• No se han encontrado resultados

ANÁLIS IS COGNITIV O DE PROCES OS DE LANGUAGE CROS S ING CENTRADO EN EL US O

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2023

Share "ANÁLIS IS COGNITIV O DE PROCES OS DE LANGUAGE CROS S ING CENTRADO EN EL US O "

Copied!
412
0
0

Texto completo

Carmen defendió (Pitzer College) el ejemplo que representa para mí en el mundo académico, así como el Dr. Sandra Garcet (USAL) por su disposición a guiarme en el fascinante mundo del análisis de datos.

INTRODUCCIÓN GENERAL

Esto también nos dará la oportunidad de explorar el proceso de categorización social de los raperos americanos de origen europeo. Para lograr este objetivo, en la primera parte de la tesis doctoral, tendremos que discutir con más detalle las características, funcionamiento y naturaleza de los procesos de cruce de lenguas (ver capítulo 2.1.).

LA REALIDAD DE LOS PROCESOS DE LANGUAGE CROSSING 1. Concepto de language crossing

Factores que facilitan los procesos de language crossing

Sin embargo, en el conocido trabajo de Rampton (1995) se invalida la existencia de procesos de transición lingüística hacia la SAE, una variedad lingüística de bajo estatus y poca importancia en el sentido social. De particular importancia para el campo de la sociolingüística en general y para este estudio en particular son los casos de interlingüística que ocurren en una variante lingüística minoritaria y/o no estándar.

LA VARIEDAD LINGÜÍSTICA AFRICAN AMERICAN VERNACULAR ENGLISH (AAVE) ENGLISH (AAVE)

Orígenes del AAVE

Algunas de las etapas más representativas de la expansión de la población esclava en el territorio americano se pueden observar en las siguientes ilustraciones que muestran la ubicación de los hablantes africanos desde finales del siglo XVIII hasta mediados del siglo XIX. Es importante tener en cuenta que, paralelamente a la tragedia humana que sufrió esta etnia durante esta fase, el componente lingüístico siempre acompañó al proceso de esclavitud, la trata de esclavos y la abolición de la esclavitud en 1865, al menos desde el punto de vista oficial. de vista.

Figura 1: The African speech community (Morgan 2002: 21).
Figura 1: The African speech community (Morgan 2002: 21).

El AAVE en la sociedad americana actual

Este hecho no impide que la diversidad lingüística dominante en este sector de la población americana sea una de las más estudiadas y represente uno de los ejemplos más conocidos a nivel internacional (Morgan 2002: 3). En el caso concreto de la población afroamericana, los datos muestran que este grupo étnico ha aumentado un 12,3% en la última década, llegando a individuos en 2010, cifra que representa el 12,6% de la población actual (US Census Bureau).

Tabla  1:  Census  2000  analyzed  by  the  Social  Science  Data  Analysis  Network  (SSDAN)
Tabla 1: Census 2000 analyzed by the Social Science Data Analysis Network (SSDAN)

Características del AAVE

Pronunciación de /n/ nasal alveolar en lugar de /ŋ/ velar de los grupos –ing en posición final. Simplificación de grupos de consonantes eliminando la consonante final, teniendo en cuenta su correspondencia sorda o sonora (por ejemplo, Desk cambiaría a 'des' o 'han' por mano).

CONTEXTUALIZACIÓN DE PROCESOS DE LANGUAGE CROSSING EN LA MÚSICA RAP LA MÚSICA RAP

El contenido temático y otros aspectos lingüísticos relacionados con la música rap

Relacionado con este destacado matiz étnico, las actuaciones y creaciones artísticas de los raperos suelen incluir otros elementos lingüísticos y etnoculturales claramente atribuidos a la cotidianidad de la vida afroamericana, como la creación de significado, el juego de las decenas, la jactancia o la jactancia. Smitherman dedica varias páginas a describir aspectos lingüístico-culturales clave de la comunidad afroamericana que pueden parecer reflejados o parte de este género musical.

Concepto de autenticidad

El segundo aspecto importante de la autenticidad se relaciona con la paradoja de que la mayoría de los raperos afroamericanos tengan un éxito comercial notable. En este caso, los afroamericanos de clase alta estarían fuera de contacto con la realidad del gueto. 21 El término MC (Maestro de Ceremonias) se asocia, en el mundo del hip hop, principalmente a la figura del rapero.

ANÁLISIS SOCIOLINGÜÍSTICO DE PROCESOS DE LANGUAGE CROSSING CROSSING

Metodología

De igual forma, el rapero Erik Schrody (Everlast) nació en Long Island y también pasó un tiempo en la ciudad de Los Ángeles. Como podemos observar, el crecimiento poblacional de la ciudad se mantiene constante a lo largo de décadas sucesivas. En la década de 1980, los cantantes de ambos grupos étnicos tenían veintitantos años.

