• No se han encontrado resultados

Culturas indígenas de América 2011

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2020

Share "Culturas indígenas de América 2011"

Copied!
352
0
0

Texto completo

(1)
(2)

Evaluaciones

Evaluaciones

Bibliografía obligatoria

Control escrito

30%

completo. Editorial universitaria; Santiago; Chile 1998. Texto

Civilizaciones Prehispánicas de América; Silva Osvaldo; Texto

Completo

Materia de Clases

Trabajo 1

Grupal

Mapas conceptuales

30%

Textos de apoyo: Civilizaciones Prehispánicas de América;

Silva Osvaldo; Texto completo. Editorial universitaria; Santiago;

Chile 1998.

Hidalgo, Jorge et. al. Culturas de Chile, Etnografía. Vol II. Ed.

Andrés Bello, 1996, Chile. : Parte I, caps. 2 – 3 – 4 – 5; Parte II

caps. 6 – 7 – 8 – 9

Tema: Civilizaciones Prehispánicas americanas y chilenas.

Trabajo 2

Grupal

Elaboración

de

presentación ppt.

20%

Texto de apoyo: Historia de América. Leslie Bethel

Colonia y República

Trabajo 3

Grupal

Elaboración de Guía

de trabajo

20%

Texto de apoyo: Krebs, Ricardo, Breve Historia Universal Hasta

el año 2000. Editorial Universitaria.

Materia de Clases

(3)

Con relación a la secuencia temática, en

primero básico

se trabaja con

nociones y habilidades básicas de

pensamiento temporal

, con el

reconocimiento de la

propia individualidad e identidad personal,

con el

desarrollo del sentido de

pertenencia a la familia, a

comunidades locales y a la nación

, y con el

conocimiento y la valoración de su propia cultura

en

sus

diversas

manifestaciones,

de

los

símbolos

representativos y del aporte que diferentes personas

han hecho a la sociedad a lo largo de la historia de Chile.

(4)

En segundo básico se familiariza a los alumnos con la

diversidad

cultural de la sociedad chilena

y con algunos de los

hitos y

procesos

que han contribuido a esta diversidad a lo largo de su

historia. En primer lugar, se estudian los

pueblos indígenas

que

habitaron el actual

territorio nacional

en el período precolombino,

enfatizando el reconocimiento de su legado en expresiones del

patrimonio cultural y su presencia en la actualidad

. Luego se

abordan los

aportes realizados por españoles e indígenas y la

importancia del mestizaje

en la conformación de nuestra sociedad.

Finalmente, se destacan los aportes

realizados por inmigrantes de

diferentes naciones a lo largo del tiempo

, la huella que han dejado

en nuestro país y su contribución a la riqueza cultural de nuestra

sociedad.

(5)

En tercero básico, la mirada se vuelve hacia la

cuna de

nuestra cultura occidental,

con el estudio de las

sociedades griega y romana antiguas

. Aunque la

enseñanza respecto de estas

civilizaciones se enfoca a

sus aspectos más concretos y cotidianos

, el objetivo es

que los estudiantes reconozcan el

legado del mundo

clásico en nuestra cultura y en su vida actual.

(6)

A partir de cuarto básico, se inicia un estudio más

cronológico de la historia

. Se pretende que, a partir de

este

nivel,

los

estudiantes

tomen

conciencia

(7)

En quinto básico se trabajan los períodos de

descubrimiento y conquista de América y de Chile, y el

período colonial

(8)

En sexto básico se culmina con el estudio de la

historia

republicana de nuestro país

. En razón de la madurez de

los alumnos, no se pretende un estudio exhaustivo y

detallado de todas las etapas, sino que

se busca construir

algunos conceptos fundamentales a partir del

desarrollo de ciertos focos temáticos de interés.

(9)
(10)
(11)
(12)
(13)
(14)
(15)
(16)
(17)
(18)
(19)
(20)
(21)
(22)
(23)
(24)
(25)
(26)
(27)
(28)
(29)
(30)
(31)
(32)
(33)
(34)
(35)
(36)
(37)
(38)
(39)
(40)

ORIGEN DEL HOMBRE AMERICANO TEORÍAS PRECIENTÍFICAS TEORÍAS CIENTÍFICAS MITO BÍBLICO MITO ATLÁNTIDA ORIGEN AUTÓCTONO F. AMEGHINO ORIGEN ALÓCTONO MIGRACIONES DESDE EL ESTE

