• No se han encontrado resultados

Hazelbrook Reopening: Day in the Life Reapertura de Hazelbrook: Día en la vida

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Share "Hazelbrook Reopening: Day in the Life Reapertura de Hazelbrook: Día en la vida"

Copied!
45
0
0

Texto completo

(1)

Hazelbrook Reopening: Day in the Life Reapertura de Hazelbrook: Día en la vida

Reopening Schools: March 10, 2021

Reapertura de escuelas: 10 de marzo de 2021

(2)

Our meeting will begin shortly...

Participant Tools:

“Q & A” - we will have moderators responding to questions live during the presentation via the Q & A feature on your screen.

“Interpretation” - escucha la presentación en español

(3)

Folks here tonight...

Ben Burkhardt - Associate

Principal (Hazelbrook) Andy Van Fleet - Principal

(Fowler MS)

(4)

Goals for Tonight Metas para esta noche

1. Provide clarity about schooling options so that families can

make an educated decision that’s best for them for April 19

forward.

2. Share timelines for making

selections as well as returning to school.

1. Brindar claridad sobre las opciones de educación para que las familias puedan

tomar una decisión

informada que sea mejor para ellos.

2. Compartir los plazos para

hacer selecciones y para

regresar a la escuela.

(5)

www.ttsdschools.org/hazelbrook

(6)

TTSD’s Options (April 19)

1. Hybrid instruction

2 days a week at school (core instruction)

A-L Cohorts - in school

Monday/Thursday

M-Z Cohorts - in

school Tuesday/Friday

2 days a week online

instruction (electives, PE, reading, independent

study)

Wednesday Community Check-in

1. Instrucción híbrida

2 días a la semana en la escuela (instrucción esencial)

Cohortes A-L - en la escuela lunes / jueves

Cohortes M-Z - en la escuela martes / viernes

2 días a la semana de

instrucción en línea (clases electivas, educación física,

lectura, estudio independiente)

Reunión comunitaria el miércoles

TTSD’s Options (April 19)

(7)

TTSD’s Options Upon Reopening Opciones de TTSD Para Reapertura

2. Comprehensive Distance Learning

All classes continue virtually through the remainder of the year

2. Aprendizaje a Distancia

Todas las clases

continúan virtualmente

durante el resto del año

(8)

Bell Schedule Sample

Muestra de horario de campana

(9)

Priorities Upon Return

1. Safety of staff and students 2. Social-emotional health and

reestablishing connections

3. Academic content

1. Seguridad del personal y los estudiantes

2. Social- salud emocional y restablecimiento de conexiones

3. Contenido Académico

Prioridades al regreso

(10)

Safety starts at home…

Please screen students for symptoms before sending them or

bringing them to school

a. Fever b. Cough

c. Sore Throat d. Nausea

e. Lethargy

f. Loss of taste/smell

Examine a los estudiantes en busca de síntomas antes de enviarlos o traerlos a la escuela.

a. Fiebre b. Tos

c. Dolor de garganta d. Náusea

e. Letargo

f. Pérdida del gusto / olfato

La seguridad empieza

en casa ...

(11)

On the Bus En el autobus

1. Students will board the bus from the back to the front.

2. Masks are required at all times while on the bus.

3. 1 student to a seat. Approximately 20 students per bus.

1. Los estudiantes abordarán el autobús de atrás hacia adelante.

2. Es requerido traer cubrebocas en todo

momento mientras esté en el autobús.

3. 1 estudiante por asiento.

Aproximadamente 20 estudiantes por autobús.

(12)

Arrival At School Llegada a la escuela

1. Buses will unload from the front to the back, 1 student at a time.

2. Masks are required.

3. Buses will unload only in unloading zones (4 buses at a time).

4. Students will follow their assigned route to their first class of the day (Morning Meeting) to join their cohort.

5. All students will receive a visual health screening.

1. Los autobuses descargarán de adelante hacia atrás, 1 estudiante a la vez.

2. Se requiere cubre bocas.

3. Los autobuses descargarán solo en las zonas de descarga (4 autobuses a la vez).

4. Los estudiantes seguirán su ruta asignada a su primera clase del día (Reunión

matutina) para unirse a su grupo.

5. Todos los estudiantes

recibirán un examen de salud visual.

(13)

Hazelbrook During Class Hazelbrook durante clase

Student desks will be seated 6 feet apart with all students and teacher wearing masks

Plexiglass/vinyl dividers will be provided

Students will have individual, not shared supplies

Teachers will move classrooms but students will not

Cohorts will be ~half of current class size, with 35 square feet per student in

classroom

Los escritorios de los estudiantes estarán sentados a 6 pies de distancia

Es requerido traer cubrebocas

Se proporcionarán divisores de plexiglás

Los estudiantes tendrán suministros individuales, no compartidos

Los maestros cambiarán de aulas, pero los estudiantes no

Las cohortes serán ~ la mitad del tamaño actual de la clase, con 35 pies cuadrados por estudiante en el aula

(14)
(15)

Bathroom Etiquette and Procedures

Cohorts will be assigned a specific restroom.

