• No se han encontrado resultados

Guía de instalación de DuPont Flashing Systems

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "Guía de instalación de DuPont Flashing Systems"

Copied!
11
0
0

Texto completo

(1)

Guía de instalación de

DuPont

Flashing Systems

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA VENTANAS

CON MOLDURA DE LADRILLO DESPUÉS DE INSTALAR

LA BARRERA RESISTENTE AL AGUA (WRB)

cione

s de

In

sta

lac

ión

Par

a

Vent

an

as

Mo

ldur

a

de

La

dri

llo

DE

SPUÉS

de

In

sta

lar

arr

er

a

Re

sis

tent

e

al

Agua

(WRB)

(2)

Índice

Productos aplicables ... 2

Materiales necesarios ... 2

Materiales optativos ... 2

Imprimadores recomendados ... 3

Espumas de baja expansión recomendadas por DuPont ... 3

Sujetadores recomendados por DuPont ... 3

Instrucciones generales ... 3

Ventana con moldura de ladrillo ... 5

Productos aplicables

Productos para tapar juntas

PRODUCTO DIMENSIONES ÁREA

DuPont™ FlexWrap NF* 6 pulg x 75 pies 37,50 pies cuadrados

9 pulg x 75 pies 56,20 pies cuadrados

DuPont™ FlexWrap* 9 pulg x 75 pies 56,2 pies cuadrados

9 pulg x 250 pies 187,5 pies cuadrados

DuPont™ StraightFlash4 pulg x 150 pies 50 pies cuadrados

9 pulg x 125 pies 93,75 pies cuadrados

DuPont™ StraightFlashVF 9 pulg x 125 pies 62,5 pies cuadrados

DuPont™ Flashing Tape 4 pulg x 100 pies 33,33 pies cuadrados

6 pulg x 100 pies 50,2 pies cuadrados

9 pulg x 100 pies 75 pies cuadrados

DuPont™ FlexWrap RW para aplicación en

montantes simples 9 pulg x 6 pulg 0,38 pies cuadrados

DuPont™ FlexWrap RW para aplicación en

montantes dobles 9 pulg x 6 pulg 0,38 pies cuadrados

* Estas instrucciones se aplican tanto a DuPont™ FlexWrap como a FlexWrap NF, que pueden usarse de manera intercambiable a lo largo de la guía de instalación. DuPont™ FlexWrap™ debe fijarse con los sujetadores recomendados según lo indicado en la página 4.

Materiales necesarios

• DuPont™ Flashing

• DuPont™ Tyvek® Tape

• DuPont™ Residential Sealant, DuPont Commercial Sealant o sellador recomendado

Materiales optativos

• DuPont™ Tyvek® Wrap Caps u otros sujetadores recomendados por DuPont

• Cepillos para preparar la superficie • Varilla selladora

• Rodillo con mango en J • Imprimadores recomendados

• La tira de estancamiento en forma de “L” es un guarda ángulo de 3/4” usado en yeso interior.

(3)

Imprimadores recomendados por DuPont*

FABRICANTE NOMBRE DEL PRODUCTO

3M Hi-Strength 90

Denso Imprimador de butilo (en aerosol o lata)

* Aplicar de acuerdo a las indicaciones del fabricante. Para los productos que no son de DuPont, DuPont no asume ninguna responsabilidad por el uso de los productos recomendados; el instalador deber evaluar la aptitud de los productos recomendados para su aplicación final.

Espumas de baja expansión recomendadas por DuPont

FABRICANTE NOMBRE DEL PRODUCTO

DuPont DuPont™ Window & Door Foam

Sujetadores recomendados por DuPont*

FABRICANTE NOMBRE DEL PRODUCTO

DuPont Clavos DuPont™ Tyvek® Wrap Cap

DuPont Tornillos DuPont™ Tyvek® Wrap Cap

DuPont Grapas DuPont™ Tyvek® Wrap Cap (para

grapadora Stinger™ o Crossfire®)**

DuPont™ Tyvek® Wrap Cap con tornillos alternativos

Grapas con coronas de al menos 1,0 pulgada**

* Aplicar de acuerdo a las indicaciones del fabricante. Para los productos que no son de DuPont, DuPont no asume ninguna responsabilidad por el uso de los productos recomendados; el instalador deberá evaluar la aptitud de los productos recomendados para su aplicación final.

**Salvo cuando se instale DuPont™ Tyvek® WRB sobre espuma y otros revestimientos sin clavos.

Garantía

Ver la garantía limitada para los productos de protección contra la intemperie de DuPont para edificios de menos de 5 pisos en www.Weatherization.Tyvek.com.

