en la Cabecera Parroquial “Valle Hermoso” y posterior la densidad, se tomaron las muestras del primer monto que se eliminaron en el cuarteo y se colocó los RSU hasta el tope superior del tanque de 200 litros vacío, limpio y ya teniendo el peso del mismo vacío para luego pesar el tanque lleno con los residuos, también obtuve el diámetro y la altura del tanque, se levantó el tanque lleno con los RSU a una altura de 10 cm y se dejó caer hasta el suelo con la fina-lidad de que se compacten los residuos, esta operación se realizó tres veces y se midió la altura del espacio que se redujo en el tanque luego de los golpes (SERMANAT, 1985). Ya teniendo los datos se utiliza la siguiente fórmula para determinar volumen:

𝑉 = 𝜋 (𝐷 2)⁄ 2(𝐻 − ℎ)

Entonces: V = Volumen

D = Diámetro del cilindro 52,5 cm H = Altura interior del cilindro 87,5cm h = Altura libre del cilindro 14,57cm π = Constante pi 3,1416

𝑉 = 3,1416 (52,5 𝑐𝑚 2)⁄ 2(87,5𝑐𝑚 − 14,57𝑐𝑚)

𝑉 = 157875,86 𝑐𝑚3

𝑉 = 0,15787586 𝑚3

Se obtuvo que el volumen de los residuos sólidos es de 0,16 𝑚3, este es el espacio físico

(27)

13

Para sacar la densidad se toma el peso de los residuos sólidos en el tanque y el volumen, es necesario determinar la densidad de los RSU de la parroquia “Valle Hermoso” para un futuro diseño del sistema de disposición final de los RSU.

W = Peso de los RSU en el tanque 46,6 kg S = Densidad

𝑆 = 𝑊

𝑉

𝑆 = 46,8 𝑘𝑔

0,15787586 𝑚3

𝑆 = 296,44 𝑘𝑔 𝑚⁄ 3

𝑆 = 0,3 𝑇𝑜𝑛 𝑚⁄ 3

La densidad de los RSU es de 0,3 toneladas por metro cúbico, con este dato se puede ubicar el espacio volumétrico por masa que ocupa en el relleno sanitario y poder pro-yectar un nuevo relleno sanitario que en algún momento se va a necesitar cuando la vida útil del que está funcionando en estos por ahora llegue a su fin.

Si se considera que la generación de los RSU al año es de 300 toneladas aproximada-mente y la densidad de 0,3 toneladas por metro cúbico podemos decir lo siguiente: Er = Espacio que ocupa en el relleno sanitario

𝐸𝑟 = 300 𝑇𝑜𝑛 𝑎ñ𝑜⁄

0,3 𝑇𝑜𝑛/ 𝑚3

𝐸𝑟 = 1000 𝑚3/ 𝑎ñ𝑜

(28)

14

Tipo de RSU que genera el Centro poblado “Valle Hermoso”

Luego de la caracterización se obtuvo la siguiente clasificación de los RSU como se muestra en la tabla 2.

Tabla 2: Clasificación de RSU que genera la cabecera parroquial “Valle Hermoso”. Clasificación Peso kg Porcentaje (%)

Papel 2,83 4,98

Cartón 3,20 5,62

Plástico PET 0,57 1,00

Plástico suave 3,13 5,50

Plástico rígido 1,10 1,93

Vidrio claro 1,20 2,11

Vidrio obscuro 0,30 0,53

Pañales 3,90 6,85

Latas, hierro 0,40 0,70

M.O. 32,97 57,90

Textil 1,80 3,16

Flex 0,17 0,29

Porcelana 0,13 0,23

P. Higiénicos 5,17 9,07

Madera 0,07 0,12

TOTAL 56,93 100,00

La materia orgánica es la que mayor porcentaje ocupa con el 58 %, materiales no apro-vechables como papeles higiénicos y pañales con un 15,9 %; y materia o residuos inor-gánicos el 26,1 %. Con estos datos se elabora el programa de separación en la fuente de residuos dentro del plan de manejo para esta propuesta.

Humedad de los RSU

Se puso la muestra de RSU fresco el mismo día de la recolección al azar con 500 gra-mos en la bandeja y se puso en una estufa a 75 grados centígrados por 24 horas.

Para determinar el porcentaje de humedad de los RSU aplicamos la siguiente fórmula:

% 𝐻ú𝑚𝑒𝑑𝑎𝑑 =𝑚2 − 𝑚3

(29)

15

Entonces:

m1 = Peso bandeja vacía y papel de aluminio 320.19 g m2 = Peso bandeja más muestra 820,19 g

m3 = Peso bandeja más muestra seca 479,15 g

Entonces:

% 𝐻ú𝑚𝑒𝑑𝑎𝑑 =(820,19 𝑔 − 479,15𝑔)

(820,19 𝑔 − 320,19𝑔)∗ 100

% 𝐻ú𝑚𝑒𝑑𝑎𝑑 =341,04 𝑔

500 𝑔 ∗ 100

% 𝐻ú𝑚𝑒𝑑𝑎𝑑 = 68,23 %

La humedad de los RSU hace referencia a la cantidad de lixiviados que se generan aun-que hay aun-que tomar en consideración aun-que hay una peaun-queña parte aun-que se evapora con la temperatura del clima y la pluviosidad. Si al año se generan 300 toneladas de residuos sólidos urbanos, el 68 % de la materia es agua que al convertirse en lixiviado se obten-dría 204 toneladas de agua.

Generación Per cápita

Se divide el total de generación de RSU para el número de miembros y así obtenemos la PPC/hab.día como se indica en la tabla 3. Luego se hace una validación de resultados por la dispersión de resultados que existen a través de la varianza y la desviación están-dar.

Tabla 3: Resultados simples de PPC.

