• No se han encontrado resultados

Este manual lo ilustra sobre como operar adecuadamente su nueva Planta Eléctrica Diesel de la línea KATSU POWER. Léalo antes de operar la planta.

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "Este manual lo ilustra sobre como operar adecuadamente su nueva Planta Eléctrica Diesel de la línea KATSU POWER. Léalo antes de operar la planta."

Copied!
29
0
0

Texto completo

(1)
(2)

Este manual lo ilustra sobre como operar adecuadamente su nueva Planta Eléctrica Diesel de la línea KATSU POWER.

Léalo antes de operar la planta. Siga con cuidado las instrucciones. Esto le permitirá mantener su planta en las mejores condiciones de operación, y le asegurará una vida útil mas larga. Si usted tiene alguna pregunta acerca de este manual, o cualquier sugerencia, por favor contacte a su distribuidor mas cercano.

(3)

En caso de presentarse algún problema, o si tiene alguna pregunta acerca de la planta, consulte un distribuidor autorizado.

Lea las instrucciones de seguridad antes de arrancar el equipo. Cuando se opera una planta con motor diesel existen riesgos, los cuales que usted debe conocer.

Preste especial atención a los párrafos precedidos por los siguientes símbolos. • PELIGRO

Indica, que si no tienen en cuenta dichas instrucciones, existe una posibilidad muy alta que el equipo sufra daños severos, o aun la pérdida de su vida.

• PRECAUCION

Indica, que si no tienen en cuenta éstas instrucciones, existe la posibilidad que se dañe el equipo, o que las personas sufran lesiones.

• NOTA

Esta es una indicación que le ofrece información de ayuda adicional.

(4)

• INFORMACION GENERAL. ... • FUNCIONES DEL TABLERO DE CONTROL. ... COMPROBACIONES A REALIZAR ANTES DEL USO DE LA PLANTA ELÉCTRICA. ... FUNCIONAMIENTO. ... • ARRANQUE DEL MOTOR. ... ... a). ARRANQUE RETRÁCTIL (YO-YO). ... b). ARRANQUE ELÉCTRICO. ... MANTENIMIENTO. ... • PREPARACION PARA EL ARRANQUE . ... • COMPROBACIONES PERIÓDICAS A REALIZAR EN LAS PLANTAS ELÉCTRICAS. ... • PROCEDIMIENTO DE ALISTAMIENTO Y REGULACIÓN. ... ASPECTOS IMPORTANTES A TENER EN CUENTA PARA LA SELECCIÓN DE UNA PLANTA ELÉCTRICA. ... • RECOMENDACIONES SOBRE CARGA EN AMPERIOS. ... • TABLA DE POTENCIAS CONSUMIDAS POR DIFERENTES APARATOS ELÉCTRICOS. ... • GUIA PARA DETECCION Y SOLUCION DE FALLAS. ...

3 7 7 9 10 10 12 13 14 17 19 20 23 24 25

(5)

Este manual ha sido realizado con el objetivo de suministrar al usuario todas las indicaciones necesarias sobre el empleo correcto de las plantas eléctricas KATSU POWER.

AVISOS Y PRECAUCIONES PARA UN FUNCIONAMIENTO SEGURO Para lograr un funcionamiento seguro, observe las siguientes instrucciones

• Verificación Preliminar

Aconsejamos comprobar que tanto el generador como el motor no hayan sufrido daños durante el transporte. Los motores se entregan sin aceite ni combustible. Provea estos líquidos antes de arrancar.

• Almacenaje

En caso de largos períodos de inactividad, hay que almacenar la planta eléctrica, en un lugar seco y cubierto.

Antes de la puesta en marcha, después de un período largo de inactividad, verifique el aislamiento de todos los bobinados.

• Instalación

Antes de la puesta en marcha revise el estado de las conexiones y compruebe que no hay nada que pueda impedir la rotación del motor.