Our electronic hall pass system will limit use to 1

student at a time during class.

Restrooms will be monitored for social distancing during the lunch hour with only certain stalls accessible.

A los cohortes se les asignará un baño específico.

Nuestro sistema de pase de pasillo electrónico limitará el uso a 1 estudiante a la vez durante la clase.

Los baños serán monitoreados para

detectar distanciamiento social durante la hora del almuerzo con solo ciertos puestos accesibles.

Procedimientos y

comportamiento en el baño

(16)

Hallway Movement Movimiento de pasillo

Goal: Minimize interaction between cohorts.

Students will be directed to specific entrances and exits for their cohort

Teachers will walk students to their lunch via outdoor routes

If hallway use is needed, students will be asked to stay to the right.

An electronic hall pass system will ensure minimal number of students out of classrooms.

Objetivo: minimizar la interacción entre cohortes.

Los estudiantes serán dirigidos a entradas y salidas específicas para su cohorte.

Los maestros acompañarán a los estudiantes a su almuerzo a través de rutas al aire libre

Si se necesita el uso de los pasillos, se les pedirá a los estudiantes que se

mantengan a la derecha.

Un sistema de pase electrónico en el

pasillo asegurará que un número mínimo de estudiantes salgan de las aulas.

(17)
(18)

Lunch

Students will be assigned an eating area by cohort.

All tables will be 8-10 feet

apart to reduce aerosol spread when students remove

masks.

Grab and go lunches will be available for students as they walk into their lunch area.

Common condiment stations and appliances will be

unavailable (microwave).

Almuerzo

A los estudiantes se les asignará un área para comer por grupo.

Todas las mesas estarán

separadas entre 8 y 10 pies para reducir la propagación del

aerosol cuando los estudiantes se quiten las máscaras.

Almuerzos para llevar estarán disponibles para los estudiantes.

Las estaciones y

electrodomésticos de

condimentos comunes no estarán disponibles

(microondas).

(19)

Gym

Small Gym

Commons

(20)

Dismissal Hora de salida

Students will follow a

staggered dismissal to reduce interaction between cohorts.

Likely staggering by transportation method.

Students will exit to the

exterior and follow the reverse of their entry route back to the front of the school.

Los estudiantes seguirán una salida alternativa para reducir la interacción entre grupos.

Probablemente alternativa por método de transporte.

Los estudiantes saldrán al

exterior y seguirán el reverso de su ruta de entrada de regreso al frente de la escuela.

(21)

Student Orientation Plan Plan de orientación estudiantil

Upon arrival on 4/19 or 4/20:

Students will proceed to our field where they will find their Morning Meeting teacher.

Students will gather 6 feet apart in line with masks on.

Teacher will lead students in

orientation of entry route, arrival procedures, etc. throughout the day and first few days.

Since all students will need to

orientation and we’re starting with no more than 450 students, we’ll orient all students within their cohorts.

A su llegada el 4/19 o 4/20:

Los estudiantes procederán a nuestro campo donde encontrarán a su

maestro(a) de la reunión matutina.

Los estudiantes se reunirán a una distancia de 6 pies en línea.

El maestro(a) guiará a los

estudiantes en la orientación de la ruta de entrada, los procedimientos de llegada, etc. durante el día y los primeros días.

Dado que todos los estudiantes necesitarán orientación y

comenzamos con no más de 450

estudiantes, orientaremos a todos los estudiantes dentro de sus cohortes.

(22)

PAUSE FOR QUESTIONS

Pausa para preguntas

(23)

COVID Response Protocols Protocolos de respuesta

a COVID

(24)
(25)

Outbreak Prevention

1. Home screening

2. Visual screening upon arrival 3. Symptomatic students will be

escorted to the “Hawk’s Nest.”

a. After a thorough screening, parents will be called to pick up student immediately.

Prevención de brotes

1. Detección en casa

2. Evaluación visual a la llegada

3. Los estudiantes

sintomáticos serán

acompañados al "Nido de Halcón".

a. Después de una evaluación

exhaustiva, se llamará a los

padres para que recojan al

estudiante inmediatamente.

(26)

What if a student tests positive for COVID-19?

¿Qué pasa si un estudiante da positivo para

COVID-19?

