• No se han encontrado resultados

Calidad. Servicio. Valor. Informe de calidad del agua de 2017

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "Calidad. Servicio. Valor. Informe de calidad del agua de 2017"

Copied!
15
0
0

Texto completo

(1)

Calidad. Servicio. Valor.

®

Informe de calidad del agua de 2017

Distrito de Antelope Valley

(2)

Bienvenidos

Palabras del gerente

Su sistema hídrico

Su sistema hídrico

Dentro del laboratorio de calidad del agua

DWSAPP

Resultados del análisis de 2017

Fluoruro

Dureza del agua

Posibles contaminantes

Acerca del plomo

Definiciones clave

Tabla de calidad del agua

Más información

Recursos

Índice

(3)

Desde el año 2000, el servicio de agua de California (Cal Water) cumple con la promesa de brindar calidad, servicio y valores a su comunidad. Nuestra prioridad principal es proporcionar un suministro de agua confiable que cumpla con todos los estándares federales y estatales de calidad del agua, cada vez que usted abra el grifo. Esto significa que no tiene que preguntarse si es seguro usar o beber el agua; trabajamos para asegurarnos de que así lo sea.

En 2017 realizamos 422,344 análisis para detectar 292 componentes en 62,009 muestras de agua.Nos complace confirmar que el año pasado cumplimos con todos los estándares de calidad de agua primarios y secundarios, estatales y federales.

Asegurarnos de que siempre haya agua potable de alta calidad disponible para usted significa mantener y actualizar la infraestructura necesaria para trasladar el agua desde la fuente hasta su grifo, y contar con profesionales expertos que le ayuden a hacer frente a sus necesidades de servicio cotidianas y a las urgencias fuera del horario de atención. Si bien los costos para obtener, tratar, analizar, almacenar y distribuir agua potable aumentan en todo el país, trabajamos de forma eficiente para que nuestra agua sea asequible (menos de un centavo por galón en casi todas nuestras áreas de servicio).

Este informe anual de calidad del agua detalla todos los componentes detectados en su suministro de agua en 2017 y compara su agua con los estándares federales y estatales de calidad. También resalta otros problemas de calidad del agua y las medidas que tomamos para proteger su salud y seguridad.

Si tiene preguntas o dudas, puede contactarnos por teléfono o correo electrónico, en el sitio web es.calwater.com, o personalmente en nuestro Centro de atención al cliente local. Para anuncios de servicios hídricos importantes, visite nuestro sitio web o lea la información en su factura mensual. Además, para asegurarse de que su información de contacto está actualizada, visite ccu.calwater.com.

Atentamente,

Henry Wind, director interino de operaciones de campo, distrito de Antelope Valley

ANTELOPE VALLEY DISTRICT 5015 WEST AVENUE L-14, UNIT 2 QUARTZ HILL, CA 93536 (661) 943-9001

Bienvenidos

LHUG

3

(4)

Cal Water tiene aproximadamente 1,400 conexiones de clientes en nuestros sistemas de agua de Fremont Valley, Grand Oaks, Lancaster, Lake Hughes y Leona Valley.

La mayor parte del agua que suministramos se extrae de acuíferos locales mediante pozos ubicados en todas las áreas de servicio. El sistema de Lake Hughes incluye tres pozos activos de agua subterránea y dos tanques de almacenamiento. Garantizamos un suministro confiable y de alta calidad a través del constante mantenimiento y modernización de nuestras instalaciones.

Si tiene preguntas, sugerencias o dudas, comuníquese con nuestro Centro de atención al cliente local, ya sea por teléfono o a través

del enlace de contacto en es.calwater.com.

USO INTELIGENTE DEL AGUA

Dado que esperamos normativas sobre el uso de agua a largo plazo del estado de California, es importante que hagamos de la conservación del agua una forma de vida. Usar el agua de forma inteligente nos garantiza tener agua en épocas de sequía y para las generaciones futuras.