Tabla 4: Población Ciudad de Nueva York (US Census Bureau)
Tabla 4: Población Ciudad de Nueva York (US Census Bureau)

ANÁLISIS DE DATOS

Relevancia estadística

Los porcentajes presentados para Iŋ/ > /In/ corresponden a los datos obtenidos en el análisis de un sujeto de cada grupo, existiendo suficientes ejemplos en cada caso para ser considerados representativos.

Tabla 6: Frecuencia de los rasgos de AAVE por etnia.
Tabla 6: Frecuencia de los rasgos de AAVE por etnia.

Análisis de datos individualizado

Como indican los porcentajes totales obtenidos en el análisis de ambos corpus, existe un mayor uso de esta característica AAVE por parte de raperos de etnia blanca que por parte de los afroamericanos. Además, los porcentajes siguen siendo los mismos: (69% se elimina para los raperos afroamericanos frente al 64,5% en el caso de los raperos blancos). Esta característica se da en el 68,3% de los casos para los raperos afroamericanos y en el 77,1% en el caso de las etnias blancas.

Tabla 7: Uso de ain’t.
Tabla 7: Uso de ain’t.

ANÁLISIS DE LOS CORPORA EUROPEOAMERICANO Y AFROAMERICANO CON WORDSMITH TOOLS AFROAMERICANO CON WORDSMITH TOOLS

El uso del término nigga

En cualquier caso, a pesar del potencial de peligro presente en el uso del término, las implicaciones de la negritud se han renovado, especialmente para los propios afroamericanos. Además, esta hipótesis encuentra apoyo en el hecho de que este grupo también presenta valores más bajos en el uso de funciones AAVE en relación con otros raperos afroamericanos. Es decir, se trataría de un caso de inversión o inversión semántica, una práctica lingüística que, como reflejamos en el apartado 3.3.2, está asociada al grupo afroamericano y a los hablantes de AAVE.

El uso de términos violentos

Esencialmente relacionado con este concepto de experiencia negra y considerando la destreza lingüística de los hablantes afroamericanos, creemos que la solidez de los resultados cuantitativos obtenidos en esta parte de la violencia puede matizarse mediante un análisis cualitativo. Así, si nos fijamos en las tablas 16 y 17 (apartado 7.5), que recogen fragmentos textuales de los raps analizados, podemos percibir fácilmente un mayor tono de violencia en la lista afroamericana que en la lista europeoamericana. Esta dura proyección de la realidad parece ajustarse a las condiciones de vida afroamericanas que se derivan de la experiencia negra y, lingüísticamente, encaja con el carácter creativo y prolífico de los hablantes de AAVE.

Tabla 14: WST (Palabras violentas)
Tabla 14: WST (Palabras violentas)

El uso de referencias al género femenino

Para realizar este segundo enfoque, debemos considerar el marco semántico de la violencia en su totalidad y no centrarnos sólo en el número de repeticiones de determinadas palabras. Es el término más utilizado en ambos casos, aunque con mayor número de repeticiones por parte de raperos europeo-americanos. El hecho de que en este puesto destacado de la lista aparezca la palabra puta en el corpus afroamericano y el término niña en el grupo blanco puede llevarnos a conclusiones sexistas, sobre todo si consideramos que el término bebé también es más frecuente que el misma palabra chica entre los raperos de grupos negros.

Tabla 15: WST (Referencias femeninas)
Tabla 15: WST (Referencias femeninas)

El uso de referencias raciales

En este caso, además de la carga racial en el término blanco, es importante enfatizar la terminología utilizada para describir a las dos mujeres, ya que la palabra niña se usa para una mujer blanca, mientras que el término perra se refiere a una mujer africana. - Mujer estadounidense. El tercer y último ejemplo muestra un escenario en el que el dinero está en manos de personas blancas. En el grupo afroamericano, el término negro aparece once veces, diez de las cuales se refieren específicamente a su color de piel.

El uso del término hood

1 It's hour by minute - time to blow BLACK Okay partygoers, make a joke 2 The one who makes the money is white, not black You may not believe it, but it is 3 She don't want a brother who's true and black If you're light, are you alright - 4 I'm still in the hood Black rims, black hemi, nigga see me when you see me 5 out of the hood, I'm still in the hood Black rims, black hemi, nigga see 6 St. 1 No problem, it's all good. I'm not fresh out of the hood, I'm still in the hood. Black rims 2. It's all good. I'm not fresh out of the hood, I'm still in the hood. Black rims, black hemi, 3 That's why we never see you in the hood with it. Man, everyone knows it. 4 I outlined you in chalk (I get it) In the hood if you ask about me they'll tell. 5 My prayers for me I come crawling through the hood wearing Teflon Hit the corners 6 cowards tried to kill me From hood to the 'burbs, y'all find 7 cheap tricks to get her. Note the features of the current studio, it is particularly relevant that all these people reflect the relationship with each other, which means that they can establish their physical space and the idea of ​​authenticity, and not only that african american raperos are autodefinancial as autenticos , sino también para marcar distancias con sus destinatarios "we never see you in the hood with it" (50 Cent).

