Deskphone SIP para Teléfono IP 9601
16-603618 Issue 1 Octubre de 2010
Aviso
Aunque se han hecho todos los esfuerzos posibles para asegurar que la información contenida en este documento sea completa y exacta en el momento de su impresión, Avaya Inc. no asume ningún tipo de responsabilidad derivada de los errores que pudiera incluir. Avaya se reserva el derecho de realizar cambios y correcciones a la información contenida en este documento sin la obligación de notificar a ninguna persona ni organización de dichos cambios.
Nota
El uso de un teléfono celular, móvil o GSM, o de una radio bidireccional en proximidad a un teléfono IP de Avaya podría causar interferencias.
Descargo de responsabilidad por la documentación
“Documentación” se refiere a información publicada por Avaya en diversos medios que pueden incluir información de productos, instrucciones de operación y especificaciones de rendimiento que Avaya, por lo general, pone al alcance de los usuarios de sus productos. La documentación no incluye material para comercialización. Avaya no asume la responsabilidad por las modificaciones, adiciones o eliminaciones efectuadas en la versión original publicada de la documentación, a menos que dichas modificaciones, adiciones o eliminaciones hayan sido realizadas por Avaya. El usuario final acepta indemnizar y eximir a Avaya, a los agentes de Avaya, empleados y trabajadores de cualquier
reclamación, pleito, demanda y juicio derivado o relacionado con las modificaciones, adiciones o eliminaciones posteriores efectuadas por él a esta documentación o relativas a ella.
Descargo de responsabilidad por los enlaces
Avaya no asume la responsabilidad del contenido ni la fiabilidad de los enlaces a los sitios Web incluidos en cualquier punto de esta documentación. Avaya no es responsable de la exactitud de ninguna información, afirmación o contenido proporcionado en estos sitios y no apoya los productos, servicios o la información descrita u ofrecida en ellos. No podemos garantizar que estos enlaces funcionen
permanentemente y no tenemos control sobre la disponibilidad de las páginas enlazadas.
Garantía
Avaya ofrece una garantía limitada para sus “productos” de hardware y software. Consulte su contrato de compraventa para establecer las condiciones de la garantía limitada. Asimismo, el idioma de la garantía estándar de Avaya, así como la información relativa a la asistencia para este producto durante el período de vigencia de la garantía está disponible en este sitio Web: http://support.avaya.com. Tenga en cuenta que si ha adquirido el/los producto/s desde un revendedor autorizado por Avaya fuera de Estados Unidos y Canadá, la garantía es proporcionada por el mencionado revendedor de Avaya y no por Avaya.
Licencias
LOS TÉRMINOS DE LA LICENCIA DE SOFTWARE DISPONIBLES EN EL SITIO WEB DE AVAYA, HTTP://SUPPORT.AVAYA.COM/
LICENSEINFO/ SE APLICAN A TODO AQUEL QUE DESCARGUE, UTILICE O INSTALE EL SOFTWARE DE AVAYA, ADQUIRIDO EN AVAYA INC., EN CUALQUIER ASOCIADO DE AVAYA O A UN REVENDEDOR AVAYA AUTORIZADO (SI PROCEDE) BAJO UN ACUERDO COMERCIAL CON AVAYA O UN REVENDEDOR AVAYA AUTORIZADO. A MENOS QUE AVAYA ACUERDE LO CONTRARIO Y POR ESCRITO, AVAYA NO AMPLÍA ESTA LICENCIA SI EL SOFTWARE SE ADQUIRIÓ DE OTRA FUENTE QUE NO FUERA AVAYA, UN AFILIADO DE AVAYA O UN REVENDEDOR
AUTORIZADO DE AVAYA; AVAYA SE RESERVA EL DERECHO DE EMPRENDER ACCIONES LEGALES CONTRA USTED O
CUALQUIER OTRO USUARIO QUE USE O COMPRE EL SOFTWARE SIN UNA LICENCIA. AL INSTALAR, DESCARGAR O
SOFTWARE (REFERIDO DE AHORA EN ADELANTE DE MANERA INTERCAMBIABLE COMO “USTED” Y “USUARIO FINAL”), ACUERDAN ESTOS TÉRMINOS Y CONDICIONES Y CREAN UN CONTRATO VINCULANTE ENTRE USTED Y AVAYA INC. O CON EL AFILIADO AVAYA QUE SEA APLICABLE (“AVAYA”).
Avaya concede al usuario final una licencia con el ámbito de actuación propio de los tipos de licencia descritos a continuación. El número aplicable de licencias y unidades de capacidad para las que se concede la licencia será de una (1), a menos que se especifique un número diferente de licencias o unidades de capacidad en la Documentación o en otros materiales disponibles para el Usuario Final.
“Procesador designado” se refiere a un dispositivo informático único y autónomo. “Servidor” se refiere a un procesador designado que aloja una aplicación de software a la que accederán múltiples usuarios.
“Software” se refiere a los programas informáticos en el código objeto, con licencia original de Avaya y en última instancia utilizados por el usuario final, sea como productos autónomos o preinstalados en el hardware. “Hardware” se refiere a los productos de hardware estándar originalmente vendidos por Avaya y en última instancia utilizados por el usuario final.
Tipos de licencia
Licencia para sistemas designados (DS). El usuario final podrá instalar y utilizar cada copia del software en un único procesador designado, a menos que en la documentación se indique un número distinto de procesadores designados u otros materiales disponibles para su uso.
Avaya podrá exigir que los Procesadores designados se identifiquen por tipo, número de serie, clave de función, ubicación u otra designación específica, o que el usuario final le proporcione dicha identificación por un medio electrónico establecido por Avaya específicamente a tal efecto.
Licencia Shrinkwrap (SR). El cliente puede instalar y utilizar el software de acuerdo con los términos y condiciones de los contratos de licencia vigentes, como por ejemplo, la licencia “shrinkwrap” o “clickthrough”
que acompañan o se aplican al software (“licencia Shrinkwrap”). (Para obtener más información, consulte “Componentes de terceros”).
Derechos de propiedad intelectual
Excepto donde se indique expresamente lo contrario, no se debería hacer uso de los materiales de este sitio, de la documentación, del software ni del hardware proporcionados por Avaya. Todo el contenido de este sitio, la documentación y el producto proporcionados por Avaya, incluyendo la selección, disposición y diseño del contenido, son propiedad de Avaya o de sus licenciatarios y están protegidos por copyright y otras leyes de propiedad intelectual, incluyendo los derechos sui generis relacionados con la protección de las bases de datos. No se puede modificar, copiar, reproducir, reeditar, cargar, enviar, transmitir o distribuir de ninguna forma el contenido, en parte o en su totalidad, incluidos los códigos y el software, a menos que haya sido expresamente autorizado por Avaya. La reproducción,
transmisión, difusión, almacenamiento o el uso no autorizados sin el previo consentimiento escrito de Avaya pueden constituir un delito civil o penal en virtud de la legislación aplicable.
Componentes de terceros
Algunos programas de software o partes de los mismos incluidos en el producto pueden contener software distribuido con arreglo a contratos de terceros (“Componentes de terceros”), que pueden contener condiciones o derechos limitados sobre el uso de determinadas partes del producto (“Condiciones de terceros”). La información con respecto al código fuente del sistema operativo Linux distribuido (para aquellos productos que han distribuido el código fuente del sistema operativo Linux) y que identifique a los propietarios de copyright de los componentes de terceros y los términos de terceros aplicables están disponibles en el sitio web de soporte de Avaya: http://
support.avaya.com/Copyright.
ejemplo, personas que no son empleados, ni agentes, ni
subcontratistas de su compañía o personas que no trabajan en nombre de la empresa). Tenga en cuenta que puede haber un riesgo de fraude de telecomunicaciones asociado con su sistema y que, si ocurre dicho fraude, puede producir importantes cargos adicionales por sus servicios de telecomunicaciones.
