• No se han encontrado resultados

PRACTICA No.2 LENGUAJE QUIMICO I

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "PRACTICA No.2 LENGUAJE QUIMICO I"

Copied!
5
0
0

Texto completo

(1)

ESCUELA DE QUÍMICA

DEPARTAMENTO DE QUÍMICA GENERAL QUÍMICA GENERAL I

PRACTICA No.2

LENGUAJE QUIMICO I

1. INTRODUCCION:

Esta práctica y la siguiente toman base en el concepto de LENGUAJE, que dice: “Lenguaje es un sistema de signos por medio de los cuales el hombre elabora, expresa y comunica sus pensamientos”.

De acuerdo con la expresión anterior, el lenguaje es “un procedimiento clave para la vida intelectual del hombre y para el desarrollo de la ciencia y la cultura”.

Siendo Química uno de los dominios del saber humano, tiene una manera especial de dar significado a muchas palabras, de manera que, Química tiene UN LENGUAJE PROPIO.

Es válida la siguiente significación: “Química es la ciencia de la MATERIA, LA ENERGIA Y EL CAMBIO” pero al interpretar el mundo material, esta ciencia señala la existencia de sustancias puras y no puras, de elementos y de compuestos. Es decir, que al darle un significado muy particular a la palabra MATERIA, está creando su propio LENGUAJE.

Independiente de la pureza que puedan tener, para la Química existe sólo dos clases de sustancias: ELEMENTOS Y COMPUESTOS. Categorizadas así, la nominación de dichas sustancias, constituye la parte del Lenguaje Químico que se identifica con el nombre de NOTACION Y NOMENCLATURA. Los elementos se nominan en latín, en español, en inglés u otro idioma latinizado. El nombre que les corresponde convencionalmente, se expresa con un símbolo, el cual se forma con una o con dos letras del nombre mencionado. Estos elementos se encuentran ordenados en la TABLA PERIODICA, la cual conviene que estudie para el desarrollo de las hojas de trabajo y de práctica.

Para la expresión convencional de los compuestos químicos, se usan fórmulas químicas. Dichas fórmulas se integran con los símbolos de los elementos. La nominación de compuestos se lleva a cabo como lo señala el Manual de Nomenclatura que se les entregó. De aquí que conviene que estudie y memorice para esta práctica, el contenido total que se expone acerca de los Compuestos Binarios, en las primeras once páginas de dicho Manual.

2. OBJETIVOS:

Proporcionar al estudiante los medios educacionales que alternativamente le permita:

2.1. Iniciar el estudio de la nominación de las sustancias correspondientes al mundo material inorgánico.

(2)

gin

a

2

Práctica No. 2 Lenguaje Químico I

2.3. Descubrir la importancia que tiene el Lenguaje Químico para el desarrollo de la carrera electa.

2.4. Interiorizar las formas de clasificación de las sustancias químicas y las reglas del lenguaje químico.

2.5. Interpretar los símbolos y fórmulas propias del Lenguaje Químico.

2.6. Reconocer el nombre implícito tanto en un símbolo químico como en una fórmula química. 2.7. Escribir fórmulas químicas correspondientes a sustancias químicas inorgánicas.

2.8. Manejar con propiedad y adecuadamente la nomenclatura y la notación química.

3. PRE-LABORATORIO: 3.1. HOJA DE TRABAJO:

3.1.1. Presentarse al laboratorio con Tabla periódica.

3.1.2. Presentarse al laboratorio con el Manual de Nomenclatura.

3.1.3. Escribir el CONCEPTO QUIMICO que corresponde a cada uno de los siguientes términos: a) Anión b) Átomo c) Catión d) Compuesto binario e) Compuestos cuaternarios f) Compuestos ternarios g) Elemento h) Grupo i) Nombre específico j) Nombre genérico k) Número atómico l) Número de oxidación m) Período n) Peso atómico o) Símbolo p) Sistema de nomenclatura 4. PROCEDIMIENTO:

Con la ayuda de: El Manual de Nomenclatura, el Libro de Texto, la Tabla Periódica, las respuestas de la Hoja de Trabajo y la Asesoría del Instructor de Laboratorio, cada grupo o equipo de trabajo, el día de laboratorio, resolverá la siguiente HOJA DE PRÁCTICA.