Código Propietario Miembros Peso día 1 (kg) Peso día 2 (kg) Peso día 3 (kg) Peso día 4 (kg) Peso día 5 (kg) Peso día 6 (kg) Peso día 7 (kg) TOTAL (kg) PPC (kg/hab.día)

1 Elmer Olaya 5 0,4 0,7 0,4 0,4 0,2 0,3 1,1 3,5 0,10

2

Fernanda

Angulo 11 3,8 0,4 0,2 0 0 0,5 4,1 9 0,12

(30)

16

4

Ramón

Solórzano 4 0,8 0,1 0,2 2,5 0,7 0,3 0,5 5,1 0,18

5 Elena Valarezo 5 1,9 0,3 0,7 1,2 0,8 1,1 2,1 8,1 0,23

6 Carmen Bravo 2 2,7 0 0 0 0 0 0,7 3,4 0,24

7 Carlos Ayala 5 3,3 0,8 0,6 0,3 0,6 1 2 8,6 0,25

8 Estefanía Vera 3 3,9 0,2 0 0 0,2 0 1,7 6 0,29

9

María

Naulahuari 5 0,8 0,4 0,8 0,9 1,6 0,9 4,8 10,2 0,29

10 José Rojas 6 4,3 0,7 0,6 0,6 1,1 0,5 4,5 12,3 0,29

11 María Gordillo 10 7,5 2,3 2 2,5 2,7 1,4 2,3 20,7 0,30

12 José Verduga 4 2,6 0,3 0,3 0,7 0,4 1,5 2,8 8,6 0,31

13 María Revilla 5 1,2 0,7 0,4 1 0,6 4,3 2,8 11 0,31

14

Georgina

Armijos 5 4 2,2 1,2 0,8 0 1,8 1 11 0,31

15 Elsa Perlaza 4 3,2 0,5 0,2 0,4 0,4 1,5 2,7 8,9 0,32

16 Teresa Vera 5 5,4 1 0,7 1,1 0,6 0,8 1,7 11,3 0,32

17 José Chávez 5 4 2,2 1 0 0 1,4 3,4 12 0,34

18 Pedro Morejón 4 5 0,6 0,3 0,4 0,3 0,3 3 9,9 0,35

19 Jenny Grijalva 3 1,3 0,2 0,1 0,6 0,5 2 3 7,7 0,37

20 Luis Sabela 4 3,6 1,9 0,9 0,8 2,5 0,6 0 10,3 0,37

21 Karina Cabrera 4 2 0,5 2,4 1,7 1,5 1 1,3 10,4 0,37

22 Carlos Ponce 3 3,6 0,5 0,6 0,3 0,4 1,1 1,3 7,8 0,37

23 Andrea Cahuana 4 5,8 0,3 1,2 0,8 0,4 0,7 1,5 10,7 0,38 24 Gloria Villegas 6 4,5 0,6 1,6 2 1,8 2,3 3,4 16,2 0,39

25 María Moreira 5 6,7 1,2 0,7 1 0,5 3,1 0,3 13,5 0,39

26 Iriana Huaca 5 3,4 2,6 1,5 0,7 1,1 2,4 2,2 13,9 0,40

27 María Yugsi 4 1,2 0,3 1,1 1,7 2 1,5 3,6 11,4 0,41

28 Luis Flores 5 3,2 2,2 2,9 1,2 1,7 1,4 1,7 14,3 0,41

29 Luis Morejón 3 2,2 2,1 0,6 0,6 0,7 0,4 2 8,6 0,41

30 Brandy Napa 6 6,1 1,2 2 0,9 0,6 1,6 5,8 18,2 0,43

31 Edita Loor 5 5 2,4 3 1,4 0,7 0,4 2 14,9 0,43

32 Mariana Vela 4 3 2 2,1 1,5 2,3 1,2 0,5 12,6 0,45

33 Carlos Carrasco 6 2,9 1,6 0,7 2,6 1,8 2,8 7,4 19,8 0,47

34 Osvaldo García 2 3,9 0,8 0,3 0,7 0,3 0,1 0,8 6,9 0,49

35

Franklin

Zambrano 5 3,9 1,5 1,7 1,9 1,5 2,5 4,3 17,3 0,49

36 María Marín 5 4,1 2 2,3 1,7 1,9 1,7 4,2 17,9 0,51

37 Laura Ponce 4 3,4 1,6 0,7 1,5 1,9 1,4 3,9 14,4 0,51

38 Edgar Castillo 5 6,1 2,9 1,3 0,8 1,8 3,1 2,9 18,9 0,54

39 Franco Rojas 8 6,3 3,5 3 4,2 3,6 4,6 5,8 31 0,55

40

Dolores

Alvarado 4 2,4 2,4 2,3 1,7 2,8 3,1 1,3 16 0,57

41 Pedro Manzaba 6 8 3,2 2,6 1,7 3,5 2,9 3,2 25,1 0,60

(31)

17

43

Héctor

Encarnación 3 2,7 0,8 0,9 1,5 3,5 1,6 2,4 13,4 0,64

44 Pedro Zambrano 4 4,3 2,6 2,1 3,4 1,6 2,1 2,3 18,4 0,66

45 José Alvarado 4 5,1 2,3 1,8 1,6 2,7 2,2 2,7 18,4 0,66

46

Segundo

Álvarez 2 1,4 0,7 1,2 0,9 1,4 2 1,7 9,3 0,66

47 Marino Rosero 3 4,7 2,5 1,3 1,5 0,8 1,1 2,5 14,4 0,69

48 Hugo Valdez 6 7,5 5,6 3,4 5,6 3,6 2,9 2,7 31,3 0,75

49

Mercedes

Villegas 3 3,6 2,3 1,8 2,5 2,1 2,1 3,7 18,1 0,86

50 Jesús Guerrero 2 1,9 1,7 1,6 2,1 1,3 1,4 2,1 12,1 0,86

51 Holger Moran 4 2,6 11,8 2,4 1,9 2,3 1,8 3,1 25,9 0,93

52

Braulio

Mendoza 2 3,1 2,1 2,3 1,8 1,4 2,2 0,7 13,6 0,97

53 Vicenta Ordoñez 1 2,3 0,8 0,7 1,1 0,4 0,5 2,4 8,2 1,17 54 Dinas Guerrero 4 2,8 5,5 6,3 3,5 5,4 5,9 6,7 36,1 1,29

55 Ángel Sánchez 3 4,4 3,2 3 2,9 3,5 4,9 5,8 27,7 1,32

56 Milton Hidalgo 2 3,3 3,7 2,1 1,9 2,7 3,2 4,6 21,5 1,54

57 Juan Arteaga 2 4,9 3,1 2,6 4,8 3,8 4 3,3 26,5 1,89

TOTAL - PROMEDIO 245 205,7 101,6 79,7 83,2 84,3 99,9 151,7 806,1 0,54

La varianza es una medida de dispersión que se conoce como la esperanza del cuadrado de la desviación de dicha variable respecto a su media, la desviación estándar mide cuanto se separan o se dispersan los datos obtenidos y es el resultado de la raíz cuadrada de la varianza (Marconi, s,f.).