Intervención en fraude telefónico de Avaya
Si sospecha que está siendo víctima de un fraude de llamadas y necesita soporte o asistencia técnica, llame a la Technical Service Center Toll Fraud Intervention Hotline (Línea directa de intervención de fraude de llamadas del centro de servicio técnico) al +1-800-643-2353 para Estados Unidos y Canadá. Para obtener números de teléfono de apoyo adicionales, vaya al sitio Web de Avaya: http://
support.avaya.com. Las supuestas vulnerabilidades de seguridad en productos de Avaya deben notificarse a Avaya. Para ello, envíe un correo a: [email protected].
Marcas comerciales
Todas las marcas comerciales no pertenecientes a Avaya son propiedad de sus respectivos dueños y “Linux” es marca comercial registrada de Linus Torvalds.
Descarga de documentación
Para obtener las versiones más actualizadas de la documentación, visite el sitio Web de soporte de Avaya: http://support.avaya.com.
Contacto con el soporte técnico de Avaya
Avaya ofrece un número de teléfono para que pueda informar problemas o hacer preguntas sobre su producto. El número de teléfono del soporte técnico es 1-800-242-2121 en los Estados Unidos Para obtener números de teléfono de apoyo adicionales, vaya al sitio Web de Avaya: http://support.avaya.com.
Declaración clase B de la VCCI:
Este es un producto clase B basado en la norma del consejo de la VCCI. Si se usa cerca de un receptor de radio o televisión en un entorno doméstico, éste puede causar radiointerferencia. Instale y use el equipo de acuerdo con el manual de instrucciones.
Capítulo 1: Introducción al deskphone SIP 9601...9
Descripción general...9
Desplazamiento y navegación...12
Acerca de los iconos...13
Mensajes administrativos...14
Soporte del teléfono...14
Visualización de la información de red...14
Capítulo 2: Menú Avaya...17
Opciones y configur...17
Configurar Pantalla tel al llamar...18
Configurar Ir a Pant. teléf. al sonar...19
Mostrar temporizadores de llamadas...19
Configurar las opciones de remarcación...20
Configuración de alertas visuales...20
Configurar la ruta de sonido...21
Configurar las opciones de marcación...21
Configuración de marcación rápida...22
Personalización de las etiquetas de los botones...22
Ajustar el contraste de la pantalla...23
Cambiar el patrón de timbre...24
Configuración de tono timbre de capturar llamada...24
Activar o desactivar los clics audibles...25
Activar o desactivar los tonos de error...25
Cambio de idioma...26
Configuración del formato hora...26
Activar o desactivar el control de ganancia automática...27
Capítulo 3: Responder una llamada...29
Envío de una llamada entrante al correo de voz...29
Ignorar una llamada entrante...30
Poner una llamada en espera...30
Silenciar una llamada...30
Transferir una llamada...31
Capítulo 4: Hacer una llamada...33
Realización de una llamada de emergencia...33
Remarcar un número...34
Marcación rápida a una persona...34
Marcación automática de un número preasignado...34
Realizar llamadas con la marcación editable...35
Llamar a una persona desde la lista de contactos...35
Llamar a una persona desde el...36
Llamada a una persona desde el directorio...36
Realizar una llamada mediante un enlace de “clic para marcar”...37
Capítulo 5: Remisión de llamadas...39
Enviar todas llamadas...39
Configuración de una llamada en conferencia...41
Adición de una persona en retención a una llamada en conferencia...41
Retener una llamada en conferencia...42
Desconectar a una persona de una llamada en conferencia...42
Capítulo 7: Líneas de llamada con puente...43
Responder una llamada en una línea con puente...43
Unirse a una llamada en una línea con puente...43
Realizar una llamada saliente en una línea con puente...43
Exclusión de otros para que no hagan puente en su llamada...44
Transferencia de una llamada en puente a su propio correo de voz...44
Capítulo 8: Contactos...47
Búsqueda de un contacto...47
Visualización de los detalles de un contacto...48
Agregar un nuevo contacto...48
Editar un contacto...49
Borrar un contacto...50
Capítulo 9: Call History (Historial de llamadas)...51
Visualización historial llamadas en...51
Visualización de detalles del historial de llamadas...52
Agregar una entrada desde el de llamadas a la lista de contactos...52
Eliminar una entrada del historial de llamadas...53
Borrar todas las entradas del historial de llamadas...53
Desconexión de historial de llamadas...53
Capítulo 10: Obtener los mensajes...55
Iniciar sesión en el correo de voz...55
Capítulo 11: Acerca de Funciones...57
Acceder al menú Funciones...57
Tabla de funciones...57
Monitoreo rápido de otras extensiones...59
Asignación de etiquetas a números (de marcación automática) preasignados...60
Configuración de llamada automática...60
Realización de una llamada de intercom automático...61
Remisión de llamada cuando su línea está ocupada o usted no contesta...61
Bloqueo de la visualización de la extensión durante las llamadas...62
Visualización de la extensión en las llamadas salientes...62
Estacionamiento de una llamada...63
Desestacionamiento de una llamada...63
Capturar una llamada de otra extensión...63
Captura de una llamada a otro grupo de captura de llamadas...64
Captura de una llamada desde el grupo de captura...64
Llamada a alguien del grupo de intercomunicación...65
Rastreo de llamadas maliciosas...65
Grabación de una llamada...66
Realización de llamadas prioritarias...66
Extensión de una llamada al teléfono celular (EC500)...68
Capítulo 12: Acceso limitado durante el fallo...69
Capítulo 13: Acerca del bloqueo y la conexión y desconexión del teléfono...71
Iniciar sesión en la extensión del teléfono...71
Bloqueo y desbloqueo del teléfono...71
Desconexión de la extensión telefónica...72
Índice...73
9601
El deskphone proporciona muchas funciones, incluidas una pantalla Teléfono para ver y administrar las llamadas, Historial de llamadas, una lista Contactos, un explorador WML integrado para el directorio corporativo, un menú de opciones y configuración, y acceso al correo de voz. También puede acoplar hasta tres módulos de botones al teléfono, para ampliar el número disponible de líneas y funciones de las llamadas; los múltiples módulos de botones deben ser todos del mismo tipo y modelo.El deskphone proporciona muchas funciones, incluidas una pantalla táctil Teléfono para ver y administrar las llamadas, un menú de opciones y configuración, una lista Contactos, un explorador WML integrado y una
calculadora, aplicaciones Web como Clima y una Hora internacional, y acceso al correo de voz.
Puede que no todas las tareas y funciones descritas en esta guía estén disponibles en su teléfono de escritorio. Si descubre que una tarea o función no está disponible, póngase en contacto con su administrador del sistema.
Descripción general
La siguiente tabla proporciona descripciones de botones/funciones para el deskphone 9601.
Nombre Descripción
1 Indicador de mensaje en
espera
Una luz roja encendida en la esquina superior derecha de su teléfono indica que tiene mensajes de correo de voz esperando.Si el alerta visual está habilitada, esta luz se enciende cuando recibe una llamada entrante.
2 Línea Superior La línea Superior muestra
información de estado, como fecha y hora, indicaciones de error y llamadas perdidas.
Apariciones de llamada El número de líneas disponibles para realizar o
Nombre Descripción recibir llamadas (líneas de llamadas) depende de cómo esté administrado el sistema.
Pulse el botón de línea para iniciar o responder una llamada.