MIGRACIONES DESDE EL

OESTE

Península de Kamchatka -Península de Alaska (Alaska). Procedencia

asiática

Oceanía-Antártida-América del Sur. . Méndez Correia (o

Correa),

Melanesia-Polinesia-América. Paul Rivet Europa-Océano

Atlántico-América. Michael Brown

(41)
(42)
(43)
(44)
(45)
(46)
(47)
(48)
(49)
(50)
(51)
(52)
(53)
(54)
(55)
(56)
(57)
(58)
(59)
(60)
(61)
(62)
(63)
(64)
(65)
(66)
(67)

“El hombre arcaico no conoce ningún acto

que no haya sido planeado y vivido

anteriormente por otro, por otro que no

era un hombre. Lo que él hace ya se hizo.

Su vida es la repetición ininterrumpida de

gestos inaugurados por otros. “

Eliade, Mircea, El mito del eterno retorno.

P. 15

“El hombre arcaico no conoce ningún acto

que no haya sido planeado y vivido

anteriormente por otro, por otro que no

era un hombre. Lo que él hace ya se hizo.

Su vida es la repetición ininterrumpida de

gestos inaugurados por otros. “

(68)
(69)
(70)
(71)
(72)
(73)
(74)
(75)
(76)
(77)
(78)
(79)
(80)
(81)

Elementos cuya realidad es función de la repetición; de la imitación de un arquetipo celeste

Elementos cuya realidad es función de la repetición; de la imitación de un arquetipo celeste

Los elementos, ciudades, templos, casas, cuya realidad es tributaria del centro supra terrestre que los asimila a si mismos y los transforma en “centro del mundo”.

Los elementos, ciudades, templos, casas, cuya realidad es tributaria del centro supra terrestre que los asimila a si mismos y los transforma en “centro del mundo”.

Rituales y actos profanos significativos, que sólo poseen el

sentido que se les da porque repiten deliberadamente actos que se plantearon ab origine, por dioses, héroes, o antepasados.

Rituales y actos profanos significativos, que sólo poseen el

(82)
(83)
(84)
(85)
(86)
(87)
(88)
(89)
(90)
(91)
(92)
(93)
(94)
(95)
(96)
(97)
(98)
(99)
(100)
(101)
(102)

Área Mesoamericana · Cultura Maya-Ulúa Cerámica · 600 – 900 d.C.

Esta pieza de cerámica

Ulúa

muestra la influencia ejercida por la cultura Maya sobre territorios aledaños a sus fronteras. Aunque con una fisonomía más

sintetizada, ella presenta un estilo típico Maya, el cual se refleja en los falsos

glifos

, las imágenes dibujadas en el centro y su forma. Estas similitudes no se

extendieron a otras

manifestaciones artísticas, tal vez debido a la relación estrictamente económica entre canoeros locales y mercaderes

Maya

, cuyo

contacto privilegió el intercambio de objetos de fácil traslado.

Esta pieza de cerámica

Ulúa

muestra la influencia ejercida por la cultura Maya sobre territorios aledaños a sus fronteras. Aunque con una fisonomía más

sintetizada, ella presenta un estilo típico Maya, el cual se refleja en los falsos

glifos

, las imágenes dibujadas en el centro y su forma. Estas similitudes no se

extendieron a otras

manifestaciones artísticas, tal vez debido a la relación estrictamente económica entre canoeros locales y mercaderes

Maya

, cuyo

(103)

Área Mesoamericana · Cultura Teotihuacán Cerámica · 1 – 600 d.C.

Teotihuacán

,

palabra nahuatl, la lengua de los

Azteca

,

significa

“lugar donde se hacen los dioses”. Fue uno de los lugares más

sagrados y poblados de

Mesoamérica, llegando a ser la primera ciudad del continente. Su prestigio y poder místico hicieron que su cultura se expandiera por toda la región, siendo un ejemplo de

transmisión cultural

a través de la religión. Distintas culturas posteriores adoptaron y

reinterpretaron las deidades de Teotihuacán, manteniendo sus características esenciales. La

máscara central de este incensario corresponde a uno de esos dioses:

Tláloc

, deidad Azteca de la lluvia.