La varianza se obtiene restando el promedio total de PPC 0,54 y la PPC total de cada muestra 0,10, 0,12, etc. Luego elevamos al cuadrado lo obtenido, sumamos el valor total que da 6,84 como se muestra en la tabla 4 y ese valor se divide para el número de mues-tra que es 57.

XI = PPC de cada muestra.

X = Promedio de PPC de todas las muestras. Tabla 4: Obtención de la Varianza.

Código Propietario PPC / hab.día XI – X (XI - X)^2

1 Elmer Olaya 0,10 0,44 0,19

2 Fernanda Angulo 0,12 0,42 0,18

3 María Narváez 0,18 0,36 0,13

(32)

18

5 Elena Valarezo 0,23 0,30 0,09

6 Carmen Bravo 0,24 0,29 0,09

7 Carlos Ayala 0,25 0,29 0,08

8 Estefanía Vera 0,29 0,25 0,06

9 María Naulahuari 0,29 0,24 0,06

10 José Rojas 0,29 0,24 0,06

11 María Gordillo 0,30 0,24 0,06

12 José Verduga 0,31 0,23 0,05

13 María Revilla 0,31 0,22 0,05

14 Georgina Armijos 0,31 0,22 0,05

15 Elsa Perlaza 0,32 0,22 0,05

16 Teresa Vera 0,32 0,21 0,05

17 José Chávez 0,34 0,19 0,04

18 Pedro Morejón 0,35 0,18 0,03

19 Jenny Grijalva 0,37 0,17 0,03

20 Luis Sabela 0,37 0,17 0,03

21 Karina Cabrera 0,37 0,16 0,03

22 Carlos Ponce 0,37 0,16 0,03

23 Andrea Cahuana 0,38 0,15 0,02

24 Gloria Villegas 0,39 0,15 0,02

25 María Moreira 0,39 0,15 0,02

26 Iriana Huaca 0,40 0,14 0,02

27 María Yugsi 0,41 0,13 0,02

28 Luis Flores 0,41 0,13 0,02

29 Luis Morejón 0,41 0,13 0,02

30 Brandy Napa 0,43 0,10 0,01

31 Edita Loor 0,44 0,10 0,01

32 Mariana Vela 0,45 0,09 0,01

33 Carlos Carrasco 0,47 0,06 0,00

34 Osvaldo García 0,49 0,04 0,00

35 Franklin Zambrano 0,49 0,04 0,00

36 María Marín 0,51 0,02 0,00

37 Laura Ponce 0,51 0,02 0,00

38 Edgar Castillo 0,54 0,00 0,00

39 Franco Rojas 0,55 -0,02 0,00

40 Dolores Alvarado 0,57 -0,04 0,00

41 Pedro Manzaba 0,60 -0,06 0,00

42 Estefany Olaya 0,63 -0,09 0,01

43 Héctor Encarnación 0,64 -0,10 0,01

44 Pedro Zambrano 0,66 -0,12 0,01

45 José Alvarado 0,66 -0,12 0,01

46 Segundo Álvarez 0,66 -0,13 0,02

47 Marino Rosero 0,69 -0,15 0,02

(33)

19

49 Mercedes Villegas 0,86 -0,33 0,11

50 Jesús Guerrero 0,86 -0,33 0,11

51 Holger Moran 0,93 -0,39 0,15

52 Braulio Mendoza 0,97 -0,44 0,19

53 Vicenta Ordoñez 1,17 -0,64 0,40

54 Dinas Guerrero 1,29 -0,75 0,57

55 Ángel Sánchez 1,32 -0,78 0,61

56 Milton Hidalgo 1,54 -1,00 1,00

57 Juan Arteaga 1,89 -1,36 1,84

TOTAL 6,84

Entonces: s2: varianza

s2 =6,84

57

s2 = 0,1199309

El valor de varianza es de 0,1199309 y sacando la raíz cuadrada de este valor obtene-mos la desviación estándar que nos da 0,3463104.

Para el cálculo de las muestras sospechosas tenemos que sumar el valor del Promedio de la PPC más la desviación estándar y restando el valor promedio de PPC menos la desviación estándar:

Ms1 = Muestras sospechosa 1 Ms2 = Muestras sospechosas 2

𝑀𝑠1 = 0,54 + 0,3463104

𝑀𝑠1 = 0,88

𝑀𝑠2 = 0,54 − 0,3463104

(34)

20

No se toman en cuenta los valores inferiores a 0,19 kg/hab.día y mayores a 0,88 kg/hab.día y sacamos el promedio de la PPC de los valores libres obteniendo un prome-dio de 0,45 kg/hab.día como se muestran en la tabla 5.

Tabla 5: Datos de PPC con validación de resultados y muestras sospechosas.

Código Propietario Miembros Peso día 1 (kg) Peso día 2 (kg) Peso día 3 (kg) Peso día 4 (kg) Peso día 5 (kg) Peso día 6 (kg) Peso día 7 (kg) TOTAL (kg) PPC (kg/hab.día)

