Anexo 2: Capítulo apéndice. Micropolítica e imaginario bi-nacional en el campo artístico de
2.2 To predict disorder: Texto curatorial, exhibición y conflicto
El debate en torno al texto publicado en Remezcla sobre All My Friends y Norte Sonoro también aludía de manera indirecta a Otras Obras. Lo que los primeros dos implicaban en la música, el segundo lo implicaba en el arte conceptual. A fin de cuentas, el cuestionamiento en torno a la presencia de norteamericanos en el campo artístico en Tijuana se aplicaba a los tres casos.
Así pues, los promotores de Otras Obras (Todd Patrick y Michael Ray-Von) se posicionan discursivamente en la perspectiva cosmopolita de la ciudad. “Nuestro objetivo es proveer un espacio para el encuentro de discursos locales y extranjeras [sic], reconociendo así las condiciones que rodean a la ciudad fronteriza más única del mundo”57, dicen en su presentación.
Y, en entrevista para Vice, Ray-Von agrega: “Queremos complicar las nociones de extranjero y local, en el trabajo, y en nuestro pensamiento. Lo cual, por cierto, es algo que ya pasa en Tijuana.
Queremos cuestionar las condiciones geopolíticas de este lugar en un modo abstracto y nuevo”
(en Way, 2012).
El rol que juega la exhibición To preserve disorder es más claro cuando se coloca frente a esta posición cosmopolita. Según el texto curatorial, To preserve disorder es una exploración
57 Presentación bilingüe de la exhibición:
https://docs.google.com/document/pub?id=1rbVBBpvxoAZqPWhY6zZzBCikLyB_k6vZIlyva4cRypQ.
xi
en torno a “estados fallidos, post-nacionalismo e identidades culturales en una época de crisis”, pero también una guerra simbólica contra el Estado para eliminar sus “divisiones binarias”, su control y su propaganda.
El concepto toma cuerpo a través de distintas piezas exhibidas, como una copia de la Constitución Mexicana que fue explotada con cuetes, una barda de metal con púas en el centro de la galería, expedientes norteamericanos de prisioneros pegados en la pared, una fotografía de un documento político impreso en hojas pero visto solamente de lado (sin mostrar su contenido), materiales para crear una bomba de fertilizante como las usadas en ataques terroristas (fertilizante con nitrato de amonio, gasolina diesel, algodón, papel), etcétera. Para los artistas, según explica Hlebo, “los temas sobre aprendizajes y posibilidades anti-estatales, anti- autoritarias y pro-terroristas eran del mayor interés”. En suma, la exhibición es una crítica a lo que Foucault ha llamado sociedad disciplinaria y a los mecanismos estatales de control.
Esta crítica muestra su herencia anarquista en el Reader publicado sobre la exhibición, pues es en sus páginas finales donde se pone el texto íntegro firmado por Aqua Regis, Group Affect (abril 2012, Nueva York), que se posiciona, desde la perspectiva anarquista, en contra de la brutalidad y represión del Departamento de Policía de Nueva York y a favor del derrocamiento del sistema policial entero. En la argumentación, el texto cita las palabras del anarquista Alexander Berkman: “El único remedio real para el crimen es abolir sus causas, y esto el gobierno no lo podrá hacer nunca porque está ahí para preservar esas mismas causas”
(en Hlebo y Segura, 2012, énfasis nuestro). Es muy probable que esta cita sea la inspiración directa para el nombre de la exhibición.
Por ello la alusión que hace a movimientos rebeldes, como la cita en la contraportada a la explicación que Ted Kaczynski hace sobre la fabricación de explosivos de nitrato o la inclusión en sus páginas de la declaración escrita a mano (escaneada) de la selva Lacandona por el Ejército Zapatista de Liberación Nacional, en 1995. Lo interesante de esta última inclusión es que la declaración se opone en dos sentidos a la posición tomada por la exhibición, pues la lucha del EZLN es definida “en apego a nuestra Constitución” (citando su artículo 39, que afirma el derecho del pueblo mexicano a “alterar y modificar su gobierno”) y respetando los símbolos patrios: “tenemos Patria y la Bandera tricolor es amada y respetada por los combatientes insurgentes […] y por ella iremos al combate siempre”. Paradójicamente, la misma Constitución es explotada como performace de la exposición y la misma Bandera es pisada en la fotografía promocional que anunciaba el evento.