(27)

PAUSE FOR QUESTIONS

Pausa para preguntas

(28)

TTSD’s Options (April 19)

1. Hybrid instruction

2 days a week at school (core instruction)

A-L Cohorts - in school

Monday/Thursday

M-Z Cohorts - in

school Tuesday/Friday

2 days a week online

instruction (electives, PE, reading, independent

study)

Wednesday Community Check-in

1. Instrucción híbrida

2 días a la semana en la escuela (instrucción esencial)

Cohortes A-L - en la escuela lunes / jueves

Cohortes M-Z - en la escuela martes / viernes

2 días a la semana de

instrucción en línea (clases electivas, educación física,

lectura, estudio independiente)

Reunión comunitaria el miércoles

TTSD’s Options (April 19)

(29)

TTSD’s Options Upon Reopening Opciones de TTSD Para Reapertura

2. Comprehensive Distance Learning

All classes continue virtually through the remainder of the year

2. Aprendizaje a Distancia

Todas las clases

continúan virtualmente

durante el resto del año

(30)

Family Choice Implications Implicaciones de la elección familiar

We’ll be working to maintain the same teachers and

connections for students as much as possible regardless of choice.

Changing your selection from the fall will lead to a higher probability of teacher change.

Some students may change teachers regardless of choice.

GOAL IS TO MAINTAIN THE SAME TEACHERS IF AT ALL POSSIBLE!

Trabajaremos para mantener los mismos maestros(as) y

conexiones para los estudiantes tanto como sea posible,

independientemente de la elección.

Cambiar su selección desde el otoño llevará a una mayor probabilidad de cambio de maestro(a).

Algunos estudiantes pueden cambiar de maestro(a)

independientemente de su elección.

¡EL OBJETIVO ES MANTENER LOS MISMOS MAESTROS SI ES

POSIBLE!

(31)

Enrollment

ParentVue

Deadline: March 19

Classes and teachers may change, even for families that remain in the same strand.

We will work hard to prioritize consistency as much as possible.

ParentVue

Plazo de entrega: 19 de marzo

Las clases y los

profesores pueden

cambiar, incluso para las familias que permanecen en la misma opción.

Trabajaremos duro para dar prioridad a la

consistencia lo más posible.

Inscripción

(32)

PAUSE FOR QUESTIONS

Pausa para preguntas

(33)

ParentVue Instructions

Log into Parentvue to enroll, links are available on our

school’s website under fast links

We need all families to complete the enrollment process, even if you want to maintain your

selection from August.

Complete Enrollment by selecting:

Hybrid or 100% Online

Transportation Option

Meal Options

(lunch/breakfast/opt out)

Inicie sesión en Parentvue para inscribirse, los enlaces están disponibles en el sitio web de nuestra escuela en los enlaces rápidos

Necesitamos que todas las familias completen el proceso de

inscripción, aunque quieran

mantener su selección de agosto.

Complete la inscripción seleccionando:

Híbrido o 100% en línea

Opciones de transporte

Opciones de comida

(Almuerzo/desayuno/Ninguno)

ParentVue Instrucciones

(34)
(35)
(36)

Update parent information until complete.

Actualice la información de los padres hasta que esté completa.

(37)
(38)
(39)

2nd: Identify Transportation

2do: Identificar el transporte

(40)

Meal Options Opciones de comida

(41)
(42)
(43)

Deadline to Enroll: March 19

Último día para inscribirse: 19 de

marzo

(44)

Need help?

¿necesita ayuda?

(503) 431-5100

Sue Hein, Head Secretary Tori Scott, Receptionist Tatiana Toro, Attendance Secretary Ty Gery, Bookkeeper

Anne Leonardo, Registrar Nelly Mandujano, Family Liaison

(45)

Questions?

¿Preguntas?

Referencias

Documento similar

El estudio de la sostenibilidad, como proyecto para la construcción de imaginarios culturales comprometidos con el medioambiente, compete a la comunicación más allá

If certification of devices under the MDR has not been finalised before expiry of the Directive’s certificate, and where the device does not present an unacceptable risk to health

In addition to the requirements set out in Chapter VII MDR, also other MDR requirements should apply to ‘legacy devices’, provided that those requirements

The notified body that issued the AIMDD or MDD certificate may confirm in writing (after having reviewed manufacturer’s description of the (proposed) change) that the

diabetes, chronic respiratory disease and cancer) targeted in the Global Action Plan on NCDs as well as other noncommunicable conditions of particular concern in the European

Presencia, Participación y Progreso.  Presencia: Todos los alumnos deben estar presentes en todas las actividades de aprendizaje que tengan lugar dentro y fuera del aula.

grupos de interés ... La información sobre las actuaciones administrativas automatizadas y los algoritmos utilizados por las Ad- ministraciones públicas ... Fortalecer la calidad

Utilizamos teléfono, fax y correo electrónico para comunicarnos con los clientes [¿Cómo utiliza su empresa / las pymes las TICs en su relación con los clientes?]. Disponemos de