3 Líneas Los botones de línea con
LED integrados muestran qué líneas están en uso y corresponden a las líneas en la pantalla. Presione el botón de línea para seleccionar esa línea. Las líneas también indican si una función o número de sistema (por ejemplo, un número de marcación automática) se activa o desactiva en la vista Función o Números de sistema.
4 5
Teclas programables y etiquetas de las teclas programables
Use las teclas programables para actuar sobre los objetos que aparecen en la pantalla.
Las etiquetas de las teclas programables le muestran la acción que produce cada tecla. .
6 Mostrar más Use la tecla Mostrar más
para desplazar la línea seleccionada cuando aparezca el símbolo “>>”.
7 Mensaje Pulse el botón Mensaje para
conectarse directamente al sistema de correo de voz.
8 Flechas de navegación Use las flechas de
navegación hacia derecha e izquierda para navegar entre menús o para mover el cursor durante la entrada de texto. Use las flechas de navegación hacia arriba y abajo para moverse de una línea a otra.
9 Teléfono Pulse Teléfono para ver y
administrar sus llamadas.
Nombre Descripción
10 Contactos Pulse Contactos para ver
las entradas en su lista de contactos.
11 Historial Presione Historial para ver
el historial de las llamadas salientes, entrantes y perdidas.
12 Menú Avaya Pulse Menú Avaya para
configurar las opciones y ajustes, acceder al
explorador, desconectarse o ver información de la red.
13 Volumen Presione Volumen para
ajustar el volumen del auricular, audífonos, altavoz y timbre.
14 Silencio Presione Silencio para
silenciar una llamada en curso. Para desactivar el silencio, pulse Silencio de nuevo.
15 Altavoz Presione Altavoz para usar
el altavoz. Para dejar de usar el altavoz en una llamada, levante el auricular.
16 Audífs Presione Audífonos para
usar los audífonos, si está conectado. Sólo los cables de los audífonos HIS son compatibles con el teléfono.
Desplazamiento y navegación
Al navegar por las opciones y funciones en la pantalla del teléfono, use las flechas de navegación para desplazarse y los botones para seleccionar líneas u opciones.
Utilice las flechas de navegación arriba y abajo para subir o bajar por las listas; si mantiene pulsada cualquier flecha durante unos segundos, se desplazará rápidamente. Utilice las flechas de navegación izquierda y derecha para desplazarse entre la pantalla Teléfono y la lista Funciones, entre la lista Funciones y la lista Números de sistema, o para mover el cursor hacia la derecha o izquierda al ingresar texto. Utilice la tecla Mostrar más para desplazarse por la línea seleccionada cuando aparece el símbolo de chevrones dobles (“>>”) en la pantalla.
Cuando se desplaza a una línea en la pantalla, se selecciona esa línea. Las etiquetas de las teclas programables cambiarán de acuerdo a las opciones disponibles para la línea
seleccionada. El botón OK es un acceso directo para la acción predeterminada. Por ejemplo, al seleccionar una entrada en la lista de contactos, si presiona el botón OK se realizará una llamada a esa persona.
También puede seleccionar una línea o función sin desplazarse, pulsando el botón de línea correspondiente.
Acerca de los iconos
Los íconos de la tabla siguiente indican el estado de una llamada, las opciones de navegación o el estado de un contacto de cuya presencia se está realizando el seguimiento.
Icono Descripción
Llamada perdida; no se respondió una llamada o se remitió al correo de voz.
La llamada entrante está dando una alerta.
La llamada está activa.
La llamada está retenida.
Sus llamadas están siendo remitidas.
La conferencia está activa.
La conferencia está retenida.
Utilice la tecla Mostrar más para ver más información sobre la línea seleccionada.
La llamada en curso está silenciada.
El volumen del timbre está desactivado debido a que se pulsó - en el botón Volumen hasta desactivar el volumen. Para restablecer el volumen, pulse + en el botón Volumen.
Este icono de presencia indica que el teléfono de este contacto está ocupado y tiene activa la función Enviar todas las llamadas. Este icono también señala que una función no está disponible en este punto de una llamada.
Icono que indica que el teléfono no está conectado a la red y que está funcionando en modo de "conmutación por error". Puede que algunas funciones no estén
Icono Descripción
disponibles o que no se ejecuten correctamente. Para obtener información, consulte Acceso limitado durante el fallo en la página 69.
Mensajes administrativos
Su administrador puede enviarle mensajes importantes directamente a su teléfono, por ejemplo, avisos de cierre anticipado de la oficina debido a mal tiempo o información sobre una inminente interrupción del servicio.
Estos tipos de mensajes pueden tener varias formas:
• un mensaje de texto que se desplaza por la línea superior de la pantalla, acompañado de una alerta audible,
• un mensaje de audio difundido por el Altavoz (o el auricular, si ese dispositivo está activo),
• una pantalla “interruptora” que le anuncia que está recibiendo una alerta de audio, con instrucciones para cancelar el mensaje o reanudar su actividad anterior, como continuar una llamada.
Al recibir un mensaje de audio puede alternar entre el Altavoz, microteléfono o auricular según desee, puede terminar el contenido de audio que le llega “colgando” y puede ajustar el volumen, como haría normalmente durante una llamada.
Soporte del teléfono
Si el teléfono está en posición vertical para montaje en la pared, invierta la lengüeta ubicada debajo del conmutador en el bolsillo del auricular superior (en la parte frontal del teléfono). Así mantendrá el auricular asentado en posición correcta. Necesitará un pequeño destornillador para levantar esta lengüeta.
Visualización de la información de red
Pida a su administrador de sistema que active la función Cellular Voice Mail Avoidance (Evitar el correo de voz celular) para su teléfono de oficina. Acceda a la información de red desde la Menú Avaya. Información de red tiene siete opciones distintas de visualización: Parámetros sonido, Parámetros IP (protocolo de Internet), Calidad de servicio, Interfaces, .
El administrador del sistema le indicará qué opciones de información de red y configuración se necesitan.
Puede usar el Menú Avaya para ajustar y personalizar las opciones y ajustes de su teléfono, acceder a otras aplicaciones basadas en la Web, obtener información acerca de los ajustes de su teléfono y de la red y desconectarse. Cuando presiona el botón Menú Avaya , ve uno de los siguientes menús,
dependiendo de la forma en que el administrador haya configurado el sistema y de las aplicaciones a su disposición:
Nota:
Los menús y submenús que aparecen dependen de la forma en que se administró la extensión. Es posible que algunas opciones o submenús no estén disponibles. Comuníquese con el Administrador del sistema si tiene alguna pregunta.
• Opciones y configur...
• Explorad...
• Información de red...
• Acerca de Avaya one-X
• Cerrar sesión
Opciones y configur. le permite cambiar sus ajustes de llamada, personalizar las etiquetas de los botones, ajustar el brillo y el contraste, seleccionar su patrón de timbre, configurar favoritos, asignar entradas de marcación rápida, etc. Para obtener más información, consulte Opciones y configur. en la página 17.
Información de red muestra un resumen de los parámetros relacionados con la red para su teléfono. Para obtener información, consulte Visualización de la información de red en la página 14. Si el administrador ha configurado Aplicaciones Web, esta opción aparece bajo el menú Configuración del teléfono.
Acerca de Avaya one-X proporciona el número de versión del software de su teléfono.
Cerrar sesión le permite terminar la sesión en el teléfono, para proteger sus ajustes o permitir que se conecte otro usuario.
Opciones y configur.
• Ajustes de llamadas...
• Asignar entradas marc. rápida...
• Config. de aplicac...
• Op Pantalla y sonidos...
• Idioma y región..
• Opciones avanzadas...