1 Elmer Olaya 5 0,4 0,7 0,4 0,4 0,2 0,3 1,1 3,5 0,10

2

Fernanda

Angulo 11 3,8 0,4 0,2 0 0 0,5 4,1 9 0,12

3 María Narváez 4 1 0,4 0,4 0,6 0,7 0,5 1,4 5 0,18

4

Ramón

Solórzano 4 0,8 0,1 0,2 2,5 0,7 0,3 0,5 5,1 0,18

5 Elena Valarezo 5 1,9 0,3 0,7 1,2 0,8 1,1 2,1 8,1 0,23

6 Carmen Bravo 2 2,7 0 0 0 0 0 0,7 3,4 0,24

7 Carlos Ayala 5 3,3 0,8 0,6 0,3 0,6 1 2 8,6 0,25

8 Estefanía Vera 3 3,9 0,2 0 0 0,2 0 1,7 6 0,29

9

María

Naulahuari 5 0,8 0,4 0,8 0,9 1,6 0,9 4,8 10,2 0,29

10 José Rojas 6 4,3 0,7 0,6 0,6 1,1 0,5 4,5 12,3 0,29

11 María Gordillo 10 7,5 2,3 2 2,5 2,7 1,4 2,3 20,7 0,30

12 José Verduga 4 2,6 0,3 0,3 0,7 0,4 1,5 2,8 8,6 0,31

13 María Revilla 5 1,2 0,7 0,4 1 0,6 4,3 2,8 11 0,31

14

Georgina

Armijos 5 4 2,2 1,2 0,8 0 1,8 1 11 0,31

15 Elsa Perlaza 4 3,2 0,5 0,2 0,4 0,4 1,5 2,7 8,9 0,32

16 Teresa Vera 5 5,4 1 0,7 1,1 0,6 0,8 1,7 11,3 0,32

17 José Chávez 5 4 2,2 1 0 0 1,4 3,4 12 0,34

18 Pedro Morejón 4 5 0,6 0,3 0,4 0,3 0,3 3 9,9 0,35

19 Jenny Grijalva 3 1,3 0,2 0,1 0,6 0,5 2 3 7,7 0,37

20 Luis Sabela 4 3,6 1,9 0,9 0,8 2,5 0,6 0 10,3 0,37

21 Karina Cabrera 4 2 0,5 2,4 1,7 1,5 1 1,3 10,4 0,37

22 Carlos Ponce 3 3,6 0,5 0,6 0,3 0,4 1,1 1,3 7,8 0,37

23 Andrea Cahuana 4 5,8 0,3 1,2 0,8 0,4 0,7 1,5 10,7 0,38 24 Gloria Villegas 6 4,5 0,6 1,6 2 1,8 2,3 3,4 16,2 0,39

25 María Moreira 5 6,7 1,2 0,7 1 0,5 3,1 0,3 13,5 0,39

26 Iriana Huaca 5 3,4 2,6 1,5 0,7 1,1 2,4 2,2 13,9 0,40

27 María Yugsi 4 1,2 0,3 1,1 1,7 2 1,5 3,6 11,4 0,41

28 Luis Flores 5 3,2 2,2 2,9 1,2 1,7 1,4 1,7 14,3 0,41

(35)

21

30 Brandy Napa 6 6,1 1,2 2 0,9 0,6 1,6 5,8 18,2 0,43

31 Edita Loor 5 5 2,4 3 1,4 0,7 0,4 2 14,9 0,43

32 Mariana Vela 4 3 2 2,1 1,5 2,3 1,2 0,5 12,6 0,45

33 Carlos Carrasco 6 2,9 1,6 0,7 2,6 1,8 2,8 7,4 19,8 0,47

34 Osvaldo García 2 3,9 0,8 0,3 0,7 0,3 0,1 0,8 6,9 0,49

35

Franklin

Zambrano 5 3,9 1,5 1,7 1,9 1,5 2,5 4,3 17,3 0,49

36 María Marín 5 4,1 2 2,3 1,7 1,9 1,7 4,2 17,9 0,51

37 Laura Ponce 4 3,4 1,6 0,7 1,5 1,9 1,4 3,9 14,4 0,51

38 Edgar Castillo 5 6,1 2,9 1,3 0,8 1,8 3,1 2,9 18,9 0,54

39 Franco Rojas 8 6,3 3,5 3 4,2 3,6 4,6 5,8 31 0,55

40

Dolores

Alvarado 4 2,4 2,4 2,3 1,7 2,8 3,1 1,3 16 0,57

41 Pedro Manzaba 6 8 3,2 2,6 1,7 3,5 2,9 3,2 25,1 0,60

42 Estefany Olaya 2 2,7 1,6 0,6 0,8 1,1 2 0 8,8 0,63

43

Héctor

Encarnación 3 2,7 0,8 0,9 1,5 3,5 1,6 2,4 13,4 0,64

44 Pedro Zambrano 4 4,3 2,6 2,1 3,4 1,6 2,1 2,3 18,4 0,66

45 José Alvarado 4 5,1 2,3 1,8 1,6 2,7 2,2 2,7 18,4 0,66

46

Segundo

Álvarez 2 1,4 0,7 1,2 0,9 1,4 2 1,7 9,3 0,66

47 Marino Rosero 3 4,7 2,5 1,3 1,5 0,8 1,1 2,5 14,4 0,69

48 Hugo Valdez 6 7,5 5,6 3,4 5,6 3,6 2,9 2,7 31,3 0,75

49

Mercedes

Villegas 3 3,6 2,3 1,8 2,5 2,1 2,1 3,7 18,1 0,86

50 Jesús Guerrero 2 1,9 1,7 1,6 2,1 1,3 1,4 2,1 12,1 0,86

51 Holger Moran 4 2,6 11,8 2,4 1,9 2,3 1,8 3,1 25,9 0,93

52

Braulio

Mendoza 2 3,1 2,1 2,3 1,8 1,4 2,2 0,7 13,6 0,97

53 Vicenta Ordoñez 1 2,3 0,8 0,7 1,1 0,4 0,5 2,4 8,2 1,17

54 Dinas Guerrero 4 2,8 5,5 6,3 3,5 5,4 5,9 6,7 36,1 1,29

55 Ángel Sánchez 3 4,4 3,2 3 2,9 3,5 4,9 5,8 27,7 1,32

56 Milton Hidalgo 2 3,3 3,7 2,1 1,9 2,7 3,2 4,6 21,5 1,54

57 Juan Arteaga 2 4,9 3,1 2,6 4,8 3,8 4 3,3 26,5 1,89

TOTAL - PROMEDIO 245 205,7 101,6 79,7 83,2 84,3 99,9 151,7 806,1 0,45

(36)

22

2.3.PLAN DE MANEJO DE RESIDUOS SÓLIDOS URBANOS GENERADOS EN LA CABECERA PARROQUIAL “VALLE HERMOSO”

Este plan es el conjunto de programas o medidas para poder llevar a cabo un manejo adecuado de los residuos sólidos en la cabecera parroquial de “Valle Hermoso” de tal manera que no cause daños al ambiente ni a la salud de las personas.

Objetivo: Elaborar el Plan de Manejo de Residuos Sólidos Urbanos para el Centro po-blado “Valle Hermoso”.