Cal Water tiene un sólido programa de conservación del agua que incluye bonificaciones, paquetes y otras herramientas para ayudar a nuestros consumidores a ahorrar agua. Visite es.calwater.com/conservation para obtener más detalles.

Su sistema hídrico

(5)

Cantidad de muestras

recolectadas

AÑO DE MUESTREO 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014 2015 2016 2017 53,795 57,312 63,267 66,809 64,618 61,081 62,219 62,325 64,870 66,408 62,271 61,528 62,009 Recuento de ID de muestra

Los profesionales del agua recolectan muestras de todo el sistema hídrico para analizar en nuestro moderno laboratorio de calidad del agua, que está certificado por el estricto Programa de Acreditación de Laboratorios Ambientales (ELAP). Los científicos, químicos y microbiólogos analizan el agua para detectar 292 componentes con equipos que tienen la sensibilidad suficiente para detectar niveles de hasta una parte por billón. A fin de mantener la certificación de ELAP, todos nuestros científicos deben aprobar evaluaciones de

aptitud de estudios ciegos por cada análisis de calidad del agua realizado. Los resultados del análisis de calidad del agua se introducen en el Sistema de Gestión de Información

del Laboratorio (LIMS), un sofisticado programa de software que nos permite reaccionar de forma rápida a los cambios en la calidad del agua y analizar las tendencias para realizar una planificación efectiva para abordar las necesidades futuras.

CONTROL DE CONEXIÓN CRUZADA

Para garantizar que el agua de alta calidad que ofrecemos no se vea comprometida

en el sistema de distribución, Cal Water cuenta con un sólido programa de control de conexión cruzada. El control de conexión cruzada es fundamental para garantizar

que las actividades en las propiedades de los clientes no afecten el suministro de

agua público. Nuestros especialistas de control de conexión cruzada garantizan que

todos los ensamblajes antirretorno existentes se evalúen de forma anual, evalúan todas las conexiones no residenciales e implementan y administran la instalación de ensamblajes comerciales y residenciales nuevos. El año pasado, nuestros especialistas supervisaron la instalación de 2,826 ensamblajes nuevos y evaluaron 36,433

ensamblajes antirretorno en toda la empresa.

Nuestros clientes son nuestra primera línea defensiva para evitar la contaminación del sistema hídrico a través del retorno de flujo. Un proyecto pequeño de reformas hogareñas puede crear una situación potencialmente peligrosa, por lo que respetar los

códigos y estándares de plomería garantizará la seguridad del suministro de agua de la comunidad. Asegúrese de obtener el asesoramiento o los servicios de un plomero profesional calificado.

Muchas actividades de uso de agua requieren sustancias que, si se las deja ingresar al sistema de distribución, podrían ser estéticamente desagradables o podrían suponer

riesgos para la salud. Algunas de las conexiones cruzadas más comunes son: • Mangueras hogareñas conectadas a un grifo sin un interruptor de vacío simple para

mangueras (disponible en una tienda de ferretería)

• Válvulas de llenado del depósito del inodoro indebidamente instaladas que no tienen el hueco de aire entre la válvula y el tubo de recarga

• Sistemas de irrigación de jardinería que no tienen el ensamblaje antirretorno adecuado instalado en la línea de suministro

LABORATORIO DE CALIDAD DEL AGUA

LHUG

5

BIENVENIDOS

(6)

En agosto de 2001 y diciembre de 2002, Cal Water presentó a la División de Agua Potable (DDW) un informe del Programa de Protección y Evaluación del Origen del Agua Potable (DWSAPP) para cada fuente de agua del sistema hídrico. El informe del DWSAPP identifica posibles fuentes de contaminación para ayudar a priorizar los trabajos de limpieza y prevención de la contaminación. Todos los informes están disponibles para ver o copiar en nuestro Centro de atención al cliente.