Config. llamada incluye opciones para mostrar automáticamente la pantalla Teléfono cuando reciba una llamada entrante o cuando realice una llamada, para activar o desactivar los temporizadores, para controlar el funcionamiento de Remarcación, para activar o desactivar Visual Alerting (Alertas visuales), etc.
Asignar entradas marc. rápida le permite asignar números de marcación rápida a un máximo de diez contactos, de modo que presionar por un tiempo un solo dígito inicia una llamada a esa persona. Para obtener más información, consulte Configuración de marcación rápida en la página 22.
Asignar entradas de Favoritos le permite crear una lista de hasta nueve contactos o funciones favoritos. Para obtener más información, consulte Configurar favoritos.
Config. de aplicac. incluye opciones para personalizar etiquetas de botones, activar o desactivar el e incluir llamadas en puente en el Historial.
Op pantalla y sonidos incluye opciones para ajustar el brillo y el contraste, el patrón de timbre, los logotipos de fondo, y los tonos y clics de los botones de su teléfono.
Opciones avanzadas incluye opciones para integrar otras aplicaciones como Microsoft® Exchange Server con el teléfono. También puede configurar AGC (control ganancia auto) para el sonido de sus audífonos, auricular y/o altavoz.
Información de red tiene un submenú con siete opciones de vista distintas: Parámetros sonido, Parámetros de IP (protocolo de Internet), Calidad de servicio, Interfaces, y Varios, Parámetros sonido, Parámetros de IP (protocolo de Internet), Calidad de servicio, Interfaces, Parámetros 802.1X, Varios y Diagnóstico. Es posible que el administrador del sistema le pida que use esta opción para una determinada configuración de teléfono o de red para investigar problemas.
Configurar Pantalla tel al llamar
Configure Ir a Pant. teléf. al llamar en Sí para ver automáticamente la pantalla Teléfono cuando realice una llamada.
1. Pulse Menú Avaya.
2. Seleccione Opciones y configur...
3. Pulse Selecc. o bien OK.
4. Seleccione Config. llamada.
5. Pulse Selecc. o bien OK.
6. Seleccione Ir a Pant. teléf al llamar.
7. Presione Cambiar o bien OK o use las flechas de navegación derecha o izquierda para establecer la opción en Sí o No, según la configuración actual.
8. Pulse Guardar.
Configurar Ir a Pant. teléf. al sonar
Configure Pant. teléf. al sonar en Sí para ver automáticamente la pantalla Teléfono cuando reciba una llamada entrante.
1. Pulse Menú Avaya.
2. Seleccione Opciones y configur...
3. Pulse Selecc. o bien OK.
4. Seleccione Config. llamada.
5. Pulse Selecc. o bien OK.
6. Seleccione Pant. teléf al sonar.
7. Presione Cambiar o bien OK o use las flechas de navegación a derecha e izquierda para establecer la opción en Sí o No.
8. Pulse Guardar.
Mostrar temporizadores de llamadas
Puede establecer las configuraciones de llamada para mostrar la duración de las llamadas.
Puede activar o desactivar la visualización del cronómetro de llamada.
1. Pulse Menú Avaya.
2. Seleccione Opciones y configur...
3. Pulse Selecc. o bien OK.
4. Seleccione Config. llamada.
5. Pulse Selecc. o bien OK.
6. Seleccione Mostrar temp. llamada..
7. Pulse Cambiar u OK o use las flechas izquierda/derecha para cambiar la configuración.
8. Pulse Guardar.
Configurar las opciones de remarcación
Puede configurar la opción Volver a marcar para marcar el último número marcado o para mostrar una lista de los últimos números marcados.
1. Pulse Menú Avaya.
2. Seleccione Opciones y configur...
3. Pulse Selecc. o bien OK.
4. Seleccione Config. llamada.
5. Pulse Selecc. o bien OK.
6. Seleccione Volver a marcar.
7. Pulse Cambiar o bien OK o las flechas derecha/izquierda para alternar entre Un número y Lista.
8. Pulse Guardar.
Configuración de alertas visuales
Cuando la opción Alerta visual está activada, las llamadas entrantes hacen que parpadee el indicador luminoso situado en la esquina superior derecha del teléfono. Puede activar o desactivar la función de alertas visuales.
1. Pulse Menú Avaya.
2. Seleccione Opciones y configur...
3. Seleccione Config. llamada.
4. Seleccione Alerta visual.
5. Pulse Cambiar u OK o use las flechas derecha/izquierda para activar o desactivar Alerta visual.
Configurar la ruta de sonido
Puede configurar que el teléfono se descuelgue en el Altavoz o el Auricular al realizar una llamada con el teléfono colgado.Si el administrador del sistema ha configurado la respuesta automática, las llamadas entrantes también se contestan en la ruta de sonido predeterminada que usted indica aquí.
1. Pulse Menú Avaya.
2. Seleccione Opciones y configur. o Configuración del teléfono.
3. Pulse Selecc. o bien OK.
4. Seleccione Config. llamada.
5. Pulse Selecc. o bien OK.
6. Seleccione Ruta sonido.
7. Pulse Cambiar u OK o bien use las teclas derecha/izquierda para cambiar la configuración a Altavoz o Auricular.
8. Pulse Guardar.
Configurar las opciones de marcación
El teléfono tiene dos opciones de marcación. Puede marcar como lo hace normalmente:
levantar el microteléfono, recibir el tono de marcación y marcar el número que desea (marcación descolgado). O bien puede configurar "la marcación editable", que imita la marcación en un teléfono móvil: puede introducir todo el número o parte de él, retroceder para corregir un dígito si es necesario y, cuando esté listo, iniciar el proceso de marcación con una tecla programada.
Nota:
Es posible que no pueda editar la marcación, dependiendo de cómo esté administrado el sistema.
1. Pulse Menú Avaya.
2. Seleccione Opciones y configur...
3. Pulse Selecc. o bien OK.
4. Seleccione Config. llamada.
5. Pulse Selecc. o bien OK.
6. Seleccione Opciones marcación.
Si el teléfono no muestra esta opción, el administrador no ha dejado disponible esta función.
7. Pulse Cambiar o bien OK o las flechas derecha/izquierda para alternar entre Colgado y Editable.
Si la marcación descolgado está en vigor, no están disponibles las búsquedas del teclado de marcación (editar marcado).
8. Pulse Guardar.
Configuración de marcación rápida
Puede asignar números de marcación rápida a un máximo de 10 personas en la lista de contactos. Luego, cuando desee llamar a un contacto de marcación rápida, simplemente presione el número que le ha asignado a esa persona.
1. Pulse Menú Avaya.
2. Seleccione Opciones y configur...
3. Pulse Selecc. o bien OK.
4. Desplácese a Asignar entradas marcación rápida....
Si el teléfono no muestra la opción Asignar marcación rápida, el administrador no ha dejado disponible esta función.
5. Pulse Selecc. o bien OK.
6. Para desasignar un contacto de marcación rápida ya existente, desplácese a la línea que desea desasignar y / Borrar. Vaya al paso siguiente para reasignar ese número.
7. Para agregar un contacto de marcación rápida, desplácese a la primera línea sin asignar y pulse/toqueAsignar.
8. Desplácese al contacto que desea asignar y Seleccionar . 9. Seleccione el número de teléfono que desea asignar.
10. Presione la tecla programable Selecc o el botón OK.
Personalización de las etiquetas de los botones
Puede modificar las etiquetas que se muestran para las extensiones, las funciones y los botones de marcación rápida o de números de sistema. Por ejemplo, puede cambiar la
etiqueta de la extensión a “Mi línea”. No puede editar las etiquetas de los botones de marcación automática mediante este procedimiento. Para obtener información, consulte Asignación de etiquetas a números (de marcación automática) preasignados en la página 60Si tiene un módulo de botones acoplado al deskphone, también puede cambiar cualquiera de esas etiquetas; por ejemplo, puede cambiar una extensión Mesa de ayuda para que diga "Mesa de ayuda".