Objetivos Específicos:

 Concientizar y capacitar a la población sobre la importancia del manejo adecua-do de los RSU.

 Separar desde la fuente de generación los residuos sólidos urbanos con el fin de no mezclar todos los desechos y poder darles un mejor destino final.

 Determinar puntos estratégicos para establecer contenedores de residuos sólidos urbanos con el fin de dar disposición final a los desechos cuando no se hayan re-colectado.

 Mejorar la recolección y transporte de los RSU en el Centro poblado “Valle Hermoso”, con el propósito de que se realice de manera eficiente y segura.  Reciclar los residuos sólidos aprovechables con el fin de que se generen ingresos

a la población y así ampliar conocimientos en educación ambiental.

(37)

23

a.- Programa de Capacitación del Plan de Manejo de Residuos Sólidos Urbanos

Objetivo: Concientizar y capacitar a la población sobre la importancia del manejo ade-cuado de los RSU.

Fig. 5: Programa de Capacitación del Plan de Manejo de Residuos Sólidos Urbanos.

El Gobierno Autónomo Descentralizado de la Parroquia “Valle Hermoso” tendrá que llevar a cabo un comité o grupo de personas autorizadas y capacitadas para poder reali-zar las reuniones con los pobladores donde se capacitarán sobre los programas que se llevaran a cabo, hacer un comunicado por medio de boletines, carteles y avisos a las instituciones educativas de la localidad para que las personas de cada familia se acer-quen a registrarse y poder darles la fecha y el horario para poder realizar la capacitación ya que se llevarán a cabo en la sala de reuniones de la junta parroquial y no debe exce-der las 30 personas por sesión. También deberán coordinar para imponer sanciones o multas a las personas que no cumplan con esta propuesta y causen daño en el deterioro o robo de los implementos que se dispondrán para esta propuesta, así mismo poder re-compensar a quienes denuncien a este tipo de personas o demuestren con evidencia la falta del involucrado.

Asignación de personal capacitado

Difusión del programa a llevar a

cabo

Registro Asignación de

fechas y horarios para las reuniones Capacitación y

(38)

24

A cada familia se entregará el impreso en una hoja por ambos lados y trípticos con la siguiente información la cual se realizarán reuniones para exponer, estudiar y dialogar los siguientes temas:

 Aplicación de la propuesta.  Clasificación de los RSU.

 Reducción en el origen de los RSU  Reutilización.

 Reciclaje  Abono orgánico

 Tips, trucos y consejos ambientales

Aplicación de la propuesta: Se entregaran a cada familia tres tipos de bolsas plásticas donde se van a separar los residuos sólidos orgánicos, inorgánicos y materiales no apro-vechables. Para los orgánicos las bolsas plásticas serán de color verde, para los inorgá-nicos de color azul que corresponden a los residuos reciclables y para materiales no aprovechables serán de color negro o gris según la clasificación general de la Norma Técnica Ecuatoriana INEN 2841 que aplica para recipientes pero se los considera de igual función para las fundas de recolección de RSU (INEN, 2014). En la tabla 6 encon-tramos la clasificación de los RSU.

Tabla 6: Clasificación Específica de Residuos sólidos. Tipo De Residuo Descripción

Orgánico / reciclable Origen Biológico, restos de comida, cáscaras de fruta, verdu-ras, hojas, pasto, entre otros.

Desechos Materiales no aprovechables: pañales, toallas sanitarias, Ser-villetas usadas, papel adhesivo, papel higiénico, Papel carbón desechos con aceite, entre otros. Envases plásticos de aceites comestibles, envases con restos de comida.

Plástico / Envases mul-ticapa

Plástico susceptible de aprovechamiento, envases multicapa, PET. Botellas vacías y limpias de plástico de: agua, yogurt, jugos, gaseosas, etc. Fundas Plásticas, fundas de leche, lim-pias. Recipientes de champú o productos de limpieza vacíos y limpios.

(39)

25

Papel / Cartón Papel limpio en buenas condiciones: revistas, folletos publici-tarios, cajas y envases de cartón y papel. De preferencia que no tengan grapas Papel periódico, propaganda, bolsas de pa-pel, hojas de papa-pel, cajas, empaques de huevo, envolturas. Especiales Escombros y asimilables a escombros, neumáticos, muebles,

electrónicos.

(INEN, 2014).

Reducción en el origen de los RSU: Cuando hablamos de reducción nos referimos a disminuir cualquier tipo de material innecesario. Por ejemplo al comprar víveres tene-mos que separar por fundas solo lo necesario como detergentes en una funda diferente de vegetales y no cada funda para cada producto de la misma categoría (Fernández, 2007).

Reutilización: Dar la máxima utilidad a ciertos productos sin destruirlos (SENA, 2011). Reciclaje: Reintegra los materiales o desechos a otro proceso para hacer el mismo o nuevos productos utilizando menos recursos naturales (Fernández, 2007).

Abono orgánico: Fertilizante naturales por degradación de materiales animales y vege-tales mejorando las características físicas, químicas y biológicas del suelo aportando importantes cantidades de nutrientes (FONAG, 2010).

(40)

26

(41)

27

b.- Programa de separación en la fuente de Residuos Sólidos Urbanos

Objetivo: Separar desde la fuente de generación los residuos sólidos urbanos con el fin de no mezclar todos los desechos y poder darles un mejor destino final.

Fig. 6: Programa de separación en la fuente de Residuos Sólidos Urbanos.

Los RSU se sacaran como normalmente se lo ha hecho pero clasificando en las diferen-tes bolsas plásticas para orgánicos de color verde, inorgánicos de color azul y materiales no aprovechables de color negro. Estas bolsas se entregaran a la población según los datos obtenidos en la generación de RSU. Según los datos la PPC semanalmente por familia estimando un promedio familiar de 4,3 personas son de 13,6 kg, para la recolec-ción de los RSU existe un máximo de tres días que equivale a 5,81 kg que es del día viernes hasta el lunes por familia como se indica en la tabla 7.

Tabla 7: Medidas para las fundas plásticas según su generación.