Se considera que las fuentes de agua en su distrito son más vulnerables a lo siguiente:

• Escuelas

• Viviendas de alta densidad

• Actividades recreativas

• Aguas residuales • Pastoreo • Agricultura

• Escorrentía urbana/de agua de lluvia

• Vida silvestre

• Plumas de contaminación conocidas

• Depósitos de almacenamiento superficiales y subterráneos

• Gasolineras antiguas

Alentamos a los clientes a sumarse a nuestros trabajos para evitar la contaminación del agua y proteger nuestro recurso natural más preciado.

DWSAPP

(7)

Cantidad de componentes

evaluados

al año

desde 2005

AÑO DE MUESTREO

RECUENTO

DE PARÁMETRO

2005

253

2007

258

2011

260

2009

264

2012

278

2010

264

2013

280

2008

270

2014

271

2015

269

2017

405

2016

326

2006

261

La ley estatal exige que Cal Water agregue fluoruro al agua potable si existe financiación pública

disponible para pagarlo, y esta práctica está avalada por la Asociación Médica Estadounidense y la

Asociación Odontológica Estadounidense para evitar el deterioro dental.

En esta área, puede haber niveles bajos de fluoruros naturales, por lo que Cal Water no agrega más al suministro de agua. Muéstrele la tabla de este informe a su odontólogo para que vea si recomienda darles suplementos con fluoruro a sus hijos.

Puede encontrar más información sobre la fluoración, la salud bucal y otros problemas relacionados en el sitio web de la DDW en www.waterboards.ca.gov/drinking_water/certlic/drinkingwater/Fluoridation.shtml. Para obtener información general sobre la fluoración del agua, visite nuestro sitio web es.calwater.com.

FLUORURO

LHUG

7

BIENVENIDOS

(8)

Usamos equipos de

evaluación del agua

con la sensibilidad

sufi ciente

para detectar

niveles tan bajos como

1 parte por b

ill

ón.

un grano de café

en 12,500,000,000 tazas de café*

Eso equivale a:

* Una taza de café promedio se elabora con 80 granos

La dureza es una medición del magnesio, el calcio y los minerales carbonatos en el agua. El agua se considera blanda si su dureza es menor que 75 partes por millón (ppm), moderadamente dura entre 75 y 150 ppm, dura entre 150 y 300 ppm y muy dura a partir de los 300 ppm.

La tabla de calidad del agua corriente para su área de

servicio muestra una dureza promedio de

345

ppm.

El agua dura generalmente no representa un problema para la salud, pero puede afectar a la espuma del jabón y es importante para algunos procesos industriales y de elaboración. El agua dura también puede ocasionar acumulaciones de minerales en las cañerías o en las calderas de agua.

En caso de aguas duras, algunas personas eligen comprar un descalcificador con fines estéticos. Sin embargo, los descalcificadores le agregan sal al agua, lo que puede causar problemas en las plantas de tratamiento de desechos. Además, las personas que se someten a dietas bajas en sodio deben saber que algunos descalcificadores aumentan el contenido de sodio en el agua.

Para obtener más información sobre la dureza del agua y para ver nuestro video sobre Dureza del Agua, visite es.calwater.com/video/hardness.

Dureza del agua

(9)

Se espera que toda el agua potable, incluida el agua embotellada, contenga pequeñas cantidades razonables de algunos contaminantes. La presencia de contaminantes no indica necesariamente que el agua represente un riesgo para la salud.

Para obtener más información acerca de los contaminantes y los efectos potenciales sobre la salud, llame a la Línea directa de Agua Potable Segura de la Agencia de Protección Ambiental de Estados Unidos (EPA) al (800) 426-4791.

Las fuentes de agua potable (tanto del grifo como embotellada) incluyen ríos, lagos, arroyos, estanques, reservas, manantiales y pozos.

A medida que el agua viaja hacia la superficie de la tierra o por el terreno, disuelve de manera natural minerales y, en algunos casos,

materiales radioactivos, y puede recoger sustancias remanentes de la presencia de animales o de la actividad humana.