El uso de la partícula negativa don’t en forma imperativa

El análisis contextual de ambos casos muestra que el rapero blanco afirma su pertenencia a este espacio tan importante ya en la primera referencia a este lugar. Una vez más, es necesario insistir en que analicemos las referencias explícitas a este espacio específico, pues implícitamente y desde una perspectiva más cualitativa resulta evidente que muchos de los raps de este estudio están contextualizados en el gueto. Según nuestros resultados, los raperos blancos tienen una ligera ventaja en la frecuencia de necesidad de usar la palabra no, con un 31,7% en comparación con el 27,3% de los afroamericanos.

El uso de patrones de repetición

Otro tema que ha provocado una reacción violenta por parte de los raperos afroamericanos proviene de la dimensión del aspecto de mantener la realidad. Uno de los aspectos más importantes que ha contribuido significativamente a la existencia de la reacción lingüística que nos ocupa es el hecho de que en el rap la defensa afroamericana de sus propias características y símbolos (lingüísticos y culturales) emerge de las letras y vídeos grabados por raperos. Esto significa que la posición social de algunos grupos de jóvenes blancos, especialmente la clase trabajadora, es comparable a la de los afroamericanos en Estados Unidos.

MOTIVACIÓN HACIA LA REALIZACIÓN DE PROCESOS DE LANGUAGE CROSSING EN EL AAVE LANGUAGE CROSSING EN EL AAVE

Ideologías daltónicas apropiadas para la mayoría blanca en el contexto estadounidense. Más allá del acercamiento tardío a estas categorías sociales, hemos podido observar que la ideología que se esconde detrás de estos conceptos es altamente beneficiosa para los individuos de etnia blanca. La posición dominante del grupo étnico blanco en la sociedad norteamericana evidentemente facilita esta apropiación, protegida por lo que Rodríguez llama una ideología daltónica.

Partiendo de los trabajos de investigación previamente publicados relacionados con este fenómeno interétnico y siguiendo enfoques sociolingüísticos, centramos nuestra atención en un grupo específico de hablantes cuyas características indicaban la existencia de procesos de transición lingüística, en particular los raperos de etnia blanca en el contexto norteamericano. sociedad. Estos datos confirman que la repetición es uno de los aspectos culturales que se mantienen dentro de la comunidad afroamericana. Dentro del mundo de la música rap, la figura de los raperos facilita un estereotipo social con el que la identificación personal es aún más directa.

Tabla 20: Resultados sociolingüísticos.
Tabla 20: Resultados sociolingüísticos.

El proceso de categorización

La importancia de cambiar la importancia de una determinada categoría radica en que este hecho puede condicionar la percepción y el comportamiento de los individuos que nos perciben. La combinación de estos fundamentos teóricos permitirá avanzar en el estudio del proceso de categorización que llevan a cabo los raperos blancos en el contexto de la música rap. La Teoría de la Identidad Social ha influido en numerosos estudios y se ha convertido en el punto de partida de muchos otros.

Factores relevantes en el proceso de categorización de individuos

La existencia de permeabilidad provoca una mayor identificación de los miembros con el grupo, en el caso de que tengan un estatus elevado. Heston et al. 2002), que describe los propósitos de los individuos para encontrar un equilibrio óptimo entre asimilación y diferenciación entre grupos (e incluso dentro de sus propios grupos). Una vez más, queda claro que el contexto en el que se enmarquen los procesos de categorización social determinará en gran medida las relaciones intergrupales al influir cognitivamente en la percepción del individuo.

Figure

Figura 1: The African speech community (Morgan 2002: 21).
Tabla  1:  Census  2000  analyzed  by  the  Social  Science  Data  Analysis  Network  (SSDAN)
Figura 2:  Census 2000 analyzed by the Social Science Data Analysis Network (SSDAN) 12
Tabla 2: Hip-hop (Newman 2005: 405)  4.1. Origen del rap
+7

Referencias

Documento similar

La Creatividad y la Atención son capacidades innatas en cada uno de nosotros, disponemos de ellas de forma absolutamente gratuita, como nos sucede con la propia. Respiración