Residuos Sólidos Porcentaje (%) Cantidad de RSU semanalmente (kg) Cantidad de RSU al tercer

día (kg) Color de funda Medidas de las fundas (in)

Materia Orgánica 60 8,1 3,5 Verde 23 x 28

Materia

Inorgánica 25 3,4 1,5 Azul 23 x 28

Materiales no

aprovechables 15 2,1 0,9 Negro 12 x 18

Programa de separación en la

fuente de Residuos Sólidos Urbanos Dotar contenedores caseros Dotar fundas plásticas

(42)

28

Las capacidades de las bolsas plásticas se relacionan con la cantidad de RSU que se acumula en tres días. Por cuestiones de salud e higiene la materia orgánica y materiales no aprovechables se sacaran tres veces a la semana los días lunes, miércoles y viernes, la materia inorgánica se sacará los días lunes.

Se entregara a cada familia contenedores para las bolsas plásticas domiciliarios de 35 litros color verde y azul, y de 10 litros de color negro o gris, cada uno correspondiente a cada funda plástica.

Los colores de los contenedores y de las bolsas plásticas para cada descripción se lo indican en la tabla 8 y en la figura 7.

Tabla 8: Color de fundas y descripción. Color De Fundas Descripción

Verde Origen Biológico, restos de comida, cáscaras de fruta, ver-duras, hojas, pasto, entre otros

Azul Plástico susceptible de aprovechamiento, envases multica-pa, PET.

Botellas vacías y limpias de plástico de: agua, yogurt, ju-gos, gaseosas, etc.

Fundas Plásticas, fundas de leche, limpias.

Recipientes de champú o productos de limpieza vacíos y limpios. Botellas de vidrio: refrescos, jugos, bebidas al-cohólicas. Frascos de aluminio, latas de atún, sardina, con-servas, bebidas. Deben estar vacíos, limpios y secos. Papel limpio en buenas condiciones: revistas, folletos publicita-rios, cajas y envases de cartón y papel.

De preferencia que no tengan grapas Papel periódico, pro-paganda, bolsas de papel, hojas de papel, cajas, empaques de huevo, envolturas.

Negro Materiales no aprovechables: pañales, toallas sanitarias, Servilletas usadas, papel adhesivo, papel higiénico, Papel carbón desechos con aceite, entre otros. Envases plásticos de aceites comestibles, envases con restos de comida.

(INEN, 2014)

(43)

29

El número de bolsas plásticas al año para cada familia es de 364 con un total de 40 pa-quetes como se identifica en la tabla 9.

Tabla 9: Número de fundas y paquetes al año por familia. Color de

fundas

Capaci-dad (kg)

N. veces de recolec-ción semanalmente

N. de fundas al año por Familia

N. de paquetes (10 unidades/paquete)

Verde 3 3 156 16

Azul 5 1 52 6

Negro 1 3 156 16

TOTAL 364 38

Los paquetes de bolsas plásticas se les entregará a cada familia de la siguiente manera: 4 paquetes de color verde cada tres meses, un paquete de color azul cada dos meses y 4 paquetes de color negro cada tres meses.

(44)

30

c.- Programa para determinar puntos para establecer contenedores de RSU

Objetivo: Determinar puntos estratégicos para establecer contenedores de residuos só-lidos urbanos con el fin de dar disposición final a los desechos cuando no se hayan reco-lectado.

Fig. 8: Programa para determinar puntos para establecer contenedores de RSU.

La función de los contenedores es disponer del servicio de recolección para las personas que no pueden sacar los RSU en el momento que se efectúa normalmente los carros recolectores en especial el 5,26 % de personas que en las encuestas dotaron por cambiar el horario de la recolección de RSU y demás personas sin excluir a nadie que necesiten depositar los residuos con anticipación o se les adelantó el recolector, evitando la pro-pagación por acción de los animales y mejorando la salud pública y del ambiente. Para depositar los RSU las bolsas plásticas deben estar bien cerradas y ser ubicada en el reci-piente apropiado. Los recireci-pientes tendrán los mismos colores de las bolsas plásticas como se muestra en la figura 9 y será de igual aplicación, por lo tanto también estarán tres contenedores juntos en cada ubicación.

Programa para determinar puntos para establecer contenedores de

RSU Disponer de contenedores

Establecer puntos estratégicos

Disponer de canastas protectoras

(45)

31

Fig. 9: Contenedores de 120 litros (ImportFactory, s,f).

Cada contenedor es de 120 litros con una capacidad de 60 kg mide 94 cm de alto, 55 cm de ancho y 46,5 cm de profundidad. Los tres contenedores deben ir juntos totalmente estables a la acera con una cubierta de hierro tipo canasta como se muestra en la figura 10.

Fig. 10: Cubierta de hierro para asegurar los contenedores.

Se instalaran 9 juegos de contenedores de igual capacidad aunque el porcentaje de RSU para cada tipo de residuo es diferente, la razón es que estén al mismo nivel los contene-dores al momento de introducir los residuos domiciliarios por comodidad y estética. El recolector de RSU demora tres días máximo por lo que la población genera 2430 kg para entonces del cual 1458 kg es materia orgánica pero los contenedores podrán abas-tecerse del 37% de los RSU que genera toda la población del centro poblado “Valle Hermoso” que en mi consideración es suficiente para quienes no estén en capacidad de sacar los residuos en el momento que pasa el recolector caso contrario se instalará un

Orgánicos M. No Aprovechables Inorgánicos

165 cm

115

cm

(46)

32

contenedor más en los juegos ya existentes, quedando el conjunto de contenedores con dos verdes, un negro o gris y un azul en los puntos de mayor necesidad.

Los contenedores para RSU orgánicos, inorgánicos y materiales no aprovechables se instalaran en los siguientes puntos estratégicos como se indican en la figura 11.

Fig. 11: Ubicación de los contenedores en el Centro poblado “Valle Hermoso”. (GAD Parroquial Valle Hermoso, 2015).

La ubicación de los contenedores fueron tomados en consideración con la distancia de las calles principales donde existe mejor visibilidad de los contenedores y dependiendo de la cantidad de RSU que se genera, estos contenedores se instalarán en las aceras para que no estén expuestas a accidentes o destrucción por algún tipo de transporte. El man-tenimiento de los contenedores y revisión de los estados se realizarán cada dos meses por encargados de la recolección de los RSU.

(47)

33

d.- Programa de mejoramiento de recolección y transporte de Residuos Sólidos Urbanos

Objetivo: Mejorar la recolección y transporte de los RSU en el Centro poblado “Valle Hermoso”, con el propósito de que se realice de manera eficiente y segura.