Teotihuacán

,

palabra nahuatl, la lengua de los

Azteca

,

significa

“lugar donde se hacen los dioses”. Fue uno de los lugares más

sagrados y poblados de

Mesoamérica, llegando a ser la primera ciudad del continente. Su prestigio y poder místico hicieron que su cultura se expandiera por toda la región, siendo un ejemplo de

transmisión cultural

a través de la religión. Distintas culturas posteriores adoptaron y

reinterpretaron las deidades de Teotihuacán, manteniendo sus características esenciales. La

máscara central de este incensario corresponde a uno de esos dioses:

(104)

Esta figura representa a un jugador de ulamalixtly,

juego

ritual de pelota

Azteca que se extendió por casi toda el área

Mesoamericana, el Caribe y el sur de Norteamérica. Se han

encontrado más de 600 “canchas” en culturas como la Olmeca,

Veracruz, Tolteca y Maya. Su práctica permitía al equipo ganador legitimarse

políticamente, mientras los perdedores eran sacrificados como ofrenda al “dios luna” y al “dios sol”, a cambio de fertilidad y abundancia.

Esta figura representa a un jugador de ulamalixtly,

juego

ritual de pelota

Azteca que se extendió por casi toda el área

Mesoamericana, el Caribe y el sur de Norteamérica. Se han

encontrado más de 600 “canchas” en culturas como la Olmeca,

Veracruz, Tolteca y Maya. Su práctica permitía al equipo ganador legitimarse

políticamente, mientras los perdedores eran sacrificados como ofrenda al “dios luna” y al “dios sol”, a cambio de fertilidad y abundancia.

(105)

Kollasuyu

era una de las cuatro regiones del

imperio

Inka

y correspondía a lo que hoy es el oeste de Bolivia, el norte y centro-norte de Chile y el noroeste argentino. Su

anexión marcó uno de los momentos de mayor dominio territorial de la cultura inka, el cual perduró por 150 años. Este cántaro, llamado

aríbalo

,

es una forma de

cerámica típica inka, decorado con diseños característicos de la alfarería de la cultura

Diaguita del norte de Chile. Esta situación demuestra la influencia ejercida por este imperio sobre los pueblos conquistados.

Kollasuyu

era una de las cuatro regiones del

imperio

Inka

y correspondía a lo que hoy es el oeste de Bolivia, el norte y centro-norte de Chile y el noroeste argentino. Su

anexión marcó uno de los momentos de mayor dominio territorial de la cultura inka, el cual perduró por 150 años. Este cántaro, llamado

aríbalo

,

es una forma de

cerámica típica inka, decorado con diseños característicos de la alfarería de la cultura

Diaguita del norte de Chile. Esta situación demuestra la influencia ejercida por este imperio sobre los pueblos conquistados.

(106)

Chavín de Huántar fue un

centro de peregrinaje

al que acudían habitantes de diversos pueblos del territorio

correspondiente al actual Perú. No se sabe con certeza el origen de piezas como esta botella cuya forma y dibujos se inspiraron en la arquitectura, los bajorrelieves y quizás los textiles de ese

antiguo santuario precolombino. Tal vez fue creada por alfareros de

Chavín

para los peregrinos que querían ofrendar a los dioses del templo, o bien traída por

ellos desde su pueblo de origen.

Chavín de Huántar fue un

centro de

peregrinaje

al que acudían habitantes de diversos pueblos del territorio

correspondiente al actual Perú. No se sabe con certeza el origen de piezas como esta botella cuya forma y dibujos se inspiraron en la arquitectura, los bajorrelieves y quizás los textiles de ese

antiguo santuario precolombino. Tal vez fue creada por alfareros de

Chavín

para los peregrinos que querían ofrendar a los dioses del templo, o bien traída por

ellos desde su pueblo de origen. Área Andes Centrales · Cultura Chavín

(107)

Área Andes Centrales · Cultura Wari Cerámica · 550 – 1000 d.C.

Una de las principales

características del proceso de expansión del imperio

Tiwanaku

fue la propagación pacífica de su religión a través del trueque y otras formas de intercambio. Coexistente con Tiwanaku, y de igual

importancia,

Wari

tuvo un proceso expansivo violento, imponiéndose por conquista

militar en casi todo el Perú. Esta botella representa la imagen del “sacrificador”, con un hacha en una mano y una cabeza cortada en la otra.