4.1. PRIMERA PARTE:

(3)

Página

3

Práctica No. 2 Lenguaje Químico I

4.1.2. Completar el siguiente cuadro haciendo uso de los números de oxidación reportados en la Tabla Periódica correspondientes a los elementos: Br, Si, S, Fe, P y Cl, por lo que pueden quedar espacios vacíos en el cuadro al combinar los elementos con el oxígeno. Escribir de una a cinco fórmulas de compuestos que éstos puedan formar con el oxígeno. Debajo del cuadro, en su reporte de laboratorio, escribir el nombre que corresponde a cada fórmula. El cero sirve de ejemplo: Al elemento Bromo se le asignó todos los números de oxidación como ejemplo. SUGERENCIA: Trasladar el cuadro al reporte.

COMPUESTOS OXIGENADOS

No. Elemento 1 2 NUMERO DE OXIDACION 3 4 5 6 7

0 Bromo Br2O BrO Br2O3 BrO2 Br2O5 BrO3 Br2O7

0) Anhídrido hipobromoso 1) Oxido de bromo II 2) Anhídrido bromoso 3) Óxido de bromo IV 4) Anhídrido brómico 5) Óxido de bromo VI 6) Anhídrido perbrómico 4.2. SEGUNDA PARTE En el siguiente cuadro:

4.2.1. en la casilla de clasificación indique si los compuestos pertenecen a la familia de hidruros, anhídridos, óxidos, hidrácidos, cloruros, bromuros, peróxidos, sulfuros.

4.2.2. en la casilla de nombre indique el nombre correcto en el sistema clásico o funcional de la fórmula propuesta.

Fórmula Clasificación Nombre (sistema funcional)

(4)

Página

4

Práctica No. 2 Lenguaje Químico I KH Br2O HI(ac) I2O5 H2O2 PbO CsH CoBr2 Rb2O HCl(g) KBr Na2S AlCl3 FeS SrI2 NaCl

NOTA: Esta hoja puede ser resuelta en casa antes de asistir a la práctica. El día de laboratorio,

se puede discutir con el grupo de trabajo o con el Instructor de Laboratorio, o bien, con ambos. 5. CUESTIONARIO:

5.1. ¿Qué compuestos forma el hidrógeno con algunos elementos del grupo VA ?

5.2. ¿Cómo se forman las SALES HALOIDEAS? Escribir 5 fórmulas distintas y el nombre del compuesto que cada una representa.

5.3. Químicamente, ¿qué son el bronce, el peltre y el latón, y cómo están constituidos? 5.4. ¿Cuál es la fórmula que presenta a cada uno de los compuestos?

(5)

Página

5

Práctica No. 2 Lenguaje Químico I

Referencias

Documento similar

In medicinal products containing more than one manufactured item (e.g., contraceptive having different strengths and fixed dose combination as part of the same medicinal

Products Management Services (PMS) - Implementation of International Organization for Standardization (ISO) standards for the identification of medicinal products (IDMP) in

Products Management Services (PMS) - Implementation of International Organization for Standardization (ISO) standards for the identification of medicinal products (IDMP) in

This section provides guidance with examples on encoding medicinal product packaging information, together with the relationship between Pack Size, Package Item (container)

Package Item (Container) Type : Vial (100000073563) Quantity Operator: equal to (100000000049) Package Item (Container) Quantity : 1 Material : Glass type I (200000003204)

De acuerdo con Harold Bloom en The Anxiety of Influence (1973), el Libro de buen amor reescribe (y modifica) el Pamphihis, pero el Pamphilus era también una reescritura y

E Clamades andaua sienpre sobre el caua- 11o de madera, y en poco tienpo fue tan lexos, que el no sabia en donde estaña; pero el tomo muy gran esfuergo en si, y pensó yendo assi

De hecho, este sometimiento periódico al voto, esta decisión periódica de los electores sobre la gestión ha sido uno de los componentes teóricos más interesantes de la