Instrucciones generales

Para edificios de menos de 5 pisos

Cuando los requisitos de rendimiento superan la norma ASTM E1677, con una carga estructural equivalente a 65 mph y una infiltración de agua pluvial impulsada por el viento equivalente a 15 mph para edificios de menos de 5 pisos, o para instalaciones que especifican una clasificación de diseño de ventana/puerta de DP45 o más, se recomienda instalar un faldón de alta presión para ayudar a evitar la intrusión de agua en el antepecho o el umbral y seguir la Guía de instalación comercial de DuPont™ Flashing Systems.

Los productos de DuPont™ Flashing Systems deben instalarse en superficies limpias y

secas que no tengan escarcha. Pasar un paño sobre las superficies para quitar humedad, suciedad, grasa y otros residuos que pudieran interferir con la adhesión.

Cuando se corta la barrera resistente al agua (WRB) para preparar la abertura, quitar una tira adicional de 1” de la faldilla superior de la WRB para dar más lugar para que la cinta adhesiva selle el tapajuntas superior.

Aplicar presión en toda la superficie del tapajuntas para una buena adhesión usando un rodillo con mango en J o presión firme con la mano.

Eliminar todas las arrugas y burbujas que se formen que podrían permitir la intrusión del agua alisando la superficie y reacomodando cuando sea necesario.

Al tapar las juntas en la zona del antepecho o umbral, DuPont recomienda usar DuPont™

FlexWrap™ NF de 6” de ancho para esqueletos de 2”x 4” y DuPont FlexWrap NF de 9”

de ancho para esqueletos de 2” x 6”. Como opción, si se desea una tira de estancamiento posterior rígida, cortar del largo del antepecho y clavar en su lugar en el borde interno del

antepecho antes de instalar DuPont™ Flexwrap NF. Luego se instala DuPont FlexWrap

NF sobre el antepecho y la tira de estancamiento guarda ángulo. Si se usa DuPont™

FlexWrap™ NF de 6” con la tira de estancamiento rígida optativa, sellar los extremos del

guarda ángulo con DuPont™ Residential Sealant, DuPont Commercial Sealant o un

(4)

El esqueleto tosco de los umbrales y antepechos debe estar a nivel o levemente inclinado hacia el exterior para garantizar el drenaje correcto al exterior. Esta mejor práctica garantiza soporte continuo con inclinación positiva hacia el exterior.

Comunicarse con el especialista en DuPont™ Tyvek® local para obtener información

adicional y soporte para la instalación.

Se deben aplastar el DuPont™ Residential Sealant y el DuPont Commercial Sealant con

una herramienta para permitir que el proceso de curado natural cree una junta cóncava.

NO ESTIRAR DuPont FlexWrap y DuPont FlexWrap NF durante su instalación a lo

largo de antepechos o montantes. DuPont™ FlexWrap o DuPont™ FlexWrap NF solo

deben estirarse para cubrir rincones o secciones curvas.

Estas instrucciones se aplican tanto a DuPont™ FlexWrap NF como a FlexWrap, que

pueden usarse de manera intercambiable a lo largo de la guía de instalación. Sin

embargo, DuPont™ FlexWrap debe fijarse con los sujetadores recomendados de

acuerdo a la ilustración a la derecha.

Los productos de DuPont™ Flashing Systems funcionan mejor cuando se instalan a

temperaturas mayores de 25°F (–4°C).

Los productos de DuPont™ Flashing Systems no deben instalarse encima de

sujetadores tapón.

Por lo general no es necesario imprimar para que los productos de DuPont™ Flashing

Systems se adhieran a la mayoría de los materiales de construcción comunes. Sin embargo, condiciones meteorológicas adversas o temperaturas bajas podrían requerir el uso de un imprimador para promover la adhesión. Además, los revestimientos de hormigón, mampostería y yeso reforzado con malla de fibra de vidrio requieren el uso de imprimadores aprobados. Para recomendaciones sobre imprimadores, ver la página 2. Para pautas adicionales, llamar al 1-800-44-Tyvek (800-448-9835), visitar nuestra página web en www.Weatherization.Tyvek.com o consultar el especialista local en DuPont™ Tyvek®.

(5)

Mínimo de 8”

Mínimo de 8”

Exterior Exterior Interior

B

A

C

Ventana con moldura de ladrillo DESPUÉS de instalar la barrera resistente al agua (WRB)

El método se aplica a los siguientes productos:

• DuPont™ StraightFlash, DuPont StraightFlashVF, DuPont FlexWrap NF y DuPont Flashing Tape PASO 1

Preparar la DuPont™ Tyvek® WRB para su instalación en la ventana:

A. Hacer un "corte en I" (corte en I estándar) en la DuPont™ Tyvek® WRB (también se acepta el corte en I modificado). Para un "corte en I", comenzar

con un corte horizontal por la parte inferior y superior del marco de la ventana. Desde el centro, cortar verticalmente hasta el antepecho.