Nota:
El teléfono 9601SIP no es compatible con módulos de botones.
1. Pulse Menú Avaya.
2. Seleccione Opciones y configur...
3. Seleccione Config. de aplicac.
4. Seleccione Personalizar etiquetas...
5. Pulse Selecc. o bien OK.
6. Seleccione la etiqueta que desea editar.
Si la etiqueta que desea editar está en el menú Funciones, desplácese a la derecha para acceder al menú Funciones y seleccione la etiqueta que desea editar. Si la etiqueta que desea editar está en el menú Números de sistema, desplácese a la derecha dos veces para acceder al menú Números de sistema y seleccione la etiqueta que desea personalizar.
7. Pulse Editar.
8. Edite la etiqueta usando un máximo 13 caracteres.
Presione Más y luego Borrar para borrar todos los campos de texto y comenzar nuevamente.
9. Pulse Guardar u OK.
10. Puede volver a las etiquetas predeterminadas para los botones al seleccionar Opciones y configur. > Config. de aplicac. > Restaurar etiquetas bot. predet. y presionar Predeterminada.
Ajustar el contraste de la pantalla
1. Pulse Menú Avaya.
2. Seleccione Opciones y configur. o Configuración del teléfono.
3. Pulse Selecc. o bien OK.
4. Seleccione Op pantalla y sonidos.
5. Pulse Selecc. o bien OK.
6. Seleccione Contraste.
7. Presione Cambiar o bien OK.
8. Desplácese a la derecha o a la izquierda para ajustar el contraste.
9. Pulse Guardar u OK.
Cambiar el patrón de timbre
1. Pulse Menú Avaya.
2. Seleccione Opciones y configur...
3. Pulse Selecc. o bien OK.
4. Seleccione Op pantalla y sonidos.
5. Pulse Selecc. o bien OK.
6. Desplácese y seleccione Timbre personalizado.
El tono de timbre seleccionado actualmente se muestra en la línea de información y una lista con los ocho tonos de timbre dentro de esa categoría se muestra con una marca de verificación junto al patrón seleccionado actualmente. La primera tecla programable indica la otra categoría de tonos de timbre, para permitirle cambiar entre categorías.
7. Presione Cambiar para moverse de un tono de timbre al siguiente.
8. Repita el último paso hasta que encuentre el patrón de timbre que desea.
9. Presione Guardar para hacer que éste sea el patrón de timbre.
Configuración de tono timbre de capturar llamada
1. Pulse Menú Avaya.
2. Seleccione Opciones y configur...
3. Seleccione Op pantalla y sonidos.
4. Pulse Selecc. o bien OK.
5. Seleccionar tipo de timbre capturar llamada
6. Pulse Cambiar u OK, o bien utilice las flechas Izquierda/derecha para alternar entre un tono de timbre/número a otro. Cada tono suena brevemente cuando se dirige hacia él.
7. Si lo desea, pulse Reproducir u OK para escuchar el tono de timbre.
8. Repita los últimos dos pasos hasta que encuentre el tono de timbre para las llamadas del grupo de captura de llamadas.
9. Pulse Guardar para convertirlo en su tono de timbre para capturar llamadas.
Activar o desactivar los clics audibles
1. Pulse Menú Avaya.
2. Seleccione Opciones y configur...
3. Pulse Selecc. o bien OK.
4. Seleccione Op pantalla y sonidos.
5. Pulse Selecc. o bien OK.
6. Seleccione Clics audibles.
7. Pulse Cambiar u OK o bien use las flechas Izquierda/derecha para activar o desactivar los sonidos.
8. Pulse Guardar.
Activar o desactivar los tonos de error
El teléfono emite un sonido si comete un error o realiza una acción no permitida. Si no desea escuchar los sonidos de error, configure el tono de error en Des.
1. Pulse Menú Avaya.
2. Seleccione Opciones y configur...
3. Pulse Selecc. o bien OK.
5. Pulse Selecc. o bien OK.
6. Seleccione Tonos de error.
7. Pulse Cambiar u OK o use las flechas Izquierda/derecha para activar o desactivar los tonos de error.
8. Pulse Guardar.
Cambio de idioma
1. Pulse Menú Avaya.
2. Seleccione Opciones y configur...
3. Pulse Selecc. o bien OK.
4. Seleccione Idioma y región...
5. Pulse Selecc. o bien OK.
6. Seleccione Idioma...
7. Seleccione el idioma de la pantalla.
8. Pulse Selecc. o bien OK.
9. Presione Sí para confirmar el idioma seleccionado.
Configuración del formato hora
Puede cambiar la manera en que la hora aparece en la pantalla. El formato de hora es 12 ó 24 horas.
1. Pulse Menú Avaya.
2. Seleccione Opciones y configur...
3. Pulse Selecc. o bien OK.
4. Seleccione Idioma y región...
5. Pulse Selecc. o bien OK.
6. Seleccione Formato hora.
7. Pulse Selecc. o bien OK.
8. Pulse Cambiar u OK o bien use las flechas hacia izquierda/derecha para cambiar el formato de hora.
9. Pulse Guardar.
Activar o desactivar el control de ganancia automática
1. Pulse Menú Avaya.
2. Seleccione Opciones y configur...
3. Pulse Selecc. o bien OK.
4. Seleccione Opcion avanzadas...
5. Pulse Selecc. o bien OK.
6. Seleccione Control ganancia auto...
7. Pulse Selecc. o bien OK.
8. Seleccione el dispositivo (Audífono, Auricular o Altavoz) para el que desea activar o desactivar AGC.
9. Presione Cambiar o bien OK para activar o desactivar AGC.
10. Pulse Guardar.
Al recibir una llamada, la llamada entrante generalmente se selecciona automáticamente. Sin embargo, si ya se encuentra en una llamada o si recibe más de una llamada entrante al mismo tiempo, puede que deba seleccionar la llamada que desea responder. Si no tiene habilitada la opción Go to Phone on Ringing, debe presionar Teléfono para elegir una línea o ver las opciones de llamada.
Si no tiene activada la opción Ir a pant. tel. al sonar y si la pantalla Teléfono no se muestra, las llamadas entrantes se muestran en la línea superior de la pantalla. Puede tocar la línea para responder la llamada o pulsar el botón Teléfono para ver la pantalla Teléfono.
Responda las llamadas entrantes de una de las siguientes maneras:
• Si no está atendiendo otra llamada, levante el auricular, o pulse Altavoz para responder con el altavoz, o bien, pulse Audífonos para contestar con los audífonos.
• Si está atendiendo otra llamada, desde la pantalla Teléfono, desplácese hacia la línea con la llamada entrante y pulse Responder u OK.
• Si está atendiendo otra llamada y el teléfono no muestra automáticamente la llamada entrante, desde la pantalla Teléfono, desplácese hacia la línea con la llamada entrante y pulse Responder u OK. Si está atendiendo otra llamada y el teléfono muestra
automáticamente la llamada entrante, puede pulsar Responder para poner la primera llamada automáticamente en espera al responder la nueva llamada. Alternativamente, puede pulsar Ignorar para colgar automáticamente la primera llamada al responder la nueva llamada.
Para mostrar automáticamente la pantalla Teléfono al recibir una llamada, configure la opción Ir a pant. teléf. al sonar en Sí (consulte Configurar Ir a Pant. teléf. al sonar en la página 19).