EN LAS FUENTES DE AGUA SE PUEDEN ENCONTRAR LOS SIGUIENTES CONTAMINANTES:

Contaminantes microbianos, como virus y bacterias, que pueden provenir de plantas de tratamiento de aguas residuales, sistemas sépticos, operaciones agrícola-ganaderas y vida silvestre.

Contaminantes inorgánicos, como sales y metales, que pueden ocurrir naturalmente o como resultado de la escorrentía urbana del agua de lluvia, los vertidos residuales industriales o domésticos, la producción de petróleo y gas, la minería o la agricultura.

Pesticidas y herbicidas, que pueden provenir de varias fuentes como la agricultura, la escorrentía urbana de agua de lluvia y los usos residenciales.

Contaminantes químicos orgánicos, incluidos los químicos orgánicos sintéticos y volátiles, que son subproductos de procesos industriales y producción de petróleo, y que también pueden provenir de estaciones de servicio, escorrentía urbana de agua de lluvia, aplicaciones agrícolas y sistemas sépticos.

Contaminantes radioactivos, que pueden ocurrir naturalmente o ser el resultado de la producción de petróleo y gas y de actividades mineras.

A fin de garantizar que el agua del grifo sea apta para el consumo, la EPA y la DDW (Junta Estatal de Control de Recursos de Agua) establecen normativas que

limitan la cantidad de ciertos contaminantes en el agua proporcionada por los sistemas hídricos públicos. Las normativas de la DDW también establecen límites de contaminantes en el agua embotellada, que debe ofrecer la misma protección para la salud pública.

Algunas personas podrían ser más vulnerables que el resto de la población general a los contaminantes presentes en el agua potable. Las personas inmunodeprimidas, tales como aquellas con cáncer que se someten a tratamientos de quimioterapia, las personas con trasplante de órganos, las personas con VIH/SIDA u otros trastornos del sistema inmunitario, algunos ancianos y los niños pueden correr más riesgos

por infecciones. Estas personas deben buscar asesoramiento de los profesionales sanitarios acerca del agua potable. Para conocer las pautas de la EPA/Centros para el Control y la Prevención de Enfermedades (CDC) sobre los medios adecuados

para disminuir el riesgo de infección por criptosporidio y otros contaminantes

bacterianos, llame a la Línea Directa de Agua Potable al (800) 426-4791.

Posibles contaminantes

LHUG

9

BIENVENIDOS

(10)

Hoy en día el estado de California exige que todas las escuelas públicas construidas antes de 2010 realicen un análisis de presencia de plomo en el agua potable antes del 1 de julio de 2019. Nos comprometemos a apoyar el trabajo de nuestros distritos escolares para proteger a los alumnos y garantizar que el agua potable que obtienen en sus escuelas contiene índices de plomo por debajo de los límites permitidos. Ya comenzamos a trabajar con distritos escolares que reciben alumnos desde el kindergarten hasta el 12º grado para desarrollar planes de muestreo, analizar muestras y realizar un control de seguimiento de las medidas correctivas. Publicaremos un resumen de los análisis de plomo de las escuelas locales del año pasado en el informe de calidad del agua de este año. Para obtener más información, consulte nuestro sitio web de Análisis de plomo en escuelas.

ACERCA DEL PLOMO

Dado que la presencia de plomo en el agua sigue siendo una de las principales preocupaciones para muchos estadounidenses, Cal Water desea garantizar la calidad de su agua.

Cumplimos con los códigos de seguridad y salud que exigen el uso de materiales sin plomo en los repuestos del sistema hídrico, las reparaciones y las instalaciones nuevas. No contamos con tuberías de plomo en nuestros sistemas. Analizamos y tratamos (si es necesario) las fuentes de agua para garantizar que el agua que llega a los medidores del cliente cumpla con todos los estándares de calidad del agua y no resulte corrosiva para los materiales de las cañerías.

El agua que llega a su hogar cumple con todos los estándares relacionados con el plomo, ¿pero qué pasa con las cañerías de su casa? En California, el plomo en el agua potable proviene principalmente de los materiales y componentes utilizados para las cañerías del hogar (por ejemplo, soldaduras de plomo usadas para unir cañerías de cobre, además de accesorios de bronce con plomo).