B. Hacer dos tajos de 45 grados de al menos 8" que se extiendan desde el rincón del cabezal de la ventana, hacia arriba y alejándose de la abertura. Esto creará una faldilla encima de la abertura tosca para descubrir el revestimiento o miembros del esqueleto para permitir la instalación del tapajuntas del cabezal. Levantar la faldilla del cabezal y fijar temporalmente con DuPont™ Tyvek® Tape.

NOTA: Algunas ventanas y anchos de tapajuntas posiblemente requieran tajos más largos.

(6)

Mínimo de 6”

VISTA FRONTAL, DETALLE DE LA ESQUINA Sin espacio en el rincón

NO ESTIRAR INCORRECTO CORRECTO 3 4 5 1 2 Jamba de la ventana DuPont™ FlexWrap™ NF Antepecho Ancho del antepecho + 12 pulgadas (S) B A D PASO 2

A. Cortar el DuPont™ FlexWrap™ NF al menos 12" MÁS LARGO que el ancho del antepecho de la abertura tosca (S).

B. Quitar el primer trozo de papel adherente, cubrir el antepecho horizontal alineando el borde interno del antepecho y fijar a la abertura tosca cruzando el antepecho y subiendo por las jambas (mín. de 6" de cada lado).

C. Quitar el segundo papel adherente.

D. Disponer el DuPont™ FlexWrap NF en abanico en los rincones inferiores y en el frente de la pared. La cobertura del DuPont

(7)

Interior de

la ventana Interior de la ventana Interior de la ventana C A D A A Interior de la ventana F E G VISTA A-A Moldura de ladrillo Ventana Butilo Papel adherente marcado PASO 3

A. Preparar el tapajuntas del cabezal cortando un trozo de DuPont™ StraightFlash VF al menos doce (12) pulgadas MÁS LARGO

que el largo del cabezal.

B. Romper el segundo papel adherente marcado de un lado del tapajuntas del cabezal doblándolo hacia uno y otro lado.

C. Centrar el DuPont™ StraightFlash VF a lo largo del cabezal de la ventana y posicionarlo de modo que entre en contacto con el

marco de la ventana y la parte interna de la moldura de ladrillo o de la aleta. Quitar el papel adherente exterior y fijar el tapajuntas al marco de la ventana. Usar el papel adherente interno para formar un sello fuerte en el rincón.

D. Quitar el papel adherente interno y fijar el tapajuntas a la parte posterior de la moldura de ladrillo o de la aleta.

E. Comenzando en la unión de la jamba y el cabezal, en sentido contrario al rincón, cortar el DuPont™ StraightFlash VF en un

ángulo de 45°.

F. Doblar las faldillas recién creadas hacia abajo, contra la moldura de ladrillo o la aleta. G. Doblar las faldillas restantes del tapajuntas del cabezal hacia abajo, sobre la jamba.

(8)

Verificar que el adhesivo en estos trozos solape

1-1/2”

Interior de

la ventana Interior de la ventana Interior de la ventana E

D C

A

PASO 4

A. Preparar el tapajuntas de la jamba cortando un trozo de DuPont™ StraightFlash VF al menos seis (6) pulgadas MÁS LARGO

que la jamba.

B. Romper el segundo papel adherente marcado de un lado del tapajuntas de la jamba doblándolo hacia uno y otro lado.

C Colocar de modo que el DuPont™ StraightFlash VF entre en contacto con el marco de la ventana y el lado interno de la

moldura de ladrillo o de la aleta. Verificar que el tapajuntas de la jamba esté colocado 1-1/2 pulgada debajo del borde superior

del tapajuntas del cabezal. El adhesivo del tapajuntas de la jamba debe entrar en contacto con el adhesivo del

tapajuntas del cabezal y solaparlo una pulgada.

D. Quitar el papel adherente exterior y fijar el tapajuntas al marco de la ventana. Usar el papel adherente interno para formar un sello fuerte en el rincón.

E. Quitar el papel adherente interno y fijar el tapajuntas a la parte posterior de la moldura de ladrillo o de la aleta. F. Repetir en la jamba opuesta.

(9)

Interior de la ventana C A A B C D A B

INCORRECTO INCORRECTO CORRECTO

PASO 5

A. Comenzando en la unión de la jamba y el cabezal, en sentido contrario al rincón,

cortar el DuPont™ StraightFlash VF en un ángulo de 45°. Repetir el procedimiento

en la unión del antepecho y las jambas.