Nota:
Para mostrar automáticamente la pantalla Teléfono al recibir una llamada, configure la pantalla Teléfono en la opción Pantalla tel. al sonar en Sí (consulte Configurar Ir a Pant. teléf. al sonar en la página 19).
Envío de una llamada entrante al correo de voz
Pulse A c.voz para enviar directamente una llamada entrante al correo de voz.
Si el teléfono no muestra una tecla programable A c.voz, el administrador no ha dejado disponible esta función.
Ignorar una llamada entrante
Pulse Omitir para desactivar el timbre de una llamada entrante
Poner una llamada en espera
1. Pulse Teléfono para ver la pantalla principal Teléfono, si es necesario.
2. Si no está activo en la línea que desea retener, seleccione esa línea.
3. Pulse Retener.
Nota:
Puede que aparezca un temporizador de retención cuando retenga una llamada.
Para obtener más información, consulte Mostrar temporizadores de llamadas en la página 19.
4. Presione Reanudar o el botón de línea de la llamada retenida para recuperar la llamada. Es posible que el administrador del sistema haya administrado la función Recordatorio retención, lo que le alerta de manera visual y con un timbre de prioridad para recordarle una llamada retenida después de cierto tiempo.
Silenciar una llamada
Cuando la llamada se silencia, el botón Silencio se ilumina y la línea superior muestra el icono de silencio.
1. Pulse Silencio durante una llamada para que la otra persona no pueda escucharle.
2. Pulse Silencio de nuevo para anular el silenciado de la llamada.
Transferir una llamada
1. Si la llamada que se va a transferir aún no está activa (resaltada), en la pantalla Teléfono seleccione la línea en la que aparece la llamada que se va a transferir.
2. Presione Transfer.
3. Marque el número de teléfono o llame a la persona de la lista Contactos o llame a la persona de la lista Reg llam Historial.
4. Si las transferencias no presentes fueron administradas, puede colgar ahora si es que no desea anunciar la llamada. De lo contrario, pulse Completar u OK
Nota:
Las transferencias sin responder pueden volver al teléfono como transferencia de rellamada. En este caso, escuchará un timbre de prioridad y verá el mensaje Volver junto a la llamada.
Si no está realizando una llamada, sólo tiene que marcar el número al que desea llamar. Use la pantalla Teléfono para ver y administrar las llamadas. Pulse Teléfono para ver la pantalla Teléfono principal en cualquier momento. Cuando se muestre la pantalla Teléfono, presione Teléfono para ir al inicio de la lista de líneas de llamadas.
Levante el microteléfono o pulse Altavoz o Auriculares (si está disponible) o un botón de línea para una línea disponible.
Realización de una llamada de emergencia
No es necesario que esté conectado para realizar una llamada de emergencia. Si el
administrador del sistema configuró llamadas de emergencia, la pantalla Teléfono tiene una tecla programable Emergencia que lo conectará inmediatamente con un número de servicios de emergencia predefinido.
Importante:
Durante la conmutación por error telefónica (cambio entre los servidores del sistema telefónico durante una falla del sistema), es posible que la tecla programable Emergencia no esté disponible hasta que su teléfono se conecte a un servidor alternativo, generalmente después de unos segundos.
1. Presione la tecla programable Emergnc. Si no ve una tecla programable Emergnc.
tome el auricular o presione el botón Teléfono y luego presione la tecla programable Emergnc.
2. Si el teléfono pregunta "¿Desea hacer llamada emergencia?", pulse la tecla programable Sí
Algunos sistemas telefónicos llaman de regreso para confirmar el estado de emergencia. El teléfono contesta automáticamente la llamada entrante en el altavoz y muestra “Llamando emergencia”.
3. . Para terminar la llamada de emergencia, pulse la tecla programable Fin Llam o pulse el botón Altavoz.
Remarcar un número
1. En la pantalla Teléfono, pulse Remarcar.
Se volverá a marcar el último número o verá una lista de los números más recientes que ha marcado entre los que puede seleccionar el que desea remarcar. Para obtener información sobre los ajustes de remarcación, consulte Configurar las opciones de remarcación en la página 20.
Nota:
El último número marcado y la lista de remarcación se borran si se borra el Registro de llamadas salientes.
2. Si está trabajando con una lista de remarcación, desplácese al número al que desea llamar y pulse Llamar u OK.
El administrador del sistema puede desactivar la funcionalidad de remarcación.
Marcación rápida a una persona
En la pantalla Teléfono, mantenga brevemente presionada la tecla del teclado de marcación asignada a la persona a quien desea llamar. O bien, si hay números de marcación rápida asignados a un módulo de botones conectado al teléfono, presione el botón asignado a la persona a quien desea llamar.
Para asignar números de marcación rápida a un máximo de 10 contactos, consulte Configuración de marcación rápida en la página 22
Marcación automática de un número preasignado
El administrador del sistema puede configurar los números de llamada frecuente (como los de Informática o Mesa de ayuda) como números de Marcación automática, para que pueda marcarlos con una sola pulsación.
Realizar llamadas con la marcación editable
Requisitos
El administrador del sistema debe autorizar esta tarea. Para configurar la opción Editar marcado, consulte .
Editar marcado funciona de la misma forma que cuando se hace una llamada en el teléfono móvi: simplemente empiece a introducir el número sin escuchar un tono de marcación. Con las teclas programables, puede cambiar el formato del número/carácter o con la tecla de retroceso puede "editar" el número antes de marcarlo.Con la tecla programable Retr., puede ir hacia atrás para "editar" el número antes de marcarlo
1. En la pantalla Teléfono, introduzca el número al que desea llamar.
2. Para editar el número, pulse la tecla programada Retr para borrar el carácter anterior, un carácter a la vez. Para cambiar el formato de los caracteres, pulse la tecla programable 123/abc.
3. Pulse Llamar o bien OK.
Llamar a una persona desde la lista de contactos
Puede llamar a alguien de la lista de contactos tocando el nombre en la lista. Puede encontrar un nombre desplazándose hasta él o usando el cuadro de búsqueda. Use las teclas del teclado de marcación para introducir las primeras letras del nombre y la pantalla se desplazará hasta la primera coincidencia en su lista.
1. Pulse el botón Contacto.
2. Seleccione la persona o el número al que desea llamar.
3. Busque el contacto que desea comenzando a escribir el nombre de la persona tal como aparece en la lista.
Por ejemplo, si ha añadido Juan Pérez a su lista de contactos como “Pérez, Juan”, debería comenzar a escribir el apellido en lugar del nombre. Cada vez que pulsa el teclado de marcación, la lista se desplaza hasta coincidir con los datos que
introdujo. Además, puede desplazarse hacia arriba o hacia abajo para buscar el contacto.
4. Presione Llamar, OK o el botón Línea de llamada junto al número.
Llamar a una persona desde el
Presione el botón .
Llamada a una persona desde el directorio
Si el administrador configuró un directorio de empresa, puede usar el botón Contactos para buscar en el directorio y luego llamar a la persona que encontró.
Nota:
Use el botón Contactos del teléfono para iniciar una búsqueda de directorio como se describe aquí o para buscar un contacto en la lista de Contactos personal. Para ubicar una persona en la lista de Contactos, consulte Búsqueda de un contacto en la página 47.
1. Pulse Contactos.
2. Pulse Más.
3. Pulse Buscar.
4. Ingrese el nombre de pila parcial o completo de la persona, si lo desea. Para ingresar solamente el apellido en forma parcial o completa, omita este paso y el siguiente y desplácese hacia abajo hasta el campo Apellido.