Controle que los orificios de entrada y expulsión de aire no están obstruidos, además evite que al generador recircule aire caliente evacuado por el mismo generador o por el motor. Ello provocará daños graves en la planta eléctrica.

(6)

• Gases de escape

Los gases de escape de la planta pueden contener monóxido de carbono, que es venenoso. No ponga en marcha la planta en sitios cerrados, colóquela en un lugar amplio y bien ventilado.

Prevención de cargas eléctricas

No utilice la máquina en sitios sin protección contra la lluvia.

• No toque el generador ni el motor con las manos húmedas, pues la planta puede estar caliente o cargada eléctricamente.

• Ponga a tierra el generador para evitar choques eléctricos.

Prevención de incendios

1. No tenga materiales inflamables cerca de la planta durante el funcionamiento de ella.

2. Cuando llene el depósito de combustible, pare el motor y tenga cuidado de no derramar el combustible. No ubique la planta cerca del fuego que produzcan sopletes o chispas de soldadura.

(7)

Otras precauciones

1. No permita a las personas tocar la planta durante el funcionamiento.

2. No mueva ni incline la planta durante su funcionamiento. Cuando utilice la planta, póngala en una superficie plana.

3. No conecte la planta a la toma de corriente local. 4. No utilice la planta conectándola en paralelo con

otra planta.

5. Para el correcto uso, mantenga la planta alejada, como mínimo, 1 mts de edificios u otro equipo. Cuando el generador está situado cerca de casas o equipos, el calor y los gases de escape de la máquina no evacúan de una manera rápida y producen una elevación de la temperatura ambiente. Esto reduce el enfriamiento del motor causando un sobrecalentamiento.

6. Ponga a tierra la planta, con el fin de prevenir accidentes, ésto se realiza colocando la base a tierra.

7. Balancée correctamente las fases del generador cuando conecte lámparas fluorescentes, porque éstas pueden causar daños en los bobinados aún con cargas muy bajas por el efecto estroboscópico. 8. La capacidad de sobrecarga de la planta eléctrica permite activar motores eléctricos; en esas máquinas la corriente de arranque puede ser igual al triple de la corriente nominal de ella (No olvide tener en cuenta este dato para cuando se desee arrancar un motor eléctrico con la planta eléctrica que usted posee, consulte el catálogo de venta para más fácil selección).

(8)
(9)

ATENCION

Utilice el generador dentro de los límites especificados de amperaje y voltaje, puesto que puede ocasionar sobre carga tanto del motor como del generador y quemarlos.

Consulte el capitulo final de este manual para selección apropiada de cargas aplicables a un generador ADVERTENCIA

No llene totalmente el depósito de combustible, ya que puede desbordarse cuando se calienta y aumente su volumen.

Tras llenar el depósito, asegúrese de cerrar bien la tapa tanque.

COMPROBACIONES A REALIZAR ANTES DEL USO DE LA PLANTA ELECTRICA Combustible

Compruebe que hay suficiente combustible en el depósito. NOTA

Ponga el motor en una superficie totalmente horizontal cuando compruebe el nivel del aceite.

Aceite

Asegúrese que el aceite del motor está al nivel especificado. (Ver páginas 14 y 15). Añada aceite si es necesario.

(10)

ATENCIÓN:

Los motores no se suministran con aceite de fábrica, por lo que debe suministrarle aceite antes de ponerlo en marcha. De lo contrario el motor sufrirá daños muy graves que eliminan cualquier reclamo por garantía. Use el aceite sugerido en el catálogo del motor.

Electrolito (Fluido de la batería) Plantas con arranque eléctrico. Controle el nivel de líquido de la batería.

El nivel del fluido debe estar entre las líneas superior e inferior del medidor de densidad (Fig. No1). O en su defecto en un nivel visual lo mas alto posible. Agregue solo agua para batería si el nivel es muy bajo.

(11)

FUNCIONAMIENTO

Cuando se desean conectar uno o más aparatos eléctricos a la planta, estos se deben conectar uno a uno iniciando por el de mayor potencia requerida y esperando que la plata estabilice sus revoluciones y carga, para luego conectar el siguiente aparato.