B. Doblar el tapajuntas de la jamba paralelo al marco de la ventana de modo que el tapajuntas de la jamba quede plano.

C. Doblar las faldillas recién creadas del tapajuntas de la jamba hacia abajo en los rincones y fijar al marco de la ventana.

PASO 6

A. Si se aplica sellador en el antepecho, verificar que haya por lo menos dos (2) espacios de 2" en el reborde del sellador por cada 4' de ventana para permitir el drenaje usando

DuPont™ Residential Sealant, DuPont Commercial Sealant o un sellador recomendado.

B. Instalar la ventana según las instrucciones de instalación del fabricante.

C. Quitar el papel adherente restante del tapajuntas de la jamba de DuPont™

StraightFlash™ VF y apretar con firmeza para fijarlo a la DuPont Tyvek® WRB.

(10)

B A A A A D E C Interior PASO 7

A. OPTATIVO: Cubrir el butilo expuesto con DuPont™ StraightFlash, DuPont Flashing

Tape o DuPont™ Tyvek® Tape.

B. OPTATIVO: Cortar un trozo de metal o una chambrana de vinilo un poco MÁS

LARGO que el ancho de la ventana y colocar un reborde de DuPont Residential

Sealant, DuPont™ Commercial Sealant o un sellador recomendado en la parte

posterior. Instalar la chambrana bien en contra de la moldura de ladrillo y cubrir el

borde superior con DuPont™ StraightFlash o DuPont™ Flashing Tape.

C. Bajar la faldilla superior de la DuPont™ Tyvek® WRB de modo que quede plana sobre

el tapajuntas del cabezal.

D. Encintar las uniones de la manera indicada. NO ENCINTAR en la parte inferior de la

ventana. En el cabezal, encintar las uniones en forma continua según lo ilustrado con

DuPont™ Tyvek® Tape. Se puede realizar un encintado salteado si no se requiere una

barrera de aire o si se desea drenaje adicional.

E. Encintar bajar por las uniones diagonales de la DuPont™ Tyvek® WRB.

PASO 8

Paso final

Instalar DuPont™ Residential Sealant, DuPont Commercial Sealant o un sellador

recomendado (y varilla selladora cuando sea necesario) alrededor de la abertura de la

ventana en el interior. También se puede usar DuPont™ Window and Door Foam o una

espuma recomendada. El sello creado por el sellador (y la varilla selladora cuando sea necesario) o la espuma también servirá de tira de estancamiento. Se debe aplastar el

DuPont™ Residential Sealant o el DuPont Commercial Sealant con una herramienta

para permitir que el proceso de curado natural cree una forma cóncava. Verificar que el

sellador penetre en las ranuras del DuPont™ FlexWrap™ NF alrededor del antepecho.

NOTA: Las instalaciones que especifican una clasificación de diseño para la ventana/

puerta de DP45 o más requieren precauciones adicionales. Consultar las Instrucciones generales para ver los requisitos de rendimiento que superan esta clasificación de diseño.

(11)

incorporado aditivos en el polietileno para proporcionar resistencia a la luz ultravioleta. DuPont

requiere que las DuPont™ Tyvek® CommercialWrap® y CommercialWrap® D WRB se cubran dentro

de los 9 meses (270 días) posteriores a la instalación y que las demás WRB de DuPont se cubran dentro de los 4 meses (120 días) posteriores a la instalación.

Los productos de DuPont™ Flashing Systems están hechos de un adhesivo de goma sintética y un

laminado de película de polietileno, película de polipropileno, fibra elástica, adhesivo de goma sintética, adhesivo de poliuretano y una lámina superior de fibras de polietileno de alta densidad no tejido impermeable o película de polipropileno. Se han incorporado aditivos en estos materiales para proporcionar resistencia a la luz ultravioleta. DuPont requiere que se cubran los productos de

DuPont™ Flashing Systems dentro de los cuatro meses (120 días) posteriores a su instalación.

Advertencia

Las barreras de aire y agua DuPont™ Tyvek® son resbaladizas y no deben usarse en ninguna aplicación sobre la cual se camine. Además, porque son resbaladizas, DuPont recomienda usar andamios para trabajos exteriores pasando el primer piso. Si hay que usar escaleras, deben tomarse precauciones adicionales para usarlas con seguridad, siguiendo las exigencias establecidas en las normas ANSI 14.1, 14.2 y 14.5 para escaleras de madera, aluminio y fibra de vidrio, respectivamente. Los productos de DuPont™ Tyvek® son combustibles y deben protegerse de las llamas y otras fuentes de calor intenso. Los productos de DuPont™ Tyvek® se derriten a 275°F (135°C); si la temperatura de los productos de DuPont™ Tyvek® alcanza 750°F (400°C), arden y el fuego puede extenderse y pasar del punto de inflamación. Para información adicional, llamar al 1-800-44-Tyvek.