Fig. 12: Programa de mejoramiento de recolección y transporte de Residuos Sólidos Urbanos.

Dependiendo de las encuestas realizadas, los habitantes del Centro poblado de “Valle Hermoso” la recolección de los RSU se deben realizar en la mañana como se lo ha he-cho siempre pero con un horario mejor establecido y puntual. Teniendo un horario esta-blecido la población sabe que los RSU deben sacar de 07h00 a 09h00, de 08 h 00 a 10h00 o cualquier otro horario evitando estar por más tiempo expuestas las fundas plás-ticas con los residuos sólidos. Para las personas de la cabecera parroquial que no están en casa en el horario que pasa el recolector y dejan sacando las fundas con los residuos pueden depositar con anticipación en los contenedores establecidos.

La recolección se debe hacer en diferentes camiones o adaptando un separador en el camión recolector para cada tipo de residuo, con la finalidad de que no se vayan a mez-clar y tengan un destino final con residuos similares para poder tratarlos de mejor mane-ra con optimización, eficiencia y con mayor facilidad.

Establacer horarios con

puntualidad

Recolección de los residuos en

los contenedores

Programa de

mejoramiento

de recolección y

(48)

34

e.- Programa de Reciclaje de los Residuos Sólidos Urbanos

Objetivo: Reciclar los residuos sólidos aprovechables con el fin de que se generen in-gresos a la población y así ampliar conocimientos en educación ambiental.

Fig. 13: Programa de Reciclaje de los Residuos Sólidos Urbanos.

Fig. 14: Materiales reciclables.

El reciclaje abarca ciertos materiales no biodegradables como se indica en la figura 14 destinados para reducir la generación de los residuos sólidos, evitando la sobreexplota-ción de los recursos naturales y reintegrando materiales recuperables como ingresos económicos para la población en la cabecera parroquial de “Valle Hermoso”.

Centro de acopio de materiales reciclables Capacitaciones

Planificación de las reuniones Registro de las

personas que van a participar Difusión del

programa

Programa de Reciclaje de los Residuos Sólidos Urbanos

Papel y

cartón

Plásticos

Vidrios

Metales

(49)

35

Se invita a todas las personas de la cabecera parroquial que quieran participar de la ca-pacitación llevando a cabo la difusión por medio de boletines, página web del Gobierno Autónomo Descentralizado de la Parroquia “Valle Hermoso” y comunicados en las es-cuelas y colegios para que se acerquen a registrarse y poder planificar a cuantas perso-nas por día o en diferente horarios el mismo día deben llevar a cabo el programa ya que en la sala de reuniones de la junta parroquial se puede trabajar máximo con 30 personas por sesión, se realizarán exposiciones dos veces al año por parte de una persona capacita en materiales reciclables designada por el presidente de la junta parroquial “Valle Her-moso”, dotando un tríptico en el que se detallen los materiales que se reciclan, los cos-tos por dichos materiales y los beneficios ambientales y personales que se adquieren realizando esta actividad ecológica.

Los materiales que se reciclan pueden ser:

 Papel y cartón: Revistas, catálogos, hojas arrancadas de cuadernos, papeles tanto impresos como no impresos, facturas, sobres y cartas, cartones de huevos, for-mularios, guías telefónicas, envases de cartón, cajas de transporte, periódicos, sobres de cartas comunes, carpetas.

 Plásticos: Envases de transporte de la industria alimenticia, envases provenientes de comida y bebida, botes de cosmética, vasos desechables, platos desechables, cubiertos desechables, macetas, sillas y mesas de plástico.

 Vidrios: Botellas de bebidas alcohólicas, envases de alimentos, envases de per-fumes y cosmética.

(50)

36

Materiales que generalmente no se reciclan: papel de baño, servilletas, libros con pasta dura, fotos, contenedores de aerosol, fundas plásticas (Vida verde, s,f).

En la cabecera parroquial “Valle Hermoso” se establecerá un centro de acopio donde se receptarán y almacenarán dichos materiales aprovechables de manera temporal por el encargado del establecimiento. Este programa sirve para promover a la ciudadanía de integrarse más con la separación y selección de dichos materiales reciclables y poder beneficiarse económicamente. Los valores de materiales reciclables se detallan en la tabla 19.

Tabla 10: Precio de mercados referenciales para materiales reciclables.

Tipo de material Precio Preferencial (ctv/kg)

Cartón 0,11 $

PET 0,75 $

Plástico limpio 0,17 $

Papel mixto 0,10 $

Papel blanco 0,18 $

Papel periódico 0,02 $

Chatarra electrónica 0,09 $

Chatarra 0,14 $

Aluminio 0,53 $

Vidrio 0,08 $

(MAE, 2014)

Beneficios del reciclaje:

 Reduce el consumo y desperdicio.  Ahorras recursos naturales.

 Reduce nuestra dependencia del petróleo.  Reduce la contaminación.

(51)

37

f.- Programa de tratamiento de residuos sólidos orgánicos

Objetivo: Tratar los residuos sólidos orgánico con la finalidad de aprovechar este recur-so y poderlo emplear en cada familia.

Fig. 15: Programa de tratamiento de residuos sólidos orgánicos.

Fig. 16: Tratamiento de Residuos Sólidos Orgánicos.

Este programa se enfoca a cada una de las familias que podrán dar un tratamiento a los residuos sólidos orgánicos con la finalidad de generar abonos orgánicos en sus hogares destinados a jardines, huertos, etc.

Se realizará la difusión del programa que se va a llevar a cabo por medio de boletines y comunicados en las escuelas, colegios de la localidad para que den aviso a sus represen-tantes y página web de la junta parroquial y así que la población se acerque a registrarse

Programa de tratamiento de residuos sólidos orgánicos Difusión del programa

Registro de las personas que van a participar Planificación de las reuniones

Capacitaciones

Programa de tratamiento de residuos

sólidos orgánicos Compostaje

Bocashi

Lombricultura

(52)

38

en la junta parroquial para poder planificar el día y el horario que se llevarán las reunio-nes no máximo de 30 personas por sesión. Se realizarán exposicioreunio-nes por parte de una persona capacitada en este tema designada por el presidente de la junta parroquial, este programa debe realizarse cuatro veces al año en la junta parroquial de “Valle Hermoso”, en la cual también se incluirán trípticos para los participantes con los temas que se eje-cutaran.