ATENCIÓN:

Lea cuidadosamente el manual del motor antes de ponerlo en marcha. ATENCIÓN:

• No conecte ningún equipo eléctrico antes de arrancar el motor.

• Antes de conectar cualquier aparato eléctrico, asegúrese que este apagado, y que se alimenta con un voltaje igual al que suministra la planta.

• No sobrepase el límite de corriente especificada para cualquier toma. ATENCIÓN:

Lea cuidadosamente el manual del motor, en la sección de puesta en marcha, antes de encenderlo.

(12)

Hale la cuerda suavemente hasta sentir la resistencia que hace la compresión....

a). ARRANQUE RETRACTIL (YO-YO) (El motor debe estar fijo a la base y no moverse con ella).

1. Abra la llave de paso de combustible.

2. Coloque la perilla del control de velocidad en la posición “start”.

3. Agarre la manija de la cuerda de arranque firmemente.

(13)

6. Hale la cuerda duro y rápido... Hale hasta que la cuerda salga casi completamente... Use las dos manos

si es necesario. Deje que el yoyo haga retornar la cuerda

suavemente...

4. Empuje la palanca de descompresión hacia abajo y suéltala.

Debe permanecer en esa posición.

5. Sostenga la manija de la cuerda firmemente...

(14)

b). ARRANQUE ELECTRICO.

Arranque. La preparación para el arranque un motor de encendido eléctrico es la misma que para uno de arranque retráctil o manual (YOYO).

1. Abra la llave de paso de combustible.

2. Coloque la perilla del control de velocidad en la posición “start”.

3. Para arrancar gire la llave del encendido en sentido horario, hasta su tope.

4. Retire la mano de la llave tan pronto como el motor arranca.

La llave regresa automáticamente a la posición ON del Switch

5. Si después de 10 segundos el motor no arranca, espere unos 15 segundos antes de ejecutar de nuevo esta maniobra.

PRECAUCION

Si el motor de arranque se opera por períodos muy largos, la batería se descarga y el motor de arranque puede Llave de encendido

Nivel máximo Nivel minimo

(15)

MANTENIMIENTO

1. Es recomendable que no esté restringida la circulación de aire de enfriamiento, tanto del generador como del motor. No permita la obstrucción parcial de las rejillas de aspiración, sea por trapos, hollín, mugre, etc.

2. La generación de ruidos anormales y vibraciones pueden ser el resultado de desgaste o daño de los rodamientos. Es mejor reemplazarlos para evitar daños en el generador.

El ruido anormal también puede ser causado por desalineamiento. Verifique que no se han aflojado tornillos o tuercas de las uniones.

3. No olvide tener en cuenta las recomendaciones de mantenimiento del fabricante del motor, como por ejemplo el cambio de aceite, verificación de ruidos. La presencia de humo negro durante la operación del motor indica problemas por sobrecarga en el motor, que generalmente se producen por

sobrecargas en el generador, por usar exceso de aparatos que exceden la capacidad de la planta, y provocan el rápido deterioro de la planta.

4. Verifique el estado de los cables de suministro de los aparatos conectados a la planta, pues en caso de estar dañados, pueden ocasionar pérdidas de corriente, o lo que es aun más grave, un accidente por descargas eléctricas o cortocircuitos.

(16)

a. Elemento filtro de aire.

El elemento del filtro del aire no se debe lavar porque se deteriora. Cuando en el motor cae la potencia o el color del humo cambia, debe reemplazarse el elemento. No lo perfore y nunca ponga en marcha el motor sin el mismo.

a

b

b. Tapón de llenado de aceite.

Ubique el motor sobre una superficie nivelada, retire el tapón medidor y llene el cárter de aceite hasta el nivel de rebose de ese hueco. Para verificar el nivel del aceite motor use éste tapón medidor introduciendo la varilla medidora, pero sin roscarlo, y compruebe que el nivel de la huella dejada por el aceite esté por encima del límite inferior de riesgo.