Una de las principales

características del proceso de expansión del imperio

Tiwanaku

fue la propagación pacífica de su religión a través del trueque y otras formas de intercambio. Coexistente con Tiwanaku, y de igual

importancia,

Wari

tuvo un proceso expansivo violento, imponiéndose por conquista

(108)
(109)
(110)
(111)
(112)

Ruinas excavadas de Tikal,

(113)
(114)
(115)
(116)
(117)
(118)
(119)
(120)
(121)
(122)
(123)
(124)
(125)

Ciudad maya de Uxmal:

(126)
(127)
(128)
(129)
(130)
(131)
(132)
(133)
(134)
(135)
(136)
(137)
(138)
(139)
(140)
(141)

Azteca

Ambiente y Localización

• Los aztecas o mexicas ocuparon la meseta

central del altiplano de México, fundando

su capital Tenochtiltlán a orillas del Lago

Texcoco, ya que esa localización ofrecía

óptimas condiciones para el asentamiento

humano, con buena provisión de agua,

flora y fauna. En su fase imperial, se

expandieron por gran parte de México

central, desde la costa atlántica hasta la

costa pacífica.

Ambiente y Localización

Los aztecas o mexicas ocuparon la meseta

central del altiplano de México, fundando

su capital Tenochtiltlán a orillas del Lago

Texcoco, ya que esa localización ofrecía

óptimas condiciones para el asentamiento

humano, con buena provisión de agua,

(142)
(143)
(144)

Economía

La base de la economía Azteca fue la agricultura del

maíz, pero cultivaban también frejoles, calabazas, ají,

tomates y otros productos. Usualmente, lo hacían en

las chinampas, esto es, campos artificiales que flotaban

sobre el lago como verdaderas islas, pero en otras

áreas desarrollaron una agricultura a gran escala, con

la técnica de tala y roza. Existía la propiedad privada,

el salario y un tributo, que cada calpulli debía pagar

dos veces al año, lo que permitía al estado desarrollar

obras arquitectónicas en lugares lejanos.

La base de la economía Azteca fue la agricultura del

(145)
(146)
(147)

Economía

• El

comercio

jugó

también

un

papel

fundamental en la formación e integración del

imperio. Se desarrollaba en dos niveles, el

exterior para obtener bienes exóticos y de lujo

para la nobleza (plumas, frutos, maderas,

legumbres, herramientas, ropa, pescado,

biscochos de maíz, etc.), y otro de menor

escala, de mercados, para el abastecimiento

local básico interno. Las semillas de cacao

actuaban como valor de cambio.

(148)
(149)
(150)
(151)

Mercado de Tenochtitlán

• "Tiene otra plaza tan grande como dos veces la ciudad de Salamanca, toda cercada de portales alrededor, donde hay cotidianamente arriba de 60.000 ánimas comprando y vendiendo; donde hay todos los géneros de mercaderías que en todas las tierras se hallan, así de mantenimientos como de vituallas, joyas de oro y de plata, de plomo, de latón, de cobre, de estaño, de piedras, de huesos, de conchas, de caracoles y de plumas... Hay calles de caza, donde venden todos los linajes de aves que hay en la tierra... Hay calles de herbolarios, donde hay todas las raíces y yerbas medicinales que en la tierra se hallan... Hay todas las maneras de verduras y frutas que se hallan... Cada género de mercadería se vende en su calle, sin que entremetan otra mercadería ninguna, y en esto tienen mucha orden. Todo lo venden por cuenta y medida, excepto que hasta ahora no se ha visto vender cosa alguna por peso. Hay en esta gran plaza una muy buena casa como de audiencia, donde están siempre sentados diez o doce personas, que son jueces y libran todos los casos y cosas que en dicho mercado acaecen, y mandan castigar a los delincuentes. Hay en la dicha plaza otras personas que andan continuo entre la gente mirando lo que se vende y las medidas con que miden lo que venden, y se ha visto quebrar alguna que estaba falsa". Fuente: Hernán Cortés, Cartas de relación de la conquista de México, Ed.Espasa-Calpe, Madrid, 1942, págs.100-101.

(152)

México-Tenochtitlán:

(153)
(154)

Códice que indica los

tributos que los pueblos

sometidos debían

(155)
(156)
(157)
(158)
(159)
(160)

Población

Hacia el año de 1519,

la población indígena

estimada para el Valle

de México oscila entre

los 4, 5 y los 25

millones de habitantes

Hacia el año de 1519,

la población indígena

estimada para el Valle

de México oscila entre

los 4, 5 y los 25

millones de habitantes

(161)

Mundo religioso

• La existencia de los aztecas estaba

indisolublemente

ligada

a

sus

divinidades, entre las que sobresalían

Huitzilopochtli (dios de la guerra),

Quetzalcóatl

(la

serpiente

emplumada,

un

héroe

cultural,

descubridor del maíz), Tlaloc (dios de

la lluvia) y Coatlicue (diosa tierra,

madre de Huitzilopochtli). El panteón

divino se fue constituyendo en la

medida

que

los

aztecas

iban

incorporando las divinidades de los

pueblos sometidos.