La regla del plomo y cobre nos exige analizar el agua dentro de una cantidad representativa de hogares con cañerías que probablemente tengan plomo o soldaduras de plomo para determinar la presencia de plomo y cobre, o un exceso de nivel de acción (AL). El nivel de acción es la concentración de un contaminante

que, al superarse, desencadena una medida correctiva para evitar transformarse en una preocupación para la salud. Si se superan los niveles de acción, tanto en el hogar del cliente como en el sistema, trabajamos junto con el cliente para investigar el problema o implementar un tratamiento de control de la corrosión a fin de reducir los niveles de plomo.

Los niveles elevados de plomo pueden causar problemas de salud graves, especialmente en mujeres embarazadas y niños pequeños. El plomo en el agua potable proviene principalmente de materiales y componentes asociados con las tuberías y las cañerías hogareñas. Si su hogar tiene cañerías o accesorios de cañerías de plomo, soldaduras de plomo o accesorios de bronce que pueden contener plomo, puede minimizar la posible exposición al plomo si deja salir agua de 30 segundos a dos minutos antes de usar el agua para beber o cocinar.

Si le preocupa el plomo en el agua, tal vez desee que un laboratorio analice su agua. Encontrará más información sobre el plomo en el agua potable en la Línea

Directa de Agua Potable o en www.epa.gov/safewater/lead.

En su sistema, los resultados de nuestro programa de control de plomo, realizado en conformidad con la regla del plomo y cobre, se encontraron por

(11)

Nivel Máximo de Contaminante (MCL)

Nivel máximo permitido de un contaminante en el agua potable. Los MCL primarios protegen la salud pública y se ubican lo más cerca posible de los PHG (o MCLG), que son viables desde el punto de vista económico y tecnológico. Los MCL secundarios se relacionan con el olor, el sabor y el aspecto del agua potable.

En cumplimiento

No supera ningún MCL primario, MCL secundario ni nivel de acción, según lo determina la DDW. Para algunos compuestos, el cumplimiento se determina mediante un promedio de los resultados de una fuente durante un año.

Nivel de Acción (AL) normativo

Concentración de un contaminante que, en caso de superarse, desencadena un tratamiento u otra acción requerida por un proveedor de agua.

Objetivo de Nivel Máximo de Contaminante (MCLG)

Nivel de un contaminante en agua potable por debajo del cual no existen riesgos conocidos ni esperados para la salud. Los MCLG son determinados por la EPA.

Nivel Máximo de Desinfectante Residual (MRDL)

Nivel máximo permitido de un desinfectante en el agua potable. Existen evidencias sólidas de que agregar un desinfectante es necesario para controlar los contaminantes microbianos.

Objetivo de Nivel Máximo de Desinfectante Residual (MRDLG)

Nivel de un desinfectante en agua potable por debajo del cual no existen riesgos

conocidos ni esperados para la salud. Los MRDLG no reflejan los beneficios del

uso de desinfectantes para controlar los contaminantes microbianos. Nivel de Notificación (NL)

Nivel consultivo basado en la salud para un contaminante no regulado en el agua potable. Lo emplea la DDW para brindar pautas para sistemas de agua potable.

Estándar Primario de Agua Potable (PDWS)

MCL y MRDL de contaminantes que afectan la salud, junto con su control, informes y requisitos de tratamiento del agua.

Objetivo de Salud Pública (PHG)

Nivel de un contaminante en agua potable por debajo del cual no existen riesgos conocidos ni esperados para la salud. La evaluación de peligros de la

Oficina de Salud Medioambiental de la Agencia de Protección Ambiental de

California establece los PHG independientemente del costo o las tecnologías de tratamiento y detección disponibles.

Técnica de Tratamiento (TT)

Proceso obligatorio para intentar reducir el nivel de un contaminante en el agua potable.