Los productos de DuPont™ Flashing Systems y su papel adherente son resbaladizos; no se debe caminar encima de los mismos. Quitar el papel adherente del área de trabajo inmediatamente. Los productos de DuPont™ Flashing Systems se derriten a temperaturas mayores de 250°F (121°C). Los productos de DuPont™ Flashing Systems son combustibles y deben protegerse contra las llamas y otras fuentes de calor intenso. Los productos de DuPont™ Flashing Systems no soportan la combustión si se elimina la fuente de calor. Sin embargo, si arden, gotas encendidas pueden caer del punto de inflamación. Para información adicional, llamar al 1-800-44-Tyvek.

DuPont™ Residential Sealant y DuPont Commercial Sealant son irritantes para la piel, los ojos y las vías respiratorias. Para el uso correcto, seguir las indicaciones que figuran en la etiqueta del producto. Para información sobre la salud, consultar la Ficha de datos de seguridad o llamar a Chemtrec al 1-800-424-9300.

contra el aire y el agua, no la barrera principal contra el agua. La fachada exterior es la barrera principal. Deben respetarse los requisitos de instalación y de mantenimiento del fabricante de la fachada para todos los sistemas de fachada para mantener las propiedades impermeabilizantes y

garantizar el rendimiento de los productos de DuPont™ Tyvek®. El uso de aditivos, revestimientos o

limpiadores sobre o dentro del sistema de la fachada puede afectar el rendimiento de las barreras

resistentes al agua DuPont™ Tyvek®. Los productos de DuPont Tyvek® Weatherization Systems

deben usarse de la manera indicada en esta guía de instalación. Los productos de DuPont™

Flashing Systems solo deben usarse para sellar penetraciones y tapar aberturas en casas o edificios. Los productos de DuPont™ Flashing Systems no deben usarse en aplicaciones para techos. Para una protección superior contra la penetración de agua a granel, DuPont sugiere un sistema que combine una fachada exterior de alta calidad, una buena WRB secundaria y un revestimiento exterior, ventanas y puertas de alta calidad, y materiales tapajuntas apropiados, prestando atención a la instalación correcta de cada componente. En un sistema donde no se usa

ningún revestimiento exterior y se instala la DuPont™ Tyvek® WRB directamente encima de los

montantes de las paredes, los materiales para la fachada exterior deben seleccionarse para garantizar la protección máxima contra la intrusión del agua. Es muy importante la mano de obra cuidadosa y la instalación correcta de cada componente.

DuPont cree que esta información es confiable y exacta. Esta información podría estar sujeta a revisión a medida que surjan experiencias y conocimientos adicionales. El usuario es responsable de determinar los materiales de construcción apropiados para cada proyecto.

Para obtener información completa sobre la garantía, visite www.Weatherization.Tyvek.com o llame al 1-800-44-Tyvek.

Esta información no debe ser utilizada por terceros para publicidad, promoción u otras publicaciones con fines comerciales.

Para obtener más información acerca de DuPont

Weatherization Systems, llame al 1-800-44-Tyvek o

visítenos en www.Weatherization.Tyvek.com

Referencias

Documento similar

La empresa presentaba algunos problemas en el proceso administrativo como: no tenían establecido los objetivos del año, ni las estrategias para cumplir con los objetivos;

 Para recibir todos los números de referencia en un solo correo electrónico, es necesario que las solicitudes estén cumplimentadas y sean todos los datos válidos, incluido el

La determinación molecular es esencial para continuar optimizando el abordaje del cáncer de pulmón, por lo que es necesaria su inclusión en la cartera de servicios del Sistema

Entre nosotros anda un escritor de cosas de filología, paisano de Costa, que no deja de tener ingenio y garbo; pero cuyas obras tienen de todo menos de ciencia, y aun

entorno algoritmo.

Habiendo organizado un movimiento revolucionario en Valencia a principios de 1929 y persistido en las reuniones conspirativo-constitucionalistas desde entonces —cierto que a aquellas

En este sentido, puede defenderse que, si la Administración está habilitada normativamente para actuar en una determinada materia mediante actuaciones formales, ejerciendo

En la parte central de la línea, entre los planes de gobierno o dirección política, en el extremo izquierdo, y los planes reguladores del uso del suelo (urbanísticos y