5. Pulse OK.
6. Ingrese el apellido parcial o completo de la persona.
7. Presione Buscar o el botón OK para iniciar la búsqueda en el directorio.
8. Cuando aparezca la persona que llama, pulse Llamar para llamar a la persona.
Realizar una llamada mediante un enlace de “clic para marcar”
1. Seleccione la línea con el enlace de la persona o el número al que desea llamar.
2. Presione el botón de línea correspondiente a la línea con el enlace o presione OK.
El deskphone inicia una llamada a la persona o el número asociado con el enlace de clic para marcar.
Puede reenviar las llamadas entrantes a otro número o al correo de voz.
Enviar todas llamadas
Cuando Enviar todas las llamadas (ETL) está activada, sus llamadas entrantes van directamente a un número de cobertura predefinido, por lo general su correo de voz. Las llamadas entrantes suenan una vez en su extensión y luego van directamente a un número configurado por su administrador del sistema. Si se administra la función Env. to. en el teléfono, en la pantalla Teléfono aparece una tecla programable Env. to. para las llamadas inactivas. Al presionar Env. to. se activa Enviar todas las llamadas. Si ya está activa, al presionar Env. to.
se desactiva. También puede activar o desactivar Enviar todas las llamadas usando la lista Funciones del teléfono.
1. En la pantalla Teléfono, desplácese a la derecha para acceder al menú Funciones.
2. Seleccione Env. to.
3. Presione OK o presione el botón de línea donde aparece Enviar todas llamadas para activar o desactivar Enviar todas las llamadas.
Remisión de llamadas
Puede haber disponibles varias funciones de remisión, de modo que pueda configurar un número al que se remitirán sus llamadas, o desactivar la remisión de llamadas si ya está activado.
1. En la pantalla Teléfono, desplácese a la derecha para acceder al menú Funciones.
2. Seleccione Call Fwd (Rem. llam).
3. Ingrese el número al que desea remitir las llamadas como destino y presione Entrar o bien OK.
Después de ingresar el número de remisión escuchará un tono de confirmación
4. Presione OK o el botón de línea para desactivar la función de remisión de llamadas si ya está activada.
Desactivación de la remisión de llamadas
1. En la pantalla Teléfono, desplácese a la derecha para acceder al menú Funciones.
2. Desplácese hacia abajo al botón Remisión llamada activo.
3. Presione OK
Cuando desactive la función Remisión de llamada, escuchará un tono de confirmación.
Puede usar las llamadas en conferencia para hablar, en la misma llamada, con un máximo de cinco personas en distintas ubicaciones. Puede que tenga otras opciones de conferencia a través de Conferencia Encuéntrame Ampliada. Para obtener más información sobre esta función, póngase en contacto con el administrador del sistema.
Configuración de una llamada en conferencia
1. En la pantalla Teléfono, seleccione la llamada activa.
2. Pulse Conf.
3. Marque el número de teléfono o llame a la persona de la lista Contactos o llame a la persona de la lista Historial.
4. Cuando la persona responda, presione Unir o bien OK para agregar a esa persona a la llamada existente.
5. Pulse Agregar y repita estos pasos para agregar otra persona a la llamada en conferencia.
6. Pulse Descon. en cualquier momento para desconectar la última persona agregada a la llamada en conferencia.
Adición de una persona en retención a una llamada en conferencia
1. En la pantalla Teléfono, seleccione la llamada activa.
2. Pulse Conf, o Agregar si ya está en una conferencia.
3. Seleccione la llamada en retención que desea agregar a la conferencia.
4. Presione Resume (Reanudar) para sacar la llamada de retención.
5. Pulse Unir o Conf para agregar a la persona a la llamada enconferencia.
Retener una llamada en conferencia
Cuando retiene una llamada en conferencia, los demás participantes todavía pueden hablar entre sí.
1. Pulse Retener durante una llamada en conferencia.
2. Pulse Reanudar o bien OK para reanudar la llamada en conferencia.
Desconectar a una persona de una llamada en conferencia
Esta función no está disponible en todos los sistemas.
1. En la pantalla Teléfono, seleccione la llamada activa.
2. Pulse Detalles.
3. Seleccione a la persona que desea desconectar.
4. Presione Descon.
El teléfono puede mostrar en pantalla una o más líneas de llamadas con puente, además de sus propias líneas de llamada. Por lo general una línea de llamada con puente pertenece a otra persona, pero el puente le permite ver si esa línea de llamada está en uso, contestar llamadas en esa línea o unirse a una llamada en curso en esa línea de llamada desde su teléfono. También puede hacer llamadas salientes en una línea de llamada en puente cuando no esté en uso.
Responder una llamada en una línea con puente
Responder una llamada en una línea con puente es básicamente igual que una llamada en una línea primaria.
1. Seleccione la llamada con puente que desea usar.
Por lo general, la línea que suena se seleccionará automáticamente. Si usted está atendiendo otra llamada cuando llega una llamada a una línea con puente, tiene que seleccionar la línea que suena (tal como para una llamada entrante a una línea primaria).
2. Pulse Responder
Unirse a una llamada en una línea con puente
1. Seleccione la llamada con puente a la que desea unirse.
2. Pulse Puente.
Realizar una llamada saliente en una línea con puente
cuya línea usted está usando. Si tiene preguntas acerca de cómo aparecen el nombre o la extensión ante la persona a quien está llamando, póngase en contacto con su administrador del sistema.
1. Seleccione la llamada con puente que desea usar.
2. Pulse OK para obtener tono de marcación.
3. Marque el número de teléfono o llame a la persona de la lista Contactos o llame a la persona de la lista Historial.
Exclusión de otros para que no hagan puente en su llamada
Utilice la función Exclusión para evitar que otras personas que están en puente en su extensión hagan puente en una llamada específica. Puede activar la exclusión solamente durante una llamada activa.
1. Durante una llamada activa, desplácese a la derecha por la pantalla Teléfono para acceder al menú Funciones.
2. Desplácese hacia abajo hasta Exclusión y presione OK o simplemente presione el botón de línea correspondiente.
Cuando activa Exclusión durante una llamada se desconectan de esa llamada todas las personas, excepto usted y el abonado a quien llamó o a quien llama.
Transferencia de una llamada en puente a su propio correo de voz
Use la función Transfer to Voice Mail (Transferencia a correo de voz) para transferir una llamada que usted tomó en una línea en puente a su correo de voz.
1. Durante una llamada en puente activa, desplácese a la derecha en la pantalla Teléfono para acceder al menú Funciones.
2. Si es necesario, desplácese hacia abajo hasta Transfer to Voice Mail (Transferencia a correo de voz).
3. Presione OK o use la función para transferir una llamada que usted tomó en una línea en puente a su correo de voz.
Búsqueda de un contacto
Para ir a un grupo determinado de letras en la lista de Contactos, pulse el botón asociado. Por ejemplo, si presiona 3, la lista Contactos podría mostrar las entradas que comienzan con D, E, F o 3 dependiendo de cómo configure los contactos. Cada vez que pulsa sucesivamente el teclado, la lista de Contactos se “detalla” para mostrar las entradas que coinciden.
Nota:
La marcación de descolgado debe desactivarse para permitir este tipo de búsqueda de contacto; para habilitar/deshabilitar la marcación de descolgado, consulte Configurar las opciones de marcación en la página 21.
1. Pulse Contactos.
2. En el teclado de marcación, comience a escribir el nombre que desea buscar.
Tenga en cuenta la configuración de la lista Contactos. Si configura los contactos como “Apellido, Nombre”, comience ingresando las letras del apellido. Si configura los contactos con un esquema diferente, ingrese las letras que es más probable que coincidan con el contacto que busca.
3. Presione Llamar o el botón Línea de llamada para llamar a la persona o Más y luego Editar para editar la información de contacto.