Definiciones clave

LHUG

11

BIENVENIDOS

(12)

Cal Water analiza más de 140 contaminantes regulados y decenas de contaminantes no regulados en su agua. Esta tabla enumera solo los contaminantes detectados.

En la tabla, los resultados del análisis de calidad del agua se dividen en three secciones principales: “Estándares de agua potable primarios”, “Estándares de agua potable secundarios” y “Compuestos no regulados”. Los estándares primarios protegen la salud pública al limitar los niveles de ciertos componentes en el agua potable. Los estándares secundarios son un conjunto de sustancias que no afectan la salud pero podrían afectar el sabor, el olor o el aspecto del agua. Para su información, se incluyen algunas

sustancias no reguladas (la dureza y el sodio, por ejemplo). El estado nos permite controlar algunos contaminantes menos de una vez al año porque las concentraciones de esos contaminantes no cambian con frecuencia. Algunos de nuestros datos, si bien son representativos, tienen más de un año de antigüedad.

Origen de las sustancias

DI Subproducto de la desinfección del agua potable

DS Desinfectante del agua potable agregado para el tratamiento

EN Presente naturalmente en el medioambiente

ER Erosión de depósitos naturales FL Aditivo para el agua que fortalece

los dientes; vertidos de fábricas de fertilizantes y aluminio

FR Escorrentía y lixiviación del uso de fertilizantes; lixiviación de pozos sépticos y residuos

GP Corrosión interna de tuberías galvanizadas; descargas de fábricas de productos químicos industriales,

procesos de galvanoplastia y refinerías

de metales; escorrentías de desechos de baterías y pintura

IC Corrosión interna de los sistemas de cañerías hogareñas

IM Vertidos de fabricantes industriales IN Escorrentía/lixiviación de los insecticidas

usados en el algodón y el ganado vacuno IO Sustancias que forman iones al estar en

el agua

IW Desechos industriales

MR Emanaciones provenientes de refinerías

de metales, de la quema de carbón en fábricas y de las industrias eléctrica, aeroespacial y de defensa

OC Escorrentía de huertos; desecho de la producción de vidrio y productos electrónicos

PG Vertidos de refinerías de metales,

petróleo y vidrio; vertidos de minas y fabricantes de productos químicos; escorrentías de actividad ganadera (aditivo en los alimentos)

PH Característica inherente del agua RL Escorrentía/lixiviación de

depósitos naturales

SW Influencia del agua marina

WD Lixiviación de conservantes de la madera

UR Los componentes sin fuentes enumeradas no están regulados y no tienen un “origen de la sustancia” estandarizado

Presentación de la tabla

(13)

Tabla de calidad del agua de 2017

LHUG

13

BIENVENIDOS

ÍNDICE SU AGUA RESULTADOS DE 2017 MÁS INFORMACIÓN

Principales estándares del agua potable

Microbiológicos

Año en que

fue analizado Unidad MCL PHG (MCLG) cumplimientoEn Mensual más elevado Fuente

Organismos coliformes totales (sistemas con <40 muestras/mes) (Regla de organismos coliformes totales)

2017 muestras

positivas 1 (0) ND EN

Radiológico fue analizadoAño en que Unidad MCL PHG (MCLG) cumplimientoEn Rango Promedio Fuente

Actividad de partículas alfa brutas 2009–2017 pCi/L 15 (0) 3.2–11 6.47 ER

Uranio 2009–2017 pCi/L 20 0.43 3.44–5.06 4.35 ER

Químicos inorgánicos

Año en que fue

analizado Unidad MCL PHG (MCLG)

En

cumplimiento Rango Promedio Fuente

Arsénico 2015–2017 ppb 10 0.004 ND–2.7 1.50 ER, OC

Bario 2015–2017 ppm 1 2 0.07–0.13 0.10 ER, OD

Berilio 2015–2017 ppb 4 1 ND–3.5 1.75 MR

Cadmio 2015–2017 ppb 5 0.04 ND–3 1.50 ER, GP

Fluoruro 2015–2017 ppm 2.0 1 0.59–1 0.79 ER, FL Nitrato (como el nitrógeno) 2015–2017 ppm 10 10 1.01–3.94 2.47 ER, FR