(162)
(163)

Mundo religioso

La relación con los dioses era regulada

por los nobles sacerdotes, quienes

presidían todas las ceremonias y ritos

realizados en los múltiples templos

edificados para honrar a las deidades. Un

sofisticado

calendario ritual

determinaba

los días fastos y nefastos para la

(164)

FIESTAS RELIGIOSAS

Las fiestas religiosas eran eventos de

gran trascendencia en la vida de los

aztecas.

Eran ceremonias públicas para las cuales

los celebrantes se preparaban

practicando ayunos y penitencias. El día

de la fiesta se realizaban banquetes,

bailes, juegos y, sobre todo, ofrendas a los

dioses. Muchas veces se comía carne

(165)
(166)

El gran templo de Huitzilopochtli

En los

(167)
(168)

Vida cotidiana

El día comenzaba antes de la salida del sol, muy

temprano y cerca de las 4 de la mañana con un

baño de vapor y otro de agua fría.

En seguida se empezaban a preparar las comidas,

siempre en base al maíz que requería de un largo

proceso de elaboración (molienda, cocimiento,

amasijo). Tras tomar un refrigerio, hombres y

mujeres salían al amanecer para cumplir las tareas

agrícolas encomendadas por la comunidad.

El trabajo en el campo se extendía durante toda la

jornada, de sol a sol. Cerca del atardecer, los

aztecas regresaban a sus hogares a ingerir la

comida principal del día, compuesta por frutas,

carnes, verduras y las infaltables tortillas de maíz.

Luego quedaba un tiempo para desarrollar las

labores domésticas, entre las cuales se destacaban

el tejido, a cargo de la mujer, y la elaboración de

diversos artefactos para ser vendidos en el

(169)
(170)
(171)

Los sacrificios humanos

De acuerdo con la cosmovisión indígena,

el dios Huitzilopochtli necesitaba ser

alimentado todos los días para poder

seguir iluminando al pueblo por el

escogido. El único alimento que se podía

ofrendar a este dios era la sangre

humana, razón por la cual los aztecas

hicieron de la guerra su mayor

(172)
(173)
(174)
(175)
(176)
(177)
(178)

Cuentan los incas que Viracocha, el creador del universo, hizo salir desde la

gruta central del Pacari Tampu , donde habían tres aperturas, a ocho

hermanos (cuatro hombres y cuatro mujeres), hijos del sol. Estos formaron

las cuatro parejas originarias incas que estaban constituidas por Ayar Manco

y Mama Ocllo, Ayar Cachi y Mama Huaco, Ayar Uchu y Mama Cora y la de

Ayar Auca y Mama Raua. De las grutas laterales, en tanto, salieron los

antecesores de los habitantes del Cuzco que siguieron a las parejas en una

larga peregrinación que los condujo hacia su futuro hogar en el valle

cuzqueño.

(179)
(180)
(181)

Organización política y social

(182)
(183)
(184)
(185)
(186)
(187)
(188)
(189)
(190)
(191)
(192)
(193)
(194)
(195)
(196)
(197)

Encuentro de dos

mundos.

(198)
(199)
(200)

Referencias

Documento similar

You may wish to take a note of your Organisation ID, which, in addition to the organisation name, can be used to search for an organisation you will need to affiliate with when you

Where possible, the EU IG and more specifically the data fields and associated business rules present in Chapter 2 –Data elements for the electronic submission of information

The 'On-boarding of users to Substance, Product, Organisation and Referentials (SPOR) data services' document must be considered the reference guidance, as this document includes the

In medicinal products containing more than one manufactured item (e.g., contraceptive having different strengths and fixed dose combination as part of the same medicinal

Products Management Services (PMS) - Implementation of International Organization for Standardization (ISO) standards for the identification of medicinal products (IDMP) in

Products Management Services (PMS) - Implementation of International Organization for Standardization (ISO) standards for the identification of medicinal products (IDMP) in

This section provides guidance with examples on encoding medicinal product packaging information, together with the relationship between Pack Size, Package Item (container)

Package Item (Container) Type : Vial (100000073563) Quantity Operator: equal to (100000000049) Package Item (Container) Quantity : 1 Material : Glass type I (200000003204)