Cada familia que quiera realizar o ser parte de este programa debe establecer un sitio apropiado que destinará para una o más de las siguientes actividades:

 Compostaje:

Hace posible transformar de una manera segura los residuos orgánicos para la produc-ción agrícola, mejorar la estructura del suelo y proporcionar nutrientes. Para realizar la composta puedes acumular en un rincón del jardín o patio de tu casa realizando un mon-tón con hojas, césped, ramas en pedazos cortos, aserrín, restos de comida que no tengan espinas ni huesos, etc. La capa inferior se hace con ramas más gruesas que no superen los 30 cm, no debe estar cerrada la composta herméticamente, el único cuidado que de vez en cuando se tome un puñado de composta con la mano y apriétalo si escurre líqui-do corre peligro de pudrirse por lo que debe incorporar material seco y darle forma de nuevo al montón y si se desmorona es porque se encuentra muy seco por lo que se debe humedecerlo. Remueve la mezcla una vez al mes para airearla. Si la composta ya está lo sabremos por su color marrón y negruzco, olor agradable a tierra y frio por lo que ya está listo para ponerlo en el suelo (FONAG, 2010).

 Bocashi

(53)

39

 Lombricultura

Se utilizan lombrices para acelerar la descomposición de los residuos orgánicos, mejora las características físicas, químicas y estructurales del suelo. Compuesta por lombrices californianas o roja de california, agua, tierra y los residuos orgánicos. En una caja o cama agrícola se añade la tierra, luego se colocan los residuos a una altura de 40 cm y posterior las lombrices controlando la humedad de 75 a 80 %. Cubrir con paja y alimen-tar la cama con residuos cada vez que sea necesario o se haya terminado. Una vez que el material esté fragmentado, pequeño y suelto con apariencia a café molido se cosecha el abono realizando una trampa con alimento para las lombrices a un lado de la cama y poder emplearlo en el suelo (SAGARPA, s,f).

 Plaguicidas orgánicos

Sirven para combatir las plagas en los cultivos de manera que no contengan sustancias toxicas en su composición.

Ajo.- Moler 10 pepas de ajos y 5 cebollas, se raspa hasta disolver un jabón azul en 25 litros de agua, mezclar con el ajo y la cebolla, dejar reposar de 4 a 5 días, a las mezcla se le añaden 10 litros de agua y emplear en los cultivos combatiendo cualquier plaga. Ají.- Raspar y disolver un jabón azul en 5 litros de agua, se machaca el ají y se mezcla con el agua de jabón, hervir la mezcla de 7 a 10 minutos y dejar reposar por 12 horas. Por cada medio litro de la mezcla disolver en 20 litros de agua y controla hormigas, gusanos y mariposas del repollo.

(54)

40

Estimación presupuestaria del Plan de Manejo de Residuos Sólidos Urbanos generados en la cabecera parroquial “Valle Hermoso”

PROGRAMAS

PRESUPUESTO CRONOGRAMA (Meses)

Artículo o servicio Cantidad Valor Unitario

Valor

Total 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Programa de Concientización y Capacitación del Manejo de Residuos Sólidos Urbanos

Boletines Boletín 1500 0,005 7,5 X

Carteles de 2m x 1m Cartel 4 20 80 X

Capacitaciones o reuniones Capacitación 7 0 0 X X X X X X X

Información Hoja 1500 0,1 150 X X X

Trípticos Tríptico 1500 0,1 150 X

Programa de separación en la fuente de Residuos Sólidos Urbanos

Fundas plásticas de polietileno color verde de 23 x 28 Paquete de funda (10 unidades) 6720 1,05 7056 X X X X X X X X X X X X

Fundas plásticas de polietileno color azul de 23 x 28 Paquete de funda (10 unidades) 2520 1,05 2646 X X X X X X X X X X X X

Fundas plásticas de polietileno color negro de 18 x 24 Paquete de funda (10 unidades) 6720 0,36 2419,2 X X X X X X X X X X X X

Contenedor de 35 Litros con tapa vaivén color verde. Contenedor 420 20 8400 X

Contenedor de 35 Litros con tapa vaivén color azul. Contenedor 420 20 8400 X

Contenedor de 10 Litros con tapa vaivén color negro. Contenedor 420 6,25 2625 X

Programa para determinar puntos para establecer contenedores de RSU

Contenedores de 120 litros con capacidad de 60 kg. Contenedor 27 110 2970 X

Cubierta de hierro tipo canasta para contenedores de

156 cm x 115 cm x 46,5 cm Cubierta de hierro 9 100 900 X

Programa de Reciclaje de los Residuos Sólidos Urbanos

Boletines Boletín 1500 0,05 75 X X

Trípticos Tríptico 1500 0,1 150 X X

Programa de tratamiento de residuos sólidos orgánicos

Boletines Boletín 3000 0,05 150 X X X X

Trípticos Tríptico 3000 0,1 300 X X X X

Referencias

Documento similar

Products Management Services (PMS) - Implementation of International Organization for Standardization (ISO) standards for the identification of medicinal products (IDMP) in

This section provides guidance with examples on encoding medicinal product packaging information, together with the relationship between Pack Size, Package Item (container)

La aplicación de las Buenas Prácticas de Producción de Miel en el Manejo Integral en l Manejo Integral de los Apiarios y de las Colonias de abejas aplicada por los

diabetes, chronic respiratory disease and cancer) targeted in the Global Action Plan on NCDs as well as other noncommunicable conditions of particular concern in the European

o Si dispone en su establecimiento de alguna silla de ruedas Jazz S50 o 708D cuyo nº de serie figura en el anexo 1 de esta nota informativa, consulte la nota de aviso de la

d) que haya «identidad de órgano» (con identidad de Sala y Sección); e) que haya alteridad, es decir, que las sentencias aportadas sean de persona distinta a la recurrente, e) que

De hecho, este sometimiento periódico al voto, esta decisión periódica de los electores sobre la gestión ha sido uno de los componentes teóricos más interesantes de la

Las manifestaciones musicales y su organización institucional a lo largo de los siglos XVI al XVIII son aspectos poco conocidos de la cultura alicantina. Analizar el alcance y