Nivel mínimo Nivel máximo

(17)
(18)

c. Palanca de descompresión.

Nunca use la palanca de descompresión del motor para apagarlo.

(19)

Es muy importante realizarle verificaciones periódicas al motor, y hacerle el mantenimiento recomendado, para conservarlo en buenas condiciones y aumentar su duración. La siguiente tabla orienta sobre cuales verificaciones hacer y cuando hacerlas. La marca (*) indica que se necesitan tanto conocimientos especiales y herramientas para realizarlas.

(20)
(21)

PROCEDIMIENTO DE ALISTAMIENTO Y REGULACION

Las plantas durante el transporte o el almacenamiento por largos periodos de tiempo pueden sufrir desajustes de las partes mecánicas, de las conexiones eléctricas, o ante eventuales manejos inapropiados se pueden causar cambios en los reglajes de las mismas. Antes de poner en marcha su equipo se sugiere tener en cuenta los siguientes aspectos, que ayudan a prevenir los efectos de cualquier desajuste generado:

ADVERTENCIA

Recuerde que las potencias mencionadas en los catálogos son potencias intermitentes o de emergencia al nivel de MAR.

1. Identifique el modelo y serie del equipo

2. Retire la tapa del generador (tornillos copa 8 mm y/ o tornillos cabeza para destornillador estrella).

3. Verifique que el conjunto porta escobillas esté perfectamente acoplado y centrado con los dos anillos deslizantes del colector.

4. Verifique que las escobillas no estén fisuradas ni partidas, alinéelas y déjalas haciendo perfecto contacto con los anillos rozantes.

5. Verifique las conexiones del AVR con las escobillas y el generador. Ajústelas de ser necesario, siga las indicaciones de (+) o (-) de cada cable si va a reconectar. 6. En caso de producirse un voltaje en la salida del generador diferente al estipulado en la placa (medido con el voltímetro), apague el equipo. Desmonte el AVR, ubique el potenciometro de regulación de voltaje y con un destornillador gire el tornillo en bronce en sentido contrario al de las manecillas del reloj para bajar el voltaje y estabilizarlo en 110 - 220 voltios. Si el voltaje es inferior a 110 - 220 voltios,

(22)

gire el tornillo en el mismo sentido de las manecillas del reloj hasta subirlo a esos valores.

ASPECTOS IMPORTANTES A TENER EN CUENTA PARA LA SELECCION DE UNA PLANTA ELECTRICA Es importante antes de seleccionar una planta eléctrica tener en cuenta los siguientes aspectos de selección. 1. Tipo de carga eléctrica a conectar

En la naturaleza se encuentran tres tipos de cargas eléctricas básicas aplicables a una planta eléctrica y ellas son: cargas resistivas, cargas inductivas y cargas capacitivas.

Por lo general las máquinas y aparatos eléctricos son combinaciones de este tipo de cargas. Como por ejemplo: un motor eléctrico es la combinación entre cargas resistivas y cargas inductivas.

En los motores eléctricos el balance de estos dos tipos de carga cambia es decir, en los motores eléctricos de potencias pequeñas la parte resistiva es mayor que la

Los motores y algunos aparatos eléctricos requieren de una potencia para el arranque y una potencia para su funcionamiento, esta última es menor que la potencia de arranque.

En las cargas resistivas como bombillos incandescentes, por lo general la potencia de arranque es muy parecida a la potencia de funcionamiento. En las cargas inductivas y capacitivas la potencia de arranque y la potencia de funcionamiento varían notablemente llegando en ocasiones hasta ser de 8 veces mayor la potencia de arranque que la potencia 7. Verifique la velocidad del motor (Rpm) y la frecuen-cia (Hz) y ajuste la velocidad en caso de estar por fue-ra mas o menos de 2% de régimen nominal de placa.