Selenio 2015–2017 ppb 50 30 ND–4.4 2.75 ER, PG

Plomo y cobre

Año en que

fue analizado Unidad AL PHG (MCLG) cumplimientoEn Percentil 90 Muestras > AL Fuente

Cobre 2016 ppm 1.3 0.3 0.26 0 de 10 IC, ER, WD

Plomo 2016 ppb 15 0.2 ND 0 de 10 IC, ER, IM

Este sistema no cuenta con escuelas que deban realizar una evaluación de plomo en el agua potable.

Desinfectantes

Año en que

fue analizado Unidad MRDL MRDLG

En

cumplimiento Rango Promedio Fuente

(14)

Tabla de calidad del agua de 2017

(Continuación)

LHUG

Estándares del agua potable secundarios

Químicos inorgánicos

Año en que

fue analizado Unidad SMCL PHG (MCLG)

En

cumplimiento Rango Promedio Fuente

Hierro 2015–2017 ppb 300 n/a ND–34 10.69 RL, IW

Total de sólidos disueltos 2015–2017 ppm 1000 n/a 350–600 510.00 RL Conductancia específica 2015–2017 µS/cm 1600 n/a 610–1100 855.00 SW, IN

Cloruro 2015–2017 ppm 500 n/a 8.9–91 49.95 RL, SW

Sulfato 2015–2017 ppm 500 n/a 43–82 62.50 RL, IW

Compuestos no regulados

Químicos inorgánicos

Año en que

fue analizado Unidad SMCL PHG (MCLG)

En

cumplimiento Rango Promedio Fuente

Calcio 2015–2017 ppm n/a n/a 72.11–91 78.60 ER

Magnesio 2015–2017 ppm n/a n/a 19.11–42 22.07 ER

Molibdeno 2015–2017 ppb n/a n/a 8.29 8.29 ER

pH 2015–2017 Unidades n/a n/a 7.1–8.2 7.55 PH

Dureza 2015–2017 ppm n/a n/a 290–400 345.00 ER

(15)

Gracias por tomarse el tiempo de aprender más sobre la calidad del agua. Hay más información esperándolo en es.calwater.com. Visite nuestro sitio web para obtener información sobre su cuenta, historia de uso de agua, tarifas del agua y sistema hídrico.

También encontrará consejos para ahorrar agua y noticias sobre programas de conservación del agua y bonificaciones disponibles en su área.

Recursos para la conservación

Plomo en el agua

Tratamiento y desinfección del agua

Protección del suministro de agua

Gracias.

LHUG

15

BIENVENIDOS

Referencias

Documento similar

· Emisión de informe sobre la adecuación entre las competencias y conocimientos adquiridos de acuerdo con el plan de estu- dios del título de origen, o la experiencia laboral

Esta U.D.A. de Podología nace con la voluntad de dar respuesta a la necesidad de contribuir a la integración de conocimiento, actitudes y habilidades en la formación de

De la Salud de la Universidad de Málaga y comienza el primer curso de Grado en Podología, el cual ofrece una formación generalista y profesionalizadora que contempla

Luis Miguel Utrera Navarrete ha presentado la relación de Bienes y Actividades siguientes para la legislatura de 2015-2019, según constan inscritos en el

Fuente de emisión secundaria que afecta a la estación: Combustión en sector residencial y comercial Distancia a la primera vía de tráfico: 3 metros (15 m de ancho)..

La campaña ha consistido en la revisión del etiquetado e instrucciones de uso de todos los ter- mómetros digitales comunicados, así como de la documentación técnica adicional de

You may wish to take a note of your Organisation ID, which, in addition to the organisation name, can be used to search for an organisation you will need to affiliate with when you

Products Management Services (PMS) - Implementation of International Organization for Standardization (ISO) standards for the identification of medicinal products (IDMP) in