Pasos siguientes
Si el administrador ha configurado una lista o base de datos de contactos corporativos, usted puede ampliar una búsqueda. Para obtener información, consulte Búsqueda ampliada.
Visualización de los detalles de un contacto
1. Pulse Contactos.
2. Seleccione el contacto que desea ver.
3. Pulse Detalles para ver toda la información disponible para ese contacto.
Seleccionar Detalles es la única manera de marcar un segundo o tercer número para un contacto.
4. Pulse la tecla programable apropriada para llamar o editar este contacto, eliminar este contacto, o volver a la pantalla Contactos.
Agregar un nuevo contacto
Puede agregar hasta seis números para un contacto. Seleccionar "identificac." como tipo le permite rastrear la presencia telefónica del contacto, por ejemplo, no conectado, conectado, en uso, o enviando todas las llamadas a otro número.
1. Pulse Contactos.
2. Pulse Nuevo .
3. Ingrese el nombre y el apellido mediante el teclado de marcación.
a. Pulse la tecla del número que corresponde a la letra o número que desea introducir hasta que aparezca el la letra o el número.
b. Si los caracteres están en la misma tecla, haga una pausa antes de introducir el siguiente carácter.
c. Para introducir un espacio, pulse 0.
d. Introduzca los letras o los números restantes.
e. Pulse Retr para borrar el último carácter.
Nota:
Si desea quitar una letra, número, espacio o símbolo que esté en medio del texto que ha introducido, use las flechas de la navegación de derecha e izquierda para colocar el cursor después del carácter que desea quitar. Una
vez que el cursor esté en la posición correcta, pulse Retr para quitar el carácter a la izquierda del cursor.
4. Seleccione el siguiente campo.
5. Ingrese el número de teléfono y presione Principal si corresponde.
El número principal es el que siempre se mostrará sin tener que ir a los detalles del contacto.
6. Seleccione el siguiente campo.
7. ).Seleccione el tipo de número ingresado (general,trabajo, móvil, casa).
Si selecciona una identificación, ingrese un valor que represente el número de extensión, un símbolo "arroba" @ y el nombre de la compañía, por ejemplo [email protected]. Puede entonces determinar la presencia del contacto según los íconos de identificación que aparecen al lado del nombre/número de esta persona.
8. Si tiene otro número para este contacto, desplácese hacia abajo y repita los Pasos 5 al 7.
Puede agregar hasta cinco números más para este contacto, pero sólo puede designar un número como principal.
9. Pulse Guardar u OK.
Editar un contacto
1. Pulse Contactos.
2. Busque y seleccione el contacto que desea editar.
3. Pulse Más > Editar.
4. Elija el campo que desea editar.
5. Use el teclado y las teclas programadas para hacer cambios a la información del contacto.
6. Pulse Guardar u OK.
Borrar un contacto
1. Pulse Contactos.
2. Seleccione el contacto que desea eliminar.
3. Pulse Más > Borrar.
4. Pulse Sí para confirmar o No para cancelar.
llamadas)
La pantalla History (Historial) proporciona una lista de las llamadas recientes, con información sobre la dispocisión de la llamada (perdida, contestada o saliente), hora de la llamada y duración de la llamada.
Historial de llamadas también muestra las llamadas en puente . Si es miembro de un grupo de captura de llamadas, todas las llamadas que capturó para otra persona o que perdió y fueron respondidas por alguien más del grupo de captura se muestran con un icono de Remisión para permitirle revisar los detalles de ese tipo de llamada. Cuando tiene una o más llamadas perdidas, se enciende el botón Historial y en la línea superior aparecen el icono de Llamadas perdidas y el número de llamadas perdidas. Para llamar a una persona de la lista del Historial de llamadas, consulte Llamar a una persona desde el en la página 36.
Visualización historial llamadas en
1. Presione Historial.
Puede ir al inicio de la lista presionando Historial nuevamente.
2. Desplácese a la derecha o izquierda para ver listas separadas de todas las llamadas, de llamadas respondidas, salientes o perdidas.Desplácese a la derecha o izquierda para ver listas separadas de todas las llamadas, llamadas respondidas, salientes o perdidas.
Nota:
Cuando le han llamado los contactos para cuya presencia ha configurado el seguimiento, el icono de presencia aplicable se muestra junto con su información de llamada. Consulte Acerca de los iconos para obtener una descripción de los iconos de presencia.
3. Desplácese hacia arriba o abajo para ver las entradas que hay en la lista.
Visualización de detalles del historial de llamadas
1. Presione Historial.
2. Seleccione el número que desea ver.
3. Pulse Detalles.
Si está registrando llamadas en puente y también las suyas, los detalles de las llamadas en puente se identifican mediante LLAMADA PARA: (llamadas realizadas a la línea en puente) o LLAMADA DE: (llamadas realizadas de una línea en puente) delante del número correspondiente. Para registrar/no registrar llamadas en puente, consulte Desactivar historial de llamadas.
4. Pulse Atrás para volver a la vista de lista.
Agregar una entrada desde el de llamadas a la lista de contactos
1.
2. Seleccione el número que desea agregar a la lista de contactos.
3. Pulse +Contacto 4.
5. Edite el nombre o número de teléfono, si es necesario.
6. Presione Guardar.
Eliminar una entrada del historial de llamadas
1. Presione Historial.
2. Seleccione el número que desea eliminar.
3. Presione Más y luego Borrar.
4. Pulse Borrar u OK para confirmar o pulse Cancelar si no desea eliminarlo.
Borrar todas las entradas del historial de llamadas
Al borrar todas las entradas del registro de historial, se borran todas las entradas de la lista específica que está viendo. Por ejemplo, si está viendo la lista Llamadas salientes, sólo se eliminan las llamadas salientes.
1. <ph product="IPPhone9620 IPPhone9630 IPPhone9640 IPPhone9650 IPPhone9670 SIPPhone9620 SIPPhone9630 SIPPhone9640
SIPPhone9650">Presione <uicontrol>Reg llam</uicontrol>.</ph><ph
product="IPPhone1608 IPPhone1616">Presione el botón <uicontrol>Call Log</
uicontrol>.</ph> Presione Historial.
2. Seleccione la lista que desea eliminar.
3. Presione Borr tds para borrar todas las entradas de la lista que está viendo.
4. Pulse Sí para confirmar.
Desconexión de historial de llamadas
Puede activar o desactivar el Historial. Si tiene apariciones de llamada con puente en su teléfono, puede elegir si incluir o no las llamadas a sus líneas con puente en su registro de historial de llamadas.
1. Pulse Menú Avaya.
2. Seleccione Opciones y configur. o Configuración del teléfono.
3. Seleccione Opciones y configur...
4. Pulse Selecc. o bien OK.
5. Seleccione Config. de aplicac.
6. Pulse Selecc. o bien OK.
7. Seleccione el tipo de registro de llamadas que desea desactivar.
Para desactivar el registro de llamadas, seleccione Historial . Para activar o desactivar el registro de las líneas en puente, seleccione Registrar llamadas en puente.
8. Presione Cambiar o bien OK para activar o desactivar el registro historial de llamadas.
9. Pulse Guardar.
Pulse el botón Mensaje para conectarse directamente al sistema de correo de voz.
El botón Mensaje encendido y una luz roja en la esquina superior derecha del teléfono indican cuando tiene mensajes esperando. Los mensajes son una tarea administrada. Si tiene alguna consulta, póngase en contacto con el administrador del sistema.
Iniciar sesión en el correo de voz
1. Para conectarse al correo de voz, pulse el botón Mensaje..
2. Siga las indicaciones de voz del sistema de correo de voz.