(23)

De lo anterior se puede notar que si se desean conectar aparatos eléctricos a una planta eléctrica es necesario tener en cuenta la potencia de arranque de los mismos, para evitar sobrecargar la planta eléctrica.

Consulte la tabla sobre aparatos eléctricos y potencias consumidas de los mismos al final de este manual.

2. Potencia

Una planta eléctrica accionada por un motor de bustión, desarrolla una potencia en Kw asociada al com-portamiento de su motor.

Las potencias indicadas en las placas de los alternadores de las plantas se conocen como potencias máximas a generar y se obtienen generalmente si la planta está ubicada a 0 mts. sobre el nivel del mar y durante un pe-ríodo contínuo no mayor de una hora. esta potencia tam-bién se conoce como de «Stand by», o Intermitente. La potencia de operación contínua de una planta eléc-trica generalmente se termina como el 85% a 90% del valor de potencia máxima de la planta. Esta potencia

puede utilizarse por períodos superiores a 4 horas sien-do común operar unas 6 a 8 horas dependiensien-do del tamaño del tanque de combustible que posea la planta. en todos los casos es importante permitir períodos de reposo de la planta no inferiores a 1 hora, cuando se opera utilizando la potencia contínua completa que la planta puede entregar.

3. Influencia de la altura sobre el nivel del mar en la operación de la planta eléctrica

Como consecuencia del comportamiento normal de los motores de explosión cuando operan a alturas mayo-res a la del nivel del mar, hay que tener en cuenta los siguientes descuentos sobre la potencia máxima o contínua a utilizar por esta situación.

3.1 Descuento por altura

Por cada 100 mts por encima de los primeros 150 mts sobre el nivel del mar en donde se ubique la planta, descuente un 1% de la potencia máxima en kw, indicada en la placa del alternador. Ejemplo: Una planta de 5 Kw de potencia máxima al nivel del mar,

(24)

ofrece a 2600 mts sobre el nivel del mar un 25% me-nos de dicho valor, o sea 3.75 Kw máximo.

3.2 Descuento por temperatura

Por cada 5°C que tenga la temperatura ambiente por encima de 20°C, descuente un 5% de la potencia máxi-ma indicada en placa por el alternador.

Ejemplo: Una planta eléctrica de 5 Kw de potencia máxi-ma al nivel del máxi-mar, ofrece en ambientes de 30°C de

temperatura en donde esté ubicada, 4.5 KW máximo de potencia a utilizar.

En caso de ubicar una planta eléctrica a operar en am-biente calurosoy fuera de ello a mayor altura que 150 mts sobre el nivel del mar, realice ambos descuentos sobre la potencia máxima o contínua a utilizar.

(25)

(*) Descuente el 1% del amperaje acá indicado por cada 100 mts que este la planta por encima de los primeros 150 mts arriba del nivel del mar.

(26)
(27)
(28)
(29)

Referencias

Documento similar

Y tendiendo ellos la vista vieron cuanto en el mundo había y dieron las gracias al Criador diciendo: Repetidas gracias os damos porque nos habéis criado hombres, nos

Entre nosotros anda un escritor de cosas de filología, paisano de Costa, que no deja de tener ingenio y garbo; pero cuyas obras tienen de todo menos de ciencia, y aun

The 'On-boarding of users to Substance, Product, Organisation and Referentials (SPOR) data services' document must be considered the reference guidance, as this document includes the

In medicinal products containing more than one manufactured item (e.g., contraceptive having different strengths and fixed dose combination as part of the same medicinal

Products Management Services (PMS) - Implementation of International Organization for Standardization (ISO) standards for the identification of medicinal products (IDMP) in

Products Management Services (PMS) - Implementation of International Organization for Standardization (ISO) standards for the identification of medicinal products (IDMP) in

This section provides guidance with examples on encoding medicinal product packaging information, together with the relationship between Pack Size, Package Item (container)

Package Item (Container) Type : Vial (100000073563) Quantity Operator: equal to (100000000049) Package Item (Container) Quantity : 1 Material : Glass type I (200000003204)