Por otro lado, el Reader: hace una revisión de la propaganda y las instituciones estatales como aparatos ideológicos y mecanismos de control, como en la imagen de la moneda franquista (con la cita: “Francisco Franco caudillo de España por la G. de Dios 1957”), las portadas del Jail Time Manual: A Handbook for Local Correctional Administrators y del United States Marine Guidebook for Essential Subjects58, el screen shot a la búsqueda en Google de la frase
“mexican prision break”, el escudo mexicano, un cheque del gobierno norteamericano a
58 De este último se muestra una cita donde se describe cómo es una persona de izquierda: “Sus sentimientos de inferioridad están tan arraigados que no puede concebirse a sí mismo como individualmente fuerte o valioso. De ahí el colectivismo de un izquierdista. Él solo puede sentirse fuerte como un miembro de una organización grande o un movimiento masivo con el cual se identifica”.
xii
ciudadano, propaganda y gráficas del Departamento de California de Correcciones y Rehabilitación (sobre el crecimiento de la población adulta en cárceles y sus beneficios), una portada de revista sobre la represión del 1968 mexicano y una mancha final, probablemente de sangre.
La exhibición fue inaugurada por segunda vez, decíamos al inicio, con la presentación musical de Los Macuanos y visuales en vivo de Pecco. Los Macuanos y Pecco, como en otras ocasiones, aludieron a referentes políticos, sociales y culturales del imaginario nacional mexicano. Esta es probablemente una de las razones por las que fueron invitados, según podemos inferir en las palabras de Von-Ray para la entrevista en Vice sobre Otras Obras: “Desde hace un tiempo, la más reciente generación de artistas han estado comprometidos en una reconsideración crítica de la estética y las estrategias del arte y la música mexicanos” (en Way, 2012). Sin embargo, la posición discursiva de Los Macuanos y Pecco, aunque es crítica del nacionalismo, no es estrictamente post-nacionalista, en el sentido del término utilizado por Hlebo y Segura en su exhibición.
Podríamos decir que To perserve disorder y su discurso post-nacionalista es la práctica discursiva suplementaria de la posición cosmopolita arriba citada. El mundo sin fronteras con ecos liberales al que aludía Patrick es sustituido, en la exhibición, por la supresión anárquica del Estado, pero las metáforas e imágenes convergen en un mismo discurso que alude a la posibilidad cosmopolita. En cambio, la crítica al nacionalismo en Los Macuanos y Pecco no refiere a un mundo utópico post-nacionalista, en tanto que este mundo post-nacionalista o cosmopolita es asumido como una formación ideológica más del imperialismo global cultural- económico.
La transgresión de Pecco en la exhibición consistió, básicamente, en tres actos: el fertilizante fue sacado de su costal, la Constitución semi-quemada fue pateada y el póster del documento político fue roto. Nos limitaremos a señalar que esta transgresión, sin exaltarla de ninguna manera, se posiciona dentro de los parámetros mismos enunciados por la exhibición.
Las notas curriculares de los artistas señalaban: “Cada proyecto [de Hlebo] es vulnerable;
fácilmente podría auto-destruirse” o “Segura apunta a alcanzar un arte de la desestabilización, elaborando una poética del sabotaje a través de actos de provocación aparentemente aleatorios”
y su obra “medita sobre la violencia como un motivo [motif] omnipresente en la vida contemporánea”. Además, Hlebo señaló en entrevista a Vice: “Queremos crear un espacio que presente tanto los efectos de [las] instituciones opresivas como la accesibilidad a la subversión y el desmantelamiento” (Way, 2012).
Sin embargo, si los actos coinciden con la posición rebelde-anarquista sugerida por la exhibición, esto no significa que empatan con el discurso liberal-cosmopolita que da sustento a la exhibición. Los insultos y agresiones hacia Pecco (un empujón de Patrick y una bofetada de Hlebo) pusieron de manifiesto esta compleja composición discursiva. Por otro lado, la defensa de Los Macuanos a Pecco también reveló sus propias contradicciones en la discusión, según veremos.
No obstante, lo importante en este despliegue discursivo no es la coherencia de los argumentos sino su efectividad para posicionar activamente a los sujetos en las relaciones de poder en el campo. Para Bourdieu, todo campo (artístico o no) se define por las tomas de posición de sus integrantes. Las tomas de posición, que se realizan en lo que Bourdieu llama un
“sistema” de oposiciones, son “el producto y el envite de un conflicto permanente. Dicho de
xiii
otro modo —agrega—, el principio generador y unificador de este ‘sistema’ [de oposiciones] es la propia lucha” (Bourdieu, 1995: 344). Por lo tanto, entendemos a este conflicto en la inauguración de To preserve disorder como un evento performativo y discursivo de tomas de posición en el campo, donde (cabe agregar) se ejercen y definen relaciones micropolíticas de poder que generan subalternidad.
El pleito esa noche59 se difuminó tras un intercambio de palabras y la retirada de Pecco y Los Macuanos, pero continuó públicamente en Internet (en redes sociales y el sitio de Internet de la revista Vice), con alusiones directas o indirectas a los involucrados y con reflexiones y argumentos no solo sobre lo sucedido esa noche sino sobre el papel general de figuras norteamericanas en el campo artístico de Tijuana.
2.3 Transgresión vs. coacción: Internet como espacio para la toma de posición en el campo